User contributions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
(Latest | Earliest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 21:03, 6 February 2012 (diff | hist) Talk:Wallace (→Richard (Pokémon Adventures))
- 15:44, 6 February 2012 (diff | hist) Pokémon Ruby and Sapphire beta (Undo revision 1599343 by Pokemon lover (talk) No, they were different, but the difference was subtle. PCC is in a bit different tone. Listen to them comparatively and you'll see.)
- 10:25, 2 February 2012 (diff | hist) List of items in other languages (→Poké Balls) (top)
- 17:45, 31 January 2012 (diff | hist) List of items in other languages (→Generation V)
- 18:52, 30 January 2012 (diff | hist) Officer Jenny (→Names: Same as Joy. So sorry.)
- 18:51, 30 January 2012 (diff | hist) Nurse Joy (→Names: If you want to know how to say "nurse" in other languages, go to Wiktionary, not here. It's obvious that all dubs translate the word "nurse", so we don't need it all listed here.)
- 09:35, 28 January 2012 (diff | hist) EP035 (→In other languages: Fake title (not to mention a translation of the Japanese one), there's no way the episode could air in Brazil.)
- 20:44, 23 January 2012 (diff | hist) Luis (→In other languages) (top)
- 20:42, 23 January 2012 (diff | hist) Mannes (→In other languages)
- 20:41, 23 January 2012 (diff | hist) Luisa (→In other languages) (top)
- 20:38, 23 January 2012 (diff | hist) Damon (→In other languages)
- 19:39, 23 January 2012 (diff | hist) BW065 (→Humans: After thinking for a while, I think that Glenn is the right romanization.)
- 18:14, 23 January 2012 (diff | hist) BW065 (→Humans: There's no way how Guren can romanize as "Gwen". The "re" sound is nothing similar to "we". If anything, it'd be Glenn, but I'm leaving it as Guren for now.)
- 15:29, 23 January 2012 (diff | hist) List of characters in other languages (→Black/White characters: I can't believe that I haven't added him yet.) (top)
- 10:51, 14 January 2012 (diff | hist) PS047 (→Synopsis) (top)
- 10:17, 14 January 2012 (diff | hist) PS052
- 10:15, 14 January 2012 (diff | hist) PS046 (top)
- 10:14, 14 January 2012 (diff | hist) PS047
- 09:53, 14 January 2012 (diff | hist) PS048 (top)
- 09:51, 14 January 2012 (diff | hist) PS049 (Viz name.) (top)
- 09:49, 14 January 2012 (diff | hist) PS050 (top)
- 09:49, 14 January 2012 (diff | hist) PS051 (No Coronis nicknames! "Bozz"'s Viz name is Evan and his CY name is Phil. Also, he's a Jr. Trainer, not a Youngster.) (top)
- 14:30, 9 January 2012 (diff | hist) Talk:Pokémon + Nobunaga's Ambition (→Canon?)
- 21:24, 7 January 2012 (diff | hist) Kimono Girl (→Trivia: Sorry, but this is opinionated and unnotable. It would be notable only if ALL Kimono Girls were named after something from Zelda. But it's just Koume, so it's a coincidence.)
- 15:08, 6 January 2012 (diff | hist) List of censored words in Pokémon Black and White Versions (What the hell is 똶뻁? Those symbols are meaningless, they must have been added by some accident.)
- 17:27, 5 January 2012 (diff | hist) Talk:M02 (→Name of the Elder)
- 13:10, 28 December 2011 (diff | hist) Talk:Red (game) (→Ruby & Sapphire and Emerald)
- 20:39, 21 December 2011 (diff | hist) Sage (Trainer class) (Reasoned in the talk page. I think that my arguments are strong enough to do this right away.)
- 20:37, 21 December 2011 (diff | hist) Talk:Sage (Trainer class) (→Sigourney: new section) (top)
- 18:54, 18 December 2011 (diff | hist) List of locations in other languages (Undo revision 1570605 by 神奇超龍 (talk) Odds are that this game will never get released outside Japan, so it's probably gonna stay an empty field.)
- 11:25, 18 December 2011 (diff | hist) User talk:Ataro (→Manga)
- 10:59, 18 December 2011 (diff | hist) m BW046 (→Synopsis)
- 09:04, 18 December 2011 (diff | hist) User talk:Ataro (→Manga: new section)
- 19:52, 16 December 2011 (diff | hist) Ghetsis (→Names)
- 19:51, 16 December 2011 (diff | hist) Ghetsis (Spelt so on an early artwork (early but still official).)
- 13:40, 16 December 2011 (diff | hist) Club Master Mitch (→Names: Name etymology should be added only when it's relevant (this means, it could be the reason why the name was choosen for the character). For example, "Who is like God" doesn't refer to Fighting-types at all, so it's unneccessary for us.)
- 13:38, 16 December 2011 (diff | hist) m Gene (→Names)
- 13:38, 16 December 2011 (diff | hist) Gene (→Names: Also, experience has taught me to be careful with real name meanings. Sites like Babynames.com often tell lies. Also, many names (especially those with long traditions) have obscure origins.)
- 13:36, 16 December 2011 (diff | hist) Club Master Amy (→Names: We're not a baby naming advice website. Literal name translations are usually irrelevant here. What interests us is the reason why the name was chosen for a particular character.) (top)
- 20:23, 14 December 2011 (diff | hist) Dark Rush (TCG) (→Dark Rush: Jim & Cas (Sabu) are actual trainers from the game. They appear on Route 9.)
- 18:43, 13 December 2011 (diff | hist) Tatsuki (Undo revision 1567955 by Maxim (talk) Oh, nevermind. But I still think that they *may* have dub names.)
- 18:42, 13 December 2011 (diff | hist) Tatsuki (Undo revision 1567952 by Kenji-girl (talk) There's no such thing as "unnamed". There are VA materials, subtitles, magazines etc. which may reveal the names.)
- 09:47, 11 December 2011 (diff | hist) Talk:M14 (→Who's the effin' Kajin?)
- 09:41, 11 December 2011 (diff | hist) Talk:M14 (→Who's the effin' Kajin?)
- 09:13, 11 December 2011 (diff | hist) Talk:M14 (→Who's the effin' Kajin?: new section)
- 09:09, 11 December 2011 (diff | hist) Luis (So, we'll learn his dub name when the Zekrom movie airs on TV or gets released on DVD. Ehh....)
- 09:32, 4 December 2011 (diff | hist) Tatsuki
- 09:32, 4 December 2011 (diff | hist) Mako (movie)
- 09:32, 4 December 2011 (diff | hist) Leeku (Such trainers traditionally go unnamed in English dub, but who knows... Maybe the Reshiram movie CC or DVD bonus materials will reveal them someday.)
- 09:30, 4 December 2011 (diff | hist) Luisa (You have only one day left to discover her dub name...)
(Latest | Earliest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)