Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel #bulbagarden on

User talk:Pumpkinking0192

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
Pumpkinking0192's Talk page archives
637 Archive 1
376 Archive 2
671 Archive 3

Please leave your message by creating a new section below. Pumpkinking0192 (talk) 05:57, 1 March 2014 (UTC)

Small group

Pumpkinking, early Normal-type Pokémon like Patrat and Bunnelby is too small of a group to note right so I hidden a piece of trivia on each of the Pokémon pages anyway. --Cinday123 (Talk) 04:38, 22 March 2014 (UTC)

Japanese seiyū

Hello, I've noticed that you've changed the term "seiyū" to "voice actor" on Becky's page twice. I won't undo your revision because we really shouldn't get into an edit war, but I have to remind you that the term "seiyū" is used when referring to Japanese voice actors in order to distinguish them from English voice actors. It's also a rule Kenji-girl established on the Project VA page.

Also, you suggested that the "List of Japanese voice actors" page use the term "seiyū" but then it'd be inconsistent with Becky's page...either we'd have to change both uses of "seiyū" to "voice actor" for both Becky's and the list's pages, or else we'd have to do the opposite for all other VA articles. GamerGeek 22:15, 25 March 2014 (UTC)

I didn't change it twice. After my first edit, I saw your edit summary pointing out Project VA's guideline, and as you can see, my second edit was merely to add a Wikipedia link. I don't see how using one or the other ("seiyu" or "voice actor") on all pages is inconsistent; if anything, the way we have it now is inconsistent, as we use two different terms on different parts of the wiki. We should pick one and be consistent with it across all pages. Pumpkinking0192 (talk) 02:45, 26 March 2014 (UTC)


Evolution and its derivatives are always capitalized according to the Pokémon Syntax, what's wrong with it? --Cinday123 (Talk) 00:49, 6 April 2014 (UTC)

It'd be nice if you had cited that source in the first place. Pumpkinking0192 (talk) 00:50, 6 April 2014 (UTC)
And please check the Pokémon Syntax if you noticed. --Cinday123 (Talk) 00:53, 6 April 2014 (UTC)
Don't patronize me. I already acknowledged that I saw your source. Pumpkinking0192 (talk) 00:55, 6 April 2014 (UTC)

Aqua Ribbon/Wallace Cup

(link) It does, but I was going for with a Ctrl+F'ble solution here. And perhaps speaking just for myself, but I initially didn't even know the winner gets an Aqua Ribbon, so I wouldn't even know where to look.

Would you agree with simply moving it to the end, meaning while not getting in the way, we'd still have it easily noticeable? (edit link):

--Dettalk 16:19, 14 April 2014 (UTC)

The Aqua Ribbon is not the winner of the Wallace Cup, though, so that's not grammatically accurate. Would either "Aqua Ribbon for winning the Wallace Cup (Strategy with a Smile!)" or "Aqua Ribbon (Strategy with a Smile!) (for winning the Wallace Cup)" be sufficient? Pumpkinking0192 (talk) 17:18, 14 April 2014 (UTC)
Well, I've learnt not fight you people too much over what I think is right, so as long as it mentions that "Wallace Cup", I'm happy with what you think is best.
But to me the first suggestion seems a little "clumsy", though, as it deviates a bit too much from the rest and as a sentence might make you think 'well, why not name all the other Cups too?' (which I don't think even have names).
I'd personally go with either of these (the first one is yours):
--Dettalk 19:55, 14 April 2014 (UTC)

Logical quotes

Should we just leave it the way it was when added, first come/first serve? Pikachu Bros. (talk) 15:18, 15 April 2014 (UTC)

I don't normally believe in compromising on ideological grounds, but in this case it's in my favor, so I suppose so. Pumpkinking0192 (talk) 15:26, 15 April 2014 (UTC)