From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
|
Line 32: |
Line 32: |
| == Synopsis == | | == Synopsis == |
| {{Incomplete synopsis}} | | {{Incomplete synopsis}} |
| Ash and company offer to help a trainer heading for the Pokémon League retrieve his stolen gym badges from Jessie and James and Meowth. | | {{Ash}} goes to [[Professor Oak]] to ask for advice about what to do about the Pokémon League as he has not done much training being sidetracked the past while. He tells Ash it is too late but to try his best anyway. They hit the road to [[Indigo Plateau]] to find a guy named [[Otoshi]] who challenges Ash. If Otoshi wins, he may take all of Ash’s badges. Ash defeats him, to discover he didn’t have any badges. They were stolen, by Team Rocket. Meanwhile, James and Meowth discover the badges they just stole to be gone. Jessie had taken them, to go onto the Pokémon League alone. Otoshi’s Marowak gets frustrated, and walks away. Otoshi despairs, until they spot Team Rocket’s balloon. James and Meowth take off, but are stopped by Ash and searched. They find nothing, and James and Meowth are off to get Jessie. They find her, forgive her, and get back together. Otoshi battles them for the badges back, but almost loses until Marowak shows up to stop them. Marowak came back after remembering some of the better times with Otoshi. They get the badges back, and Otoshi and Ash go their separate ways towards the Pokémon League. |
|
| |
|
| == Major events == | | == Major events == |
Revision as of 06:18, 7 June 2009
Bad to the Bone
|
ガラガラのホネこんぼう Garagara's Bone Club
|
|
First broadcast
Japan
|
December 3, 1998
|
United States
|
October 16, 1999
|
|
English themes
|
Japanese themes
|
Credits
Animation
|
Team Ota
|
Screenplay
|
大橋志吉 Yukiyoshi Ōhashi
|
Storyboard
|
浅田裕二 Yūji Asada
|
Assistant director
|
浅田裕二 Yūji Asada
|
Animation director
|
玉川明洋 Akihiro Tamagawa
|
No additional credits are available at this time.
|
|
Bad to the Bone (Japanese: ガラガラのホネこんぼう Garagara's Bone Club) is the 73rd episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on December 3, 1998 and in the United States on October 16, 1999.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis
Ash goes to Professor Oak to ask for advice about what to do about the Pokémon League as he has not done much training being sidetracked the past while. He tells Ash it is too late but to try his best anyway. They hit the road to Indigo Plateau to find a guy named Otoshi who challenges Ash. If Otoshi wins, he may take all of Ash’s badges. Ash defeats him, to discover he didn’t have any badges. They were stolen, by Team Rocket. Meanwhile, James and Meowth discover the badges they just stole to be gone. Jessie had taken them, to go onto the Pokémon League alone. Otoshi’s Marowak gets frustrated, and walks away. Otoshi despairs, until they spot Team Rocket’s balloon. James and Meowth take off, but are stopped by Ash and searched. They find nothing, and James and Meowth are off to get Jessie. They find her, forgive her, and get back together. Otoshi battles them for the badges back, but almost loses until Marowak shows up to stop them. Marowak came back after remembering some of the better times with Otoshi. They get the badges back, and Otoshi and Ash go their separate ways towards the Pokémon League.
Major events
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who’s That Pokémon?: Moltres
Trivia
Errors
- Pikachu knocks out Otoshi's Marowak with an Electric move, but Template:Type2s should be immune to it.
- Flashbacks show Otoshi earning a Volcano Badge, a Marsh Badge, a Soul Badge, and a Thunder Badge. However, when Team Rocket takes the badges from Otoshi, the Thunder Badge cannot be seen. The badges visible are a Boulder Badge, a Cascade Badge, a Marsh Badge, a Soul Badge, a Volcano Badge, and three unknown badges, two of them square and one of them green and triangle-shaped. Later, when Jessie shows the other trainer Otoshi's badges, the Thunder Badge is there but the Marsh Badge isn't. Also all the badges except for the Boulder Badge and the Thunder Badge are slightly distorted in this scene.
Dub edits
In other languages
- Finnish: Luita myöten paha
- French: Tombés sur un os
- German: Böse bis auf die Knochen
- Italian: Le Medaglie rubate
- Latin American Spanish: ¡Malo hasta los huesos!
- Iberian Spanish: Malo hasta la médula
- Brazilian Portuguese: Um Osso Duro de Roer
Template:Epstub