The Magikarp Song: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
(17 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Japanese name}}
[[File:I LOVE Magikarp.png|thumb|The Magikarp Song]]
[[File:I LOVE Magikarp.png|thumb|I LOVE Magikarp]]
'''The Magikarp Song: I LOVE MAGIKARP''' (Japanese: '''{{j|コイキングのうた「{{tt|I LOVE|アイ ラブ}} コイキング」}}''' ''{{tt|Koiking|Magikarp}}'s Song: I LOVE {{tt|KOIKING|MAGIKARP}}'') is a song made for [http://www.pokemon.jp/special/koiking_love/ I LOVE KOIKING-SAN], a site made in commemoration of a cross-promotion between the {{wp|Hiroshima Toyo Carp}} and the {{OBP|Pokémon Center|store}} in Hiroshima. The music is credited to コイキンGO ''KoikinGO''.
'''I LOVE Magikarp''' (Japanese: '''{{j|{{tt|I LOVE|アイ ラブ}} コイキング}}''' ''I LOVE {{tt|Koiking|Magikarp}}'') is a song made for [http://www.pokemon.jp/special/koiking_love/ I LOVE Koiking-san], a site made in commemoration of a cross-promotion between the {{wp|Hiroshima Toyo Carp}} and the {{OBP|Pokémon Center|store}} in Hiroshima. It was released on the [https://www.youtube.com/watch?v=ddN6sFXCxuU official Japanese YouTube channel] on July 28, 2016. The music is credited to コイキンGO ''KoikinGO''.
 
It was released on the [https://www.youtube.com/watch?v=ddN6sFXCxuU official Japanese YouTube channel] on July 28, 2016. A [https://www.youtube.com/watch?v=R_pGWfQ-ZYE dance version] was uploaded on February 23, 2017 to promote the mobile game [[Pokémon: Magikarp Jump]]. The song was later dubbed into English on May 12, 2017 and shown on the [https://www.youtube.com/watch?v=H3x3-22Gi3g official English YouTube channel], less than a week prior to the release of Pokémon: Magikarp Jump. On the French, German, Italian, and Spanish YouTube channels, the song was released with Japanese vocals and subtitles in the respective language. Traditional Chinese captions were later added to the original Japanese video on May 15, 2017. The song was later dubbed into Korean on May 24, 2017 and shown on the [https://www.youtube.com/watch?v=icwoDWxkraI official Korean YouTube channel].
 
The song was used as an insert song in [[JN026]].


A [https://www.youtube.com/watch?v=R_pGWfQ-ZYE dance version] was uploaded on February 23, 2017 to promote the upcoming mobile game [[Splash! Magikarp]].
{{-}}
==Lyrics==
==Lyrics==
{| class="roundy" style="background: #{{water color dark}}; border: 3px solid #{{water color dark}}; margin:auto"
{| class="roundy" style="background: #{{water color dark}}; border: 3px solid #{{water color dark}}; margin:auto"
Line 11: Line 12:
{| border=1 width="100%" style="background: #FFF; border:1px solid #000; border-collapse:collapse"
{| border=1 width="100%" style="background: #FFF; border:1px solid #000; border-collapse:collapse"
|- style="background: #{{water color light}}"
|- style="background: #{{water color light}}"
! English
! Japanese
! Japanese
! English
! Translation
|-
|- style="vertical-align:top"
| <ab>Totally pathetic, unreliable.
Known throughout the world for being super weak.
 
Maybe in ancient times, it was really strong.
That's what the rumors say, but they're probably wrong.
But now it's so weak, the weakest in the land.
So weak that it's sad, really really sad.
 
The weak Pokémon, that's you, {{p|Magikarp}}.
But though you are the weakest, still you've won my heart.
Oh, weak Pokémon, my love for you is strong.
Honestly, it's magical, you've survived this long.
 
All it does is jump and splash, jump and splash around.
It splashes up whole mountains and all the way back down.
 
Why jump? What's the point when nobody cares?
It uses {{m|Splash}} in battle. Nothing happens.
Jumping and splashing every single day.
Until {{p|Pidgeotto}}… carries it away.
 
The jumping Pokémon, that's you, Magikarp.
Although your [[move]]s are pointless, still you've won my heart.
Oh, splashing Pokémon, my love for you is strong.
Honestly, it's magical, you've survived this long.
 
Wherever you go fishing, it's the first you'll catch.
Even with an [[Old Rod]], you'll soon have quite a batch.
 
