Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times. Check and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the or irc channel #bulbapedia.
Is anyone going to look into Closed Captioning when the movie airs in US tomorrow? Unfortunately, no one did it when it aired in Aussie. If Kanta, Kako and Tapp's names are not in the captions, then we ought to flood the Mailbag again. --Maxim 14:53, 19 November 2009 (UTC)
- It's official. Closed captioning revealed nothing. What phrase should you suggest we refer to this character as while flooding the mailbag (knowing the rules put into place with Moose)? --Shiningpikablu252 00:37, 21 November 2009 (UTC)
Just wanted to post this so no one flipped out. The Pokémon Company International is now doing a magazine and it revealed the English names of these two characters. Here is the cover of the magazine just so every knows it is an official magazine.
- Oh. That's cool. Cool that they got names at all. I hate these names, though. But thanks a lot! --Maxim 07:51, 24 December 2009 (UTC)
Messed up projects?
At the bottom of Kato's article, it says his article is part of Project Anime, but wouldn't it really be part of Project CharacterDex? (Charizard101 17:23, 19 February 2012 (UTC))