Pichu Pika♪Swing: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
m (Bot: Adding ja:ピチュピカ♪スウィング) |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
language=ja | | language=ja | | ||
title=ピチュピカ♪スウィング | | title=ピチュピカ♪スウィング | | ||
transliterated=Pichu | transliterated=Pichu Pika♪Swing | | ||
translated=Pichu | translated=Pichu Pika♪Swing | | ||
screen=hd | | screen=hd | | ||
screenshot=PichuPikaSwing.png | | screenshot=PichuPikaSwing.png | | ||
Line 30: | Line 30: | ||
recordcompany= | | recordcompany= | | ||
colorscheme=Pika | | colorscheme=Pika | | ||
footnotes=}} | footnotes= | ||
'''Pichu | }} | ||
'''Pichu Pika♪Swing''' (Japanese: '''ピチュピカ♪スウィング''' ''Pichu Pika♪Swing'') is the Japanese opening theme of the [[Pikachu short]] ''[[PK07|Pikachu & Pichu]]'' and ''[[Trouble in Big Town]]''. | |||
==Synopsis== | ==Synopsis== | ||
Line 51: | Line 52: | ||
|- | |- | ||
| <ab>{{tt|こんにちは! それとも こんにPIKA! かもね?|Konnichiwa! soretomo konniPIKA! kamo ne?}} | | <ab>{{tt|こんにちは! それとも こんにPIKA! かもね?|Konnichiwa! soretomo konniPIKA! kamo ne?}} | ||
{{tt|どっちにしたっておなじ“たのしくあそぼうぜ”ってコト!| | {{tt|どっちにしたっておなじ“たのしくあそぼうぜ”ってコト!|Dotchi ni shitatte onaji "tanoshiku asobō ze" tte koto!}} | ||
{{tt|ハッピーエンドは やくそくできないよ|Happīendo wa yakosoku dekinai yo}} | {{tt|ハッピーエンドは やくそくできないよ|Happīendo wa yakosoku dekinai yo}} | ||
Line 64: | Line 65: | ||
{{tt|ひさしぶり! それとも はじめましてかもね?|Hisashiburi! soretomo hajimemashite kamo ne?}} | {{tt|ひさしぶり! それとも はじめましてかもね?|Hisashiburi! soretomo hajimemashite kamo ne?}} | ||
{{tt|どっちにしたっておなじ“いっしょにあそぼうよ”ってコト!| | {{tt|どっちにしたっておなじ“いっしょにあそぼうよ”ってコト!|Dotchi ni shitatte onaji "issho ni asobō yo" tte koto!}} | ||
{{tt|すんなりとは ぜったい いかないよ|Sunnari to wa zettai ikanai yo}} | {{tt|すんなりとは ぜったい いかないよ|Sunnari to wa zettai ikanai yo}} | ||
Line 113: | Line 114: | ||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[Category:Japanese opening themes]] | [[Category:Japanese opening themes]] | ||
[[ja:ピチュピカ♪スウィング]] |
Latest revision as of 20:12, 8 February 2020
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. |
ピチュピカ♪スウィング | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Pikachu short
| ||||||||
single
|
Pichu Pika♪Swing (Japanese: ピチュピカ♪スウィング Pichu Pika♪Swing) is the Japanese opening theme of the Pikachu short Pikachu & Pichu and Trouble in Big Town.
Synopsis
Characters
Humans
Pokémon
Lyrics
Japanese | English |
---|---|
こんにちは! それとも こんにPIKA! かもね? どっちにしたっておなじ“たのしくあそぼうぜ”ってコト! ハッピーエンドは やくそくできないよ ぼくらは どたばたオールスターズ! できれば おぎょうぎよく はじめたかった でもムリさ! だって このリズム! ポップコーン みたいに げんきに はじけちゃおうよ! あおぞらに PIKA! ひさしぶり! それとも はじめましてかもね? どっちにしたっておなじ“いっしょにあそぼうよ”ってコト! すんなりとは ぜったい いかないよ ぼくらは いたずらオールスターズ! いつもは おとなしいねっていわれるタイプも きょうはべつ! だって このリズム! パレード みたいに にぎやかに あるきだそう! このまちに PIKA! メリーゴーラウンド みたいに ゆめいっぱいの ひととき! ともだちに PIKA! |
How do you do! Or maybe it's "PIKA you do!"? Either way, they both mean "let's have fun and play!" We can't promise happy endings We're the slapstick all stars! We wanted to start having good manners if we could But it's impossible! Because of this rhythm! Like popcorn Let's flip about merrily! Say PIKA to the blue sky! It's been a while! Or maybe it's the first we've met? Either way, they both mean "let's play together!" We definitely just can't easily breeze by We're the mischief all stars! Even for the type of people who say to always be obedient Today is different! Because of this rhythm! Like a parade Let's walk about busily! Say PIKA throughout this town! Like a merry-go-round It's a moment full of dreams! Say PIKA to your friends! |
This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it. |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |