Seven-colored Arch: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
SuperAipom7 (talk | contribs) m (→Trivia) |
m (→Intro) |
||
(15 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{samename|Japanese single|Seven-colored Arch (single)}} | {{samename|Japanese single|Seven-colored Arch (single)}} | ||
{{Japanese name}} | |||
---- | |||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=Can You Name All the Pokémon? BW | | prev=Can You Name All the Pokémon? BW | | ||
Line 13: | Line 15: | ||
screen=hd| | screen=hd| | ||
screenshot=BW ED 03.png| | screenshot=BW ED 03.png| | ||
artistname={{tt|ポケモンBW合唱団|奥井亜紀、江崎とし子、あきよしふみえ}} | | artistname={{tt|ポケモンBW合唱団|奥井亜紀、江崎とし子、あきよしふみえ}} | | ||
artistname_ro={{tt|Pokémon BW Choral Gang|Aki Okui, Toshiko Ezaki, Fumie Akiyoshi}} | | artistname_ro={{tt|Pokémon BW Choral Gang|Aki Okui, Toshiko Ezaki, Fumie Akiyoshi}} | | ||
lyricistname=ピカチュウPJ-2012 | | lyricistname=ピカチュウPJ-2012 | | ||
lyricistname_ro=PikachuPJ-2012 | | lyricistname_ro=PikachuPJ-2012 | | ||
composername=江崎とし子 | | composername=江崎とし子 | | ||
composername_ro=[[Toshiko Ezaki]] | | composername_ro=[[Toshiko Ezaki]] | | ||
arrangername=後藤康二 (ck510) | | arrangername=後藤康二 (ck510) | | ||
arrangername_ro= | arrangername_ro=Kouji Gotou (ck510) | | ||
albumtype=single | | albumtype=single | | ||
albumtitle=七色アーチ | | albumtitle=七色アーチ | | ||
Line 32: | Line 28: | ||
catalognumber= | | catalognumber= | | ||
recordcompany=[[Pikachu Records]] | | recordcompany=[[Pikachu Records]] | | ||
colorscheme=Unova | colorscheme=Unova}} | ||
'''Seven-colored Arch''' (Japanese: '''七色アーチ''' ''Nanairo Āchi'') is the third ending theme of the {{series|Best Wishes}}. It debuted as an ending song in [[BW061]], replacing [[Can You Name All the Pokémon? BW]]. | |||
'''Seven-colored Arch''' (Japanese: '''七色アーチ''' ''Nanairo Āchi'') is the third ending theme of the | |||
==Ending animation: BW ED 3== | ==Ending animation: BW ED 3== | ||
Line 85: | Line 80: | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===TV size=== | ===TV size=== | ||
{{Schemetable|Unova}} | |||
! Japanese | ! Japanese | ||
! | ! English | ||
|- | |- | ||
| <ab>{{tt|青く 晴れ渡る空に 輝く瞳|Aoku harewataru sora ni kagayaku hitomi}} | | <ab>{{tt|青く 晴れ渡る空に 輝く瞳|Aoku harewataru sora ni kagayaku hitomi}} | ||
Line 107: | Line 102: | ||
|<ab>The eyes sparkling with the cleared-up blue sky | |<ab>The eyes sparkling with the cleared-up blue sky | ||
Come on, puff up your chest and take a big step forward. It's the beginning of a dream. | Come on, puff up your chest and take a big step forward. It's the beginning of a dream. | ||
Turn your joys and sorrows into | Turn your joys and sorrows into | ||
The power for tomorrow | The power for tomorrow | ||
Line 125: | Line 121: | ||
===Full version=== | ===Full version=== | ||
{{Schemetable|Unova}} | |||
! Japanese | ! Japanese | ||
! | ! English | ||
|- | |- | ||
| <ab>{{tt|青く 晴れ渡る空に 輝く瞳|Aoku harewataru sora ni kagayaku hitomi}} | | <ab>{{tt|青く 晴れ渡る空に 輝く瞳|Aoku harewataru sora ni kagayaku hitomi}} | ||
Line 137: | Line 133: | ||
{{tt|何度でも 何度でも|Nandodemo Nandodemo}} | {{tt|何度でも 何度でも|Nandodemo Nandodemo}} | ||
{{tt|羽ばたける 強さを信じて|Habatakeru tsuyosa o shinjite}} | {{tt|羽ばたける 強さを信じて|Habatakeru tsuyosa o shinjite}} | ||
{{tt|描こう あの空いっぱいに|Egakou ano sora | {{tt|描こう あの空いっぱいに|Egakou ano sora ippai ni}} | ||
{{tt|七色アーチ|Nanairo Āchi}} | {{tt|七色アーチ|Nanairo Āchi}} | ||
雨上がり 風が運ぶ 草、土の匂い | {{tt|雨上がり 風が運ぶ 草、土の匂い|Ameagari kaze ga hakobu kusa, tsuchi no nioi}} | ||
