battle gene M

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
039Jigglypuff.png This song article is missing some or all of its translated lyrics. Please feel free to edit this article to add and complete the missing lyrics.

Doll Meowth III.png This article has information requiring translation. If you are able to translate Japanese and would like to help, please add the English translation to the section or sections in Japanese.
バトル遺伝子M
No picture currently available.
battle gene M
battle gene M
'
Artist MTM with バトルウーマンM
MTM with battle woman M
Lyrics 戸田昭吾
Akihito Toda
Composer 増田順一
Junichi Masuda
Arrangement 宮崎慎二
Shinji Miyazaki

battle gene M (Japanese: バトル遺伝子M) is a song by MTM (mystery thunder mask) with battle woman M (Japanese: バトルウーマンM). The song, first revealed on Pokémon Smash!, is based on Cynthia's theme, Battle! Shirona (Japanese: 戦闘!シロナ), on the Pokémon Black & White Super Music Collection.

MTM is composed of Junichi Masuda on keyboards, Shinji Miyazaki on bass, and Hirokazu Tanaka on drums. All three have composed music for the Pokémon franchise. On the other hand, battle woman M, singer of Battle Gene M, is Misaki Momose of Pokémon Smash!. The identities of the four, due to costumes, were not known until the opening ceremonies of the 2011 Pokémon World Championships, wherein the group performed the song live. The song was subsequently performed again in the Pokémon Smash! Everyone Sing! Can You Say the Pokémon? BW event in Roppongi Hills September 4, 2011.

According to Junichi Masuda on his blog, the song came forth when Shoko Nakagawa of Pokémon Sunday came to Game Freak and requested a song from him.

Lyrics

Japanese Romaji English
たたかう遺伝子がさわぐ
これはバトルごっこじゃねえ!
ゴヴァリの夕日も ビビってふるえてる

ボーイもガールもない世界
ラブラブ♡とか関係ねえ!
最短記録で おまえはくずれ落ち
わたしにすがりつく!

海に吠える
月に祈る

<ビクトリー・ノ・アンゴウ・ヲ・カイドク・セヨ
ビクトリー・ノ・アンゴウ・ヲ・カイドク・セヨ>

シクロ ナビク サンク ノビヨ ウクニ
つよく やさしく!

ヒーロー気どるマッチョ野郎
ポーズはいい そこをどけ!
カガミの前にこそ おまえに似あってる

ギー・ヤミン師の教えでは
「つよさよりも やさしさを」
それでもわたしのジャマするつもりなら
オキテなど破るぜ!

雲に叫ぶ
星に誓う

<ラクーン・ノ・アンゴウ・ヲ・カイドク・セヨ
ラクーン・ノ・アンゴウ・ヲ・カイドク・セヨ>

タミサ キタモ イツカ カタナ ラタズ
つよく やさしく!
やさしく つよく!
Gene fuss fight

Hey this is pretend 's Battle! What are shaking Vivi also Govu~ari sunset

A world without even Boy Girl Hey Love Love or relationship ♡! You are broken down in the shortest recording Cling to me!

Bark to sea Pray to Mon

<Victory · The encryption and decryption-Wo-case Victory · The encryption and decryption-Wo-case>

Beauty Kuni navigation network cyclo thunk noise Strongly gently!

Hero macho guy put on airs There is a good pose out of my way! Was similar to what you have in front of a mirror

Jamin is in the teachings of the master energy and "The gentleness than strength" If you are going to get in my way still 'll Break the law, such as!

Shout to the clouds Swear to the stars

<Raccoon · The encryption and decryption-Wo-case Raccoon · The encryption and decryption-Wo-case>

Lata's sword sometime Misaki Tamo data Strongly gently! Strongly gently!}

External links

441Chatot DP anime.png This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.