User talk:Nick.: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 37: Line 37:


:Besides which, I can clearly make out the color yellow towards the end of his pants. His pants in Emerald are entirely pitch-black. --[[User:Unown Lord|Unown Lord]] 06:50, 23 July 2008 (UTC)
:Besides which, I can clearly make out the color yellow towards the end of his pants. His pants in Emerald are entirely pitch-black. --[[User:Unown Lord|Unown Lord]] 06:50, 23 July 2008 (UTC)
:::It makes sense.  May was in Sinnoh, so can Brendan.  Besides, he does deserve more cameos.  We should try adding Rhyperior to his page and sees what others say.--[[User:Taviource|<font color="green">Tavis</font>]][[User talk:Taviource|<font color="gray"><small>ource</small></font>]] 06:56, 23 July 2008 (UTC)

Revision as of 06:56, 23 July 2008

Welcome

Welcome to Bulbapedia, Nick.!

As a new user, you may wish to learn a few things that will be useful in your editing:

  • For a basic overview of wiki code, see this page.
  • The manual of style is very important. Make sure to read it. It outlines all official policies of Bulbapedia.
  • The word Pokémon is spelled with a capital P and an accented é. The P, of course, is accessed easily by holding Shift and pressing the P key, while the é can be accessed using Alt + 130 or Alt + 0233 on a Windows computer, and Option + e, then e again on a Mac. Otherwise, you can click it in the character palette below the editbox.
  • The word Poké Ball is spelled as two words. The "Poké" part is identical to the four beginning letters in "Pokémon"; "Ball" is spelled with a captial B (which is, again, accessed by holding Shift and pressing the B key). The spelling "Pokéball" arises frequently, but is incorrect.
  • The word "you" and all forms of it should not be used on encyclopedic pages unless it is a quote :from Pokémon or other media. Bulbapedia is an encyclopedia, not a walkthrough.
  • On talk pages, please sign your comments with four tildes (~~~~).
  • The use of link templates is official policy. For an explanation on their use, see the page on shortlinks.
  • If you happen to spot a vandal in the recent changes that has not been dealt with, please see this page for how to deal with it.
  • A list of pages that are linked to, but have not been created, can be found at this page. A list of short articles that may require more information can be found here, while a list of articles that need improvement can be found here.
  • For a future capture, release, trade, or evolution of a Pokémon belonging to a main character of the anime, please do not create or move the page to reflect your suspicions, even if they are shared by many others. Policy here is to wait until the episode in which the event happens takes place is aired, unless there is substantial evidence for the suspicion (such as Brock's Happiny being held in his arms).
  • Image uploading is done on Bulbagarden Archives, a separate wiki accessible through the toolbox in the sidebar. You will have to register separately for it, as well. This is done so that both Bulbapedia and Bulbanews have access to the images uploaded.
  • If you want to make a page about a character you made up, please create it at User:Nick./(name), not merely (name). Bulbapedia's main namespace is reserved for actual, official Pokémon, items, characters, and locations. Also, please try to make sure that subpages are not categorized by templates used within.
  • Having said this, please make sure that you do contribute adequately to the main namespace. Bulbapedia is not MySpace or Facebook.
  • A list of the admins that you can contact in case of a problem, can be found here.

Thank you, and have a good time editing here! Porygon-Z 21:29, 4 May 2008 (UTC)

DP003

Hey the "French" title you put was wronf 1st of all it was in SPANISH and 2nd why did you put it as FRENCH when clearly it was Spanish. CoolPikachu!

Easy there, CP. Don't bite the newbies, remember? Besides, you've got the wrong guy. What this kid did was add the Spanish title used in Spain. The erroneous French title was added back in February by Extorchic; probably just a stupid mistake, considering Fabu-Vinny added the correct one over a month earlier. --Martonimos((Talk)) 23:59, 4 May 2008 (UTC)
kk CoolPikachu!
And don't forget, it's "Latin-American Spanish", not "Latinamerican Spanish". Additionally, the type of Spanish used in Spain is Ibreian Spanish or Continental Spanish. I'd go for Iberian. Same with the Portuguese used in Portugal. Iberian. TTEchidna 00:27, 5 May 2008 (UTC)

Movie 11 details

Do you have a source for your statements that Brendan appeared in his Emerald clothes and that Togekiss made a cameo in the movie? I've removed those statements for now, since none of the people who saw the movie reported either of those tidbits. --Unown Lord 06:17, 23 July 2008 (UTC)

I have just noticed Togekiss in Pokémon Sunday's footage of the movie, which I assume was your source.
At any rate, Brendan is not nearly focused enough to make assertions about his attire. I cannot help but think that you saw resemblances to the Emerald clothes simply because you expected to find such. One would expect that if Brendan appeared differently than before, he would be shown more clearly. Not only that, but Pokémon Sunday identified the character by displaying Brendan's Ruby/Sapphire artwork. That could have been sloppy work on their part, but then again, if only a select few viewers with very good eye sight can recognize the Emerald attire, what was the point of including it?

File:MovieBrendan.png

Besides which, I can clearly make out the color yellow towards the end of his pants. His pants in Emerald are entirely pitch-black. --Unown Lord 06:50, 23 July 2008 (UTC)
It makes sense. May was in Sinnoh, so can Brendan. Besides, he does deserve more cameos. We should try adding Rhyperior to his page and sees what others say.--Tavisource 06:56, 23 July 2008 (UTC)