Talk:Drifblim (Pokémon): Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
It says that Brifblim is able to carry people. But, its to small to. Right? ~Gardevoir
It says that Drifblim is able to carry people. But, its to small to. Right? ~Gardevoir
:It may be only a bit bigger than a person's head, but hey, the anime had one Drifloon carrying Ash. --'''[[User:TTEchidna|<span style="color:#FF0000;">T</span>]][[User talk:TTEchidna|<span style="color:#FF0000;">T</span>]][[wp:Echidna|<span style="color:#FF0000;">E</span><span style="color:#0000FF;">chidna</span>]]''' 03:17, 27 May 2007 (UTC)
:It may be only a bit bigger than a person's head, but hey, the anime had one Drifloon carrying Ash. --'''[[User:TTEchidna|<span style="color:#FF0000;">T</span>]][[User talk:TTEchidna|<span style="color:#FF0000;">T</span>]][[wp:Echidna|<span style="color:#FF0000;">E</span><span style="color:#0000FF;">chidna</span>]]''' 03:17, 27 May 2007 (UTC)


Line 8: Line 8:


Edit: Nevermind, I realised 'raido' would be the Japanese form of the English word 'ride'. I'll change it back.  ~Democalypse @ 23:13 EST, tue 19-feb-2008
Edit: Nevermind, I realised 'raido' would be the Japanese form of the English word 'ride'. I'll change it back.  ~Democalypse @ 23:13 EST, tue 19-feb-2008
Drifblim is my 3rd favorite Pokémon! ♫♪[[User:Drifblim45|<span style="color:blue;">'''Drif'''</span>]][[User talk:Drifblim45|<span style="color:purple;">'''blim'''</span>]][[Special:Contributions/Drifblim45|<span style="color:blue;">'''45'''</span>]]♪♫ 10:59, 11 December 2011 (UTC)

Revision as of 10:59, 11 December 2011

It says that Drifblim is able to carry people. But, its to small to. Right? ~Gardevoir

It may be only a bit bigger than a person's head, but hey, the anime had one Drifloon carrying Ash. --TTEchidna 03:17, 27 May 2007 (UTC)

It does? Well, I guess I will wait. Drifblim I guess I could belive. But Drifloon? Thats hard to belive carrying anything smaller than a Kirlia.~Gardevoir


I noticed a mistake in the transliteration of Drifblim's Japanese name. The katakana spell out "Fu-wa-ra-i-do", not "Fuwaride". I edited it, feel free to debate/undo my edit if you for some reason disagree with this new transscription.

Edit: Nevermind, I realised 'raido' would be the Japanese form of the English word 'ride'. I'll change it back. ~Democalypse @ 23:13 EST, tue 19-feb-2008

Drifblim is my 3rd favorite Pokémon! ♫♪Drifblim45♪♫ 10:59, 11 December 2011 (UTC)