The Pokémon: Symphonic Evolutions concert tour is coming to Philadelphia on September 19th. We have two sets of concert double-passes to give away to lucky Bulbanews readers!
Pokémon Omega Ruby and Alpha Sapphire are coming this November! Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel.

User talk:Taylor

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search

Please consult the Bulbapedia:Manual of style regarding how to format lists of anime Pokémon characters. - 振霖T 18:53, 24 February 2006 (CST)

Please do not contribute what you do not have permission for. (Stealing from Serebii is still stealing.) - 振霖T 19:52, 21 March 2006 (CST)

Please use the preview button and not make 34 edits in a row. - 振霖T 01:28, 10 September 2006 (UTC)

No, no, that is most definitely not the way to put new things into the infobox. Adding a new field is better. (You know, you can edit the template yourself to add new fields.) Now, please fix that ugly abuse of the title_ja_trans field. - 振霖T 17:31, 16 September 2006 (UTC)

Episode titles

Are you putting up the actual Portuguese titles of the episodes, or making up your own translations? If the latter, those are not required. - 振霖T 19:44, 8 April 2006 (CDT)

Moving articles

If you think that an article was given the wrong name and needs to be moved, please use the move tag, rather than copying the text to the new place like you did when you moved Jirarudan to Lawrence III. That way, the page history remains with the proper page. User142 (Talk) 09:51, 22 June 2006 (UTC)

Hoenn Elite Four and Hoenn Gym Leaders

Please don't make redundant categories. We have "Elite Four Trainers", "Gym Leaders", "Ruby and Sapphire characters", "Emerald characters"... Hoenn Elite Four and Hoenn Gym Leaders is overkill. --Pie 22:16, 26 September 2006 (UTC)


PochamaVSSubomi! Hikari'sFirstBattle!.jpg

Do not change the image to the Subomi episode, this image corrisponds with the episode because Subomi is on it.(Jsmith 21:50, 6 October 2006 (UTC))

Model standardization

Just so you know - not all fields of the model are required when standardizing the Pokémon species articles, since not all things apply... for example, if there's no related articles, why add in a related articles field? --Pie 13:52, 12 October 2006 (UTC)

Say, clever idea with putting sprites of the evolutionary stones in the evo-boxes. ^_^--Pokencyclopedia 01:13, 24 October 2006 (UTC)

It would be nice if there was some text to explain it, since items can be used in a few different ways. (Also note you can't click on the text or the images in Firefox, since they're behind the Pokémon sprite...) - 振霖T 01:47, 24 October 2006 (UTC)

You know, you could have done the gender categorisation thing a lot more easily by fiddling with the templates... - 振霖T 01:49, 26 November 2006 (UTC)

User tags

How dare you suggest that Celebi's a better representative of the Grass type than Bulbasaur on the Bulbapedia! =P I'm going to make some changes to the elemental type tags - part of it's because I'm anal about colors, part of it's because... well, you'll see. --Pie 23:16, 5 December 2006 (UTC)

Nah, I was just ragging on you. XD I think this way should work well, though - a relatively popular one as the default, and people will be able to enter their favorite of the type to switch it. --Pie 23:57, 5 December 2006 (UTC)

Rather than the leaders, why not the logos? Rocket's just a big red R. We have the Aqua and Magma ones, I think. I don't know about Galaxy. --Pie 03:53, 6 December 2006 (UTC)

And by the way? The Bulbapedia editor tag is for people on the Editorial board. Everyone else is obviously an editor. Please remove the tag from your userbox. --Pie 03:55, 6 December 2006 (UTC)
Thanks. ^^o --Pie 04:14, 6 December 2006 (UTC)

... I, uh, had uploaded the sprite of the DP egg a *long* time ago. ^^o And for things like this, where there's trainer class gender splits, maybe male and female variants of the tags can be added? I've got all the trainer sprites sitting in a file on my computer - I could finally upload all of them... --Pie 01:17, 7 December 2006 (UTC)