「生きてる」と 歌っているよ 今日がはじまる | {{tt|「生きてる」と 歌っているよ 今日がはじまる|Ikiteru to utatteiru yo kyou ga hajimaru}} | ||
大切な 思い出は | {{tt|大切な 思い出は|Taisetsu na omoide wa}} | ||
永遠に 笑ってる | {{tt|永遠に 笑ってる|Eien ni waratteru}} | ||
どこまでも どこまでも | {{tt|どこまでも どこまでも|Doko made mo doko made mo}} | ||
続く青い空を 見上げて | {{tt|続く青い空を 見上げて|Tsuzuku aoi sora o miagete}} | ||
進もう 誰よりも眩しく | {{tt|進もう 誰よりも眩しく|Susumou dare yori mo mabushiku}} | ||
七色アーチ | {{tt|七色アーチ|Nanairo Āchi}} | ||
もし君が つまづいて | {{tt|もし君が つまづいて|Moshi kimi ga Tsumazuite}} | ||
挫けそうになった時でも | {{tt|挫けそうになった時でも|Kujikesou ni natta toki demo}} | ||
頑張る その背中をそっと | {{tt|頑張る その背中をそっと|Ganbaru sono senaka o sotto}} | ||
誰かが見ている | {{tt|誰かが見ている|Dareka ga miteiru}} | ||
{{tt|ゆっくりと 一歩でも| | {{tt|ゆっくりと 一歩でも|Yukkuri to Ippo demo}} | ||
{{tt|きっと景色は 変わるはずさ|Kitto keshiki wa | {{tt|きっと景色は 変わるはずさ|Kitto keshiki wa Kawaru hazu sa}} | ||
{{tt|さあ 行こう|Saa yukou}} | {{tt|さあ 行こう|Saa yukou}} | ||
いっぱいの「希望」と「夢」を抱えて | {{tt|いっぱいの「希望」と「夢」を抱えて|ippai no kibou to yume o kakaete}} | ||
{{tt|君の未来へ…|Kimi no mirai e}} | {{tt|君の未来へ…|Kimi no mirai e}} | ||
{{tt|虹の向こうへ|Niji no mukou e}}</ab> | {{tt|虹の向こうへ|Niji no mukou e}}</ab> | ||
Line 174: | Line 170: | ||
In that great sky | In that great sky | ||
The | The scents of grass and earth carried upon the wind after the rain | ||
Are singing "I am alive". Today is | Are singing "I am alive". Today is beginning. | ||
Precious memories will always | |||
Be smiling eternally | |||
Look up to the blue sky | |||
Look up to the | That continues on endlessly, endlessly | ||
Head on, more dazzling than anyone | |||
The seven-colored arch | The seven-colored arch | ||
Even if you | Even if you stumble | ||
Even when you are almost crushed | Even when you are almost crushed | ||
Your back showing your perseverance | |||
Is being silently watched by someone | |||
Even if we slowly take one step | Even if we slowly take one step | ||
Line 194: | Line 190: | ||
Come on, let's go | Come on, let's go | ||
Carry those dreams and wishes | |||
To your future | To your future | ||
To the other side of the rainbow</ab> | To the other side of the rainbow</ab> | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
{{-}} | |||
{{Bulbanews|Third 'Best Wishes!' ending theme officially revealed by TV Tokyo}} | |||
==Ending animation spoilers== | ==Ending animation spoilers== | ||
* {{Ash}}'s {{p|Tranquill}}, {{p|Swadloon}}, and {{p|Tepig}} evolving into {{AP|Unfezant}}, {{AP|Leavanny}}, and {{AP|Pignite}}, respectively. | * {{Ash}}'s {{p|Tranquill}}, {{p|Swadloon}}, and {{p|Tepig}} evolving into {{AP|Unfezant}}, {{AP|Leavanny}}, and {{AP|Pignite}}, respectively. | ||
* Ash's capture of the [[Ash's Krokorok|sunglasses Krokorok]]. | * Ash's capture of the [[Ash's Krokorok|sunglasses Krokorok]]. | ||
* {{an|Cilan}}'s {{p|Dwebble}} evolving into a {{TP|Cilan|Crustle}}. | * {{an|Cilan}}'s {{p|Dwebble}} evolving into a {{TP|Cilan|Crustle}}. | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* {{p|Whimsicott}}, {{p|Petilil}} and {{p|Rufflet}} all appear in this ending, yet none of these Pokémon had made TV episode debut before it was replaced (Whimsicott and Petilil debuted a week after this ending was changed in [[BW080]], while Rufflet | [[File:BW ED 03 error.png|thumb|right|250px|Boldore's red spine]] | ||
* {{p|Whimsicott}}, {{p|Petilil}} and {{p|Rufflet}} all appear in this ending, yet none of these Pokémon had made TV episode debut before it was replaced (Whimsicott and Petilil debuted a week after this ending was changed in [[BW080]], while Rufflet wouldn't make its first appearance in an episode until [[BW095]] which aired after this ending was replaced). | |||
