Difference between revisions of "Template talk:Wondercard"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
(New page: ==Mistake in Japanese== For the Japanese language, "もらったひづげ" should be "もらったひづけ" instead, or replace ひづけ with 日付 to make it better. --~~~~)
 
(I don't think the text should be in always-all-caps.: new section)
Line 1: Line 1:
 
==Mistake in Japanese==
 
==Mistake in Japanese==
 
For the Japanese language, "もらったひづげ" should be "もらったひづけ" instead, or replace ひづけ with 日付 to make it better. --[[User:Staka|Staka]] 01:05, 13 February 2009 (UTC)
 
For the Japanese language, "もらったひづげ" should be "もらったひづけ" instead, or replace ひづけ with 日付 to make it better. --[[User:Staka|Staka]] 01:05, 13 February 2009 (UTC)
  +
  +
== I don't think the text should be in always-all-caps. ==
  +
  +
Because it's supposed to be capitalised properly for everything in Gen IV except for Pokémon species names. Like, for example "Example" instead of "EXAMPLE". Might want to fix the formatting/font. --[[User:Turtwig Lover|Turtwig Lover]] 06:46, 28 November 2010 (UTC)

Revision as of 06:46, 28 November 2010

Mistake in Japanese

For the Japanese language, "もらったひづげ" should be "もらったひづけ" instead, or replace ひづけ with 日付 to make it better. --Staka 01:05, 13 February 2009 (UTC)

I don't think the text should be in always-all-caps.

Because it's supposed to be capitalised properly for everything in Gen IV except for Pokémon species names. Like, for example "Example" instead of "EXAMPLE". Might want to fix the formatting/font. --Turtwig Lover 06:46, 28 November 2010 (UTC)