Talk:Drilbur (Pokémon): Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Line 7: Line 7:
''Moguryū'' is likely a combination of 土竜 ''mogura'', mole, and 竜 ''ryū'', dragon, the reading of the second kanji on ''mogura'' when by itself.
''Moguryū'' is likely a combination of 土竜 ''mogura'', mole, and 竜 ''ryū'', dragon, the reading of the second kanji on ''mogura'' when by itself.
[[User:KurowaSan|KurowaSan]] 05:09, 1 August 2010 (UTC)
[[User:KurowaSan|KurowaSan]] 05:09, 1 August 2010 (UTC)
::So should we put it back in? — [[User:Axxonn|<span style="color:#6F6FA6">'''Axxonn'''</span>]][[User talk:Axxonn|<span style="color:A66F6F"><sub>the</sub></span>]][[Special:Contributions/Axxonn|<span style="color:#646464"><sub>Awesometrainer</sub></span>]] 20:05, 1 August 2010 (UTC)

Revision as of 20:05, 1 August 2010

Anyone can edit this. — AxxonntheAwesometrainer 13:04, 31 July 2010 (UTC)

Mole Dragon

Sol, the reason why I put dragon there is because both spellings of mogura in kanji use the kanji for earth and one of two kanji for dragon. At least according to Denshi Jisho, which is one of the best online Japanese dictionaries I've seen. Just sayin'. --PhantomJunkie 04:57, 1 August 2010 (UTC)

Yeah, I realized that a few minutes after I removed it, but idk. ~ solaris 05:07, 1 August 2010 (UTC)
I have to agree with you. For all we know by now, it should be something like:

Moguryū is likely a combination of 土竜 mogura, mole, and 竜 ryū, dragon, the reading of the second kanji on mogura when by itself. KurowaSan 05:09, 1 August 2010 (UTC)

So should we put it back in? — AxxonntheAwesometrainer 20:05, 1 August 2010 (UTC)