86,550
edits
m (Bot: Modifying zh:精灵宝可梦 第208集 to zh:宝可梦 第208集) |
(→Trivia) |
||
Line 110: | Line 110: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* This episode's dub title is a reference to the famous advertising slogan | * This episode's English [[dub]] title is a reference to the famous advertising slogan "{{wp|Got Milk?}}" | ||
* When battling {{TRT}}, [[Ash's Cyndaquil]] hits the ground hard and ends up with a big red bump on its nose and {{MTR}} teases it by saying, "Look, it's Cyndaquil the red-nosed Pokémon!" [[Jessie]] is then shown with a red nose over her actual nose, making a reference to the classic Christmas TV special ''{{wp|Rudolph the Red-Nosed Reindeer (TV special)|Rudolph the Red-Nosed Reindeer}}''. | * When battling {{TRT}}, [[Ash's Cyndaquil]] hits the ground hard and ends up with a big red bump on its nose and {{MTR}} teases it by saying, "Look, it's Cyndaquil the red-nosed Pokémon!" [[Jessie]] is then shown with a red nose over her actual nose, making a reference to the classic Christmas TV special ''{{wp|Rudolph the Red-Nosed Reindeer (TV special)|Rudolph the Red-Nosed Reindeer}}''. | ||
* Although the [[Who's That Pokémon]] segment uses random Pokémon for the English dub at this point, {{Ash}}'s {{p|Cyndaquil}} plays a significantly major role in this episode. | * Although the [[Who's That Pokémon]] segment uses random Pokémon for the English dub at this point, {{Ash}}'s {{p|Cyndaquil}} plays a significantly major role in this episode. |
edits