User talk:CoolPikachu!/Archive 5

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Talk Page Archives*: 1234567
395.png 026.png 154.png 260.png 468.png 579.png
Level 77 Level 77 Level 77 Level 77 Level 77 Level 77
Empoleon Raichu Meganium Swampert Togekiss Reuniclus
EXP
 


Actores de doblaje de Barry en Latinoamerica

Ya que como hablas español y como según dices en tu pagina de usuario en la “wiki española” (no “wiki en español” porque eso está mal dicho) Poketeca, que hablas el idioma español en nivel 3, seguro que me entenderás lo que te voy a decir. Te hago saber esto y que entiendes de manera clara ya que aquí en Latinoamérica nadie nos debe ver con cara de idiotas como lo hacen otros países como España.

Aquí en Latinoamérica hay una web llamada Pikaflash la cual es del país de México, la cual es muy conocida por sus foros. En dichos foros lo que se hace es hablar sobre varios temas y uno de esos es sobre doblaje de las series y películas en general. En estos foros hay un post en donde se habla y está dedicado al doblaje de Pokemon. (Dejo en claro que este foro como es mexicano, solo hay cosas relacionadas a la región de Latinoamérica por lo que aquí no hay nada que no sea de otro lugar como España ya que a nadie de aquí le interesa o le importa) En dicho post siempre se habla de las voces de personajes, se da a conocer cambios y demás. Para agregar y para que te des cuenta de algo, aquí en Latinoamérica somos muy fanáticos de doblaje a diferencia de otros países y siempre nos hacemos eco en todo. Siempre estamos pendientes de entrevistas a los actores, indagamos en los estudios de doblaje y más. Volviendo al tema en dicho post, un usuario confirmo que en una entrevista que le hicieron al actor de doblaje Miguel Ángel Ruiz, dijo que para la temporada 12 el es la nueva voz de Barry. ¿Si asi como dices e hiciste aquí, no crees que debiste haber hecho los mismo en este y este articulo sobre la información de Gabriel Ramos? Como ya he dicho antes, no se debe dudar de una página como Pikaflash ya que aquí en Latinoamérica somos muy fanáticos del doblaje. Si no fuéramos fans del doblaje, no nos hubiese importado en lo mas mínimo el cambio de voz de tubo Ash y haber realizado movimientos para que Gabriel Ramos vuelva a doblar a Ash. Espero que te haya quedado claro todo esto. --Toonamimaniacolatino 22:17, 3 January 2010 (UTC)