Cast off in a river, or a puddle, or the sea.
Anywhere your hook is, Magikarp will be.
The slightest current will carry it away.
Anyplace the river bends… that's where they all stay.
 
A nibble on the line… that's you, Magikarp.
Right back in you go, because you've won my heart.
Thought I caught a bite… but it's Magikarp.
I could never eat you… because you've won my heart.
 
Its {{Shiny}} form sparkles golden in the light.
But don't be deceived. It's still Magikarp inside.
 
Evolving into {{p|Gyarados}} makes it super strong.
Waiting to reach that level takes way too long.
Did you just buy one at the store yesterday?
Sorry, there's no refunds. Please go away.
 
The pity Pokémon, that's you, Magikarp.
Although they think you're worthless… still you've won my heart.
The pity Pokémon, Magikarp, it's true.
At least your lowly ranking… means nothing to you.
 
Beloved Pokémon, that's you, Magikarp.
Somehow you've turned weakness into a kind of art.
You're my Pokémon, Magikarp, my dream…
Six matching Magikarp, that'll be my team.
 
Beloved Pokémon, that's you, Magikarp.
Magical and special, of course you've won my heart.
The greatest Pokémon, Magikarp, it's true.
And that's why I've written this love song just for you!</ab>
| lang="ja" | <ab>{{tt|たよりなくて なさけない|Tayorinakute nasakenai}}
| lang="ja" | <ab>{{tt|たよりなくて なさけない|Tayorinakute nasakenai}}
{{tt|とても有名 弱すぎて|Totemo yūmei yowa sugite}}
{{tt|とても有名 弱すぎて|Totemo yūmei yowa sugite}}


{{tt|昔はとても 強かった? そんなウワサも あるけれど|Mukashi wa totemo tsuyokatta? Sonna uwasa moarukeredo}}
{{tt|昔はとても 強かった?|Mukashi wa totemo tsuyokatta?}}
{{tt|今はとっても 弱いんだ 悲しいくらいに 弱いんだ|Ima wa tottemo yowainda kanashii kurai ni yowainda}}
{{tt|そんなウワサも あるけれど|Sonna uwasa moarukeredo}}
{{tt|今はとっても 弱いんだ|Ima wa tottemo yowainda}}
{{tt|悲しいくらいに 弱いんだ|Kanashii kurai ni yowainda}}


 {{tt|弱いポケモン コイキング 世界でいちばん 弱いやつ|Yowai Pokémon Koiking sekai de ichiban yowai yatsu}}
{{tt|弱いポケモン コイキング|Yowai Pokémon Koiking}}
 {{tt|弱いポケモン コイキング あまりの弱さ ショッキング|Yowai Pokémon Koiking amari no yowa-sa shokkingu}}
{{tt|世界でいちばん 弱いやつ|Sekai de ichiban yowai yatsu}}
{{tt|弱いポケモン コイキング|Yowai Pokémon Koiking}}
{{tt|あまりの弱さ ショッキング|Amari no yowa-sa shokkingu}}


{{tt|とにかくはねる よくはねる|Tonikaku haneru yoku haneru}}
{{tt|とにかくはねる よくはねる|Tonikaku haneru yoku haneru}}
{{tt|はねるだけで 山こえる|Haneru dake de yama koeru}}
{{tt|はねるだけで 山こえる|Haneru dake de yama koeru}}


{{tt|どうしてはねる 意味なくはねる バトルではねても なにもない|Dōshite haneru imi naku haneru batoru de hanete mo nani mo nai}}
{{tt|どうしてはねる 意味なくはねる|Dōshite haneru imi naku haneru}}
{{tt|調子にのって はねつづけ 時にピジョンに つかまるよ|Chōshi ni notte hane tsuzuke toki ni Pigeon ni tsukamaru yo}}
{{tt|バトルではねても なにもない|Batoru de hanete mo nani mo nai}}
{{tt|調子にのって はねつづけ|Chōshi ni notte hane tsuzuke}}
{{tt|時にピジョンに つかまるよ|Toki ni Pigeon ni tsukamaru yo}}


 {{tt|はねるポケモン コイキング 世界でいちばん はねるやつ|Haneru Pokémon Koiking sekai de ichiban haneru yatsu}}
{{tt|はねるポケモン コイキング|Haneru Pokémon Koiking}}
 {{tt|はねるポケモン コイキング いつもピタピタ ジャンピング|Haneru Pokémon Koiking itsumo pitapita janpingu}}
{{tt|世界でいちばん はねるやつ|Sekai de ichiban haneru yatsu}}
{{tt|はねるポケモン コイキング|Haneru Pokémon Koiking}}
{{tt|いつもピタピタ ジャンピング|Itsumo pitapita janpingu}}


