User talk:Pokemaniac20

Latest comment: 31 July 2010 by Maxim in topic Chinese-version Pokemon games

Welcome

Welcome to Bulbapedia, Pokemaniac20!

Here are a few links to help you get started:

The Manual of Style, or MoS, outlines the format of all pages on Bulbapedia.

All of our administrators are here to help! Talk to them if you have any questions or problems with Bulbapedia.

On talk pages, please sign your comments with four tildes (~~~~), or by using the "Your signature with a timestamp" (button_sig.png) button at the top of the edit window.

The Userspace Policy says that you should keep userspace edits (edits to User:Pokemaniac20) to a minimum, and outlines a few other guidelines for your userspace.

For a complete list of policies and editing advice, please see the Welcome Portal.
 Thank you, and have a good time editing here!
 

Chinese-version Pokemon games

It was you who added the statement about Chinese (Taiwan and Hong Kong) Pokemon games in Meister article. Actually, the only languages that the Pokemon games have ever been translated to are: English, French, German, Italian, Spanish and Korean. Of course, there exist Chinese Pokemon names, which are consistently used in all Chinese-language Pokemon merchandise (most notably the anime, mangas and the PTCG) but they do not indicate the existence of Pokemon games in Chinese. Actually, such games don't exist, other than illegal bootlegs, which are irrelevant to our pedia. I left the message to prevent any further misunderstandings. --Maxim 18:28, 31 July 2010 (UTC)Reply