Talk:Piplup (Pokémon)

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 21:12, 14 February 2007 by ScottyBthatiswhatilike (talk | contribs) (Talk:Pochama (Pokémon) moved to Talk:Piplup (Pokémon): english name revealed)
Jump to navigationJump to search

Hey, guys? The correct romanization for this Pokemon is either "Potchama," "Pottyama" or "Pocchama." "Pochama" is incorrect because the small "tsu" indicates a double consonant sound. I'm not messing with main article names, since I'm sure I'd mess it up, but somebody needs to fix this ASAP.--ANinyMouse 20:22, 12 August 2006 (UTC)

"Pocchama" is not a valid pedantic romanisation, actually. "Pochama", however, is correct trademark romanisation. - 振霖T 05:17, 13 August 2006 (UTC)

Ah, so that's what's up. I didn't think it was like you guys to goof on a romanization. Still, trademarked or not, it's not correct. I guess just so long as you have enough alternate spellings forwarding to the main article, I don't care.--ANinyMouse 19:16, 13 August 2006 (UTC)

Attacks - Unconfirmed and Likely to be fake

The Attacks of new Pokémon were reported on the Blue SkY Blog, right. It first reported the names of new starters (it was real information). But it recently became infamous of posting FAKE informations. One of them first leader's name, Zack. He was revealed to be named Hyouta few days. And second is three fake Pokémon Names (Marsula, Garinan, Samusamu). There is no sign about these Pokémon and one of the infamous Fake Pokémon was named "Samu" (only two final characters of the name can be seen). So, the most recent informations on this blog are likely to be fake. And they're still unconfirmed. So, they should be removed from Bulbapedia until official announce of the attacks (It will prove if they're real or fake).

Sorry for bad grammar (I am not native english speaker) - Maxim