{{tt|どんな場所でも まずつれる|Donna basho demo mazu tsureru}}
{{tt|どんな場所でも まずつれる|Donna basho demo mazu tsureru}}
{{tt|ボロのつりざおで つれすぎる|Boro no tsurizao de tsure sugiru}}
{{tt|ボロのつりざおで つれすぎる|Boro no tsurizao de tsure sugiru}}


{{tt|海 川 よごれた水たまり どんな水でも スイミング|Umi kawa yogoreta mizutamari donna mizu demo suimingu}}
{{tt|海 川 よごれた水たまり|Umi kawa yogoreta mizutamari}}
{{tt|ゆるい川でも 流される どこかにできてる コイダマリ|Yurui kawa demo nagasareru doko ka ni deki teru koidamari}}
{{tt|どんな水でも スイミング|Donna mizu demo suimingu}}
{{tt|ゆるい川でも 流される|Yurui kawa demo nagasareru}}
{{tt|どこかにできてる コイダマリ|Doko ka ni deki teru koidamari}}


 {{tt|つれたと思ったら コイキング キャッチ アンド リリース? しちゃうすぐ?|Tsureta to omottara Koiking kyatchi ando rirīsu? Shi chau sugu?}}
{{tt|つれたと思ったら コイキング|Tsureta to omottara Koiking}}
 {{tt|つれたと思ったら コイキング キャッチ アンド イート? ナンセンス!|Tsureta to omottara Koiking kyatchi ando īto? Nansensu!}}
{{tt|キャッチ アンド リリース? しちゃうすぐ?|Kyatchi ando rirīsu? Shi chau sugu?}}
{{tt|つれたと思ったら コイキング|Tsureta to omottara Koiking}}
{{tt|キャッチ アンド イート? ナンセンス!|Kyatchi ando īto? Nansensu!}}


{{tt|キンピカごうか 色ちがい|Kinpika gou ka iro chigai}}
{{tt|キンピカごうか 色ちがい|Kinpika gou ka iro chigai}}
{{tt|ぜんぜん中身 変わらない|Zenzen nakami kawaranai}}
{{tt|ぜんぜん中身 変わらない|Zenzen nakami kawaranai}}


{{tt|ギャラドス進化で めちゃ強い そこまで待つの めちゃつらい|Gyarados shinka de mecha tsuyoi soko made matsu no mecha tsurai}}
{{tt|ギャラドス進化で めちゃ強い|Gyarados shinka de mecha tsuyoi}}
{{tt|おやじが売ってた 500円! 返品できない ハプニング!|Oyaji ga utteta gohyaku-en! Henpin dekinai hapuningu!}}
{{tt|そこまで待つの めちゃつらい|Soko made matsu no mecha tsurai}}
{{tt|おやじが売ってた 500円!|Oyaji ga utteta gohyaku-en!}}
{{tt|返品できない ハプニング!|Henpin dekinai hapuningu!}}


 {{tt|ざんねんポケモン コイキング 人にあげても ブーイング|Zannen Pokémon Koiking hito ni agete mo būingu}}
{{tt|ざんねんポケモン コイキング|Zannen Pokémon Koiking}}
 {{tt|ざんねんポケモン コイキング 気にしたことない ランキング|Zannen Pokémon Koiking ki ni shita koto nai rankingu}}
{{tt|人にあげても ブーイング|Hito ni agete mo būingu}}
{{tt|ざんねんポケモン コイキング|Zannen Pokémon Koiking}}
{{tt|気にしたことない ランキング|Ki ni shita koto nai rankingu}}


 {{tt|ボクのポケモン コイキング ボクはそのまま 育てるよ|Boku no Pokémon Koiking boku wa sonomama sodateru yo}}
{{tt|ボクのポケモン コイキング|Boku no Pokémon Koiking}}
 {{tt|ボクのポケモン コイキング 6ぴきそろえて ファイティング|Boku no Pokémon Koiking roku-biki soroete faitingu}}
{{tt|ボクはそのまま 育てるよ|Boku wa sonomama sodateru yo}}
{{tt|ボクのポケモン コイキング|Boku no Pokémon Koiking}}
{{tt|6ぴきそろえて ファイティング|Roku-biki soroete faitingu}}


