Pokémon Chronicles (song): Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(Wrote up the lyrics. the fact that i speak italian helped a little bit XD)
mNo edit summary
Line 8: Line 8:


I wanna be with the Pokémons
I wanna be with the Pokémons
I wanna be in the Pokémon world
 
Iwanna be in the Pokémon world
 
I wanna be with the Pokémons
I wanna be with the Pokémons
In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles
In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles


''Scegli un Pokemon
''Scegli un Pokemon
Poi catturalo e addestralo perché
 
Se ti impegnerai, se lo spronerai
''Poi catturalo e addestralo perché
Giocherà con te
 
Per difenderti, per proteggerti
''Se ti impegnerai, se lo spronerai
Tutto rischierà
 
Con lui vincerai, ma se perderai
''Giocherà con te
Non ti tradirà
 
Siamo arrivati dentro al cuore della storia oramai
''Per difenderti, per proteggerti
Non c'è più tempo per chi esita perciò prendi e vai
 
(Pokémon!) Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai
''Tutto rischierà
(Chronicles!) Con il tuo Pokemon battaglia darai
 
(Pokémon!) Sappiamo già che tu non ti arrenderai
''Con lui vincerai, ma se perderai
Ogni incontro sarà sempre più magico
 
Per il Pokemon ed anche per te eh, eh
''Non ti tradirà
(Pokémon!) Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai
 
(Chronicles!) Con il tuo Pokemon battaglia darai
''Siamo arrivati dentro al cuore della storia oramai
E ti sentirai ancora più carico
 
Nel lanciare la tua sfera Pokè eh, eh
''Non c'è più tempo per chi esita perciò prendi e vai
Ogni incontro sarà sempre più magico
 
E ogni Pokemon sarà unico come te''
(Pokémon!) ''Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai
 
(Chronicles!) ''Con il tuo Pokemon battaglia darai
 
(Pokémon!) ''Sappiamo già che tu non ti arrenderai
 
''Ogni incontro sarà sempre più magico
 
''Per il Pokemon ed anche per te eh, eh
 
(Pokémon!) ''Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai
 
(Chronicles!) ''Con il tuo Pokemon battaglia darai
 
''E ti sentirai ancora più carico
 
''Nel lanciare la tua sfera Pokè eh, eh
 
''Ogni incontro sarà sempre più magico
 
''E ogni Pokemon sarà unico come te''


I wanna be with the Pokémons
I wanna be with the Pokémons
I wanna be in the Pokémon world
I wanna be in the Pokémon world
I wanna be with the Pokémons
I wanna be with the Pokémons
In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles
In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles


''Siamo arrivati dentro al cuore della storia oramai
''Siamo arrivati dentro al cuore della storia oramai
Non c'è più tempo per chi esita perciò prendi e vai
(Pokémon!) Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai
(Chronicles!) Con il tuo Pokemon battaglia darai
(Pokémon!) Sappiamo già che tu non ti arrenderai
Ogni incontro sarà sempre più magico
Per il Pokemon ed anche per te eh, eh
(Pokémon!) Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai
(Chronicles!) Con il tuo Pokemon battaglia darai
E ti sentirai ancora più carico
Nel lanciare la tua sfera Pokè eh, eh
Ogni incontro sarà sempre più magico
E ogni Pokemon sarà unico come te''


''Non c'è più tempo per chi esita perciò prendi e vai
(Pokémon!) ''Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai
(Chronicles!) ''Con il tuo Pokemon battaglia darai
(Pokémon!) ''Sappiamo già che tu non ti arrenderai
''Ogni incontro sarà sempre più magico
''Per il Pokemon ed anche per te eh, eh
(Pokémon!) ''Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai
(Chronicles!) ''Con il tuo Pokemon battaglia darai
''E ti sentirai ancora più carico
''Nel lanciare la tua sfera Pokè eh, eh
''Ogni incontro sarà sempre più magico
''E ogni Pokemon sarà unico come te''
 
I wanna be with the Pokémons
I wanna be with the Pokémons
I wanna be in the Pokémon world
I wanna be in the Pokémon world
I wanna be with the Pokémons
I wanna be with the Pokémons
In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles
In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles


Catch 'em all!
Catch 'em all!

Revision as of 03:11, 16 May 2010

I Wanna Be with the Pokémon (also Pokémon Chronicles) is the Italian opening theme to the Italian-language Pokémon Chronicles dub.

The opening animation featured footage from the English opening of this series.

It is sung by Giorgio Vanni and Cristina D'Avena.

Lyrics (complete version)

I wanna be with the Pokémons

Iwanna be in the Pokémon world

I wanna be with the Pokémons

In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles


Scegli un Pokemon

Poi catturalo e addestralo perché

Se ti impegnerai, se lo spronerai

Giocherà con te

Per difenderti, per proteggerti

Tutto rischierà

Con lui vincerai, ma se perderai

Non ti tradirà

Siamo arrivati dentro al cuore della storia oramai

Non c'è più tempo per chi esita perciò prendi e vai

(Pokémon!) Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai

(Chronicles!) Con il tuo Pokemon battaglia darai

(Pokémon!) Sappiamo già che tu non ti arrenderai

Ogni incontro sarà sempre più magico

Per il Pokemon ed anche per te eh, eh

(Pokémon!) Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai

(Chronicles!) Con il tuo Pokemon battaglia darai

E ti sentirai ancora più carico

Nel lanciare la tua sfera Pokè eh, eh

Ogni incontro sarà sempre più magico

E ogni Pokemon sarà unico come te


I wanna be with the Pokémons

I wanna be in the Pokémon world

I wanna be with the Pokémons

In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles


Siamo arrivati dentro al cuore della storia oramai

Non c'è più tempo per chi esita perciò prendi e vai

(Pokémon!) Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai

(Chronicles!) Con il tuo Pokemon battaglia darai

(Pokémon!) Sappiamo già che tu non ti arrenderai

Ogni incontro sarà sempre più magico

Per il Pokemon ed anche per te eh, eh

(Pokémon!) Per ogni sfera un nuovo amico tu avrai

(Chronicles!) Con il tuo Pokemon battaglia darai

E ti sentirai ancora più carico

Nel lanciare la tua sfera Pokè eh, eh

Ogni incontro sarà sempre più magico

E ogni Pokemon sarà unico come te


I wanna be with the Pokémons

I wanna be in the Pokémon world

I wanna be with the Pokémons

In the Pokémon Chronicles, Pokémon Chronicles


Catch 'em all!

Characters

Humans

Pokémon

Trivia

  • The plural of Pokémon is sung as "Pokémons".
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.