I'm taking the time to upload every trainer sprite that's recognizably from an existing class right now. Including both breeders. --Pie 01:38, 7 December 2006 (UTC)

Trademark romaji

Please stop claiming names to be trademark romaji if they are not. The following are the only trademark romaji known at the moment, for DP Pokémon:

登録4833546 ウソハチ USOHACHI
登録4834956 ゴンベ GONBE
登録4864432 マネネ MANENE
登録4864433 ルカリオ LUCARIO
登録4916728 マニューラ MANYULA
登録4943288 マナフィ MANAPHY
登録4994654 ヒコザル HIKOZARU
登録4994655 ナエトル NAETLE
登録4994656 ポッチャマ POCHAMA
登録5004936 マニューラ MANYULA
商願2006-057464 ディアルガ DIALGA
商願2006-057465 パルキア PALKIA
商願2006-065578 パチリス PACHIRISU
商願2006-065579 チェリム CHERRIM
商願2006-065580 ドラピオン DORAPION
商願2006-081688 ハヤシガメ HAYASHIGAME
商願2006-081689 ドダイトス DODAITOSE
商願2006-081690 モウカザル MOUKAZARU
商願2006-081691 ゴウカザル GOUKAZARU
商願2006-081692 ポッタイシ POTTAISHI
商願2006-081693 エンペルト EMPERTE
商願2006-081694 ミミロル MIMIROL
商願2006-081695 ミミロップ MIMILOP
商願2006-081696 ピンプク PINPUKU
商願2006-081697 ニャルマー NYARMAR
商願2006-081698 リオル RIOLU
商願2006-081699 ユクシー YUXIE
商願2006-081700 エムリット EMRIT
商願2006-081701 アグノム AGNOME
商願2006-081702 ロトム ROTOM
商願2006-081703 ギラティナ GIRATINA
商願2006-081704 クレセリア CRECELIA
商願2006-081705 フィオネ PHIONE
商願2006-082651 コリンク KOLINK
商願2006-082652 スボミー SUBOMIE
商願2006-082653 ロズレイド ROSERADE
商願2006-082654 ミツハニー MITSUHONEY
商願2006-082655 チェリンボ CHERINBO
商願2006-082656 フワンテ FUWANTE
商願2006-082657 フワライド FUWARIDE
商願2006-082658 カラナクシ KARANAKUSHI
商願2006-082659 エテボース ETEBOTH
商願2006-082660 リーシャン LISYAN
商願2006-082661 グレッグル GUREGGRU
商願2006-082662 マスキッパ MUSKIPPA
商願2006-082663 ケイコウオ KEIKOUO
商願2006-082664 ベロベルト BEROBELT
商願2006-082665 トゲキッス TOGEKISS
商願2006-082666 リーフィア LEAFIA
商願2006-082667 ヒードラン HEATRAN
商願2006-082668 レジギガス REGIGIGAS
- 振霖T 02:08, 29 December 2006 (UTC)

Hi

Hi! I want to know where you he found all the images of the episodes of Pokémon. I never obtain to find them. Thanks and I hope reply. --Trainer Fire Blast 17:19, 19 January 2007 (UTC)

Yes, the screnshoots of the episodes. Where you it obtained them? --Trainer Fire Blast 17:43, 19 January 2007 (UTC)

Thanks. --Trainer Fire Blast 17:54, 19 January 2007 (UTC)

PokeDex Entries

When you made a Revision as of 00:07, 6 November 2006 on the kyogre page PokeDex entries, you didn't put in the correct entries. You put:

  • It is said that it expanded the sea by its power to summon the rain. It slumbers at the bottom of a trench.

The correct entry is:

  • It is said to have widened the seas by causing downpours. It had been asleep in a marine trench.

Please, in the future, double check your pokeDex entries before saving your changes.

Thanks!

