Difference between revisions of "Talk:Nuvema Town"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
(Yup.)
m (Nuvema Town)
Line 20: Line 20:
 
So, did the anime episode confirm Nuvema Town? --[[User:Maxim|Maxim]] 14:21, 12 February 2011 (UTC)
 
So, did the anime episode confirm Nuvema Town? --[[User:Maxim|Maxim]] 14:21, 12 February 2011 (UTC)
 
:Yes, both of them... at least that is what I heard, I cannot confirm the spelling, I was glancing down and missed the captions, but probably safe to assume same as Italian. --[[User:LaprasBoi|LaprasBoi]] 14:49, 12 February 2011 (UTC)
 
:Yes, both of them... at least that is what I heard, I cannot confirm the spelling, I was glancing down and missed the captions, but probably safe to assume same as Italian. --[[User:LaprasBoi|LaprasBoi]] 14:49, 12 February 2011 (UTC)
  +
:Believe it or not, the closed captions said "Kanoko Town" instead of "Nuvema Town". Awkward. [[User:Mamoswine Gliscor|Mamoswine Gliscor]] 18:35, 12 February 2011 (UTC)

Revision as of 18:35, 12 February 2011

Why havent any maps been posted? Isnt it possible to just compile them? If so, since nobody has done it yet, I'd be up to the challenge. Bapplesauce 23:22, 21 October 2010 (UTC)

Show us what you're made of. —darklordtrom 10:28, 22 October 2010 (UTC)
Keep in mind, though, that maps will be hell to rip. It's not a consitent perspective like in Gen IV; Hiun City, for one, has a radial structure with alleyways branching off of a central square. --AndyPKMN 14:12, 22 October 2010 (UTC)
Wow... Im just finishing the first one... Not a lot of time to work on it though :) Bapplesauce 13:11, 30 October 2010 (UTC)
Alright, I won't have this ready for a while... It looks like crap because the perspective is constantly changing... Does anyone else have a better idea on how to rip the map? - unsigned comment from Bapplesauce (talkcontribs)

Anime picture

Would it be possible to get a better picture for that section? The one there now is way too dark. --The Great Butler 07:32, 2 December 2010 (UTC)

It's dark because it was taken in winter. But these are the rigth colors anyway.--Gabo 2oo 02:09, 6 February 2011 (UTC)
ANIME picture, not the infobox picture. --HoennMaster 02:13, 6 February 2011 (UTC)
Whoops... --Gabo 2oo 19:35, 10 February 2011 (UTC)

Nuvema Town

Probably won't matter, since the first BW episode airs tomorrow, but...

Considering that we have the Italian name, wouldn't it make sense to claim that the US name is Nuvema Town, since the Italians use the same names as we do? --Jonouchi 01:18, 12 February 2011 (UTC)

Wat? They don't. Italians use same names as us but only for Pokemon. Character and Location names are different (most of the time, Nuvema is an exception).

So, did the anime episode confirm Nuvema Town? --Maxim 14:21, 12 February 2011 (UTC)

Yes, both of them... at least that is what I heard, I cannot confirm the spelling, I was glancing down and missed the captions, but probably safe to assume same as Italian. --LaprasBoi 14:49, 12 February 2011 (UTC)
Believe it or not, the closed captions said "Kanoko Town" instead of "Nuvema Town". Awkward. Mamoswine Gliscor 18:35, 12 February 2011 (UTC)