User talk:Rhm2768

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 14:29, 16 October 2007 by Maxim (talk | contribs) (New section: Names)
Jump to navigationJump to search

Welcome to Bulbapedia! Thank you for adding the information about Ash's Pokémon in their Sinnoh Gym Battles. However, I just wanted to ask you to please use the {{P}} template when linking to Pokémon articles. For example, instead of [[Roserade]], use {{p|Roserade}}. That way, you'll be linking to the correct article. Thanks for contributing! --PAK Man 17:30, 9 June 2007 (UTC)

Also, stop editing the Gym Leader pages. First of all, you're sticking two abilities on Pokemon that only have one - Roark's Pokemon can't have two abilities at once, for instance. The species can, but not the ones he owns. Second of all, the place that you're adding abilities is reserved for ITEMS THE POKEMON HOLDS. --Zeta 18:17, 9 June 2007 (UTC)

Please use standard romanisation schemes, in particular, the Revised Romanization of Korean. - 振霖T 11:17, 1 July 2007 (UTC)

Morty's Korean Name!

Morty's Korean Name is Yubin! And stop changing it to "Masol" in articles. "Masol" appeared on one panel in PokeSpecial Korean Translation, but it was a mistake. His name is Yubin in this canon as well (not to mention that Game translations are actually SUPERRIOR to Manga Translations). So, stop it! --Maxim 13:19, 14 September 2007 (UTC)

Sorry.

Ok. I'm back. I can answer you. Okay, I just noticed that Volume 10 also calls him Masol. Okay, I can add "Masol" as an alternate Korean Translation (just like I did with Gang'yeon/Daemeori). But I'll use "Yubin" in the list and use it as a primary translation because game translations are always more stable than anime/manga ones. I have also a question to you. Have you got Hoenn volumes in Korean? This will help in some names. Thanks in advance (and sorry). --Maxim 18:15, 15 October 2007 (UTC)

Names

Okay. Then, here are the Korean names I need:

  • Wanda's Korean Name (and her boyfriend's too)
  • Scott's Korean Name (he had some minor appearance in Volume 20, As Far As I Know)
  • And (if you have Volume 23 in Korean) the names of Celio, Lanette and Bridgette would be useful. If you don't, then that's no problem.

As for other characters, I think I have their names (because I own volumes 1-17 in Korean). --Maxim 14:29, 16 October 2007 (UTC)