GLORY DAY ~That Shining Day~: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
mNo edit summary
Line 35: Line 35:
The POWER MIX, most likely the version used for the television ending, is only slightly different from the original mix. It features an organ at the beginning and brass instead of synthesizer during the final bridge.
The POWER MIX, most likely the version used for the television ending, is only slightly different from the original mix. It features an organ at the beginning and brass instead of synthesizer during the final bridge.


=Lyrics=


== Variant 1 ==


{| {{bluetable|background: white; width: 100%}}
|- style="background: #ccf;"
! Japanese
! Romaji
! English
|-
|
| GLORY DAY! Doshaburi no ame mo
| GLORY DAY! Even pouring rain
|-
|
| GLORY DAY! tsuyoi kitakazemo
| GLORY DAY! Even a strong north wind
|-
|
| GLORY DAY! zenbuu ketomete
| GLORY DAY! Just accepting it all,
|-
|
| tsukisusume!! GLORY DAY!
| And push ahead! GLORY DAY!
|-
|
| kumo ga tooku nagare teyuku
| The clouds flow into the distance
|-
|
| taiyou no koshite
| revealing the sun
|-
|
| nagareru ase fukeba
| When the sweat pours down
|-
|
| "Iki teru!!" tte kanji
| I feel "I'm alive!"
|-
|
| saitei!! tte toki ni wa mechakucha
| There are times I'm so down
|-
|
| ochikon datte
| It seems the worst, but
|-
|
| kitto ike ruhazusa
| Surely I can keep going
|-
|
| shinji tanara jibun wo
| If I believe in myself
|-
|
| GLORY DAY! mayotta toki ni wa
| GLORY DAY! When you lose your way
|-
|
| GLORY DAY! kaze ni kikeba ii
| GLORY DAY! You should ask the wind
|-
|
| GLORY DAY! sotto mimi sumaseba
| GLORY DAY! If you listen quietly
|-
|
| Kikoete kuru "Believe Myself!!"
| You will hear it "Believe Myself!!"
|}
== Variant 2 ==
{| {{bluetable|background: white; width: 100%}}
|- style="background: #ccf;"
! Japanese
! Romaji
! English
|-
|}
=Characters=
=Characters=
==Human==
==Human==

Revision as of 00:24, 22 April 2006

GLORY DAY 〜輝くその日〜
No picture currently available.
{{{transliterated}}}
AG ED 5
Artist GARDEN
Lyrics GARDEN&ピカチュウ学芸部
{{{lyricistname_ro}}}
Composer GARDEN
Arrangement GARDEN
Pikachu Records
Title ポケモンシンフォニックメドレー/GLORY DAY〜輝くその日〜
Catalog no. ZMCP-2000
There is an alternate mix of the song on the single. The TV version is most likely based on the POWER MIX. The POWER MIX also appears on the Genki!! Ippai!! Pokémon Song Collection album.

GLORY DAY 〜輝くその日〜 (GLORY DAY ~Kagayaku Sono Hi~; English: GLORY DAY ~That Shining Day~) was the fifth ending theme song of the Japanese Advanced Generation Pokémon anime series.

It debuted in AG099, and a second cut with different lyrics debuted in AG109; the second cut is the current series ending as of the most recent Japanese episode. In AG120 it was changed to include May's Munchlax. It was changed again in AG124 to include Ash's Glalie. Glory Day was then replaced by Pokémon Counting Song in AG135. Glory Day returned once again with a new variant in AG150 which lasted until AG171 when it was replaced once again, this time by I won't lose! ~Haruka's theme~.

The animation for GLORY DAY contains the most complex animation seen in any Pokémon ending sequence. It features animated images on top of a moving sky background. Included are scenes of all the current major characters, their Pokémon, and all of Ash's past Pokémon.

The POWER MIX, most likely the version used for the television ending, is only slightly different from the original mix. It features an organ at the beginning and brass instead of synthesizer during the final bridge.


Characters

Human

Pokémon

Trivia

  • This ending was used on a total of 58 Advanced Generation episodes before it was replaced.

Ending animation