Por favor, hable en inglés cuando estás editando un wiki inglesa, incluyendo en las páginas de discusión. Bulbapedia es una wiki inglesa; si Ud. quiere hablar en español, vaya a una wiki hispanohablante. La mayoría de los usuarios en Bulbapedia no hablan español, y si Ud. habla en español, ellos no pueden comprender la discusión. Sé que Ud. puede hablar inglés, así ¿por qué no habla en inglés en una wiki inglesa? Gracias, Dialgarules.
Please, speak in English when you are editing an English-language wiki, including in talk pages. Bulbapedia is an English-language wiki; if you want to speak in Spanish, go to a Spanish wiki. The majority of Bulbapedia users don't speak Spanish, and if you speak in Spanish, they can't understand the dicussion. I know you can speak English, so why don't you speak English on an English-language wiki? Thanks, DialgaRULES(contrib es) 23:28, 3 January 2010 (UTC)
Bueno, PokéTeca es un wiki para los hablantes de español no sólo a los españoles, eso incluye a ustedes Latinoamericanos también. La única razón que no hay mucho información para Latino America es porque no hay usuarios de esa zona que contribuyen. Y yo ya sabia que era el Pikaflash yo lo visto. Volviendo al tema, aquí en Bulbapedia hay un regla que los voces de personajes no se ponen hasta que el episodio ya ha estrenado en la televisión y por esa razón, y su contribución eran revertido y la pagina protegido. --Coolピカチュウ! 01:42, 7 January 2010 (UTC)
(Hubieses dejado un mensaje en mi discusión para haber respondido de manera oportuna. No me gusta vigilar paginas de dilución de usuarios excepto la mía) A otro perro con ese hueso. Pokéteca es una wiki española, no una wiki "en español", ya que si no usaran nombres españoles de los juegos que únicamente son traducidos, conocidos y exclusivos de España, las cosas seria otros y ahí si seria una wiki en español, no una wiki "de españoles". Ahora digo, si aquí no hay casi gente de Latinoamérica que edita aquí, ¿por que será? ¿Sera por que esta es una wiki en ingles? ¿será por que este no es su ambiente y solo pocos latinos andan por aquí solo para complementar información faltantes como agregar los títulos de los episodios doblados? Por su puesto que si, ya que aquí la gente no habla ingles, hable español y no por el hecho que aquí se juega en ingles, la gente de Latinoamérica deba de ser ignorada y no solo estar prestando atención a una gente que ni siquiera sabe hacer un buen doblaje y traducciones o mejor dichos “nombres inventados”. Si bien me dices de esa política, esta bien por un lado, pero otro por otro me parece una falta de respeto a la gente que trata de contribuir, sobre todo si es de Latinoamérica ya que aquí no somos mas que un simple grupo conglomerado de países “tercermundistas” cómos muchos nos llaman (no los culpo por decirnos eso pero eso no es para que se crean la crema y nata como en España). Para terminar, el domingo 14 de febrero se acaba de estrenar DP110 y ahí aparece Barry y consecuentemente su nuevo actor de doblaje que fue confirmado hace ya tiempo, así que te pido de favor que reviertas lo que hiciste en el articulo. --Toonamimaniacolatino 01:03, 16 February 2010 (UTC)

Map

How did you make that awesome HGSS Pallet Town map? Teeth

I was messing with my ROM of the games and PokéSav. --Coolピカチュウ! 20:55, 10 January 2010 (UTC)

zonasafari.com

Hey, did you ever get a reply from them regarding the Colo/XD mugshot issue? --Manga-in-a-bottle 10:13, 12 January 2010 (UTC)

Nope, it's been a while and reply yet. Just make do with what we do have. - unsigned comment from CoolPikachu! (talkcontribs)
Heh, I've been busy and I have gotten a reply for them. They said that the sprites that are posted on the site are the ones they have. --Coolピカチュウ! 08:06, 3 February 2010 (UTC)

PS020 and PS056

Hey, I changed the images for this, and I was wondering what you thought Donavadam 22:57, 12 January 2010 (UTC)

Eh, they could be better they look like random pictures unrelated to the rounds. --Coolピカチュウ! 23:47, 12 January 2010 (UTC)
Ok, I'll see what I can do Donavadam 00:33, 13 January 2010 (UTC)

Mapas

Oye, ¿tú tienes los cuadros (tiles, no sé como se llaman) de HGSS? Porque podría hacer mapas de los lugares de Johto en esos juegos y la verdad los que tengo no son iguales como tu mapa de la ruta 48. --Gabo 2oo 18:55, 15 January 2010 (UTC)

No los tengo, los garro del juego directamente. --Coolピカチュウ! 00:07, 16 January 2010 (UTC)
¿Cómo lo haces? ¿Hay algún programa especial que vuelve el juego 2D o algo así? --Gabo 2oo 14:19, 27 January 2010 (UTC)
Como deje la do de mas gente, con la programa PokéSav. --Coolピカチュウ! 00:44, 30 January 2010 (UTC)
Ah... ¿te molesta si te pregunto donde descargarlo para hgss en japones y como se usa exactamente? --Gabo 2oo 16:03, 31 January 2010 (UTC)
Eh, ¿podemos a mover esto a IM o e-mail? --Coolピカチュウ! 20:23, 31 January 2010 (UTC)

Can you do name changes?