 {{tt|みんな恋する コイキング 世界でいちばん 好きなやつ|Minna koisuru Koiking sekai de ichiban sukina yatsu}}
{{tt|みんな恋する コイキング|Minna koisuru Koiking}}
 {{tt|恋に恋する コイキング キミにささげる ラブソング|Koi ni koisuru Koiking kimi ni sasageru rabu songu}}</ab>
{{tt|世界でいちばん 好きなやつ|Sekai de ichiban sukina yatsu}}
| <ab>Unreliable and pathetic
{{tt|恋に恋する コイキング|Koi ni koisuru Koiking}}
{{tt|キミにささげる ラブソング|Kimi ni sasageru rabu songu}}</ab>
| <ab>''Unreliable and pathetic
It's infamously feeble
It's infamously feeble


Was it very strong long ago? There was a rumor about that
Was it very strong long ago?
But now, it's very weak, so weak it's tragic
There was a rumor about that
But now, it's very weak,
So weak it's tragic


 {{p|Magikarp}}, the Weak Pokémon, is the world's weakest
Magikarp, the Weak Pokémon,
 Magikarp, the Weak Pokémon, is too weak that it's shocking
Is the world's weakest
Magikarp, the Weak Pokémon
Is too weak that it's shocking


It often jumps and splashes well
It often jumps and splashes well
It can leap a mountain with {{m|Splash}}
It can leap a mountain with Splash


Why does it Splash? What a meaningless splash, it does nothing in battle
Why does it Splash? What a meaningless splash
Carried away, it continuously jumps, sometimes snatched away by a {{p|Pidgeotto}}
It does nothing in battle
Carried away, it continuously jumps
Sometimes snatched away by a Pidgeotto


 Magikarp, the Splash Pokémon, is the world's best splasher
Magikarp, the Splash Pokémon
 Magikarp, the Splash Pokémon, is always jumping with a plop
Is the world's best splasher
Magikarp, the Splash Pokémon
Is always jumping with a plop


Anywhere and everywhere, it can be caught easily
Anywhere and everywhere, it can be caught easily
With an [[Old Rod]], fishing it out again and again
With an Old Rod, fishing it out again and again


In the sea, in the river, in a dirty pool, it swims anywhere with water
In the sea, in the river, in a dirty pool
Even in a gentle stream, it floats away, showing up anywhere in drifts of carps
It swims anywhere with water
Even in a gentle stream, it floats away
Showing up anywhere in drifts of carps


 When you think you've caught a Magikarp, will you release it? Do it fast?
When you think you've caught a Magikarp
 When you think you've caught a Magikarp, will you eat it? What nonsense!
Will you [[Released Pokémon|release]] it? Do it fast?
When you think you've caught a Magikarp
Will you eat it? What nonsense!


Sparkling and gorgeous, that's a [[Shiny Pokémon|Shiny]]
Sparkling and gorgeous, that's a Shiny
But in the inside, it's all the same
But in the inside, it's all the same


When it evolves into {{p|Gyarados}}, it'll be super strong, but waiting for it will be super tough
When it evolves into Gyarados, it'll be super strong
The old man sells it for 500 yen, but refunds aren't happening
But waiting for it will be super tough
The [[Magikarp salesman|old man]] sells it for 500 [[Pokémon Dollar|yen]]
But refunds aren't happening


 Magikarp, the Joke Pokémon, give it to someone and you'll be booed
Magikarp, the Joke Pokémon
 Magikarp, the Joke Pokémon, it has never cared its ranking  
Give it to someone and you'll be booed
Magikarp, the Joke Pokémon
It has never cared its ranking  


 Magikarp, my Pokémon, I'll train it as it is
Magikarp, my Pokémon
 Magikarp, my Pokémon, I'll gather a six of it for battle
I'll train it as it is
Magikarp, my Pokémon
I'll gather a six of it for battle


 Magikarp, everyone loves you, it's the world's most beloved
Magikarp, everyone loves you
 Magikarp, fall in love with love, I offer this love song to you</ab>
It's the world's most beloved
Magikarp, fall in love with love
I offer this love song to you''</ab>
|}
|}
|}
|}


