EP115: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
m (→Major events) |
||
Line 34: | Line 34: | ||
* {{Tracey}} and Brock meet. | * {{Tracey}} and Brock meet. | ||
* {{Gary}} returns. | * {{Gary}} returns. | ||
* Ash and Gary start a battle. | * {{Ash}} and Gary start a [[battle]]. | ||
=== Debuts === | === Debuts === | ||
<!-- Events such as new characters, or first screen appearance of Pokémon go here. --> | <!-- Events such as new characters, or first screen appearance of Pokémon go here. --> |
Revision as of 12:54, 21 August 2008
A Tent Situation
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
|
A Tent Situation (Japanese: かえってきたマサラタウン! Return to Masara Town) is episode 115 of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on September 30, 1999 and in the United States on October 7, 2000.
Synopsis
Major events
Debuts
Characters
Humans
- Ash
- Misty
- Tracey
- Brock
- Jessie
- James
- Delia Ketchum
- Professor Oak
- Gary
- Professor Ivy (flashback)
Pokémon
Who’s That Pokémon?: Omastar (US and international); Template:P2 (Japan)
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (Misty's)
- Kingler (Ash's)
- Muk (Ash's)
- Tauros (Ash's)
- Snorlax (Ash's)
- Onix (Brock's; flashback)
- Geodude (Brock's; flashback)
- Zubat (Brock's; flashback)
- Vulpix (Brock's; flashback)
- Lickitung (Jessie's)
- Victreebel (James's)
- Nidoqueen (Gary's)
- Mr. Mime (Mimey)
- Jigglypuff (anime)
Other Pokémon seen at Oak's lab:
Trivia
- This episode's dub title is a reference to the phrase, "A Tense Situation."
Errors
- This episode claims that this is the first time that Tracey has ever met Professor Oak or Delia. However this contradicts The Power of One movie where Professor Oak, Delia, and Professor Ivy travel to Shamouti Island and met up with Ash, Misty, and himself at the end of the movie. This also contradicts The Lost Lapras since Tracey saw Oak on the phone monitor, and even went as far as to introduce himself as "Tracey Sketchit".
Dub edits
- In the scene where Delia is accidentally trampling Brock she does not recognize him until he looks up. In the original she recognizes Brock before he looks up.
In other languages
- French: Le plus lamentable chapiteau du monde
- Italian: Ritorno a casa
- Latin American Spanish: ¡Reencuentros!
- Spanish: Metidos en una carpa
Template:Epstub Template:EpisodePrevNext
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime. |