Hey Pika (can I call you that), I'm just wondering if you could give me a username change from Silver Eevee to Takharii. I've changed to Takharii on everything else. 'Kay, thanks! =) Silver Eevee talk? contribs! 00:48, 26 January 2010 (UTC)

No sorry, I'm an administrator you'd want a bureaucrat they have the power to change User names. --Coolピカチュウ! 00:51, 26 January 2010 (UTC)
Alright, thanks!! Silver Eevee talk? contribs! 09:12, 27 January 2010 (UTC)
No problem. --Coolピカチュウ! 00:44, 30 January 2010 (UTC)

Manga moves

Hi. You are head of Project Manga, so I'd figured I'd ask you my question. I was wondering if it was alright to put the moves used by Pokémon in the manga in the move category under 'in the manga' like the 'in the anime' sections of the pages. I have started a section on Water Gun long ago, but lost my Pokémon Adventures series, but I have found them again and wish to contribute to the page once I am done with the anime. Littlmiget123 00:25, 27 January 2010 (UTC)

Well actually, we haven't decided if it's actually *worth* having manga on the page since they are in black and white and don't do much but I'll get back to you on this. --Coolピカチュウ! 00:44, 30 January 2010 (UTC)
I still think it is notable since most Pokémon pages (actually all of them) have a manga section on them, as well as most people. I think that the moves would be cool, but please ask around, I want to help Bulbapedia any way I can! Littlmiget123 23:10, 31 January 2010 (UTC)
I see you've been adding them and EiC says it's okay. So keep on adding them. --Coolピカチュウ! 23:53, 7 February 2010 (UTC)
I had TTE's permission to, I wouldn't do them without confirmation (that's a word, right?) Anyways, I'll do my best and try to get them all in. Thanks! Littlmiget123 23:54, 7 February 2010 (UTC)
Yeah and it is. Anyways as I said keep up the good work and apologies for the late response ^^;. --Coolピカチュウ! 23:58, 7 February 2010 (UTC)

bitchness

stop bitching on my page - unsigned comment from AAAAA (talkcontribs)

First of all, you do not talk like that to an administrator because this can guarantee you a block. Secondly, we have a policy the prohibits you from deleting your talk page messages unless you want to move it to User talk:AAAAA/Archive 1. --Coolピカチュウ! 07:44, 30 January 2010 (UTC)

Ya know...

Noone is stopping you from blocking him.--ForceFire 07:50, 30 January 2010 (UTC)

Just giving him a change to redeem himself which isn't helping. On it. --Coolピカチュウ! 07:51, 30 January 2010 (UTC)

Hey...

How did you find out Proton's Korean Name? Do you have the Korean game? An actual copy or an *ekhm* copy? --Maxim 13:22, 7 February 2010 (UTC)

Nevermind. I seem to have gotten rid with my problem with Korean HGSS already. --Maxim 21:14, 7 February 2010 (UTC)
Yeah, I used an *ekhm* copy and good luck with your name hunt. --Coolピカチュウ! 21:30, 7 February 2010 (UTC)

Important

I need to speak with a sysop in private regarding a vandal. Do you have a Skype/Aim/etc.?__Neo(T)(Home) 01:22, 16 February 2010 (UTC)

Yes, though I'd go with someone higher up in rank like MAGNEDETH or TTEchidna since they also have AIM. --Coolピカチュウ! 01:24, 16 February 2010 (UTC)
They're not online, unfortunately. It would be better if I could speak to someone ASAP.__Neo(T)(Home) 01:31, 16 February 2010 (UTC)
Well my AIM is pikachubloo12 if it's any help. --Coolピカチュウ! 01:32, 16 February 2010 (UTC)
I just logged in. I'm idietosave.__Neo(T)(Home) 01:36, 16 February 2010 (UTC)

CN Pokemon Shows!

I just recently took a look at your talk page and i would like to inform you that CN shows Pokemon Shows everyday. On Saturday and Sunday they show the new shows as you may know, But Monday-Friday it usually shows the same shows you may have missed (in order). It starts at 7:30 over here. ( in US Florida ) but i wake up at 7a.m to be sure. And if you need the time of Saturday and Sunday around here its 7a.m on Sunday and 7:30 on a Saturday. Just to inform you =).