* It is technically impossible for Ash to have all of his Pokémon with him at once, however, the opening has Ash sitting with all of his Unova Pokémon. | * It is technically impossible for Ash to have all of his Pokémon with him at once, however, the opening has Ash sitting with all of his Unova Pokémon. | ||
* Whimsicott is the only evolved wild Pokémon present. | |||
==Errors== | ===Errors=== | ||
* During the close up of shot of Ash's {{OBP|Pokémon|species}}, his Boldore has a red spine instead of blue. However, this was corrected in [[BW064]]. | * During the close up of shot of Ash's {{OBP|Pokémon|species}}, his Boldore has a red spine instead of blue. However, this was corrected in [[BW064]]. | ||
{{Japanese ending themes}}<br> | {{Japanese ending themes}}<br> | ||
Line 228: | Line 221: | ||
[[ja:七色アーチ]] | [[ja:七色アーチ]] | ||
[[zh:七色的拱橋]] |
Revision as of 23:21, 25 March 2016
- If you were looking for the Japanese single, see Seven-colored Arch (single).
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
|
Japanese ending themes |
|
七色アーチ | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
BW ED 03
| ||||||||
Pikachu Records single
|
Seven-colored Arch (Japanese: 七色アーチ Nanairo Āchi) is the third ending theme of the Best Wishes series. It debuted as an ending song in BW061, replacing Can You Name All the Pokémon? BW.
Ending animation: BW ED 3
Synopsis
In a meadow, Cilan is conducting the song, which is being sung by Ash, Iris, Cilan, and all of their Pokémon. Around them, the wild Pokémon are also singing and dancing. Team Rocket is sitting on a cliff nearby watching, and then join in on the singing as the camera pans out.
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Axew (Iris's)
- Meowth (Team Rocket)
- Unfezant (Ash's)
- Oshawott (Ash's)
- Pignite (Ash's)
- Snivy (Ash's)
- Scraggy (Ash's)
- Leavanny (Ash's)
- Palpitoad (Ash's)
- Boldore (Ash's)
- Krokorok (Ash's)
- Excadrill (Iris's)
- Emolga (Iris's)
- Pansage (Cilan's)
- Crustle (Cilan's)
- Stunfisk (Cilan's)
- Blitzle (multiple)
- Cottonee (multiple)
- Darumaka
- Deino (multiple)
- Drilbur (multiple)
- Ducklett (multiple)
- Foongus (multiple)
- Joltik (multiple)
- Mienfoo
- Minccino (multiple)
- Pawniard (multiple)
- Petilil (multiple)
- Purrloin (multiple)
- Rufflet (multiple)
- Timburr
- Whimsicott (multiple)
Lyrics
TV size
|
Full version
|
Ending animation spoilers
- Ash's Tranquill, Swadloon, and Tepig evolving into Unfezant, Leavanny, and Pignite, respectively.
- Ash's capture of the sunglasses Krokorok.
- Cilan's Dwebble evolving into a Crustle.
Trivia
- Whimsicott, Petilil and Rufflet all appear in this ending, yet none of these Pokémon had made TV episode debut before it was replaced (Whimsicott and Petilil debuted a week after this ending was changed in BW080, while Rufflet wouldn't make its first appearance in an episode until BW095 which aired after this ending was replaced).
- It is technically impossible for Ash to have all of his Pokémon with him at once, however, the opening has Ash sitting with all of his Unova Pokémon.
- Whimsicott is the only evolved wild Pokémon present.
Errors
- During the close up of shot of Ash's Pokémon, his Boldore has a red spine instead of blue. However, this was corrected in BW064.
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |