Professor Oak's Pokémon Lecture: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (adding Professor Oak Holo caster for XY077 & XY078)
Line 4,056: Line 4,056:
|[[XY076]]
|[[XY076]]
|{{p|Farfetch'd}}
|{{p|Farfetch'd}}
|Unknown
|- style="background:#FFF;"
|[[XY077]]
|{{p|Ursaring}}
|Unknown
|- style="background:#FFF;"
|[[XY078]]
|{{p|Machamp}}
|Unknown
|Unknown
|}{{-}}
|}{{-}}

Revision as of 19:03, 30 June 2015

292Shedinja.png The contents of this list have been suggested to be split into Professor Oak's Pokémon lecture (OS), Professor Oak's Pokémon lecture (AG), Professor Oak's Big Pokémon Encyclopedia, Professor Oak's Big Pokémon Examination, Professor Oak's Pokémon Live Caster and Professor Oak's Pokémon Holo Caster.
Please discuss it on the talk page for this list.
050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.
Reason: Missing Senryūs and translations; BW128's Rotom dubbed translation as well

Doll Meowth III.png This article has information requiring translation. If you are able to translate Japanese and would like to help, please add the English translation to the section or sections in Japanese.
Professor Oak's Big Pokémon Examination logo

Professor Oak's lecture, also named Professor Oak's Big Pokémon Encyclopedia and Professor Oak's Big Pokémon Examination (Japanese: オーキド博士のポケモン大検定 Doctor Okido's Big Pokémon Examination) in the Diamond & Pearl series, Professor Oak's Pokémon Live Caster (Japanese: オーキド博士のポケモンライブキャスター Doctor Okido's Pokémon Live Caster) in the Best Wishes series, and Professor Oak's Pokémon Holo Caster (Japanese: オーキド博士のポケモンホロキャスター Doctor Okido's Pokémon Holo Caster) in the XY series, is a segment featured at the end of anime episodes in Japan.

Generally, the lecture will start with Professor Oak using the reels of a slot machine to show the silhouette of a Pokémon. The display on his computer will switch to show the image of the Pokémon, surrounded by some general information. He will then show some clips of the Pokémon in the anime as he discusses it. After this, he will show a live example of the Pokémon in his laboratory. Frequently, the Pokémon will attack or hurt him shortly after. The lecture sometimes closes with Professor Oak reciting a Pokémon senryū.

Pokémon senryū (Japanese: ポケモン川柳) are haiku-like poems about Pokémon or Pokémon-related themes. Composing them is a hobby of Professor Oak usually used to close his lectures in the anime.

Senryū are generally light-hearted or humorous, and they consist of three lines with 17 or fewer morae. Unlike haiku, senryū do not require a kigo (season word). The art form was created in the Edo era of real-world Japan by Senryū Karai (柄井川柳, 1718-1790).

There are also some special lectures, such as those which will promote an upcoming movie or discuss one of the characters. For example, in DP075DP084, the Pokémon senryū was replaced by Pikachu the Movie Memorial, as part of a countdown to Giratina and the Sky Warrior.

The segment was briefly replaced by the Pokémon Trivia Quiz beginning with AG105 until it returned with the beginning of the Diamond & Pearl series.

The segment has never been used in the dub, though footage from the lecture of Alakazam was used to introduce the VHS release of Mewtwo Strikes Back. Also, segments for Slowpoke, Starmie, and Marowak were dubbed for a promotional VHS tape called "Pokémon Insider: The Video." Footage from the lecture of Entei was also used on a promotional VCD released in the UK to promote Pokémon Ruby and Sapphire. In addition, To Catch a Rotom! featured a lecture as an actual part of the episode, which was not cut out of the dub.

List of lectures

Original series

Professor Oak reciting a Pokémon senryū
Episode Subject Pokémon senryū
EP061 Magikarp コイキング ぴちぴちはねる げんきなこ

Koikingu, pichipichi haneru genki na ko.
"Boisterous Koiking Splashes around energetically."

EP062 Raichu ライチュウを いっかにいっぴき じかはつでん

Raichū o ikka ni ippiki, jikahatsuden.
"A Raichu, one per household: your private power generator."

EP063 Charmander ヒトカゲの ほのおにうかぶ ひとのかげ

Hitokage no honō ni ukabu hito no kage.
"The shades of people coalesce in Hitokage's flame."*

EP064 Muk ベトベトン なかよくなったら くさくない

Betobeton, nakayoku nattara kusakunai.
"Once you become friends with Betbeton, it doesn't stink."

EP065 Electrode とおりなは ばくだんボールだ マルマイン

Tōrina wa bakudan bōru da, Marumain.
"Also known as the bomb ball: Marumine."

EP066 Alakazam みてみたい フォークをつかう フーディンを

Mitemitai, fōku o tsukau Fūdin o.
"I want to see a Foodin using a fork."

EP067 Fearow オニドリル つついちゃいやよ オニドリル

Onidoriru, tsutsuicha iya yo, Onidoriru.
"Onidrill, don't Peck me, Onidrill."

EP068 Machop あいうえお いちばんさいごは ワンリキー

A i u e o, ichiban saigo wa Wanrikī.
"A, B, C, D...the last one is Wanriky."

EP069 Venonat コンパンは よるのさんぽで こんばんわ

Konpan wa yoru no sanpo de konbanwa.
"On a night stroll, Kongpang bids you good evening."*

EP070 Geodude みちばたで ひるねざんまい イシツブテ

Michibata de hirunezanmai Isubute.
"Isitsubute is on the side of the road, taking a leisurely nap."

EP071 Goldeen トサキント きれいなかおに ツノがある

Tosakinto, kirei na kao ni tsuno ga aru.
"In the middle of Tosakinto's beautiful face is a horn."

EP072 Rapidash さむいふゆ ギャロップいれば ぽっかぽか

Samui fuyu, Gyaroppu ireba pokkapoka.
"With Gallop by your side, a frigid winter can be warm and cozy."

EP073 Snorlax たべてねて またたべてねて ああカビゴン

Tabete nete, mata tabete nete, aa Kabigon.
"Eat and sleep, then eat and sleep some more. Oh, Kabigon."

EP074 Chansey ラッキーに あったらいちにち ちょうラッキー

Rakkī ni attara ichinichi chō rakkī.
"If you see a Lucky, you'll be extra lucky for the rest of the day."

EP075 Pokémon League Special Volume

"How to take part in the Pokémon League?"

リーグせん かったらほめてね ポケモンを

Rīgu sen, kattara homete ne, Pokémon o.
"If you win the league, be sure to praise them, your Pokémon."

EP076 Pokémon League Special Volume

"What's the tournament format?"

フィールドで ポケモンえらび なやんじゃう

Fīrudo de Pokémon erabi, nayanjau.
"On the field, choosing which Pokémon to use is difficult."

EP077 Pokémon League Special Volume

"What kind of place is the meeting hall? (Part 1)"

みてみたい ジュンサージョーイの こどもたち

Mitemitai, Junsā, Jōi no kodomotachi.
"I'd love to see Junsar and Joy's children."

EP078 Pokémon League Special Volume

"What kind of place is the meeting hall? (Part 2)"

いまだけの グッズもいろいろ みやげやさん

Ima dake no guzzu mo iroiro miyageyasan.
"Various limited edition goods, souvenir salesman."

EP079 Pokémon League Special Volume

"Battles in the Pokémon League"

トレーナー せんりゃくかんがえ ひがくれる

Torēnā, senryaku kangae, hi ga kureru.
"As the Trainer thinks on strategy, the day comes to an end."

EP080 Pokémon League Special Volume

"Looking back at the tournament"

つわものの たたかいすんで たまらんなあ

Tsuwamono no tatakai sunde, tamaran nā.
"The battles of the strong are over, it is unbearable."

EP081 Exeggutor ナッシーの こかげでのんびり おひるねよ

Nasshī no kokage de nonbiri ohirune yo.
"Taking a leisurely nap in Nassy's shade."

EP082 Lickitung ベロリンガ のびてちぢんで ながいした

Beroringa, nobite chijinde, nagai a
"Beroringa of the stretching, contracting, long tongue."

EP083 Electabuzz きをつけよう エレブーかみなり かじおやじ

Ki wo tsukeyō, Erebū kaminari kaji oyaji.
"Beware of lions, tigers, and Eleboo, oh my."

EP084 Dewgong さむいのよ ジュゴンのおうちは こーりごり

Samui no yo. Jugon no ouchi wa kōrigori.
"It's so cold. Jugon's home is frozen solid."

EP085 Hitmonlee けっとばせ キックいっぱつ サワムラー

Kettobase, kikku ippatsu, Sawamurā.
"Send them flying with a single kick, Sawamular."

EP086 Hitmonchan ぶっとばせ ぱんちいっぱつ エビワラー

Buttobase, panchi ippatsu, Ebiwarā.
"Send them flying with a single punch, Ebiwalar."

EP087 Caterpie キャタピーが さいしょのゲットだ サトシくん

Kyatapī ga saisho no getto da, Satoshi-kun.
"Caterpie is his first catch: Satoshi."

EP088 Eevee イーブイの しんかはみっつ さてどれに

Ībui no shinka wa mittsu, sate dore ni.
"Eevee has three evolutions; now which shall I choose?"

EP089 Paras キノコのせ おおきくそだてる パラスかな

Kinoko no se ōkiku sodateru Parasu ka na.
"Raising the mushrooms on its back to be big and strong...I guess that's Paras."

EP090 Butterfree フリーフリー じゆうにとんでる バタフリー

Furī, Furī, jiyuu ni tonderu Batafurī.
"Free, Free, freely flying Butterfree."

EP091 Blastoise カメックス こうらにこもって こぅらいいわ

Kamekkusu, kōra ni komotte, kora ii wa.
"Kamex Withdraws into its shell: shell is handy!"*

EP092 Gastly なぞだらけ なぞがなぞよぶ ゴースかな

Nazo darake, nazo ga nazo yobu, Gōsu ka na.
"Full of mystery, each mystery revealing another...I guess that's Ghos."

EP093 Bulbasaur フシギダネ なぞはつきない ふしぎだね

Fushigidane, nazo wa tsukinai, fushigi da ne.
"With Fushigidane, there's no end to the mysteries. Isn't it strange?"*"

EP094 Gloom クサイハナ やさしくそだてりゃ くさくない

Kusaihana yasashiku sodaterya kusakunai.
"If you raise Kusaihana lovingly, it won't smell bad."

EP095 Shellder にらめっこ シェルダーいつでも アカンベー

Niramekko, Sherudā itsudemo akanbē.
"Staring contest. Shellder is always sticking its tongue out."*

EP096 Clefairy ふわふわと ピッピのおさんぽ たのしいな

Fuwafuwa to Pippi no osanpo tanoshii na.
"A fluffy walk with Pippi, how fun."

EP097 Ekans まるのみで おなかふっくら アーボかな

Marunomi de onaka fukkura, Ābo ka na.
"Belly plump from swallowing its food whole, I guess that's Arbo."

EP098 Ditto メタモンや ゆくぞへんしん かわるもん

Metamon ya, yuku zo, henshin, kawaru mon.
"It's Metamon! Here we go, Transform! It's morphin' time."

EP099 Primeape ときどきの えがおもキュートな オコリザル

Tokidoki no egao mo kyūto na Okorizaru.
"Okorizaru's occasionally seen smile is also cute."

EP100 Kabuto うみのそこ カブトがすなを かぶっとる

Umi no soko, Kabuto ga suna o kabuttoru.
"At the bottom of the sea, Kabuto covers itself with sand."*

EP101 Beedrill スピアーの まもるおうちは もりのなか

Supiā no mamoru ouchi wa mori no naka.
"The home that Spear guards is in the woods."

EP102EP106 Movie Preview Special Volume No Pokémon senryū
EP107 Onix ポケモンで いちばんながいの イワークよ

Pokémon de ichiban nagai no, Iwāku yo.
"The longest Pokémon of all, Iwark."

EP108 Jigglypuff ゆうわくの ひとみキラキラ プリンかな

Yūwaku no hitomi kirakira, Purin ka na.
"Alluring, twinkling eyes; I guess that's Purin."

EP109 Bellsprout マダツボミ いるよねこんな かおのひと

Madatsubomi. Iru yo ne, konna kao no hito.
"Madatsubomi. There really are people with that sort of face, you know."

EP110 Krabby まえむきに あるいてゆきたい クラブかな

Maemuki ni aruite yukitai, Kurabu ka na.
"It wants to walk facing the future; I guess that's Crab."

EP111 Raticate きのうえに ラッタがはしるよ らったった

Ki no ue ni Ratta ga hashiru yo, rattatta.
"Ratta runs through the trees with a rat-tat-tat."

EP112 Meowth おとしもの ニャースとさがそう ねこにこばん

Otoshimono Nyāsu to sagasō, neko ni koban.
"When you lose something, get a Nyarth to search for it with you. It's pearls before swine."

EP113 Slowpoke さかなつり つってもわすれる ヤドンなの

Sakanatsuri, tsuttemo wasureru Yadon na no.
"Out fishing, even when they bite, Yadon forgets."

EP114 Squirtle みずでっぽう ひゃっぱつひゃくちゅう ゼニガメよ

Mizu deppō, hyappatsu hyakuchuu, Zenigame yo.
"Zenigame has perfect accuracy with Water Gun."

EP115 Farfetch'd カモネギの いあいもあざやか くきさばき

Kamonegi no iai mo azayaka, kuki sabaki.
"Kamonegi has a splendid strike. That stalk wielding."

EP116 Rhyhorn とまらない ちょとつもうしん サイホーン

Tomaranai chototsu mōshin Saihōn.
"Sihorn: unstoppable and reckless."

EP117 Zubat ズバットが ずばっとはっしゃ ちょうおんぱ

Zubatto ga zuba tto hassha chōonpa.
"Zubat smartly fires off a Supersonic."*

EP118 Starmie あっUFO ちがうぞあれは スターミー

A, yūfō. Chigau zo, are wa Sutāmī.
"Oh, a UFO! No, that's a Starmie."

EP119 Poliwag にょろにょろと みなもにたわむる ニョロモかな

Nyoronyoro to minamo ni tawamuru, Nyoromo ka na.
"Wriggling about playing on the water's surface, I guess that's Nyoromo."*

EP120 Venusaur たいように はなびらひらけ フシギバナ

Taiyō ni hanbira hirake, Fushigibana.
"Open your petals in the sun, Fushigibana."

EP121 Pidgeotto かぜおこし ピジョンにあおがれ ふきとばし

Kaze okoshi Pijon ni aogare fukitobashi.
"In the wind of Pigeon's Gust, I am blown away."

EP122 Nidoran♀ にどさすぞ ニドランメスが はりをさす

Ni do sasu zo, Nidoranmesu ga hari wo sasu.
"Need to run. Nidoran♀ stabs with her needles."

EP123 Nidorino ニドリーノ つのでつついて おこりーの

Nidorīno, tsuno de tsutsuite okorīno.
"Nidorino attacks with his horn, angry Angorino."

EP124 Vulpix かわいいね くるくるカールの ロコンちゃん

Kawaii ne, kuru kuru kāru no Rokon-chan.
"Don't you think Rokon's curly fur is cute?"

EP125 Golduck ゴルダック ゴールだクールな ひとおよぎ

Gorudakku, gōru da, kūru na hito oyogi.
"Golduck, its goal, a cool swim."*

EP126 Poliwrath はしるより およげばはやい ニョロボンよ

Hashiru yori oyogeba hayai Nyorobon yo.
"Nyorobon, faster when it's swimming than when running."

EP127 Tentacool あさひるばん ゆらゆらくらす メノクラゲ

Asa hiru ban, yurayura kurasu Menokurage.
"Morning, noon, and night, Menokurage tends to coolly laze along."

EP128 Magnemite でんせんに とまったコイルが いっこいる

Densen ni tomatta Koiru ga ikko iru.
"A Coil is sitting on the power line."*

EP129 Dodrio どんなひも トリオでがんばる ドードリオ

Donna hi mo torio de ganbaru Dōdorio.
"Dodorio, every day doing its best as a trio."

EP130 Magmar かくれんぼ ほのおにかくれる ブーバーよ

Kakurenbo honō ni kakureru Būbā yo.
"Playing hide and seek, Boober hides in the flames."

EP131 Jolteon サンダース さんじゅうろっぴき 3ダース

Sandāsu sanjūroppiki san dāsu.
"Thirty-six Thunders makes 3 dozen."*

EP132 Horsea このはねで そらとぶゆめみる タッツーよ

Kono hane de soratobu yumemiru Tattsū yo.
"Tattu dreams of soaring through the sky on its wing."

EP133 Dratini おだやかに ミニリュウおよぐよ みずのなか

Odayaka ni Miniryū oyogu yo, mizu no naka.
"Miniryu swims peacefully in the water."

EP134 Nidoqueen じょうおうの かんろくどっしり ニドクイン

Jōō no kanroku dosshiri Nidokuin.
"The presence of a queen, the imposing Nidoqueen."

EP135 Lapras ラプラスに のっていきたい りゅうぐうじょう

Rapurasu ni notteikitai ryūgūjō.
"I wish I could ride a Laplace to the Palace of the Dragon King."

EP136 Metapod トランセル あわてずさわがず かたくなる

Toranseru awatezu sawagazu katakunaru.
"Trancell quietly and calmly Hardens."

EP137 Seel パウワウが おなかでスケート きたのうみ

Pauwau ga onaka de sukēto, kita no umi.
"Pawou skates on its stomach in the southern seas."

EP138 Charmeleon リザードが デザートたべる なつのごご

Rizādo ga dezāto taberu, natsu no gogo.
"Lizard, eating dessert on a summer afternoon."

EP139 Diglett みちばたに ディグダぽこぽこ かおだした

Michibata ni Diguda pokopoko kao daa.
"On the side of the road, Digda were popping their heads up left and right."

EP140 Marowak ガラガラの こえもがらがら かぜひいた

Garagara no koe mo garagara, kaze hiita.
"Garagara's voice is hoarse; it caught a cold."*

EP141 Tauros ケンタロス とっしんふみつけ おおあばれ

Kentarosu, tosshin fumitsuke, ōabare.
"Kentauros charges with Stomp, on a rampage."

EP142 Oddish みちばたで どっこいいきてる ナゾノクサ

Michibata de dokkoi ikiteru Nazonokusa.
"Nazonokusa are living with gusto on the side of the road."

EP143 Drowzee スリープの おいしいゆめは よるひらく

Surīpu no oishii yume wa yoru hiraku.
"The night unfolds to Sleep's sweet dreams."

EP144 Nidoran♂ とべるかな みみをばたばた ニドランオス

Toberu ka na, mimi wo batabata Nidoran osu.
"I wonder if I can fly, thinks Nidoran♂ as it flaps its ears."

EP145 Persian おさんぽは つんとおすまし ペルシアン

Osanpo wa tsun to osumashi Perushian.
"Persian takes its walks primly."

EP146 Mr. Mime バリヤード バリヤーうります バリヤーどう?

Bariyādo bariyā urimasu, bariyā dou?
"Barrierd is selling Barriers. Would you like a Barrier?"

EP147 Ivysaur みるからに ふしぎそうだよ フシギソウ

Miru kara ni fushigisō da yo, Fushigisō.
"Fushigisou, looking totally strange."*

EP148 Wartortle カメールが メールチェックだ たしかめる

Kamēru ga mēruchekku da, tashikameru.
"Kameil checks its e-mail, just to be tortally safe."*

EP149 Weedle ビードルが はっぱのベッドで ゆめのなか

Bīdoru ga happa no beddo de yume no naka.
"Beedle is on its bed of grass, dreaming."

EP150 Rattata でんせんを コラッタはしるよ こらったった

Densen wo Koratta hashiru yo, korattatta.
"Koratta run along the power lines with a tiny rat-tat-tat."

EP151 Sandshrew さあはしろう サンドのかけごえ 1、2の3ど

Sā hashirō. Sando no kakegoe, ichi, ni, no san do.
"C'mon, let's race! Sand calls out: ready, set, go!"*

EP152 Nidoking ニドランが にどしんかして ニドキング

Nidoran ga ni do shinka e Nidoking.
"Nidoran needs to evolve twice to become Nidoking."

EP153 Movie Preview Special Volume だいとかい しらざるとこにも ピッピカチュウ

Daitokai shirazaru toko ni mo PipPikachū.
"In the big city, you'll even hear Pi-Pikachu in unexpected places."

EP154 Movie Preview Special Volume うられたら かうのがれいぎ ポケモンバトル

Uraretara kau no ga reigi Pokēmon batoru.
"Pokēmon battles, where accepting all challengers is common courtesy."

EP155 Movie Preview Special Volume アンノーン おとめごころの わかるやつ

An'nōn, otomegokoro no wakara yatsu.
"Unknown understands a young girl's mind."

EP156 Movie Preview Special Volume はつとうじょう えいがのポケモン おおあばれ

Hatsutōjō eiga no Pokēmon, ōabare.
"In its first appearance, the movie Pokēmon on a rampage."

EP157 Growlithe ガーディが みんなのえがおを まもるいえ

Gādi ga minna no egao wo mamoru ie.
"The house where Gardie protects everyone's smiles."

EP158 Machoke さんぜんと ベルトきらめく ゴーリキー

Sanzen to beruto kirameku Gōrikī.
"Goriky with the brightly shining belt."

EP159 Weepinbell みてみたい くちをむすんだ ウツドンを

Mitemitai, kuchi wo musunda Utsudon wo
"I want to see an Utsudon with its lips pursed."

EP160 Dragonite でっかいりゅう つぶらなひとみの カイリューよ

Dekkai ryū, tsubura na hitomi no Kairyū yo.
"Kairyu, the giant dragon with cute, round eyes."*

EP161 Charizard もえあがれ ひをはけどんどん リザードン

Moeagare, hi wo hake, dondon Rizādon.
"Burn bright, blow fire, more and more, Lizardon."

EP162 Kakuna コクーンは うなずきじょうず こくんこくん

Kokūn wa unazuki jōzu, kokun kokun.
"Cocoon is a master nodder, *nod nod*."*

EP163 Pidgeot ピジョットが マッハでとぶよ ピジョーッと

Pijotto ga mahha de tobu yo, pijō tto.
"Pigeot flies at Mach speed, away like a shot."*

EP164 Arbok アーボック みつめてしびれて へびにらみ

Ābokku mitsumete shibirete, hebinirami.
"Staring at Arbok, I become paralyzed. It's Glare."

EP165 Sandslash サンドパン あさひるばんに 三どパン

Sandopan asa hiru ban ni san do pan.
"Morning, noon, and night, for Sandpan it's sandwiches three meals a day."*

EP166 Wigglytuff いやしけい けがわでうっとり プクリンよ

Iyashikei kegawa de uttori Pukurin yo.
"Pukurin loves its soothing fur."

EP167 Vileplume はなびらを ひがさにさんぽ ラフレシア

Hanabira wo higasa ni sanpo Rafureshia.
"Ruffresia takes a walk with its petals acting as a sunshade."

EP168 Dugtrio みちばたで こしをかけたら ダグトリオ

Michibata de koshi wo kaketara Dagutorio.
"I sat down on the side of the road and discovered a Dugtrio!"

EP169 Psyduck そよかぜに コダックゆれる けがさんぼん

Soyokaze ni Kodakku yureru ke ga sanpon.
"A gentle breeze, a Koduck, and three waving hairs."

EP170 Mankey にほんばれ てんきでげんき マンキーよ

Nihonbare tenki de genki Mankī yo.
"Frisky Mankey frolics under the clear, blue sky."

EP171 Pidgey きかんしゃに ポッポをのせたら きしゃぽっぽ

Kikansha ni Poppo wo nosetara kishapoppo.
"If you put a Poppo on a train, it becomes a choo-choo train."*

EP172 Ponyta あめのひは さんぽはおやすみ ポニータよ

Ame no hi wa sanpo wa oyasumi Ponīta yo.
"On rainy days, Ponyta doesn't get any walks outside."

EP173 Tentacruel かいすいよく チクッてきたら ドククラゲ

Kaisuiyoku chikuttekitara Dokukurage.
"When swimming in the ocean, if you feel a sting, that's Dokukurage."

EP174 Spearow なまえほど こわくはないよ オニスズメ

Namae hodo kowaku wa nai yo, Onisuzume.
"Onisuzume aren't as scary as their name implies."*

EP175 Arcanine のりたいな はしるひのたま ウィンディ

Noritai na, hashiru hinotama Windi.
"I'd love to ride that running ball of fire, Windie."

EP176 Abra でてはきえ ケーシィいたのか まぼろしか

Dete wa kie, Kēshi ita no ka, maboroshi ka.
"It comes and goes. Was Casey there? Or was I seeing things?"

EP177 Venomoth ねむりごな ねむれぬよるの モルフォンよ

Nemurigona nemurenu yoru no Morufon yo.
"Sleep Powder. For sleepless nights, count on Morphon."

EP178 Poliwhirl はらおどり うずまきまわるよ ニョロゾかな

Haraodori uzumaki mawaru yo, Nyorozo ka na.
"A belly dancer, a spinning spiral...I guess that's Nyorozo."

EP179 Victreebel ひとくちで のこさずたべる ウツボット

Hitokuchi de nokosazu taberu Utsubotto.
"Utsubot eats its food in one bite and leaves no leftovers."

EP180 Golem ゴローニャが かわいくあまえる ゴロゴロニャン
EP181 Ninetales キュウコンが かぜをひいたら せきコンコン
EP182 Slowbro かまれても あわてずさわがず ヤドランよ
EP183 Voltorb ビリリダマ ふれてビリビリ まだビリリ
EP184 Scyther にとうりゅう かかってきなさい ストライク
EP185 Koffing ふわふわと ドガースどこみる そらをみる
EP186 Hypno ゆめごこち ふりこふりふり スリーパー

Yumegokochi, furiko furifuri Surīpā.
"Like a dream, swinging a pendulum to and fro, Sleeper".

