Misty's Song: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(→‎In other languages: add live template)
m (→‎In other languages: added links and fixed the code)
(19 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Misty's Song''' is a song featured on the album ''[[Pokémon 2.B.A. Master]]''.
{{samename|CD single released in {{pmin|Germany}}|Misty's Song (single)}}
'''Misty's Song''' is a song featured on the album ''[[Pokémon 2.B.A. Master]]'' and in ''[[Pokémon Live!]]''. It was also released {{single|Misty's Song|as a single}} in {{pmin|Germany}}.


Due to the opening dialog between {{Ash}} and [[Misty]] and the nature of the song's lyrics, this appears to be prime evidence to support [[PokéShipping]]. However, it is not recognized as such by the [[Official PokéShippers|OPS hint list]] as it was made by [[4Kids Entertainment|4Kids]] and not linked to the Japanese canon.
''[[Pokémon Live!]]'' has a scene where Misty actually sings the song as she cleans {{an|Jigglypuff}}'s drawings off Ash's face.


It is worth noting that [[Yvette Laboy]] provides the lead vocals, rather than [[Rachael Lillis]] who is the dub voice for Misty.
Due to the opening dialogue between {{Ash}} and {{an|Misty}} and the nature of the song's lyrics, this song is often considered to be prime evidence in support of [[PokéShipping]]. However, it is not recognized as such by the [[Official PokéShippers|OPS hint list]] as it was made by [[4Kids Entertainment|4Kids]] and not linked to the Japanese canon.
 
Unlike other songs featured on the ''2.B.A. Master'' album, Misty's Song was not featured on [[Pikachu's Jukebox]], probably because it wasn't sung by [[Rachel Lillis|Misty's real English voice]].
 
''[[Pokémon Live!]]'' has a scene where Misty actually sings the song as she cleans {{an|Jigglypuff}}'s drawings off of Ash's face.


==Lyrics==
==Lyrics==
Line 73: Line 70:


==Trivia==
==Trivia==
[[File:Mistys Song German single.png|thumb|right|Cover artwork for the ''In der Dunkelheit der Nacht'' CD single]]
* Sheet music for this song is included in {{book|Pokémon 2.B.A. Master|the Pokémon 2.B.A. Master piano book}}.
* This song was released as a single in {{pmin|Germany}}. This single contained two remixes of the German ''{{tt|In der Dunkelheit der Nacht|In the Darkness of the Night}}'', two remixes of ''Misty's Song'' sung in English by Barbi Schiller, and a karaoke version.


==In other languages==
==In other languages==
* Czech: '''Misty'''
{{Epilang|color=AAFFAA|bordercolor=FFAAAA
* Danish: '''{{tt|Mistys Sang|Misty's Song}}'''
|da=Mistys Sang <small>''Misty's Song''</small>
* French: '''{{tt|La Chanson d'Ondine|The Song of Misty}}'''
|fr_eu=La Chanson d'Ondine <small>''Misty's Song''</small>
* German: '''{{tt|In der Dunkelheit der Nacht|In The Darkness of the Night}}'''
|fr_ca=La Chanson de Misty <small>''Misty's Song''</small>
* Hungarian: '''Rám néztél (Misty dala)'''
|de=In der Dunkelheit der Nacht <small>''In The Darkness of the Night''</small>
* Norwegian: '''{{tt|Mistys Sang|Misty's Song}}'''
|hu={{DL|List of Hungarian Pokémon themes|Rám néztél (Misty dala)}} <small>''You Looked at Me (Misty's Song)''</small>
* Polish: '''Temat Misty'''  
|no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Mistys sang}} <small>''Misty's song''</small>
* Portuguese:
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Temat Misty}} <small>''Misty's theme''</small>
** Brazilian Portuguese: '''{{tt|Canção da Misty|Misty's Song}}'''
|pt_br=Canção da Misty <small>''Misty's Song''</small>
** European Portuguese: '''{{tt|Canção Da Misty|Misty's Song}}'''
|pt_eu=Canção da Misty <small>''Misty's Song''</small>
* Spanish:
|es_la=Canción De Misty <small>''Misty's Song''</small>
** Iberian Spanish: '''{{tt|La Canción de Misty|The Song of Misty}}'''
|es_eu=La Canción de Misty <small>''The Song of Misty''</small>
** Latin American Spanish: '''{{tt|Canción De Misty|Misty's Song}}'''
}}
 
{{-}}
{{-}}
{{Pokémon Live}}
{{Pokémon Live}}
Line 96: Line 93:


[[Category:English songs|Misty's Song]]
[[Category:English songs|Misty's Song]]
[[Category:Pokémon Live! songs]]


[[de:In der Dunkelheit der Nacht (Musiktitel)]]
[[de:In der Dunkelheit der Nacht (Musiktitel)]]
[[fr:La Chanson d'Ondine]]
[[fr:La Chanson d'Ondine]]
[[pt:Misty's Song]]
[[zh:Misty's Song]]

Revision as of 22:38, 10 October 2017

If you were looking for the CD single released in Germany, see Misty's Song (single).

Misty's Song is a song featured on the album Pokémon 2.B.A. Master and in Pokémon Live!. It was also released as a single in Germany.

Pokémon Live! has a scene where Misty actually sings the song as she cleans Jigglypuff's drawings off Ash's face.

Due to the opening dialogue between Ash and Misty and the nature of the song's lyrics, this song is often considered to be prime evidence in support of PokéShipping. However, it is not recognized as such by the OPS hint list as it was made by 4Kids and not linked to the Japanese canon.

Lyrics

Out here in the quiet of the night,
Beneath the stars, and moon
We both know we've got something on our minds
We won't admit, but it's true

You look at me, I look away.

I wanna tell you what I'm feeling,
But I don't know how to start
I wanna tell you, but now
I'm afraid that you might break my heart
Oh, why should anything so easy ever
Be so hard to do?
I wanna tell you what I'm feeling,
And to say that, I love you.

I practice all the things that I could say,
Line by line, every word
I tell myself today could be the day,
But every time, I lose my nerve

I look at you, you look away

I wanna tell you what I'm feeling,
But I don't know how to start.
I wanna tell you, but now
I'm afraid that you might break my heart
Oh, why should anything so easy ever
Be so hard to do?
I wanna tell you what I'm feeling,
And to say that, I love you.

Why? Why do you turn away?
It must be, you're afraid like me
I try, but I can't pretend that I
Don't feel for you the way I do
Can't you see?

I wanna tell you what I'm feeling,
But I don't know how to start
I wanna tell you, but now
I'm afraid that you might break my heart
Oh, why should anything so easy ever
Be so hard to do?
I wanna tell you what I'm feeling,
And to say that, I love you.

I wanna tell you what I'm feeling,
But I don't know how to start
I wanna tell you, but now
I'm afraid that you might break my heart
Oh, why should anything so easy ever
Be so hard to do?
I wanna tell you what I'm feeling,
And to say that, I love you.

Credits

  • Lead vocal: Yvette Laboy
  • BG vocals: Russell Velázquez, Sharon Bryant, Elaine Caswell, Ken Cummings
  • Guitars: Glen Sherman
  • Co-produced and arranged by Ken Cummings

Trivia

In other languages



Characters: AshMistyBrockPikachuJessieJamesMeowth
GiovanniMechaMew2DeliaProfessor Oak
Songs: You & Me & PokémonIt Will All Be MineMy Best FriendsEverything Changes
Misty's SongThe Best at Being the WorstPikachu (I Choose You)What Kind of Pokémon Are You?
The Time Has ComeDouble TroubleTwo Perfect GirlsI've Got a SecretYou Just Can't WinFinale


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.