Talk:Kanto: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
(Game Champion)
Line 20: Line 20:
:: It's a trifling point anyway. I should probably actually submit some decent content to Bulbapedia rather than just fixing typos, sorry for taking up your time with this. ._.
:: It's a trifling point anyway. I should probably actually submit some decent content to Bulbapedia rather than just fixing typos, sorry for taking up your time with this. ._.
::*[[User:Hyperworm|Hyperworm]] 13:44, 23 Feb 2005 (UTC)
::*[[User:Hyperworm|Hyperworm]] 13:44, 23 Feb 2005 (UTC)
== Game Champion ==
In regards to the League Champion, I think it would be best if he was recorded as Blue (or Green for the Japanese versions).
Gary is a seperate entity from the games, and you problably shouldn't record him has the League Champ in RBYG anymore than you should say that Ash is the final boss in GSC.
Blue, the one in the games anyway, is in my opinion - a different  character from Gary and Green from PSpecial.  The latter are  based on the former, but not the same.
- Zeta

Revision as of 19:55, 23 February 2005

For the Pokemon League champion, shouldn't his name be listed as Blue rather than Gary? Blue is his name in Gold/Silver, as well. Also, should the name link to "Gary" or to something like "Blue (game)"?

Hmm, but in FireRed and LeafGreen his name is Green, isn't it?

  • nYoo 20:38, 15 Feb 2005 (GMT)

Is his name ever seen in Fire/Leaf? His in-game data in the Japanese version (where he is Green on older games) is みてい (undecided) and his in-game data in the English version gives him the name Terry (terra, Earth-badge gym?) So, that's no help. --Meowth346 18:11, 23 Feb 2005 (UTC)

Kanto

I don't recall seeing a macron over the "o" in the US Pokémon games and manuals etc., it was just "Kanto", wasn't it? What the name of Kanto is in Japan is irrelevant to the article title and its first word, we're using US names... ._.

Of course, correct me if I'm wrong (this is a wiki XD), but I'm fairly sure...

Of course you don't see a macron. Do you see macrons in Tōkyō, Kyōto, Tōkaidō or Hokkaidō? Of course not, English just drops them. It's fairly common on Wikipedia to put the macrons back where the English name would otherwise be identical to Hepburn romanisation, and I agree (and if you can't read the katakana, I assure you, the long vowel is there) -- it reduces clutter. - 刘 (劉) 振霖 10:31, 23 Feb 2005 (UTC)
I can read the katakana, and I'm all for writing Japanese words so they strictly conform to Hepburn romanisation, which is why I added "Kantō" after カントー. However, I'm just as much for writing English words so they strictly conform to how the official people decided they should be written in English. As you said yourself, English drops macrons, and so IMHO if we're using the English names, we should copy how they're officially written in the US character-for-character and leave the macrons out. If we're actually talking about the Japanese version of the English Kanto (no macron), which is カントー, then for the benefit of non-Japanese-speakers I would actually romanize the name (which involves macrons) rather than typing only the true Japanese one. ._.
I'm new to wikis, however, and if it's standard practice to add macrons to English words that are derived from Japanese words, then fair enough... I wasn't aware, and I don't think it's a good idea myself. I'll leave it up to you whether to edit it or not.
It's a trifling point anyway. I should probably actually submit some decent content to Bulbapedia rather than just fixing typos, sorry for taking up your time with this. ._.

Game Champion

In regards to the League Champion, I think it would be best if he was recorded as Blue (or Green for the Japanese versions).

Gary is a seperate entity from the games, and you problably shouldn't record him has the League Champ in RBYG anymore than you should say that Ash is the final boss in GSC.

Blue, the one in the games anyway, is in my opinion - a different character from Gary and Green from PSpecial. The latter are based on the former, but not the same.

- Zeta