EP187 Cloyster いないいないばぁ パルシェンみえたよ まるいかお
EP188 Haunter うらめしや ゴーストでてくる やみのなか
EP189 Grimer ベトベター ちきゅうにやさしく モアベター
EP190 Magneton あっていでん そなえあります レアコイル
EP191 Graveler きをつけよう きゅうなさかみち ころがるゴローン
EP192 Weezing マタドガス にもつうごかす またどかす
EP193 Golbat ゴルバット さんきゅうさんしん ふるバット
EP194 Cubone カラカラが さばくでひとり のどカラカラ
EP195 Kangaskhan ちのみごを あやすガルーラ ははのあい
EP196 Kingler キングラー ぐらぐらゆれて よこあるき
EP197 Clefable ピクシーが ピクピクうごかす ながいみみ
EP198 Doduo ドードーが どうどうこうしん うんどうかい
EP199 Gengar ふりむくな ひそむゲンガー よるのやみ
EP200 Exeggcute たまちがい たまかたまごか タマタマか
EP201 Nidorina トゲぴんぴん ごきげんななめの ニドリーナ
EP202 Machamp ちからこぶ みせてマッチョな カイリキー
EP203 Unknown Unknown
EP204 Unknown Unknown
EP205 Unknown Unknown
EP206 Unknown Unknown
EP207 Rhydon いっぱつげい ドリルでサイドン さらわまし
EP208 Seadra やれにげろ スミはくシードラ やみのなか
EP209 Seaking アスマオウ およぐすがたは うみのはな
EP210 Staryu そらながめ ほしをゆめみる ヒトデマン
EP211 Jynx ルージュラと あさまでおどろう ずんちゃっちゃ
EP212 Pinsir カイロスが カイロでぬくぬく ふゆのよる
EP213 Gyarados ギャラドスの ひるねをじゃまして りゅうのいかり
EP214 Vaporeon かくれんぼ シャワーズいつでも みずのなか
EP215 Flareon ブースター もえてひをはく だいもんじ
EP216 Omanyte オムナイト むかしのすがたで でています
EP217 Omastar ときをこえ いのちをつなぐよ オムスター
EP218 Kabutops カブトプス バトルだかぶとの おをしめる
EP219 Aerodactyl かせきでも やさしくしてね プテラより
EP220 Articuno しんしんと こなゆきふらす フリーザー
EP221 Zapdos サンダーが でんきためるよ たくさんだー
EP222 Moltres よぞらとぶ ファイヤーもえるよ よをてらし
EP223 Dragonair ハクリューよ あしたはえんそく はれたらいいな
EP224 Parasect ツメふって パラパラおどるよ パラセクト
EP225 Tangela モンジャラの ツルでためそう みつあみを
EP226 Pikachu ピカチュウが しょうりのサイン ピッピカチュウ
EP227 Pichu しびれるぜ ピチューにチューして でんきがビリリ
EP228 Skarmory エアームド はがねのつばさで そらたかく
EP229 Spinarak イトマルが いとでまるまる まるくなる
EP230 Wooper せせらぎに ウパーがいっぱい ゆうすずみ
EP231 Stantler オドシシが にわでびっくり ししおどし
EP232 Hitmontop カポエラー ばくてんシュートで くーるくる
EP233 Sunflora キマワリの かおがにしむきゃ おしりはひがし
EP234 Delibird デリバード はいたつじかんは 30ぷん
EP235 Ariados アリアドス いとでかなでる アリアどす
EP236 Swinub まちおこし ここほれウリムー おんせんさがし
EP237 Aipom ずつきして えだからおとそう エイパムを
EP238 Espeon エーフィの つぶらなひとみ しんぴてき
EP239 Feraligatr よくかんで あごをきたえる オーダイル
EP240 Octillery オクタンが いねむりふねこぎ くたんくたん
EP241 Girafarig キリンリキ あたまとしっぽでにらめっこ
EP242 Pineco クヌギダマ うごかずなにを おもうひび
EP243 Gligar すいすいと かぜにさそわれ グライガー
EP244 Bellossom さきほこれ おはなばたけのキレイハナ
EP245 Senryū Mass Recruitment No Pokémon senryū
EP246 Piloswine イノムーの はないきこおって つららかな
EP247 Sudowoodo ウソッキー うそかまことか だましうち
EP248 Sentret みはりやく オタチがしっぽで おーたっち
EP249 Kingdra つのはえて おうじゃのかんろく キングドラ
EP250 Granbull グランブル ブルブルふるえる こわがりや
EP251 Shuckle ツボツボが からにこもると あなだらけ
EP252 Chinchou チョンチーと ちょうちんもって きもだめし
EP253 Natu ネイティが オーキドはかせの ろうごよち
EP254-EP257 Movie Preview Special Volume No Pokémon senryū
EP258 Quagsire ヌオーくん あたまなでたら すべったよ
EP259 Phanpy ゴマゾウも ぼくもじんせい たいあたり
EP260 Corsola サニーゴちゃん とげとげちょんまげ かわいいな
EP261 Crobat クロバット くるくるまわって アクロバット
EP262 Wobbuffet きがつくと きみのうしろに ソーナンス
EP263 Pupitar サナギラス ふといまゆげが おやじがお
EP264 Houndour デルビルも まいにちしてるよ ボディビル
EP265 Smeargle ドーブルが えかきかぜひき どうブルル
EP266 Silver Conference Special 1 Unknown
EP267 Silver Conference Special 2 Unknown
EP268 Silver Conference Special 3 Unknown
EP269 Silver Conference Special 4 Unknown
EP270 Silver Conference Special 5 Unknown
EP271 Silver Conference Special 6 Unknown
EP272 Silver Conference Special 7 Unknown
EP273 Chikorita チコリータ とっしんこうげき ちとこりた
EP274 Unknown Unknown


Advanced Generation series

Episode Subject Pokémon senryū
AG001 Entei だいふんか ほのおにうかぶ エンテイよ

Daifunka, honō ni ukabu, Entei yo.
"Large eruption, fire rising to surface, Entei."

AG002 Remoraid てをあげろ きぶんはガンマン テッポウオ
AG003 Donphan ドンドコと あるくドンファン エレガント
AG004 Dunsparce ノコッチは ねてるおきてる さあどっち
AG005 Unown ゆうはんの ひじきをみると アンノーン
AG006 Elekid ていでんで きみのでばんだ エレキッド
AG007 Ampharos デンリュウの せんりゅうだして しゅうりょうだ
AG008 Togepi さむいあさ おきれずねぼう かみトゲピー
AG009 Sneasel ねるまえに つめのおていれ ニューラのにっか
AG010 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Scizor, Hoppip, Blissey and Qwilfish.
No Pokémon senryū
AG011 Politoed ニョロトノと ふたりでたべよ ネギトロを
AG012 Xatu ネイティオが いいとしねがって みらいよち
AG013 Steelix ハガネール かぜひいたかな ハナデール
AG014 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Tyrogue, Tyranitar, Cleffa and Cyndaquil.
No Pokémon senryū
AG015 Scizor ハッサムが たべものたべて したはさむ
AG016 Hoppip ハネッコが おそらのうえで おひるねちゅう
AG017 Blissey はいしゃさん ハピナスいたら いいのにな
AG018 Qwilfish ハリーセン ふんでしまって すいません
AG019 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Sunkern, Teddiursa, Magby and Forretress.
No Pokémon senryū
AG020 Tyrogue もりのなか このきなんのき がんバルキー
AG021 Tyranitar バンギラス あさがだいすき ばんキライっす
AG022 Cleffa ピィゲット くろうしたけど うれピィな
AG023AG024 Movie Latest Information No Pokémon senryū
AG025 Cyndaquil ヒノアラシ いつもねていて ヒマらしい
AG026 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Igglybuff, Umbreon, Snubbull and Bayleef.
No Pokémon senryū
AG027 Sunkern なつまつり ヒマナッツだいて ぼんおどり
AG028 Teddiursa ヒメグマが ひめ~をあげて クマったな
AG029 Forretress きょうもまた ママとフォレトス だいばくはつ
AG030 Magby たまごやき ブビィとつくれば まっくろけ
AG031 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Heracross, Houndoom, Ho-oH and Hoothoot.
No Pokémon senryū
AG032 Igglybuff ププリンが おけがをしたよ ちちんププリン
AG033AG036 Movie Latest Information No Pokémon senryū
AG037 Umbreon ブラッキー やみよにじょうじて かくれんぼ
AG038 Snubbull かみつけば ブルーなきもち すぐはれる
AG039 Bayleef ベイリーフ はっぱふるとき くびいたい
AG040 Heracross ヘラクロス あまいみつすう ぼくもすう
AG041 Houndoom ヘルガーが こがしたりょうり たべれるかぁ
AG042 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Mantine, Misdreavus, Meganium and Quilava.
No Pokémon senryū
AG043 Ho-Oh あめあがり にじのむこうに ホウオウだ
AG044 Hoothoot ホーホーを ゲットのほうほう みやぶりたい!
AG045 Skiploom チョコット わらえば はながさく
AG046 Magcargo マグカルゴ つのだせやりだせ ほのおだせ
AG047 Marill なつのひに マリルがさそった プールいこ
AG048 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Azumarill, Smoochum, Mareep and Lugia.
No Pokémon senryū
AG049 Miltank よそみだめ ちゃんとまえを ミルタンク
AG050 Mantine マンタイン うずしおつくって めがまわる
AG051 Misdreavus ムウマには くろいまなざし つぶらなめ
AG052 Meganium メガニウム ふんづけられて メガネむにゅ!
AG053 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Slowking, Larvitar, Lanturn and Ursaring.
No Pokémon senryū
AG054 Quilava マグマラシ いつもねるとき まくらなし
AG055 Azumarill マリルリが しっぽでけんだま じょうずだな
AG056 Smoochum ムチュールが シチューをムチューで たべている
AG057 Mareep メリープの メリーなとしも あとすこし
AG058 Lugia かぜおこし くしゃみルギアは かぜひきや
AG059 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Murkrow, Noctowl, Ledian and Totodile.
No Pokémon senryū
AG060 Slowking ヤドキング あかしろマフラー きれいだね
AG061 Larvitar ヨーギラス マラソンはしって いききらす
AG062 Lanturn ランターン すいちゅうダンスで タンタカターン
AG063 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Yanma, Suicune, Togetic and Furret.
No Pokémon senryū
AG064 Ursaring リングマよ たたかうリングで まってるぜ
AG065 Murkrow くらやみに シルクハットの ヤミカラス
AG066 Noctowl ヨルノズク さとしのねがお よるのぞく
AG067 Ledian レディアンが おはなばたけで デートちゅう
AG068 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Celebi, Croconaw, Typhlosion and Jumpluff.
No Pokémon senryū
AG069 Totodile ワニノコが ハンカチおとしで わにのこる
AG070 Yanma ヤンヤンマ ゆびいっぽんで ゲットだぜ
AG071 Suicune スイクンは はながよさそう
AG072 Togetic やきざかな たべたらのどに トゲチック
AG073AG074 Movie Announcement Special No Pokémon senryū
AG075 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Raikou, Ledyba, Flaaffy and Slugma.
No Pokémon senryū
AG076 Furret オオタチは せのびするのが とくいだよ
AG077 Croconaw アリゲイツ おおきなくちに むしばなし
AG078 Typhlosion バクフーン はながムズムズ ヴァックフ~ン
AG079 Jumpluff ワタッコの しろいわたげで みみそうじ
AG080 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Torchic, Surskit, Shroomish and Carvanha.
No Pokémon senryū
AG081 Celebi セレビィが せいざしてあし しびれびぃ
AG082 Raikou ライコウの でんげきくらって えライコゥちゃ
AG083 Ledyba レディバなら レディとサンバ おどってる
AG084AG087 Movie Announcement Special No Pokémon senryū
AG088 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Skitty, Kecleon, Wingull and Mightyena.
No Pokémon senryū
AG089 Flaaffy さむがりの モココのくびは もっこもこ
AG090 Slugma あつくても うみにははいれぬ マグマッグ
AG091 Torchic しんかかも アチャモが ワカシャモ すごいかも
AG092 Surskit アメタマが ちいさいおててで かおあらい
AG093 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Treecko, Slaking, Wurmple and Torkoal.
No Pokémon senryū
AG094 Shroomish キノココが ひるねをしている きのねっこ
AG095 Carvanha キバニアの つくったレバニラ おいしいな
AG096 Skitty エネコたち いやしのすずで えんそうかい
AG097 Kecleon みーつけた ギザギザもよう カクレオン
AG098 Senryū Mass Recruitment for the Pokémon
Beautifly, Meditite, Gulpin and Aron.
No Pokémon senryū
AG099 Wingull キャーキャーと もめにもめてる キャモメたち
AG100 Mightyena グラエナが とおぼえしてる こえーなあ
AG101 Treecko キモリはね ほんとはテレや なのキャモね
AG102 Slaking ケッキング ずっとねていて ねちがえた
AG103 Wurmple ケムッソが たきびにあたって けむそうだ
AG104 Torkoal コータスの ハナイキすごいぞ まっくろけ
AG105AG121 No lectures (Pokémon Trivia Quiz) No Pokémon senryū
AG122 Grand Festival No Pokémon senryū
AG123 Beautifly Unknown
AG124 No lecture (Pokémon Trivia Quiz) No Pokémon senryū
AG125 Movie Preview Special Volume No Pokémon senryū
AG126AG130 Hoenn League Ever Grande Conference Special Volume No Pokémon senryū
AG131AG133 No lectures (Pokémon Trivia Quiz) No Pokémon senryū
AG134AG137 Movie Latest Information No Pokémon senryū
AG138AG192 No lectures (Pokémon Trivia Quiz) No Pokémon senryū


Diamond & Pearl series

Professor Oak's Big Pokémon Encyclopedia

A lecture in the Diamond & Pearl series
DP004's Pokémon senryū
Episode Subject Pokémon senryū
DP001 Sinnoh starter Pokémon シンオウで たびがはじまる ポケモンと

Shin'ō de, tabi ga hajimaru, Pokémon to.
"In Sinnoh, a journey begins, with Pokémon."