Yeah, I already noticed that they show it before I head off to school. But thanks though ^^;. --Coolピカチュウ! 01:07, 17 February 2010 (UTC)

Mewtwo (Adventures)

Feel free to help in your spare time. I'll work on it when I'll get to it. --electAbuzzzz 18:16, 26 February 2010 (UTC)

Okay, I can't remember much but I'll try to add info. --Coolピカチュウ! 00:29, 27 February 2010 (UTC)

Just a question...

Should I make an article for Lily, Hiori's twin sister in Phantom Thief Pokémon 7? Seeing as you're the current leader of Project Manga, I thought it would be best to ask you. ギザみみピチュー 話して 21:52, 4 March 2010 (UTC)

I've only have gotten as far as chapter 6 to deal with her notability. Unless she has a bigger role in the later chapters, then go ahead and make her article. --Coolピカチュウ! 23:38, 4 March 2010 (UTC)
Okay then. --ギザみみピチュー 話して 23:39, 4 March 2010 (UTC)

Mart or Shop template?

Which template should be used on city pages? I noticed that Template:Shop was used on Slateport City, but Template:Mart is used on many others. --rockersk08 00:58, 10 March 2010 (UTC)

If I recall correctly, I believe Template:Shop is being used now. I'd double check with another admin just in case. --Coolピカチュウ! 01:05, 10 March 2010 (UTC)
Okay, thanks for the input. I'll verify. --rockersk08 01:07, 10 March 2010 (UTC)
No problem. --Coolピカチュウ! 01:07, 10 March 2010 (UTC)

Unprotect

Could you unprotect the following templates please:

I might do several edits, and I don't want to bother you every time I need to fix something. You can always protect them again when I'm done. tc²₆tc26 04:20, 12 March 2010 (UTC)

Okay, on it. --Coolピカチュウ! 04:25, 12 March 2010 (UTC)
EDIT - Be sure to tell me when you're done as well. --Coolピカチュウ! 04:33, 12 March 2010 (UTC)
Sorry, forgot to. I've been busy lately. Feel free to protect those now and delete the former redirects. tc²₆tc26 03:55, 13 March 2010 (UTC)
Okay. --Coolピカチュウ! 05:23, 13 March 2010 (UTC)

HGSS Pokédex

Hi CP, I was just wondering, where you got the HGSS Pokédex info? The game is not even released yet and the official site don't have any info related to this stuff. Thank you. --♫♪AdyNiz♪♫ 02:54, 13 March 2010 (UTC)

Pre-release leakage; otherwise, they're identical to GS's. ht14 03:44, 13 March 2010 (UTC)
I also have a *cough*copy*cough*. --Coolピカチュウ! 05:22, 13 March 2010 (UTC)
Oh, okay (not to mention I got a leaked version of HGSS too before its japanese release). ♫♪AdyNiz♪♫ 10:16, 13 March 2010 (UTC)

Adventures Improvements

Hi, as you're the manager of project manga, I was wondering what sort of improvements the chapter pages for the Adventures manga need. I noticed none of them have plot summaries - can I do those, or do you want them to be spoiler free?--Cynda09 14:12, 31 March 2010 (UTC)

Spoilers are always great as it is part of the summmary of the plot. Anyways, yes just add the spolier template to the summaries. Thanks for helping :). --Coolピカチュウ! 22:26, 31 March 2010 (UTC)
Do we really need the spoiler warnings? I mean, if someone's on the page, he's looking for info about the chapter. Of course they'll be spoiled. --electAbuzzzz 12:18, 2 April 2010 (UTC)
Well, all I can say right now is that "we do" since there are pages with those warnings. If we don't, would that make the use of spoilers on this site null and useless? --Coolピカチュウ! 21:12, 2 April 2010 (UTC)