==Trivia==
* Many of the lyrics quote or paraphrase Magikarp's various [[Pokédex]] entries throughout the [[core series]].
===Dub edits===
* In the second chorus, the background phrase is changed from "THE JUMPION!" (a combination of "jump" and "champion") to "THE WEAKEST".
* In the fourth verse, the price on the sign of the [[Magikarp salesman]]'s stand is changed from ¥500 to {{PDollar}}500.
==In other languages==
{|
|- style="vertical-align:top"
|
''The Magikarp Song''
{{langtable|color={{water color}}|bordercolor={{water color dark}}
|fr=La chanson de Magicarpe
|de=Der Karpador-Song
|it=La canzone di Magikarp
|es=La canción de Magikarp
}}
|
''I LOVE MAGIKARP''
{{langtable|color={{water color}}|bordercolor={{water color dark}}
|zh_yue=我愛鯉魚王 ''{{tt|Ngóh Oi Léihyùhwohng|I LOVE MAGIKARP}}''
|zh_cmn=我愛鯉魚王 ''{{tt|Wǒ Ài Lǐyúwáng|I LOVE MAGIKARP}}''
|fr=I LOVE Magicarpe
|de=I LOVE KARPADOR
|it=Ti voglio bene, Magikarp!
|ko=I LOVE 잉어킹 ''I LOVE {{tt|INGEOKING|MAGIKARP}}''
|es=Te queremos, Magikarp
}}
|}
{{-}}
{{-}}
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}


[[Category:Japanese songs]]
[[Category:Japanese songs]]
[[Category:English songs]]
[[Category:Korean songs]]
[[zh:我愛鯉魚王]]

Revision as of 17:46, 1 July 2020

The Magikarp Song

The Magikarp Song: I LOVE MAGIKARP (Japanese: コイキングのうた「I LOVE コイキング」 Koiking's Song: I LOVE KOIKING) is a song made for I LOVE KOIKING-SAN, a site made in commemoration of a cross-promotion between the Hiroshima Toyo Carp and the Pokémon Center in Hiroshima. The music is credited to コイキンGO KoikinGO.

It was released on the official Japanese YouTube channel on July 28, 2016. A dance version was uploaded on February 23, 2017 to promote the mobile game Pokémon: Magikarp Jump. The song was later dubbed into English on May 12, 2017 and shown on the official English YouTube channel, less than a week prior to the release of Pokémon: Magikarp Jump. On the French, German, Italian, and Spanish YouTube channels, the song was released with Japanese vocals and subtitles in the respective language. Traditional Chinese captions were later added to the original Japanese video on May 15, 2017. The song was later dubbed into Korean on May 24, 2017 and shown on the official Korean YouTube channel.

The song was used as an insert song in JN026.

Lyrics

English Japanese Translation
Totally pathetic, unreliable.
Known throughout the world for being super weak.

Maybe in ancient times, it was really strong.
That's what the rumors say, but they're probably wrong.
But now it's so weak, the weakest in the land.
So weak that it's sad, really really sad.

The weak Pokémon, that's you, Magikarp.
But though you are the weakest, still you've won my heart.
Oh, weak Pokémon, my love for you is strong.
Honestly, it's magical, you've survived this long.

All it does is jump and splash, jump and splash around.
It splashes up whole mountains and all the way back down.

Why jump? What's the point when nobody cares?
It uses Splash in battle. Nothing happens.
Jumping and splashing every single day.
Until Pidgeotto… carries it away.

The jumping Pokémon, that's you, Magikarp.
Although your moves are pointless, still you've won my heart.
Oh, splashing Pokémon, my love for you is strong.
Honestly, it's magical, you've survived this long.

Wherever you go fishing, it's the first you'll catch.
Even with an Old Rod, you'll soon have quite a batch.

Cast off in a river, or a puddle, or the sea.
Anywhere your hook is, Magikarp will be.
The slightest current will carry it away.
Anyplace the river bends… that's where they all stay.

A nibble on the line… that's you, Magikarp.
Right back in you go, because you've won my heart.
Thought I caught a bite… but it's Magikarp.
I could never eat you… because you've won my heart.

Its Shiny form sparkles golden in the light.
But don't be deceived. It's still Magikarp inside.

Evolving into Gyarados makes it super strong.
Waiting to reach that level takes way too long.
Did you just buy one at the store yesterday?
Sorry, there's no refunds. Please go away.

The pity Pokémon, that's you, Magikarp.
Although they think you're worthless… still you've won my heart.
The pity Pokémon, Magikarp, it's true.
At least your lowly ranking… means nothing to you.

Beloved Pokémon, that's you, Magikarp.
Somehow you've turned weakness into a kind of art.
You're my Pokémon, Magikarp, my dream…
Six matching Magikarp, that'll be my team.