DP002 Sinnoh Pokédex こまったら ひらいてみよう ポケモンずかん

Komattara, hiraite miyō, Pokémon zukan.
"When you're troubled, try opening the Pokémon Encyclopedia."

DP003 Poké Ball ゲットだぜ なげかたいろいろ モンスターボール

Getto daze, nagekata iroiro, monsutā bōru.
"I caught a Pokémon! Monster Balls can be thrown in all sorts of ways."

DP004 Pokémon Centers ジョーイさん あいたくなったら ポケモンセンター

Jōi-san, aitaku nattara, Pokémon sentā.
"When you want to meet Joy-san; try the Pokémon Center."

DP005 Pokémon Trainers さあ10さい ぼくもわたしも トレーナー

Sā jussai, boku mo watashi mo, torēnā.
"Ah, at the age of 10; we will all be Trainers."

DP006 Pokémon Coordinators ポケモンと うつくしくあれ コーディネーター

Pokémon to, utsukushiku are, Kōdinētā.
"Being beautiful with Pokémon; that is a Coordinator."

DP007 Pokémon Breeder ポケモンに つくしてそだてる ブリーダー

Pokémon ni, tsukue sodateru, Burīdā.
"Devotedly raising Pokémon; that is a Breeder."

DP008 Pokémon Gyms かてるまで なんどもちょうせん ポケモンジム

Kateru made, nandomo chōsen, Pokémon Jimu.
"Challenge it again and again until you win; that is a Pokémon Gym."

DP009 Gym Leaders ジムリーダー いのちをかけて かかってこい

Jimu Rīdā, inochi o kakete, kakatte koi.
"Put your life on the line and come at me! That is a Gym Leader."

DP010 The Pokétch ポケッチに まだまだふえる アプリかな

Poketchi ni, madamada fueru, apuri kana.
"Will applications for the Pokétch be ever-growing?"

DP011 Pokémon Contests ポケモンが かれいにまわるよ コンテスト

Pokémon ga, karei ni mawaru yo, kontesuto.
"Pokémon spinning beautifully; that is a Contest."

DP012 Contest Battles ごふんかん みせてしょうぶだ コンテストバトル

Gofunkan, misete shōbu da, kontesuto batoru.
"A five-minute battle for show; that is a Contest Battle."

DP013 Ash's Pikachu パートナー サトシとピカチュウ いいかんじ

Pātonā, Satoshi to Pikachū, ii kanji
"Partners Satoshi and Pikachu; always feeling good."

DP014 Ash's Aipom エイパムが しっぽでつかむ サトシのハート

Eipamu ga, shippo de tsukamu, Satoshi no hāto
"With its tail, Eipam seizes Satoshi's heart."

DP015 Ash's Starly ムックルが ムクムクしんか ムクバード

Mukkuru ga, mukumuku shinka, Mukubādo.
"Mukkuru rises up and evolves; to Mukubird."

DP016 Ash's Turtwig ナエトルは あたまにはっぱ はえとるぞ

Naetoru wa, atama ni happa, haetoru zo.
"Naetle has leaves growing on its head."

DP017 Dawn's Piplup ポッチャマが みずにとびこむ ぽっちゃんと

Potchama ga, mizu ni tobikomu, potchan to
"Pochama dives into the water with a splash."

DP018 Dawn's Buneary ミミロルが みみをまるめて みみロール

Mimiroru ga, mimi o marumete, mimi rōru.
"Mimirol rolls up its ears into ear-rolls."

DP019 Brock's Sudowoodo しんかして もうなかないよ ウソッキー

Shinka e, mō nakanai yo, Usokkī.
"You've evolved, so don't cry anymore, Usokkie."

DP020 Brock's Croagunk グレッグル タケシにツッコミ しびれびれ

Guregguru, Takeshi ni tsukkomi, shibirebire.
"Gureggru is Takeshi's paralysing comedic partner."

DP021 Dawn's Pachirisu パチリスが おめめさめたよ パッチリす

Pachirisu ga, o-meme sameta yo, pacchiri su.
"Pachirisu opened its eyes, they're big and beautiful."

DP022 Meowth (Team Rocket) ピカチュウに いつかはかちたい ニャースかな

Pikachū ni, itsuka wa kachitai, Nyāsu kana.
"Wanting to beat Pikachu someday, is that Nyarth?"

DP023 Jessie's Seviper あかいキバ さわるとアブネー ハブネーク

Akai kiba, sawaru to abunē, Habunēku.
"It's dangerous to touch the red fangs on Habunake."

DP024 Jessie's Wobbuffet きがつけば なのりもやってる ソーナンス

Ki ga tsukeba, nanori mo yatteru, Sōnansu.
"He's introducing himself before you realize, Sonans."

DP025 James's Cacnea サボネアは ふれるとチクチク トゲトゲよ

Sabonea wa, fureru to chikuchiku, togetoge yo.
"Sabonea's spikes are prickly to the touch."

DP026 James's Mime Jr. かわいいね マネネまねする きみのマネ

Kawaii ne, Manene mane suru, kimi no mane.
"Isn't it cute? Manene imitates, imitating you."

DP027 James's Carnivine マスキッパ きょうもはらぺこ すきっぱら

Masukippa, kyō mo harapeko, sukippara.
"Muskippa is starving today too, with an empty stomach."

DP028 Poffin-making かきまぜろ こがさずこぼさず ポフィンづくり

Kakimazero, kogasazu kobosazu, pofindzukuri.
"Stirring without burning or spilling; that's Poffin-making."

DP029 Pokémon food かくしあじ あいじょうたっぷり ポケモンフーズ

Kakushi aji, aijō tappuri, Pokémon fūzu
"Filled with the secret ingredient of love; that's Pokémon food."

DP030 Seals and Ball Capsules はってみよう シールキラキラ ボールカプセル

Hattemiyō, shīru kirakira, bōru kapuseru.
"Try sticking shiny stickers onto a Ball Capsule."

DP031 Chimchar さあバトル かえんぐるまで もえあがれ

Sā batoru, kaenguruma de, moeagare.
"It's time to battle, burst into flame with Flame Wheel!"

DP032 Glameow ニャルマーは しっぽくるくる にゃるまってる

Nyarumā wa, shippo kurukuru, nyarumatteru.
"Nyarmar wraps itself up with its winding tail."

DP033 Budew ゆきどけの みずにめざめる スボミーよ

Yukidoke no, mizu ni mezameru, Subomī yo.
"Waking up with the thawing water, it's Subomie."

DP034 Shinx コリンクの おめめくりんと かわいいな

Korinku no, o-meme kurin to, kawaii na.
"When Kolink's eyes sparkle, they're cute."

DP035 Cranidos ズガイドス かせきではっけん ずがいこつ

Zugaidosu, kaseki de hakken, zugaikotsu.
"Zugaidos, you can find it as a fossilized skull."

DP036 Rampardos ラムパルド あたまみがいて せんとうじゅんび

Ramuparudo, atama migaite, sentō junbi.
"Rampald polishes its head, preparing for battle."

DP037 Drapion ドラピオン バトルでめざせ チャンピオン

Dorapion, batoru de mezase, chanpion.
"Drapion; in battle aim to be the champion."

DP038 Bidoof パッとでた ビッパのでっぱ りっぱかな

Patto deta, Bippa no deppa, rippa kana.
"Quickly growing out, Bippa's front teeth, how splendid!"

DP039 Roserade はないちりん ながしめきまった ロズレイド

hana ichirin, nagashime kimatta, Rozurēdo.
"Looking askew to a lone flower as it decides the battle, Roserade."

DP040 Prinplup ポッタイシ こおりのうえで むねをはり

Pottaishi, koori no ue de, mune o hari.
"Pottaishi holds its head high as it walks on ice."

DP041 Drifloon フワンテが ふわふわとぶよ きんようび

Fuwante ga, fuwafuwa tobu yo, kin'yōbi.
"Fuwante floats as it flies on Friday."

DP042 Burmy ミノムッチ バトルのあとは はやきがえ

Minomutchi, batoru no ato wa, hayakigae.
"Minomutchi quickly changes clothes after battle."

DP043 Wormadam ミノマダム みっつのドレスで かわるわよ

Minomadamu, mittsu no doresu de, kawaru wa yo.
"Minomadam changes with three different dresses."

DP044 Mothim ガーメイル おてがみかいたよ eメール

Gāmēru, o-tegami kaita yo, ī-mēru.
"Gamale, I wrote you a letter, it's an e-mail."

DP045 Cherubi チェリンボが おひさまあびて あかくなり

Cherinbo ga, o-hi-sama abite, akaku nari.
"Cherinbo turns red, basking in the sun."

DP046 Combee あまいみつ みつけてとぶよ ミツハニー

Amai mitsu, mitsukete tobu yo, Mitsuhanī.
"Sweet honey, find it and fly, Mitsuhoney."

DP047 Vespiquen ビークイン じょおうさまと およびなさい

Bīkuin, joō-sama to, o-yobinasai.
"Beequeen, be sure to call her the Queen."

DP048 Torterra ドダイトス こうらはみどりの どだいです

Dodaitosu, kōra wa midori no, dodai desu.
"Dodaitose, its shell is its green foundation."

DP049 Happiny まるいいし ピンプクよいこだ ねんねしな

Marui ishi, Pinpuku yoi ko da, nenneshina.
"How nice, Pinpuku falls asleep with its Oval Stone."

DP050 Buizel ブイゼルが ブイブイいわせる みずのなか

Buizeru ga, buibui iwaseru, mizu no naka.
"Buoysel shows off its power in the water."

DP051 Bronzong ドータクン エスパーわざで さあドーダ

Dōtakun, esupā waza de, sā dō da.
"Dohtakun has Psychic-type attacks, what do you think about that?"

DP052 Stunky スカンプー すかんあいてに においプー

Sukanpū, sukan aite ni, nioi pū.
"Skunpoo, when it doesn't like someone, it lets off a stinky smell."

DP053 Garchomp ガブリアス ガブリとくるぞ かみくだく

Gaburiasu, gaburi to kuru zo, kamikudaku
"Gaburias; coming with a chomp, Crunch."

DP054 Weavile ながいつめ ニューっとひっかく マニューラよ

Nagai tsume, nyūtto hikkaku, Manyūra yo
"Sticking out its long claws and scratching; that's Manyula."

DP055 Shellos カラナクシ にしとひがしで いろちがい

Karanakushi, nishi to higashi de, iro chigai
"Karanakushi; in the West and East, the colors are different"

DP056 Mismagius ムウマージ じゅもんとなえて やみにきえ

Mūmāji, jumon tonaete, yami ni kie
"Mumargi chants an incantation, and vanishes into the dark."

DP057 Hippopotas みえるかな すなにかくれた ヒポポタス

Mieru kana, suna ni kakureta, Hipopotasu
"Can you see it? Hidden in the sand; it's Hippopotas."

DP058 Shieldon うけとめろ かおでぼうぎょだ タテトプス

Uketomeru, kao de bōgyo da, Tatetopusu
"Defending by taking blows with its face; that's Tatetops."

DP059 Kricketune コロトック たえなるしらべ コロコロと

Korotokku, taenaru shirabe, korokoro to
"Korotock chirps along as it plays an enchanting melody."

DP060 Spiritomb ミカルゲよ じっとがまんの ごひゃくねん

Mikaruge yo, jitto gaman no, go-hyaku nen
"Mikaruge: Motionless patience for 500 years."

DP061 Bibarel たいぼくを かじれビーダル はがいのち

Taiboku o, kajire Bīdaru, ha ga inochi
"Chew on large trees, Beadaru! Your teeth are your life."

DP062 Probopass ダイノーズ しんかするなら テンガンざん

Dainōzu, shinka suru nara, Tengan-zan.
"Dainose, if you want to evolve one, go to Mt. Tengan."

DP063 Luxray うせものを みつけてにっこり レントラー

Usemono o, mitsukete nikkori, Rentorā
"Grinning when it finds lost items; that's Lentorar."

DP064 Chatot ペラペラと ラップでおしゃべり ペラップよ

Perapera to, rappu de o-shaberi, Perappu yo.
"Chattering in rap fluently, it's Perap."

DP065 Munchlax あさひるばん たべるかねるか ゴンベかな

Asa hiru ban, taberu ka neru ka, Gonbe kana?
"Either eating or sleeping all day and all night, is that Gonbe?"

DP066 Ambipom エテボース しっぽでリング ともだちだ

Etebōsu, shippo de ringu, tomodachi da.
"When Eteboth make rings by linking their tails, they're friends."