--Mudkiplover56 20:20, 21 May 2007 (UTC)


Continued

I apologize about earlier, but now with the Dex entries translated from the Japanese Dex, people are going to be confused when they come across a Japanese Gen IV entry and it doesn't match their game. I mean, it's not your fault, it's just going to get a little more complicated. --Mudkiplover56 00:07, 22 May 2007 (UTC)

Magnezone Sprite

while i think it is a negligable note, i have modified the text to reflect your argument. MAGNEDETH 00:33, 3 March 2008 (UTC)

Since you all are so interested, <image removed> 486PokeManiac102492 01:12, 3 March 2008 (UTC)

Tears For Fears!

We (not you and me, me with someone else) already had an argument about this episode. Even though in usual titles, "For" isn't capitalized, but it was in this title and there was also an exclamation point... please don't change what we have already decided must be there. MoldyOrange 14:53, 19 April 2008 (UTC)

You. Arceus. Platinum.

We need the rest of the sprites. Can you get them reasonably quickly? TTEchidna 23:29, 12 December 2008 (UTC)

Ehh...

Do you have any proof that those will be the English Platinum Pokédex entries, besides what you said in your summaries? --ケンジガール 19:06, 31 January 2009 (UTC)

It was the case when the first DP expansion came out, and all the Pokédex entries in the cards look a lot like the Japanese ones... - Taylor 19:08, 31 January 2009 (UTC)
We can wait another couple of months until the games come out. For now, please stop adding them. Thanks,--RexRacer -talk 05:10, 1 February 2009 (UTC)

Episodes

If the episode has the standard name for the image (i.e. AG100.png) then you need to remove the screenshot field from the template. That removes it from the category. MaverickNate 19:43, 8 February 2009 (UTC)

Pyramid

Seeing as you beat Battle Pyramid, can you help fill out this? It needs completion you see, and I saw your user template regarding the Seven Symbols... so... can you? ht14 01:13, 13 October 2009 (UTC)

You're right

OMG, how could I not realize it... Čern- and Bel- are actually Slavic roots for black and white. How could I miss it, being a native speaker of Polish? :O --Maxim 07:24, 12 July 2010 (UTC)

Hugh

Just an fyi, Hugh does not 'raise' his starter from an egg but Bianca gives it to him before the player heads out to his/her new journey. ♫♪ エイディニズ ♪♫ 05:40, 12 July 2012 (UTC)

No, not really. Watch the English trailer, they got the part where he says he raised it from an Egg. - Taylor (talk) 05:43, 12 July 2012 (UTC)
Unless there's a different English trailer out there. but the trailer I just watched doesn't have him saying that nor does it have that scene.--ForceFire 05:47, 12 July 2012 (UTC)
Here. Unless Bianca gave him an Egg, that's what it is. - Taylor (talk) 05:48, 12 July 2012 (UTC)
Yeah, I was watching the July trailer not the June trailer. But thanks for the correction anyways :)--ForceFire 05:50, 12 July 2012 (UTC)
My apologies then, looks like you are right. Thanks for the link. ♫♪ エイディニズ ♪♫ 05:51, 12 July 2012 (UTC)

Overworld sprites.

Why did you remove Clair's gen V overworld sprite? Don't you know the sprite will be updated automatically? Nickvang (talk) 09:14, 1 August 2012 (UTC)

Pokédex Entries

Hello. I noticed you've been adding English entries for the Black 2 and White 2 Pokédexes. I was wondering if you could tell me how you were translating the Japanese. That is, by yourself, using the Pokédex 3D Pro, or using Google translate? Or something else entirely? Thanks! Crystal Talian 04:40, 31 August 2012 (UTC)

Pokédex 3D Pro, actually. They're the official translations for the Japanese text, or at least the closest we have to that. - Taylor (talk) 04:43, 31 August 2012 (UTC)
All right. I've been asked to revert them, as the staff has currently decided not to use the 3D Pro entries. The reason being, they are not the entries for the actual English B2W2 games. But thank you anyway for trying to get the English entries up. Crystal Talian 05:10, 31 August 2012 (UTC)