Beloved Pokémon, that's you, Magikarp.
Magical and special, of course you've won my heart.
The greatest Pokémon, Magikarp, it's true.
And that's why I've written this love song just for you!
たよりなくて なさけない
とても有名 弱すぎて

昔はとても 強かった?
そんなウワサも あるけれど
今はとっても 弱いんだ
悲しいくらいに 弱いんだ

弱いポケモン コイキング
世界でいちばん 弱いやつ
弱いポケモン コイキング
あまりの弱さ ショッキング

とにかくはねる よくはねる
はねるだけで 山こえる

どうしてはねる 意味なくはねる
バトルではねても なにもない
調子にのって はねつづけ
時にピジョンに つかまるよ

はねるポケモン コイキング
世界でいちばん はねるやつ
はねるポケモン コイキング
いつもピタピタ ジャンピング

どんな場所でも まずつれる
ボロのつりざおで つれすぎる

海 川 よごれた水たまり
どんな水でも スイミング
ゆるい川でも 流される
どこかにできてる コイダマリ

つれたと思ったら コイキング
キャッチ アンド リリース? しちゃうすぐ?
つれたと思ったら コイキング
キャッチ アンド イート? ナンセンス!

キンピカごうか 色ちがい
ぜんぜん中身 変わらない

ギャラドス進化で めちゃ強い
そこまで待つの めちゃつらい
おやじが売ってた 500円!
返品できない ハプニング!

ざんねんポケモン コイキング
人にあげても ブーイング
ざんねんポケモン コイキング
気にしたことない ランキング

ボクのポケモン コイキング
ボクはそのまま 育てるよ
ボクのポケモン コイキング
6ぴきそろえて ファイティング

みんな恋する コイキング
世界でいちばん 好きなやつ
恋に恋する コイキング
キミにささげる ラブソング
Unreliable and pathetic
It's infamously feeble

Was it very strong long ago?
There was a rumor about that
But now, it's very weak,
So weak it's tragic

Magikarp, the Weak Pokémon,
Is the world's weakest
Magikarp, the Weak Pokémon
Is too weak that it's shocking

It often jumps and splashes well
It can leap a mountain with Splash

Why does it Splash? What a meaningless splash
It does nothing in battle
Carried away, it continuously jumps
Sometimes snatched away by a Pidgeotto

Magikarp, the Splash Pokémon
Is the world's best splasher
Magikarp, the Splash Pokémon
Is always jumping with a plop

Anywhere and everywhere, it can be caught easily
With an Old Rod, fishing it out again and again

In the sea, in the river, in a dirty pool
It swims anywhere with water
Even in a gentle stream, it floats away
Showing up anywhere in drifts of carps

When you think you've caught a Magikarp
Will you release it? Do it fast?
When you think you've caught a Magikarp
Will you eat it? What nonsense!

Sparkling and gorgeous, that's a Shiny
But in the inside, it's all the same

When it evolves into Gyarados, it'll be super strong
But waiting for it will be super tough
The old man sells it for 500 yen
But refunds aren't happening

Magikarp, the Joke Pokémon
Give it to someone and you'll be booed
Magikarp, the Joke Pokémon
It has never cared its ranking

Magikarp, my Pokémon
I'll train it as it is
Magikarp, my Pokémon
I'll gather a six of it for battle

Magikarp, everyone loves you
It's the world's most beloved
Magikarp, fall in love with love
I offer this love song to you

Trivia

  • Many of the lyrics quote or paraphrase Magikarp's various Pokédex entries throughout the core series.

Dub edits

  • In the second chorus, the background phrase is changed from "THE JUMPION!" (a combination of "jump" and "champion") to "THE WEAKEST".
  • In the fourth verse, the price on the sign of the Magikarp salesman's stand is changed from ¥500 to $500.

In other languages

The Magikarp Song

Language Title
France Flag.png French La chanson de Magicarpe
Germany Flag.png German Der Karpador-Song
Italy Flag.png Italian La canzone di Magikarp
Spain Flag.png Spanish La canción de Magikarp

I LOVE MAGIKARP

Language Title
Chinese Cantonese 我愛鯉魚王 Ngóh Oi Léihyùhwohng
Mandarin 我愛鯉魚王 Wǒ Ài Lǐyúwáng
France Flag.png French I LOVE Magicarpe
Germany Flag.png German I LOVE KARPADOR
Italy Flag.png Italian Ti voglio bene, Magikarp!
South Korea Flag.png Korean I LOVE 잉어킹 I LOVE INGEOKING
Spain Flag.png Spanish Te queremos, Magikarp


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.