Talk:Rikako: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(Created page with 'Would it be okay to caller her '''Rikako Mitchum'''? We don't know her English name but I think I recall her going by Mrs. Mitchum. --~~~~')
 
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Name==
Would it be okay to caller her '''Rikako Mitchum'''? We don't know her English name but I think I recall her going by Mrs. Mitchum. --[[Tracey Sketchit|<span style="color:#33CC66;">'''ケンジ'''</span>]][[User talk:Kenji-girl|<span style="color:#6600CC;">'''の'''</span>]][[User:Kenji-girl|<span style="color:#FF00CC;">'''ガール'''</span>]] 22:22, 17 October 2009 (UTC)
Would it be okay to caller her '''Rikako Mitchum'''? We don't know her English name but I think I recall her going by Mrs. Mitchum. --[[Tracey Sketchit|<span style="color:#33CC66;">'''ケンジ'''</span>]][[User talk:Kenji-girl|<span style="color:#6600CC;">'''の'''</span>]][[User:Kenji-girl|<span style="color:#FF00CC;">'''ガール'''</span>]] 22:22, 17 October 2009 (UTC)
:I checked and she isn't called "Mrs. Mitchum" in the episode, although I wouldn't be opposed to calling the article that. --[[User:SnorlaxMonster|<span style="color:#A70000">'''Snorlax'''</span>]][[User talk:SnorlaxMonster|<span style="color:#0000A7">'''Monster'''</span>]] 09:09, 13 January 2012 (UTC)
::Making note that it is hinted that Mitchum is part of her dub name (if she gets one) since it came from the ''Mitsuoda'' in her Japanese name, both [[Mitch Mitchum|Mitch]] and [[Lisa Mitchum|Lisa]] have that Mitsuoda pattern but their dub names were actually confirmed. This also applies with her first name, as it may begin with a R. [[User:Pattyman|<span style="color:orange">Patty</span>]][[User talk:Pattyman|<span style="color:orange">Man</span>]] 13:49, 13 January 2012 (UTC)

Latest revision as of 13:55, 13 January 2012

Name

Would it be okay to caller her Rikako Mitchum? We don't know her English name but I think I recall her going by Mrs. Mitchum. --ケンジガール 22:22, 17 October 2009 (UTC)

I checked and she isn't called "Mrs. Mitchum" in the episode, although I wouldn't be opposed to calling the article that. --SnorlaxMonster 09:09, 13 January 2012 (UTC)
Making note that it is hinted that Mitchum is part of her dub name (if she gets one) since it came from the Mitsuoda in her Japanese name, both Mitch and Lisa have that Mitsuoda pattern but their dub names were actually confirmed. This also applies with her first name, as it may begin with a R. PattyMan 13:49, 13 January 2012 (UTC)