PKMN in Latin America

Pero miren quien vino a hacer esto en ese articulo, si no es mas que el señor “a mi no me importa Latinoamérica, solo me importa los españoles como los de Poketeca”. Así como lo que pasó con Barry hace varias semanas atrás. ¿Por qué ahora no se te ocurrió lo mismo contigo mismo? ¿De bloquear el articulo y esperar hasta que se emita? Bueno de donde hayas sacado la información no importa, de todas maneras todo se lo deben a Pokemon Project por que esa pagina hace cosas que ninguna otra pagina de fans de Pokemon hacen. --Toonamimaniacolatino 04:13, 4 April 2010 (UTC)

Hm. Primero, insulto a la gente no es tolero aquí y puedes esta bloqueado por eso. Y yo nuca ha dicho que me no mi importa a los Latinoamericanos porque estas poniendo mierda en mi boca. Con Barry, hace varias meses atrás, Kenji-girl me dijo que para proteger esta página porque un de los actores de doblaje dijo que era a hacer la voz de un personaje pero cuando estreno el episodio, no era cierto. Y por eso protege la página de Barry. Lo ultimo se ¿que de voz hablas en la ultima oración? --Coolピカチュウ! 04:41, 4 April 2010 (UTC)
No precisamente es un insulto, pero si lo dije fue por que lo has demostrando y el caso de Barry fue algo claro. No vengas con que, "porque “Kenji-girl” te dijo tal cosa", lo protegiste al artículo por que viste que hubo una serie de cambios relacionados a los actores de voz de Barry en Latinoamérica y dudaste de su veracidad por completo. A pesar que te hice notar varias cosas y que con el doblaje nosotros no jugamos como lo hacen en España, no te importó en lo más mínimo. Y sobre lo ultimo, fue por que no se de pagina web de fans de Pokemon en español o de alguien aquí mismo en Bulbapedia, hayas sacado la información sobre el estreno de la película 11 de Pokemon en Latinoamérica, de no ser por que Pokemon Proejct quien dio a conocer esta noticia, la información no se hubiera filtrado en otras webs. --Toonamimaniacolatino 16:08, 4 April 2010 (UTC)
Hm. Entones perdoname por suponiendo un insulto. Y con Barry, otra vez como deje ella es el líder del proyecto del Anime y le pregunte por esa razón (también porque había un "edit-war" con Barry a lo mismo). Pero yo si se que yo puse en la página. --Coolピカチュウ! 19:49, 4 April 2010 (UTC)

Translation

Could you translate something for me? The white paragraph on these cans. You can click the image to get a larger view. Virtual-Z 15:38, 5 April 2010 (UTC)

CAPTURE THE FLAVOR. Blastoise is a brutal Pokémon. It throws out blasts of pressurized water from its shell, this is used to (unreadable). It's really blurry to tell some parts so I hope this clears it up a bit ^^; (well at least for Blastoise). --Coolピカチュウ! 22:47, 5 April 2010 (UTC)
Ah, damn, I was hoping that it would say more about the actual soda. Oh well, thanks alot! Virtual-Z 23:30, 5 April 2010 (UTC)
No problem :). --Coolピカチュウ! 23:50, 5 April 2010 (UTC)

You do scans?

I've seen some of the recent edits you've made, and I must say that you're one of the best things to hit Bulbapedia. Do you scan artwork or find it in other places? I have a small favor to ask. I totally understand if you don't want to...hope to hear from you soon. - unsigned comment from Eterna-l lover (talkcontribs)

I have found the art on a site from I link I found from Immewnity. Anyways, what is this favor of yours? --Coolピカチュウ! 02:40, 15 April 2010 (UTC)
Well, I wanted a hi-res Gardenia picture (mainly for my website), but that seems like a moot point considering that the link I found doesn't seem to have any of the hi-res artwork of the Gym Leaders, not even the hi-res images I've seen on Bulbapedia. --Eterna-l lover 20:30, 15 April 2010 (UTC)

Michaeldsuarez

Thanks for deleting those pages. --JuniusThaddeus 18:47, 15 April 2010 (UTC)