DP067 Ash's Chimchar ヒコザルは やればできるこ がんばるこ

Hikozaru wa, yarebadekiruko, ganbaruko.
"Hikozaru, you can do it if you try, so keep trying."

DP068 Ash's Gligar グライガー サトシにげきとつ しあわせよ

Guraigā, Satoshi ni gekitotsu, shiawase yo.
"Gligar happily collides with Satoshi."

DP069 Ash's Buizel よりつよく めざせさいきょう ブイゼルよ

Yori tsuyoku, mezase saikyō, Buizeru yo.
"Stronger than ever, aim to be the strongest, Buoysel."

DP070 Brock's Happiny ピンプクの おなかのいしは タケシのおてせい

Pinpuku no, onaka no ishi wa, Takeshi no o-tesei.
"The stone in Pinpuku's belly was handmade by Takeshi."

DP071 Pokémon Rangers ポケモンと いっしょにしれんじゃ レンジャーよ

Pokémon to, issho ni shiren ja, renjā yo.
"Going through ordeals together with Pokémon; that is a Ranger."

DP072 Capture Stylers さあミッション たのむぞポケモン キャプチャ・オン

Sā misshon, tanomu zo Pokémon, kyapucha on.
"It's time for a mission, so I'm counting on you, Pokémon — Capture On!"

DP073 Dawn's Ambipom エテボース ヒカリとおどれ コンテスト

Etebōsu, hikari to odore, kontesuto.
"Eteboth, dance with Hikari in Contests."

DP074 Paul's Electabuzz エレブーが シンジとしんじる ゆうしょうを

Erebū ga, shinji to shinjiru, yūshō o.
"Eleboo trusts that Shinji will bring victory."

DP075DP084 No lectures
(Pikachu the Movie Memorial)
No Pokémon senryū
DP085 Paul's Torterra シンジとは ふるいつきあい ドダイトス

Shinji to wa, furui tsukiai, dodaitosu.
"Shinji and Dodaitos have been friends for a long time."

DP086 Paul's Ursaring バトルなら パワーでしょうぶ リングマよ

Batoru nara, pawā de shōbu, ringuma yo.
"Use your power to fight in battles, Ringuma."

DP087 Zoey's Glameow ニャルマー ノゾミとのぞむ ゆうしょうを

Nyarumā, nozomi to nozomu, yūshō o.
"Nyarmar wishes for victory along with Nozomi."

DP088 Gliscor かぜまかせ グラグラとぶよ グライオン

Kazemakase, guragura tobu yo, Guraion.
"Entrusting itself to the wind, Glion flies shakily."

DP089 Hippowdon みをまもれ すなでかばって カバルドン

Mi o mamore, suna de kabatte, Kabarudon.
"Protect yourself by covering yourself in sand, Kabaldon."

DP090 Toxicroak もうどくが どくどくでるよ ドクロッグ

Mōdoku ga, dokudoku deru yo, Dokuroggu.
"Deadly poison gushes out from Dokurog."

DP091 Staraptor ムクホーク にらみきかせて そらをとぶ

Mukuhōku, niramikikasete, sora o tobu.
"Flying, Mukuhawk glares down at its opponent."

DP092 Chingling のどじまん はずんでうたう リーシャンよ

Nodojiman, hazundeutau, Rīshan yo.
"Proud of its voice, Lisyan sings vigorously."

DP093 Riolu もんもんと はもんでなやむ リオルかな

Monmonto, hamon de nayamu, Rioru kana.
"Suffering mental anguish from ripples, is that Riolu?"

DP094 Glaceon ゆきのなか にわかけまわれ グレイシア

Yuki no naka, niwa kakemaware, gureishia.
"Run around the snowy garden, Glacia."

DP095 Starly ムックルが ムクッとめざめる よあけまえ

Mukkuru ga, mukutto mezameru, yoakemae.
"Mukkuru wakes up slowly before dawn."

DP096 Yanmega メガヤンマ とべばとぶほど かそくする

Megayanma, tobeba tobu hodo, kasoku suru.
"Megayanma; the further it flies, the faster it gets."

DP097 Floatzel フローゼル バトルすいすい かちすすめ

Furōzeru, batoru suisui, kachisusume.
"Flowsel swiftly wins battles and advances onward."


Professor Oak's Big Pokémon Examination

Episode Subject Level Question Answer
DP098 Magikarp Easy Magikarp learn Flail, Tackle, and what other move? Splash
DP099 Charmander Easy What does Charmander evolve into, Charmeleon or Charizard? Charmeleon
DP100 Muk Normal Muk have one of two abilities, Stench or what?

A. Swift Swim
B. Shell Armor
C. Sticky Hold

Sticky Hold
DP101 Electrode Normal What are Electrode also known as?

A. Bomb Balls
B. Forkballs
C. Shadow Balls

Bomb Balls
DP102 Lapras Hard Lapras is a Water-type and what-type Pokémon? Ice-type
DP103 Altaria Normal The sound of Altaria's voice is described as what?

A. Soprano
B. Alto
C. Bass

Soprano
DP104 Flygon Hard What are Flygon, which live in the desert, also known as? Spirits of the Desert
DP105 Huntail Easy What item is needed to evolve Clamperl into Huntail?

A. Deep Sea Tooth
B. Deep Sea Scale

Deep Sea Tooth
DP106 Sableye Normal In caves, what do Sableye eat?

A. Moss
B. Ore
C. Dirt

Ore
DP107 Shiftry Hard What stone is needed to evolve Nuzleaf to Shiftry? Leaf Stone
DP108 Machoke Easy What is the power-suppressing belt around Machoke's waist called?

A. Champion Belt
B. Power-Saving Belt

Power-Saving Belt
DP109 Finneon Hard What other Bug-type Pokémon is Finneon likened to? Beautifly
DP110 Starmie Normal What is the jewel-like central part of Starmie that shines in seven colors called?

A. Flower
B. Core
C. Navel

Core
DP111 Skarmory Normal Where do Skarmory make their nests?

A. In bramble bushes
B. In Pokémon Centers
C. In Kangaskhan pouches

In bramble bushes
DP112 Numel Hard What is the temperature of the magma in Numel's body? 1200 degrees
DP113 Wartortle Normal What part of Wartortle's body symbolises its long life?

A. Shell
B. Tail
C. Fangs

Tail
DP114 Paras Hard What is the proper name for the mushrooms growing on Paras's back? Caterpillar fungus
DP115 Tropius Hard How many times per year do the fruits growing on Tropius's neck bear fruit? Twice
DP116 Lanturn Easy Due to its powerful light, what is Lanturn also known as?

A. The Deep Sea Star
B. The Prince of the Sea

The Deep Sea Star
DP117 Slowpoke Normal What activity involving its tail is the only activity that Slowpoke excels at?

A. Forward upward circling on the horizontal bar
B. Multiplication
C. Fishing

Fishing
DP118 Abra Hard How many hours a day do Abra sleep? 18 hours
DP119 Dodrio Easy Dodrio's three heads express anger, sadness, and what other emotion?

A. Hatred
B. Joy

Joy
DP120 No lecture
(Episode was
extended)
DP121 Exeggutor Normal Due to their walking appearance, what are Exeggutor also known as?

A. The Walking Tropical Forest
B. The Walking Shelterbelt Forest
C. The Walking Coniferous Forest

The Walking Tropical Forest
DP122 Hitmonchan Hard How many minutes can Hitmonchan fight for before needing a break? Three minutes
DP123 Nosepass Easy What direction do Nosepass always face?

A. North
B. South

North
DP124 Happiny Easy What item is needed to evolve Happiny to Chansey?

A. Fire Stone
B. Oval Stone

Oval Stone
DP125 Xatu Hard What does Xatu's right eye see? The future
DP126 Marill Normal What is contained within the end of Marill's tail?

A. Pokémon food
B. Aura
C. Oil

Oil
DP127 Rhyhorn Hard Rhyhorn bones are how many times harder than human bones? A thousand times
DP128 Probopass Easy What are the small units called?

A. Mini-Noses
B. Fish Paste Sausage Noses

Mini-Noses
DP129 Magneton Normal What celestial phenomenon is connected with mass outbreaks of Magneton?

A. When sunspots become more common
B. When comets approach
C. When the rabbit in the moon makes mochi

When sunspots become more common
DP130 Exeggcute Hard What item is needed to evolve Exeggcute to Exeggutor? Leaf Stone
DP131 Kangaskhan Normal What is the only time that Kangaskhan's child leaves its pouch?

A. When it battles
B. When it is safe
C. When it has to study

When it is safe
DP132 Bagon Easy What is Bagon waiting to have grow from its body?

A. Hair
B. Wings

Wings
DP133 Swalot Normal What is the only thing that Swalot's stomach acid can't dissolve?

A. Swalot's stomach
B. Master Balls
C. Focus Bands

Swalot's stomach
DP134 Medicham Easy What can Medicham see?

A. Tomorrow
B. Auras

Auras
DP135 Bellossom Normal What stone is needed to evolve Gloom to Bellossom?

A. Leaf Stone
B. Shiny Stone
C. Sun Stone

Sun Stone
DP136 Ninetales Hard What color does Ninetales's fur shine? Gold
DP137 Horsea Easy What does Horsea spit from its mouth when it feels endangered?

A. Ink
B. Fire

Ink
DP138 Onix Hard How many kilometres per hour can Onix dig through earth? 80 kilometres per hour
DP139 Goldeen Normal What is Goldeen called when it swims?

A. The Water-type Misty
B. The Water Queen
C. The Fish Wearing a Swimsuit

The Water Queen
DP140 Castform Easy Castform's cellular structure is similar to that of which substance?

A. Silver
B. Water

Water
DP141 Suicune Hard What is Suicune said to be the reincarnation of? The North Wind
DP142 Luvdisc Normal What Pokémon do Luvdisc sleep near?

A. Corsola
B. Kyogre
C. Octillery

Corsola
DP143 Spoink Hard What Pokémon made the pearl on Spoink's head? Clamperl
DP144 Mr. Mime Normal What does Mr. Mime create invisible walls from?

A. Atmospheric Particles
B. Glass
C. Clear Files

Atmospheric Particles
DP145 Bidoof Normal Whose front teeth grow fastest, Bidoof's or Rattata's?

A. Bidoof's
B. Rattata's
C. Both grow at the same speed

Both grow at the same speed
DP146 Flareon Hard When Flareon stores fire in its body, its body temperature is more than how many degrees? More than 900 degrees
DP147 Blissey Hard What is contained in the eggs Blissey gives to others to make them smile? Happiness
DP148 Froslass Hard What item is needed to evolve a female Snorunt to Froslass? Dawn Stone
DP149 Rapidash Hard How many paces does Rapidash have to take to get to full speed? Ten paces
DP150 Bonsly Easy What move do Bonsly need to know to evolve to Sudowoodo?

A. Mimic
B. Ancient Power

Mimic
DP151 Beldum Hard Beldum's cells are all made from what? Magnets
DP152 Wooper Easy To protect it from enemies, what is found in the mucous membrane surrounding Wooper?

A. Electricity
B. Poison

Poison
DP153 Snorunt Normal According to legend, what would happen if you were visited by Snorunt?

A. You would have lots of children
B. You would become rich
C. You would be able to withstand harsh snow

You would become rich
DP154 Ditto Hard What is the only move that Ditto knows? Transform
DP155 Magby Easy When Magby is tired, what happens to the fire it breathes out?

A. Black smoke accompanies it
B. The fire turns blue

Black smoke accompanies it
DP156 Oddish Normal What is Oddish also known as?

A. Alexander
B. Archimendes
C. Atlantis

Archimendes
DP157 Slakoth Hard How many leaves does a Slakoth need to eat each day to be full? Three leaves
DP158 Roserade Easy What stone is needed to evolve Roselia to Roserade?

A. Shiny Stone
B. Leaf Stone

Shiny Stone
DP159 Charmeleon Easy When Charmeleon is agitated, what happens to the flame on its tail?

A. It turns bluish-white
B. It turns pink

It turns bluish-white
DP160 Abomasnow Hard Due to it being able to use many Ice-type moves, what is Abomasnow also known as? Ice Monster
DP161 Mantine Medium What Pokémon sticks itself to Mantine's fin to eat what it leaves behind?

A. Remoraid
B. Octillery
C. Barboach

Remoraid
DP162 Unown Easy How many species of Unown have been confirmed to exist so far?

A. 48 species
B. 28 species

28 species
DP163 Donphan Normal Among herds of Donphan, the length of what part of their body determines their superiority?

A. Nose
B. Tail
C. Fangs

Fangs
DP164 Golem Easy What phenomenon do Golem exhibit once a year?

A. Moulting
B. Belching

Moulting
DP165 Ambipom Normal What does it mean when Ambipom make a ring with their long tails?

A. Willpower
B. Friendship
C. Ceiling

Friendship
DP166 Bibarel Hard Bibarel may be relaxed on land, but in the water, they can swim as fast as what Pokémon? Feebas
DP167 Whismur Easy When Whismur cries as loud as it can, it is as loud as what?

A. A jet engine taking off
B. Dad sneezing

A jet engine taking off
DP168 Bronzong Easy Ancient people believed Bronzong to be the god of what?

