Talk:It's a White Tomorrow, Team Rocket!

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 17:38, 24 September 2012 by Eridanus (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Is there a reason some of these Pokémon names are translated Japanese while the others are English? R.A. Hunter Blade 15:00, 24 September 2012 (UTC)

Presumably to understand mistakes/puns. Hitodeman is slightly similar to Hitokage, while Staryu and Charmander aren't in any way, the same why mold and perfect have tt template (for japanese names mold and perfect are similar to Pokémon' Japanese names [Snorlax and Zubat] , though Zubat's name is the same). Marked +-+-+ (talk) 17:38, 24 September 2012 (UTC)