McCann

I moved the page Mitsuzo, which is the character of day in DP154, to it's dub name page, McCann. But I saw that you deleted it. Why? Check out the page of the episode on Pokemon.com: http://www.pokemon.com/us/tv-episodes/season-12/episode-49-mastering-current-events/ - unsigned comment from PBRMaster (talkcontribs)

Even if it is his name, the BP policy is to wait for it to air first which applies to any upcoming anime article, regardless of airdate...--Psyライダー 20:27, 20 April 2010 (UTC)
Plus, we've had some characters name being revealed before by Pokémon.com and they were wrong once the episode aired. --Coolピカチュウ! 22:36, 20 April 2010 (UTC)

'

HGSS E4

Hi CP. I can't catch you on AIM and I don't know if anyone told you... I need pics of all the E4 rooms (and Champion) in HGSS. Except for Will, we already have him. This week. There's a FAC vote on Indigo Plateau on the 6th. Thanks. --electAbuzzzz 07:11, 30 April 2010 (UTC)

Yeah, Deth told me yesterday (Thursday). But anyways I'll get to it in...14 hours to say the least. --Coolピカチュウ! 07:25, 30 April 2010 (UTC)

Congratulations

Hi CP. As you know, Bulbapedia is going through changes in staff structure. You are one of two admins who have been just promoted to the new Senior Administrators‎ group, for the dedication you've shown to Bulbapedia and your good leadership of one of our biggest projects. You now have a few new toys to play with, including adding/removing users to/from abuse. Enjoy. --electAbuzzzz 10:57, 1 May 2010 (UTC)

Thanks you guys :D. I'll be sure to use these new powers wisely and all that good stuff. --Coolピカチュウ! 19:06, 1 May 2010 (UTC)

Hello

If there is "Boomerang from Cartoon Network is their website: [[1]] and its logo is very words I think should be called as it should be . Greetings--Pokemon de Perú 03:22, 7 May 2010 (UTC)

  • Bueno parece que tambien hablas español lo que pasa es que sus bumpers y lo dicen como Boomerang de Cartoon Networck hasta su logo sigue igual si fuera Boomerang estonces hubieran cambiado el logo hay que poner el nombre oficial como deberia de serlo.Saludos--Pokemon de Perú 03:27, 7 May 2010 (UTC)
It says that because Cartoon Network is a sister channel to Boomerang, which other are owned by Turner Entertainment. Los 'bumpers' y logotipo dice eso por que el canal se un canal "hermano/a" a Cartoon Network y los canales son de la misma compañía, "Turner Entertainment". --Coolピカチュウ! 03:30, 7 May 2010 (UTC)
Porque aca en Latinoamerica Tooncast no se dice Tooncast de CN si no dice solo Tooncast lo que pasa es que Boomerang fue un bloque y por eso se dice de CN y asi se quedo hasta la actualidad espero que lo cambies es que confunden con un equipo d fut y con un canal de España que se llama Boomerang.Saludos--Pokemon de Perú 03:42, 7 May 2010 (UTC)
Boomerang fue un bloque de CN en los 90s. Y hoy que es su proprio canal, usa los viejos "bumpers". --Coolピカチュウ! 03:47, 7 May 2010 (UTC)
Es verdad fue un bloque pero su nombre nombre oficiales Boomerang de Cartoon Networck no Boomerang asi sea un canal propia igual sigue con su mismo nombre debemos poner el nombre oficial no Boomerang ese asi no se llama el canal espero que lo cambies el nombre del titulos como deberia decirlo.Saludos--Pokemon de Perú 03:53, 7 May 2010 (UTC)
No, "Boomerang from Cartoon Network" no es el nombre oficial es como un "slogan" como "¡Pokémon! ¡Atraplos ya!" --Coolピカチュウ! 03:58, 7 May 2010 (UTC)
  • Tranquilo;no te molestes solo si es su nombre oficial es Boomerang porque en Boomerang Commercial lo dicen Boomerang de CN no creo que sea solo su slogan es claramente su nombre oficial y comercial entonces me confunde espero su respuesta.--Pokemon de Perú 04:10, 7 May 2010 (UTC)