A. The god of plentiful harvests
B. The god of old bronze bells

The god of plentiful harvests
DP169 Deoxys Hard Deoxys has four Formes, Normal, Attack, Defence, and what? Speed Forme
DP170 Wurmple Easy Wurmple can evolve to Silcoon or Cascoon. Which one will this Wurmple evolve into? Cascoon
DP171 Sharpedo Normal Due to their violent actions, Sharpedo are also known as the what of the sea?

A. The Hitmen of the Sea
B. The Missiles of the Sea
C. The Gangs of the Sea

The Gangs of the Sea
DP172 Skiploom Hard The flower on Skiploom's head only blooms when its body temperature is above how many degrees? 18 degrees
DP173 Wobbuffet Easy Which is female?

A. A Wobbuffet without lipstick
B. A Wobbuffet with lipstick

The Wobbuffet with lipstick
DP174 Hitmonlee Hard How many times their usual length can Hitmonlee's legs extend? Twice
DP175 Zangoose Easy What Pokémon is Zangoose's rival?

A. Arbok
B. Seviper

Seviper
DP176 Togepi Hard What is said to be contained within Togepi's shell? Happiness
DP177 Gligar Normal What item is needed to evolve Gligar into Gliscor?

A. Razor Fang
B. Quick Claw
C. Focus Band

Razor Fang
DP178 Honchkrow Easy What is Honchkrow also known as?

A. Summoner of the Night
B. Emperor of the Night

Summoner of the Night
DP179 Caterpie Normal What Bug-type move can Caterpie learn by levelling up?

A. Bug Buzz
B. Bug Bite
C. Swarm

Bug Bite
DP180 Nidoran Easy Which gender of Nidoran evolves into Nidorino?

A. Male
B. Female

Male
DP181 Clefairy Hard What stone is needed to evolve Clefairy? Moon Stone
DP182 Gardevoir Normal What phenomenon can Gardevoir create when it uses all of its Psychic powers to protect its Trainer?

A. A wormhole
B. A concert hall
C. A black hole

A black hole
DP183 Regigigas Hard The three Pokémon that Regigigas created are Regirock, Regice and what? Registeel
DP184 Beedrill Normal Which of Beedrill's three stingers contains the most potent poison?

A. Right Hand
B. Left Hand
C. Rear

Rear
DP185 Glaceon Easy Glaceon creates what natural phenomenon by cooling the air around it?

A. Diamond Dust
B. Needle Ice

Diamond Dust
DP186 Rhyperior Hard What Pokémon can Rhyperior launch from its palms instead of rocks? Geodude
DP187 Miltank Hard How many litres of milk does a Miltank produce each day? Twenty litres
DP188 Cresselia Easy Cresselia is also known as the incarnation of what?

A. The Full Moon
B. The Crescent Moon

The Crescent Moon
DP189 Swinub Easy What do Swinub often dig up when searching for mushrooms?

A. Hot Springs
B. Coins

Hot Springs
DP190 Nuzleaf Normal What happens when you hold onto Nuzleaf's long nose?

A. It loses its strength
B. It turns into sand
C. It bursts into flame

It loses its strength
DP191 Cacnea Hard How many days can Cacnea survive on their internal water supply without having to drink? 30 days
SS024 Lickitung Easy Lickitung will lick anything, but what taste don't they like?

A. Sweet
B. Sour

Sour
SS025 Smeargle Hard When Smeargle become adults, what mark is drawn on their back by their friends? A footprint


Best Wishes series

File:BW073 lecture.png
A lecture in the Best Wishes series
BW073's Pokémon senryū
Episode Subject Pokémon senryū
BW001* Unova starter Pokémon パートナー みず・くさ・ほのお まよっちゃう

Pātonā, mizu kusa honoo, mayocchau.
"Which to pick as a partner? Water, Grass, Fire, I can't decide."

BW002 Poké Balls あっポケモン モンスターボール わすれずに

Ā Pokémon, monsutā bōru, wasurezu ni.
"Oh, a Pokémon; don't forget to bring your Monster Balls."

BW003 Pokédex こまったら けんさくいっぱつ ポケモンずかん

Komattara, kensaku ippatsu, Pokémon zukan.
"If you are stuck, one search of the Pokémon encyclopedia is all you need."

BW004 Battle Clubs うでじまん バトルクラブで あつくなれ

Udejiman, Batoru Kurabu de, atsukunare.
"If you're proud of your skills, get fired up at the Battle Club."

BW005 Snivy すくすくと のびよツタージャ つるのむち

Sukusuku to, nobiyo Tsutāja, tsuru no muchi.
"Quickly stretch out your Vine Whip, Tsutarja."

BW006 Oshawott ミジュマルの わざがきまって にじゅうまる

Mijumaru no, waza ga kimatte, nijūmaru.
"Mijumaru attacks and hits, a perfect score."

BW007 Tepig はなからブッ ほのおがブッブッ ポカブがブッ

Hana kara bu, honoo ga bu bu, Pokabu ga bu.
"From its nose, snort, Pokabu snorts out flames, snort."

BW008 Pokémon Centers ジョーイさん ポケモンセンター やすみなし

Jōi-san, Pokémon Sentā, yasuminashi.
"At the Pokémon Center, Joy-san never has a break."

BW009 Gym Battles and Gym Leaders さあジムせん かちとれバッジを ポケモンと

Sā Jimu sen, kachitore Bajji wo, Pokémon to.
"Now, in the Gym Battle, earn a Badge with your Pokémon."

BW010 Pokémon battles トレーナー めとめがあったら ポケモンバトル

Torēnā, me to me ga attara, Pokémon batoru.
"Trainers; if their eyes meet, it's time for a Pokémon Battle."

BW011 Pidove マメパトが マメにそらとぶ パトロール

Mamepato ga, mame ni soratobu, patorōru.
"Mamepato diligently flies, patrolling the sky."

BW012 Sandile めはなだし メグロコひそむ すなのなか

Me hana dashi, Meguroko hisomu, suna no naka
"With its eyes and nose sticking out, Meguroco hides in the sand."

BW013 Pansage つかれたら はっぱいちまい ヤナップの

Tsukaretara, happa ichi mai, Yanappu no.
"If exhausted, one leaf of Yanappu."

BW014 Axew バトルだぜ キバゴがキバって キバをとぐ

Batoru da ze, Kibago ga kibatte, kiba wo togu

BW015 Darumaka ひをはいて もうかりまっか ダルマッカ

Hi o haite, mōkari makka, Darumakka.
"Breathe fire, of deep red roaring flames, Darumakka."

BW016 Scolipede どくのトゲ さわるといたいぞ ペンドラー

Doku no toge, sawaru to itai zo, Pendorā
"Poison spikes, they hurt when touched, Pendror."

BW017 Frillish なみまかせ ぷるぷるうかぶ プルリルよ

Nami makase purupuru ukabu Pururiru yo
"Pururill allows itself to be swept jigglingly along by the waves."

BW018 Servine ジャノビーの じゃんじゃんのびる つるのムチ

Janobī no, janjan nobiru, tsuru no muchi
"Janovy's, Vine Whip, stretches more and more."

BW019 Dwebble イシズマイ まんぞくするまで いしさがし

Ishizumai, manzoku suru made, ishi sagashi
"Ishizumai, searches for a stone, until it's satisfied."

BW020 Trubbish ヤブクロン においでわかる なかのよさ

Yabukuron, nioi de wakaru, naka no yosa
"Yabukuron, you can tell through the smell, how close it is."

BW021 Minccino チラーミィ チラチラみるよ きみのかお

Chiraamii chirachira miru yo kimi no kao
"Chillarmy intermittently looks upon your face.'"

BW022 Yamask ていないに デスマスしゃべるよ ですますと

Teinai ni Desumasu shaberu yo, desu masu to.
"Desumasu speaks Japanese politely, using 'desu' and 'masu.'"

BW023 (unaired) Unaired Unknown
BW024 (unaired) Unaired Unknown
BW023 Herdier ハーデリア まかせてあんしん うちのるす

Hāderia, makasete anshin, uchi no rusu.
"Hāderia is safe to leave to guard your house."

BW024 Patrat てきはっけん しっぽをたてろ ミネズミよ

Teki hakken, shippo o tatero, Minezumi yo.
"Enemy discovered, raise your tail, Minezumi."

BW025 Sewaddle クルミルが センスをきそう ふくづくり

Kurumiru ga, sensu o kisou, fukudzukuri.
"Kurumiru compete with their fashion sense, by making clothes."

BW026 Ducklett コアルヒー もぐっておよいで いつとぶの

Koaruhī, mogutte oyoide, itsu tobu no.
"Koaruhī, diving, swimming, when will it fly."

BW027 Gothitelle ゴチルゼル ごはんよちして ゴチになる

Gochiruzeru gohan yochishite gochi ni naru
"Gothiruselle predicts its lunch will be a feast."

BW028 Venipede あっフシデ さわるなキケン どくのトゲ

A Fushide sawaru na kiken doku no toge
"Oh, a Fushide - Don't touch, it has poison pins."

BW029 Woobat コロモリが かべにぴったり はなのあな

Koromori ga, kabe ni pittari, hana no ana.
"Koromori, closely to the wall, it’s nostril."

BW030 Krokorok ルールいはん ワルビルわびる わるびれず

Rūru ihan, Warubiru wabiru, warubirezu.
“A broken rule, Waruvile apologizes, apathetically.”

BW031 Leavanny ハハコモリ ポケモンまもる ははのあい

Hahakomori, Pokémon mamoru, haha no ai.
Hahakomori, protecting Pokémon, with a mother's love.”

BW032 Whirlipede どくのトゲ ホイホイだすよ ホイーガよ

Doku no toge hoihoi dasu yo Hoiiga yo.
“You have poison pins, Wheega. Shoo, shoo, go away.”

BW033 Basculin バスラオが あかぐみあおぐみ おおげんか

Basurao ga, akagumi aogumi, oogenka.
Bassrao, red team and blue team, a huge fight.”

BW034 Emolga エモンガが そらとぶすがた ええもんだ

Emonga ga, soratobu sugata, ee mon da.
"Seeing an Emonga fly, you say 'really?'."

BW035 Litwick もしもしと さそうヒトモシ ひをともし

Moshimoshi to, sasō Hitomoshi, hi o tomoshi.
"Saying hello and inviting with a flame, Hitomoshi."

BW036 Druddigon クリムガン ガンガンすすむよ あなのなか

Kurimugan, gangan susumu yo, ana no naka.
"Crimgan intensely make their way inside a hole."

BW037 Scraggy ズルッグが にらみきかせる きょうもまた

Zuruggu ga, nirami kikaseru, kyō mo mata.
"Zuruggu, asked to stare, at you also."

BW038 Blitzle たてがみが ひかってりりしい シママかな

Tategami ga hikatte ririshii Shimama ka na
"Its mane glitters gallantly - is it Shimama?"

BW039 Cottonee イケメンの モンメンとんでく かぜにのり

Ikemen no Monmen tondeku, kaze ni nori.
"The cool Monmen rides the wind."

BW040 Elgyem リグレーが テレビでみせる ゆめのなか

Ligray ga TV de miseru, yume no naka.
"Ligray is watching the dreams like in TV."

BW041 Vanillite なめるなよ アイスじゃないよ バニプッチ

Nameruna yo aisu janai yo Banipucchi
"Don't underestimate Vanipeti is not an ice cream."

BW042 Palpitoad ネバるした のばすガマガル ねばりごし

Nebaru shita nobasu Gamagaru nebarigoshi
"With its strong hips, Gamagaru extends its sticky tounge."

BW043 Timburr ドッコラー かくざいはこぶよ どっこいしょ

Dokkorā, kakuzai hakobu yo, dokkoisho
"Dokkorar takes its lumber wherever it goes."

BW044 Beartic つんつんと こおりでつつくよ ツンベアー

Tsuntsun to, koori de tsutsuku yo, Tsunbeā.
"Tap tap, it taps its ice, Tsunbear."

BW045 Roggenrola ダンゴロが だんだんゴロゴロ あなのなか

Dangoro ga, dandan gorogoro, ana no naka
"Dangoro slowly rolls into a hole."

BW046 Gothita めじからで にらみきかせる ゴチムかな

Mejikara de, niramiki kaseru, Gochimu ka na?
"Eyes that convey a sharp glare - is that Gothimu?"

BW047 Solosis Unknown
BW048 Audino Unknown
BW049 Archen アーケンが けんけんなくよ きのうえで

Āken ga, kenken naku yo, ki no ue de
"Archen cries loudly on top of a tree."

BW050 Zorua ゾロリンパ ゾロアがばけるよ いろいろと

Zororinpa, Zoroa ga bakeru yo, iroiro to
"Zorro-ing around, Zoroa transforms into various things."

BW051 Stoutland SOS ピンチのときは ムーランド

SOS, pinchi no toki wa, Mūrando
"SOS, if you're in a pinch, use Mooland."

BW052 Zebstrika おこったら ひかってしらせる ゼブライカ

Okottara, hikatteshiraseru, Zeburaika
"When it is angry, it let's us know by glowing, Zebraika."

BW053 Mandibuzz バルジーナホネをとりかえ おしゃれする

Barujīna hone wo torikae oshare suru
"Vulgina gets dressed up by switching its bones."

