30,366
edits
m (aligned stanzas | replaced ... with … (Alt+0133)) |
Tiddlywinks (talk | contribs) m (You can have the ellipses, but that wasn't "aligned"...) |
||
Line 117: | Line 117: | ||
Hey {{tt|イマクニ?|Imakuni?}} You are a great singer, | Hey {{tt|イマクニ?|Imakuni?}} You are a great singer, | ||
but your | but your face…Wuh! huh! huh! huh! | ||
Hey kids! {{tt|今度もイマクニ?が1匹言い忘れたけど、|Kondo mo Imakuni? ga ippiki iiwasureta kedo,}} | Hey kids! {{tt|今度もイマクニ?が1匹言い忘れたけど、|Kondo mo Imakuni? ga ippiki iiwasureta kedo,}} | ||
{{tt|なんだかわかるかな?|Nandaka wakaru kana?}}</sc></ab> | {{tt|なんだかわかるかな?|Nandaka wakaru kana?}}</sc></ab> | ||
Line 125: | Line 125: | ||
Hey! Hey! Hey! Hey, baby, | Hey! Hey! Hey! Hey, baby, | ||
Did you know "Can You Name All the Pokémon?", like Pokémon, evolved, this you know? | Did you know "Can You Name All the Pokémon?", like Pokémon, evolved, this you know? | ||
If you wanna be smart and if you wanna be cool, | If you wanna be smart and if you wanna be cool, | ||
By the year two thousand, just remember these two rules. | By the year two thousand, just remember these two rules. | ||
Just dance a little strange and remember the names, one-fifty-one. | Just dance a little strange and remember the names, one-fifty-one. | ||
We can all do the same. | We can all do the same. | ||
{{p|Pikachu}} / {{p|Dragonite|Kairyu}} / {{p|Slowbro|Yadoran}} / {{p|Pidgeotto|Pigeon}} | {{p|Pikachu}} / {{p|Dragonite|Kairyu}} / {{p|Slowbro|Yadoran}} / {{p|Pidgeotto|Pigeon}} | ||
Line 153: | Line 152: | ||
{{p|Wigglytuff|Pukurin}} / {{p|Squirtle|Zenigame}} / {{p|Poliwhirl|Nyorozo}} / {{p|Goldeen|Tosakinto}} | {{p|Wigglytuff|Pukurin}} / {{p|Squirtle|Zenigame}} / {{p|Poliwhirl|Nyorozo}} / {{p|Goldeen|Tosakinto}} | ||
{{p|Moltres|Fire}} / {{p|Flareon|Booster}} / {{p|Alakazam|Foodin}} / {{p|Magmar|Boober}} / {{p|Scyther|Strike}} (Out!) | {{p|Moltres|Fire}} / {{p|Flareon|Booster}} / {{p|Alakazam|Foodin}} / {{p|Magmar|Boober}} / {{p|Scyther|Strike}} (Out!) | ||
{{p|Caterpie}} / {{p|Clefable|Pixy}} / {{p|Seadra}} / {{p|Raichu}} | {{p|Caterpie}} / {{p|Clefable|Pixy}} / {{p|Seadra}} / {{p|Raichu}} | ||
Line 235: | Line 235: | ||
The na-na-na-names of the Pokémon! | The na-na-na-names of the Pokémon! | ||
Hey, Imakuni? | Hey, Imakuni?, you're a great singer, | ||
but your face…Wuh! huh! huh! huh! | but your face…Wuh! huh! huh! huh! | ||
Hey, kids! Imakuni? left one out this time, too! | Hey, kids! Imakuni? left one out this time, too! | ||
Line 242: | Line 242: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
The Pokémon that Raymond mentions that Imakuni? forgot was {{p|Rhyhorn|Sihorn}}, which came before Matadogas in the original but was left out in the remix. | |||
{{stub|Music}} | {{stub|Music}} | ||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[Category:Japanese songs]] | [[Category:Japanese songs]] |