Check the Bulbagarden home page for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in the Bulbagarden Discord server.
In the episode, and in the Japanese version, their names are Mama (or Momma) and Papa. They may not be their birth names, but they are their official canon names mentioned in the episode. This should be reflected instead of them being implied to have no names, at all.
Mcheetah (talk) 11:08, 1 November 2015 (UTC)
- Those are just terms a child use to refer to their parents, it doesn't indicate their actual names. And even then, it is mentioned in the very first line of the article.--ForceFire 12:40, 1 November 2015 (UTC)
Except they refer to EACH OTHER by those names! In both languages. Look it up. Or don't, since you don't seem to care.
Forget it. This site, or at the very least you, ForceFire, don't seem to care about others' contributions or accurate info. All you care about is controlling what information is edited/approved on here, whether it's accurate or not. No one else outside of the elite social circle, is "allowed" to contribute anything. It makes an otherwise okay site a lot less reputable because of this. That's why I mostly stopped attempting to contribute long ago. All efforts were erased and I just got threatened to be banned for even trying. Even asking questions in the Discussion page or pointing info out gets me nowhere on here due to the authoritarian rule, but mostly just ForceFire, on here.
Forget it. Don't let anyone contribute ANY thing on here and just run everything yourself, regardless of how inaccurate or wrong it is. No wonder so many other people now talk so negatively about Bulbapedia. Now I know why.