BW054 Scrafty ズルズキン ズキンといちげき ずつきかな

Zuruzukin zukin to ichigeki zutsuki ka na
"Zuruzukin zooms in for a shot, maybe it was Headbutt?"

BW055 Purrloin たわむれに チョロネコちょろりと ちょろまかす

Tawamure ni Choroneko chorori to choromakasu
"For fun, Choroneko steals cleverly."

BW056 Gurdurr ちからこぶ おれのがいちばん ドテッコツ

Chikarakobu, ore no ga ichiban, Dotekkotsu
"My biceps are the biggest, Dotekkotsu"

BW057 Pawniard なまったな コマタナやいば こまったな

Namatta na Komatana yaiba komatta
"Komatana's blades got blunted, what a bother."

BW058 Larvesta メラメラと まっかにもえる メラルバよ

Meramera to makka ni moeru Meraruba yo
"Merlarva flares up, burning with deep crimson flames."

BW059 Unknown Unknown
BW060 Stunfisk ふんじゃった わらうマッギョが でんげきは

Funjatta warau Maggyo ga dengekiha
"When stepped on, Maggyo laughs and retaliates with Shock Wave."

BW061 Golett できるかな ねんどでつくる ゴビットよ

Dekiru ka na nendo de tsukuru Gobitto yo
"Can you do it? Create a Gobit with clay!"

BW062 Beheeyem オーベムが ゆびさきぴかぴか おしゃべりだ

Ōbemu ga yubisaki pikapika oshaberi da
"Ohbem talks with flashing fingertips."

BW063 Duosion ダブランは のうがふたつで おとくだのう

Daburan wa nou ga futatsu otoko da nou
"Doublan has two brains, how convenient!"

BW064 Cubchoo わざをだせ きめろクマシュン はなすすり

Waza wo dase kimero Kumashun hana susuri
"Unleash a move, settle it. Kumasyun, with a sniffling nose."

BW065 Mienfoo みえるかな コジョフーくりだす ひっさつけん

Mieru ka na Kojofū kuridasu hissatsuken
"Can you see it? It's Kojofū unleashing its deadly fists!"

BW066 Shelmet チョボマキが ちょぼちょぼとぶよ あめあがり

Chobomaki ga chobochobo tobu yo ame agari
"Chobomaki hops after the rain stops."

BW067 Tynamo かくれても ひかりもれるよ シビシラス

Kakurete mo, hikari moreru yo, Shibishirasu
"Even if you hide, you leak light, Shibishirasu."

BW068 Eelektross シビルドン あついキッスで しびれびれ

Shibirudon atsui kissu de shibirebire
"Shibirudon, it will paralyze you with its loving kisses."

BW069 Chandelure あおいひが ゆらゆらさそう シャンデラよ

Aoi hi ga yurayura sasou Shandera yo
"When blue fire is swaying and luring, it's a Chandela."

BW070 Bouffalant あいさつも ずつきいっぱつ バッフロン

Aisatsu mo zutsuki ippatsu Baffuron
"Its way of greeting is a Headbutt too, Buffron."

BW071 Maractus やれおどれ うでをふりふり マラカッチ

Yare odore ude wo furifuri Marakacchi
"Come on, dance, swing your arms, Maracacchi!"

BW072 Pansear バオップと きのみたべよう やいてから

Baoppu to kinomi tabeyou yaite ka
"Let's eat Berries with Baoppu - after grilling them."

BW073 Deerling いろがわり きせつをつげる シキジカよ

Iro-gawari kisetsu wo tsugeru Shikijika yo
"With a color change, Shikijika informs about the seasons."

BW074 Deino あいさつの かわりにかみつく モノズかな

Aisatsu no kawari ni kamitsuku Monozu ka na
"It substitutes a greeting with a Bite, I guess it's a Monozu."

BW075 Accelgor アギルダー ぬいだらすごいぞ すばやいぞ

Agirudā nuidara sugoi zo subayai zo
"Agilder; shedding will make it amazingly fast."

BW076 Vanillish さむいほどげんきひゃくばいバニリッチ

Samui hodo genki hyakubai Baniricchi
"When it's cold, its energy increases a hundredfold: Vanirich."

BW077 Gothorita ほしあかり ゴチミルなにみる ほしをみる

Hoshi akari, Gochimiru nani miru, hoshi wo miru
"Star light - What's Gothimiru watching? It's watching stars."

BW078 Landorus ほうさくだ みのりのあきに ランドロス

Housaku da minori no aki ni Randorosu
"Abundance - Landlos brings an autumn of harvesting."

BW079 Joltik ちゅるちゅると でんきをすする バチュルかな

Churuchuru to denki wo susuru Bachuru ka na
"It slurps up electricity - I wonder if it's a Bachuru?"

BW080 Crustle イワパレス とかしてきって いえづくり

Iwaparesu tokae kitte iezukuri
"Iwapalace cuts and melts out a house."

BW081 Klink くるくると まわってくらす ギアルかな

Kurukuru to mawatte kurasu Giaru ka na
"It constantly spins around - is it a Giaru?"

BW082 Galvantula はりがとぶ ひゃっぱつひゃくちゅう デンチュラよ

Hari ga tobu hyappatsuhyakuchuu Denchura yo
"Stingers fly with absolute precision - It's a Dentura."

BW083 Sigilyph シンボラー きょうもみまわり いじょうなし

Shinboraa kyou mo mimawari ijou nashi
"Symboler's report from today's patrol: Nothing out of the ordinary."

BW084 Team Rocket Live Caster* / Cofagrigus おうごんを たべてかがやく デスカーン

Ougon wo tabete kagayaku Desukaan
"Deathkarn shines from the gold upon which it dines."

BW085 Team Rocket Live Caster* / Swanna Unknown
BW086 Team Rocket Live Caster* / Unfezant Unknown
BW087 Team Rocket Live Caster* / Seismitoad Unknown
BW088 Team Rocket Live Caster* / Tornadus Unknown
BW089 Team Rocket Live Caster* / Thundurus Unknown
BW090 Team Rocket Live Caster* / Conkeldurr Unknown
BW091 Bisharp キリキザン きりきりきざむ ばんごはん

Kirikizan kirikiri kizamu bangohan
"Kirikizan sharply minces its dinner."

BW092 Panpour ヒヤッキー しっぽでじょうろ はなのせわ

Hiyakkī, shippo de jouro, hana no sewa
"Hiyakkie uses its tail as a watering can to take care of flowers."

BW093 Durant アイアント エサをあつめて かえらんと

Aianto, esa wo atsumete, kaeran to
"Aiant collects food, then come back from their errand."

BW094 Archeops おおぞらに まうアーケオス カラフルに

Oo zora ni, mau Ākeosu, karafuru ni
"Archeos flutters in the colorful sky."

BW095 Tirtouga だいはっけん ふたのかせきで プロトーガ

Daihakken, futa no kaseki de, Purotōga!
"Great discovery - the Cover Fossil reveals a Protoga!"

BW096 Team Rocket Live Caster* / Carracosta わだつみに ほえてあらぶる アバゴーラ

Wadatsumi ni hoete araburu Abagoora
"Abagoura roars savagely towards the god of the sea."

BW097 Team Rocket Live Caster* / Drilbur ほりすすめ グリュっともぐって モグリューよ

Horisusume guryu tto mogutte Moguryuu yo
"Twirling as it burrows its way through the ground, it's Mogurew."

BW098 Heatmor クイタラン まだまだたべるよ くいたらぬ

Kuitaran, madamada taberu yo, kui taranu
"Kuitaran isn't full, it won't quit eating."

BW099 Foongus タマゲタケ ドクにびっくり たまげたね

Tamagetake doku ni bikkuri tamageta ne
"Tamagetake's poison shocks and takes you by surprise."

BW100 Ferroseed テッシード とげをとばして まるはだか

Tesshīdo toge wo tobae maru hada ka
"Tesseed releases its spikes, leaving it naked."

BW101 Garbodor ダストダス ゴミをまとって おしゃれする

Dasutodasu gomi wo matotte oshare suru
"Dustdas dresses up, clad in trash."

BW102 Krookodile Unknown
BW103 Serperior ジャローダが ツンとすまして よゆうあり

Jarōda ga tsun to sumae yoyū ari
"Jalorda ends it, looking prim and completely at ease."

BW104 Samurott Unknown
BW105 Rufflet Unknown
BW106 Tranquill Unknown
BW107 Braviary Unknown
BW108 Emboar Unknown
BW109 Swadloon クルマユが はっぱにくるまる ふゆのよる

Kurumayu ga happa ni kurumaru fuyu no yoru
"Kurumayu wraps itself into a leaf on a winter night."

BW110 Musharna ムシャーナが むしゃむしゃたべる わるいゆめ

Mushaana ga mushamusha taberu warui yume
"Musharna is munching and eating bad dreams."

BW111 Volcarona まぶしいな はねがもえるよ ウルガモス

Mabushii na hane ga moeru yo Urugamosu
"How dazzling, your wings are burning, Ulgamoth."

BW112 Boldore ガントルが ガンガンのむよ うまいみず

Gantoru ga gangan nomu yo umai mizu
"Gantle gobbles down tasty water."

BW113 Throh なげとばし ナゲキがたおす でかいやつ

Nagetobashi Nageki ga taosu dekaiyou
"Sending it flying, Nageki defeats a huge guy."

BW114 Darmanitan ヒヒダルマ はをむきわらうよ ヒヒヒヒヒ

Hihidaruma wa wo muki warau yo hihihihihi
"Hihidaruma shows its teeth when laughing, hihihihihi."

BW115 Pignite チャオブーが チャオ!とあいさつ げんきよく

Chaobuu ga chao! to aisatsu genki yoku
"Chaoboo's super! And it cheerfully greetings you."

BW116 Swoobat ココロモリ こころがおどる ちょうおんぱ

Kokoromori kokoro ga odoru chouonpa
"Kokoromori's heart-shape nose makes an ultrawave sound dance."

BW117 Excadrill ほりすすめ ドリュウズまわる ドリルなすがた

Horisusume Doryuuzu mawaru doriru na sugata
"When it burrows through the ground, Doryūzu' looks like a spinning drill."

BW118 Cryogonal フリージオ すずしいかおで バトルする

Furījio suzushī kao de batoru suru
"Freegeo battles with a cool face."

BW119 Lilligant さきほこれ ドレディアにっこり はなざかり

Sakihokore Doredia nikkori hanazakari
"Blossoming in all her beauty, Dredear's smile is in full bloom."

BW120 Sawsbuck メブキジカ きせつかわれば つのかわる

Mebukijika kisetsu kawareba tsuno kawaru
"Mebukijika, if the season changes, your antlers change too."

BW121 Munna まさゆぬかムンナのげっぷでゆぬうらない

Masayume ka Munna no geppu de yumeuranai
"A propehetic dream? Dream divination with Munna's belch."

BW122 Simisear バオッキー たべたらもやせ あまいもの

Baokkii tabetara moyase amaimono
"Baokki eats the burned sweet foods."

BW123 Karrablast カブルモが カラをかぶって しんかする

Kaburumo ga kara wo kabutte shinka suru
"Kaburumo puts on a shell and evolves."

BW124 Escavalier シュバルゴが ヤリでしゅばっと いちげきだ

Shubarugo ga yari de shuba to ichigeki da
"A che-tab with Chevargo's spear means a one-hit KO."

BW125 Meloetta いにしえのうたで かわるよ メロエッタ

Inishie no uta de kawaru yo Meroetta
"Relic Song changes you, Meloetta."

BW126 Liepard いつのまに ひっそりうしろに レパルダス

Itsu no ma ni hissori ushiro ni Reparudasu
"Before you notice it, Lepardas is right behind you."

BW127 Haxorus オノノクス するどいおので おののかす

Ononokusu surudoi ono de ononokasu
"Ononokus threatens with sharp axes"

BW128 Rotom (Mid-episode) Unknown
Gigalith おひさまを あびてあらぶる ギガイアス

Ohisama wo abite araburu Gigaiasu
"Gigaiath goes wild when bathed in sunlight."

BW129 Golurk めいれいを まもっていくとせ ゴルーグよ

Meirei wo mamotte ikutose Gorūgu yo
"How many years have you been following orders, Goloog?"

BW130 Zweilous ジヘッドや けんかはやめて ふたつのあたま

Jiheddo ya kenka wa yamete futatsu no atama
"Dihead, stop fighting, you two heads!"

BW131 Jellicent Unknown
BW132 Hydreigon Unknown
BW133 Vanilluxe Unknown
BW134 Cinccino Unknown
BW135 Dewott Unknown
BW136 Ferrothorn Unknown
BW137 Zoroark ゾロアーク ゆめかうつつか げんえいか

Zoroāku yume ka utsutsu ka genei ka
"Zoroark: is it a dream, is it real or an illusion?"

BW138 Whimsicott かぜになれ どこでもいたずら エルフーン

Kaze ni nare doko de mo itazura Erufūn
"The wind carries you anywhere, mischievous Elfuun."

BW139 Fraxure とぎすませ きばがいのちの オノンドよ

Togisumase kiba ga inochi no Onondo yo
"Sharpen them well, your tusks are your life, Onondo."

