Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the or in our IRC channel #bulbagarden on irc.systemnet.info.
Richard (Pokémon Adventures)
In Japanese, Wallace's Sealeo is named リチャード (Richard). In the Chuang Yi translations, it keeps the name Richard. Where is the word Francoise? May I remove it? |) u |( e ® 20:57, 6 February 2012 (UTC)
- There was something about his Pokemon nicknames being different between the magazine and tankobon version in Japanese. But I don't recall everything. --Maxim 21:03, 6 February 2012 (UTC)
"While Wallace's hair, cape and top half of his clothing are colored teal in his official Sugimori artwork, Pokémon Black 2 and White 2 sprites, and the anime, they are colored blue in his Generation III game sprites and the manga." Is this trivia, or any kind of trivia like this, really needed? The sprites aren't going to have the exact same coloration as the artwork. I've looked at a lot of Hoenn characters who wear blue(Winona)/have bluish hair ( Steven, Brawly) and it seems that the blue thay wear is a bit more teal-ish in their Generation V sprites. I've noticed it, but I just don't think it's mentionable.uNsUsPeCtInG fOoL (talk) 23:26, 30 April 2013 (UTC)