BW140 Alomomola ママンボウ うみのレスキュー まかせてね

Mamanbou umi no resukyū makasete ne
"Leave the rescue at sea to Mamanbou."

BW141 Panpour しっぽから みずをはっしゃだ ヒヤップよ

Shippo kara mizu wo hassha da Hiyappu yo
"Hiyappufires water from its tail!"

BW142 Petilil チュリネすむ つちではぐくめ さくもつを

Churine sumu tsuchi de hagukume sakumotsu wo
"Wherever Churine dwells, it raises crops in the soil."

SS027 Gyarados やけのはら あばれてまんぞく ギャラドスよ

Yake nohara abarete manzoku Gyaradosu yo
"A burnt field means a Gyarados went on a satisfactory rampage."

SS028 Dragonite ひとっとび せかいいっしゅう カイリューよ

Hitottobi sekai isshuu Kairyuu yo
"Kairyū can circle the Earth without landing once."


XY series

Episode Subject Pokémon senryū
XY001 Pikachu ゲットだぜ! ピカチュウいっしょに ピッピカチュウ

Getto da ze! Pikachu issho ni Pippikachū.
"I got one! Pikachu by my side, Pi-Pikachu."

XY002 Froakie ケロマツや バトルもケロリと しょうりする

Keromatsu ya batoru mo kerori to shōri suru.
"Keromatsu, winning its battles without breaking a sweat."

XY003 Meowth しのびよる ぬきあしさしあし ニャースかな

Shinobi yoru nukiashi sashiashi Nyāsu ka na.
"Creeping up on stealthy footsteps... Is it a Nyarth?"

XY004 Bunnelby あなをほる ちかにおうちを ホルビーよ

Ana wo horu chika ni ouchi wo Horubī yo.
"Dig a house underground, Horubee."

XY005 Dedenne デデンネと ほっぺすりすり でんきでびりり

Dedenne to hoppe surisuri denki de biriri.
"Nuzzled by Dedenne, shocked by electricity."

XY006 Garchomp ガブガブと えさをガブリと ガブリアス

Gabugabu to esa wo gaburi to Gaburiasu.
"Gobbling, Gaburias gulps down its food."

XY007 Helioptile たいようで でんきできてる エリキテル

Taiyō de denki dekiteru Erikiteru.
"The sun creates electricity for Erikiteru."

XY008 Rhyhorn サイホーン まっすぐいくよ どこまでも

Saihōn massugu iku yo doko made mo.
"Sihorn always runs straight."

XY009 Surskit あめあがり ゆうがにすべるよ アメタマよ

Ame agari yūga ni suberu yo Ametama yo.
"Ametama glides gracefully after the rain."

XY010 Fletchling ヤヤコマの むねでもえてる とうこんが

Yayakoma no mune de moeteru tōkon ga.
"Fighting spirit burns in Yayakoma's heart."

XY011 Wigglytuff まるくなる どんどんふくらむ プクリンよ

Maruku naru dondon fukuramu Pukurin yo.
"Pukurin: It keeps swelling until it becomes completely round."

XY012 Fennekin デザートは いつもこえだの フォッコかな

Dezāto wa itsumo koeda no Fokko ka na.
"For dessert, it always eats twigs, that Fokko."

XY013 Manectric かみなりが おちたらそこに ライボルト

Kaminari ga ochitara soko ni Raiboruto.
"Lightning falls, and lo and behold, there's a Livolt."

XY014 Furfrou トリミアン きょうのかみがた トレビアン

Torimian kyō no kamigata torebian.
"Trimmien, your hairstyle today is très bien!"

XY015 Wobbuffet ソーナンス なぞがなぞよぶ しっぽかな

Sōnansu nazo ga nazoyobu shippo ka na.
"Sonansu's tail's mystery invites mystery."

XY016 Chespin ハリマロン りきんでとがって ちくりといくよ

Harimaron rikinde togatte chikuri to iku yo.
"Harimaron flexes, sharpens and pokes."

XY017 Ampharos みちしるべ たよりになるよ デンリュウは

Michishirube tayori ni naru yo Denryū wa.
"As a guide, it's reliably, that Denryu."

XY018 Inkay マーイーカ イカスミかけられ まぁいいか

Māīka ikasumi kakerare maa ii ka.
"Maaiika sprayed me with squid ink - oh well!"

XY019 Pumpkaboo ちゃっちゃっちゃ ちゃちゃちゃバケッチャ ちゃっちゃっちゃ

Chatchatcha chachacha Baketcha chatchatcha.
"Cha-cha-cha Cha-cha-cha Bakeccha Cha-cha-cha."

XY020 Beedrill ちくちくと スピアーつんつん はりでつく

Chikuchiku to Supiā tsuntsun hari de tsuku.
"Spear sting with stingy spears."

XY021 Pichu よろこべば でんきこぼれる ピチューかな

Yorokobeba denki koboreru Pichuu ka na
"If it gets happy, it spills electricity; is it a Pichu?"

XY022 Sylveon ニンフィアが リボンデつたえる このおもい

Ninfia ga ribon de tsutaeru kono omoi.
"Nymphia conveys its feelings with ribbons."

XY023 Snorlax たべてねて ねるこはそだつ カビゴンや

Tabete nete neru-ko wa sodatsu Kabigon ya.
"Eat and sleep. As they say, you grow in your sleep, Kabigon."

XY024 Mega Evolution Journal None
XY025 Magnemite オスメスの くべつがないよ コイルだよ

Osu-mesu no kubetsu ga nai yo Koiru da yo.
"Male or female, there is no distinction with Coil."

XY026 Pancham おらおらと やんちゃぼうずの ヤンチャムや

Ora ora to yancha bōzu no Yanchamu ya.
"Hey, hey", says the mischievous Yancham."

XY027 Scatterbug コフキムシ あつささむさも こなしだい

Kofukimushi atsusa samusa mo kona-shidai.
"Kofukimushi - hot or cold, it depends on the powder."

XY028 Spewpa コフーライ しんかのひまで がまんのこ

Kofūrai shinka no hi made gaman no ko.
"Kofuurai, poster-child of patience, waits to evolve."

XY029 Vivillon ビビヨンが びよんびよんと とんでいく

Bibiyon ga biyonbiyon to tonde iku.
"Vivillon flutters around."

XY030 M17 trailer* / Onix イワくって じめんほるほる イワークよ

Iwa kutte jimen horuhoru Iwaaku yo.
"Iwarkdigs through the ground by eating rocks."

XY031 Dusknoir ヨノワール れいかいよいとこ いちどはおいで

Yonowāru reikai yoi toko ichido wa oide.
"Yonoir: come visit a nice place in the spirit world."

XY032 Magikarp コイキング てんまではねろ しんかまで

Koikingu ten made hanero shinka made.
"Splash your way to the sky, Koiking; all the way to evolution."

XY033 M17 trailer* / Lucario ルカリオが はどうでバトル はーどうじゃ

Rukario ga hadou de batoru haa dou ja?
"Lucario battles using Wave Guidance - How's that?"

XY034 M17 trailer* / Mega Lucario メガシンカ きずなのつよさ みせてやれ

Megashinka kizuna no tsuyosa misete yare.
"Mega evolve and show how strong your bond is!"

XY035 M17 trailer* / Malamar カラマネロ わるいなかまに からまれろ

Karamanero warui na kama ni karamarero.
"Calamanero entangles its naughty friends."

XY036 M17 trailer* / Gardevoir サーナイト いのちわかけて まもりぬけ

Saanaito inochi wo kakete mamorinuke
"Sirnight puts its life on the line to protect its Trainer to the end."

XY037 M17 trailer* / Noivern くだけちれ おんぱでバーン! オンバーン

Kudakechire onpa de baan! Onbaan
"Onvern, crush it all with a sound wave: Boom!"

XY038 M17 trailer* / Absol あぶないよ アブソルかんじる わざわいを

Abunai yo Abusoru kanjiru wazawai wo
"Watch out, Absol senses a disaster."

XY039 M17 trailer* / Clauncher アームガン ひゃっぱつひゃくちゅう ウデッポウ

Aamugan hyappatsuhyakuchuu Udeppou
"Udeppou's hit rate with its arm gun is 100%."

XY040 Espurr ニャスパーが スパッとはっしゃ サイコパワー

Nyasupā ga supa tto hassha saiko pawā.
"Nyasper unleashes its psychic power with a spark."

XY041 Amaura よんでいる オーロラひかる アマルスよ

Yonde iru ōrora hikaru Amarusu yo.
"Calling with a shining aurora is Amarus."

XY042 Mega Evolution Journal None
XY043 Mega Evolution Journal None
XY044 Mega Evolution Journal None
XY045 Mega Evolution Journal None
XY046 Mega Evolution Journal None
XY047 Mega Evolution Journal None
XY048 Mega Evolution Journal None
XY049 Mega Evolution Journal None
XY050 Mega Evolution Journal None
XY051 Mega Evolution Journal None
XY052 M18 trailer* / Skrelp かくれんぼ うみのもくずに クズモーよ

Kakurenbo umi no mokuzu ni Kuzumo yo.
"We're playing Hide-and-seek - There, in the drifting seaweed: Kuzumo."

XY053 Mega Evolution Journal None
XY054 Mega Evolution Journal None
XY055 Aurorus つめたさや わがみこおるよ アマルルガ

Tsumetasa ya wagami kooru yo Amaruruga.
"The coldness freezes me, Amaruruga."

XY056 Tyrunt チゴラスや なんでもかじる つよいあご

Chigorasu ya nandemo kajiru tsuyoi ago.
"Chigoras bites into anything with its strong jaws."

XY057 Slurpuff ひとっとび ビルをこえるぞ バシャーモだ

Peroriimu perori nametara ara amai.
"Peroream, a lick with your tongue - My, it's sweet!"

XY058 Flabébé かぜさそう きままにとぶよ フラベベよ

Kazesasou kimama ni tobu yo Furabebe yo.
"Inviting the wind, it flies with an untroubled heart, that Flabébé."

XY059 Blaziken ひとっとび ビルをこえるぞ バシャーモだ

Hitottobi biru wo koeru zo Bashaamo da.
"In one leap, it can clear buildings, that Burshamo."

XY060 Mawile ふりかえり おおぐちひらく クチートよ

Furikaeri ooguchi hiraku Kuchiito yo.
"It turns around and opens its big mouth, that Kucheat."

XY061 Hawlucha まうごとく たたかえルチャブル さいきょうだ

Maugotoku tatakae Ruchaburu saikyou da.
"Fight like you are dancing, Luchabull - You are the strongest."

XY062 Skarmory エアームド きれあじするどく つばさがうなる

Eaamudo kireaji surudoku tsubasa ga unaru.
"Airmd's razor-sharp wings are buzzing."

XY063 Frogadier だれかしら であいがしらに ゲコガシラ

Dare kashira? deaigashira ni Gekogashira.
"Who do we have here? My, I've bumped heads with a Gekogashira."

XY064 Bonsly ウソハチの なみだにほろり もらいなき

Usohachi no namida ni horori morainaki.
"Touched by Usohachi's tears, I weep in sympathy."

XY065 Squirtle しんじんと いっしょにゼニガメ つよくなれ

Shinjin to issho ni Zenigame tsuyoku nare.
"Zanigame, grow strong together with beginners."

XY066 Charmander ヒトカゲの ひわくちほどに ものをいい

Hitokage no hi wa kuchi hodo ni mono wo ii.
"Hitokage's flame isn't just all talk."

XY067 Bulbasaur ひをあびて のんびりおひるね フシギダネ

Hi wo abite nonbiri ohirune Fushigidane.
"Bathing in the sun, Fushigidane takes a carefree nap."

XY068 Trevenant うごくもり かならずどこかに オーロット

Ugoku mori kanarazu dokoka ni Oorotto.
"When a forest moves, there is bound to be an Ohrot."

XY069 Mienfoo コジョフーが きあいのかけごえ コージョーフー

Kojofuu ga kiai no kakegoe Koo-joo-fuu.
"Kojofu shouts out a battle cry: Ko - Jo - Fu."

XY070 Machoke うでじまん なんでもはこぶよ ゴーリキー

Udejiman nandemo hakobu yo Goorikii.
"Proud of its strength, it will carry anything, that Goriky."

XY071 Meowstic オスメスで いろがちがうよ ニャオニクス

Osu-mesu de iro ga chigau yo Nyaonikusu.
"Your colors differ between the male and female, Nyaonix."

XY072 Salamence ボーマンダ ひをはくおとは ボーなんだ

Boomanda hi wo haku oto wa Boo na n da.
"Bohmander, when you spit fire, you go "Boh"."

XY073 Luxio ルクシオが でんきでかたるよ ゆうじょうを

Rukushio ga denki de kataru yo yuujou wo.
"Luxio conveys friendship via electricity."

XY074 Lapras らんらんらん うみのおさんぽ ラプラスと

Ran-ran-ran umi no osanpo Rapurasu to.
"Lan-lan-lan, a stroll through the sea with Laplace."

XY075 Smoochum Unknown
XY076 Farfetch'd Unknown
XY077 Ursaring Unknown
XY078 Machamp Unknown


Trivia


Project Anime logo.png This article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime.