List of references to popular culture in Pokémon: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(Undo revision 2623754 by Raltseye (talk)Why was this removed?)
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 47: Line 47:
===In spin-off games===
===In spin-off games===
* In [[Pokémon Mystery Dungeon: Gates to Infinity]], after the player's first meeting with {{mdc|Swanna|gti}}, she says "''You can call me Swanna if you want. Just don't call me maybe.''", referencing the {{wp|Carly Rae Jepsen}} song "{{wp|Call Me Maybe}}."
* In [[Pokémon Mystery Dungeon: Gates to Infinity]], after the player's first meeting with {{mdc|Swanna|gti}}, she says "''You can call me Swanna if you want. Just don't call me maybe.''", referencing the {{wp|Carly Rae Jepsen}} song "{{wp|Call Me Maybe}}."
* In [[Pokémon Super Mystery Dungeon]], in Chapter 5, [[Farfetch'd]] tells the tale of the Three Little [[Spoink]] and the [[Mightyena]], a reference to the fairy tale of {{wp|The Three Little Pigs}}
* In [[Pokémon Super Mystery Dungeon]], the {{p|Hawlucha}} that operates Hawlucha's Slam School calls his followers "Hawlucha maniacs", a reference to {{wp|Hulk Hogan}}.
* In [[Pokémon Super Mystery Dungeon]], the {{p|Hawlucha}} that operates Hawlucha's Slam School calls his followers "Hawlucha maniacs", a reference to {{wp|Hulk Hogan}}.
* In [[Pokémon Super Mystery Dungeon]], all [[Meowth Theater]] dungeons are named after real life movies: [[Meowth in Black]] is a reference to ''{{wp|Men in Black (film)|Men in Black}}'', [[My Fair Misdreavus]] is a reference to ''{{wp|My Fair Lady (film)|My Fair Lady}}'', [[For a Few Boldores More]] is a reference to ''{{wp|For a Few Dollars More}}'', [[Casameownca]] is a reference to ''{{wp|Casablanca (film)|Casablanca}}'', and [[It's a Meowderful Life]] is a reference to ''{{wp|It's a Wonderful Life}}''.
* In [[Pokémon Super Mystery Dungeon]], all [[Meowth Theater]] dungeons are named after real life movies: [[Meowth in Black]] is a reference to ''{{wp|Men in Black (film)|Men in Black}}'', [[My Fair Misdreavus]] is a reference to ''{{wp|My Fair Lady (film)|My Fair Lady}}'', [[For a Few Boldores More]] is a reference to ''{{wp|For a Few Dollars More}}'', [[Casameownca]] is a reference to ''{{wp|Casablanca (film)|Casablanca}}'', and [[It's a Meowderful Life]] is a reference to ''{{wp|It's a Wonderful Life}}''.
Line 52: Line 53:
==In the anime==
==In the anime==
[[File:MGM parody.png|thumb|right|Zorua mimicking MGM's logo]]
[[File:MGM parody.png|thumb|right|Zorua mimicking MGM's logo]]
* The dub titles of ''[[EP018|Beauty and the Beach]]'' and ''[[EP169|Beauty and the Breeder]]'' are references to the fairytale ''{{wp|Beauty and the Beast}}''.
* In the dubs of both ''[[EP033|The Flame Pokémon-athon]]'' and ''[[AG073| Grass Hysteria]]'', Meowth shouts "James! Stop this crazy thing!", a reference to George's famous "Jane! Stop this crazy thing!" from ''{{wp|The Jetsons}}''.
* In the dubs of both ''[[EP033|The Flame Pokémon-athon]]'' and ''[[AG073| Grass Hysteria]]'', Meowth shouts "James! Stop this crazy thing!", a reference to George's famous "Jane! Stop this crazy thing!" from ''{{wp|The Jetsons}}''.
* In [[EP035]], [[Kaiser]]'s appearance, demeanor and handgun bear a resemblance to a character portrayed by {{wp|Clint Eastwood}} in the Spaghetti Western ''{{wp|Man with No Name}}''.
* In [[EP035]], [[Kaiser]]'s appearance, demeanor and handgun bear a resemblance to a character portrayed by {{wp|Clint Eastwood}} in the Spaghetti Western ''{{wp|Man with No Name}}''.
Line 70: Line 72:
* In ''[[DP021|Ya See We Want An Evolution!]]'', Meowth's remote is similar to a {{wp|Wii}} remote, and he says "whee" once he pushes it.
* In ''[[DP021|Ya See We Want An Evolution!]]'', Meowth's remote is similar to a {{wp|Wii}} remote, and he says "whee" once he pushes it.
* In ''[[DP077|Staging a Heroes' Welcome!]]'', two girls near the beginning look like {{wp|Sakura Kinomoto}} and {{wp|Tomoyo Daidōji}} from {{wp|Cardcaptor Sakura}}. This is most likely a joke on how their hats resemble the one [[Wallace]] wears.
* In ''[[DP077|Staging a Heroes' Welcome!]]'', two girls near the beginning look like {{wp|Sakura Kinomoto}} and {{wp|Tomoyo Daidōji}} from {{wp|Cardcaptor Sakura}}. This is most likely a joke on how their hats resemble the one [[Wallace]] wears.
[[Hamilton]], a [[character of the day]] in ''[[DP082|Cream of the Croagunk Crop!]]'' is based on a character named Hiroshi from the anime and manga {{wp|Dokonjō Gaeru}}. His {{p|Croagunk}}, Craig, is a reference to the frog known as Pyonkichi, as it spent a lot of time on the front of his shirt.
* [[Hamilton]], a [[character of the day]] in ''[[DP082|Cream of the Croagunk Crop!]]'' is based on a character named Hiroshi from the anime and manga {{wp|Dokonjō Gaeru}}. His {{p|Croagunk}}, Craig, is a reference to the frog known as Pyonkichi, as it spent a lot of time on the front of his shirt.
** Hamilton's appearance and even the Japanese names of both himself and Craig were changed shortly after the episode's initial airing in Japan, possibly to avoid a lawsuit from the producers of Dokonjō Gaeru.
** Hamilton's appearance and even the Japanese names of both himself and Craig were changed shortly after the episode's initial airing in Japan, possibly to avoid a lawsuit from the producers of Dokonjō Gaeru.
* In the {{pmin|Brazil|Brazilian dub}} of ''[[DP115|Stealing the Conversation!]]'', {{p|Chatot}} calls Jessie "{{wp|Lassie}}." When Jessie tries to correct it, Chatot says "''Lassie ran away.''"
* In the {{pmin|Brazil|Brazilian dub}} of ''[[DP115|Stealing the Conversation!]]'', {{p|Chatot}} calls Jessie "{{wp|Lassie}}." When Jessie tries to correct it, Chatot says "''Lassie ran away.''"
Line 86: Line 88:
** In ''[[XY078|Lights! Camera! Pika!]]'' with {{AP|Pikachu}} in Leo's place.
** In ''[[XY078|Lights! Camera! Pika!]]'' with {{AP|Pikachu}} in Leo's place.
* In ''[[BW045|Beheeyem, Duosion, and the Dream Thief!]]'', the character [[Leon]]'s design and mannerisms, are based on the character Iyami from the manga and anime ''{{wp|Osomatsu-kun}}'' He even adds "zansu" to his speech and does Iyami's trademark "Sheeh" pose.
* In ''[[BW045|Beheeyem, Duosion, and the Dream Thief!]]'', the character [[Leon]]'s design and mannerisms, are based on the character Iyami from the manga and anime ''{{wp|Osomatsu-kun}}'' He even adds "zansu" to his speech and does Iyami's trademark "Sheeh" pose.
* In [[SM009]], a fantasy depicts a {{p|Gumshoos}} and some {{p|Yungoos}} scaring away [[Regional variant|Alolan]] {{p|Rattata}} and {{p|Raticate}} in a similar fashion to the title card for the anime series ''{{wp|Gamba no Bōken}}''.
* In ''[[SM009|To Top a Totem!]]'', a fantasy depicts a {{p|Gumshoos}} and some {{p|Yungoos}} scaring away [[Regional variant|Alolan]] {{p|Rattata}} and {{p|Raticate}} in a similar fashion to the title card for the anime series ''{{wp|Gamba no Bōken}}''.


==In the manga==
==In the manga==
===In the Pokémon Adventures manga===
===In the Pokémon Adventures manga===
*[[Jet]], a competitor in the [[Pokéathlon]], is based on Jet Link (or Cyborg 002) from {{wp|Cyborg 009}}, having a near identical resemblance and his reputation for being fast.
* {{FB|Arcade Star|Dahlia}}'s catchphrase is "{{wp|Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be)|Que Sera, Sera}}", a reference to a popular song by the same name.
* [[Jet]], a competitor in the [[Pokéathlon]], is based on Jet Link (or Cyborg 002) from {{wp|Cyborg 009}}, having a near identical resemblance and his reputation for being fast.


==In the TCG==
==In the TCG==

Revision as of 09:23, 3 June 2017

References to other franchises in the Pokémon franchise are occasionally made.

In the games

In the core series

In the side series

In spin-off games

In the anime

Zorua mimicking MGM's logo

In the manga

In the Pokémon Adventures manga

  • Dahlia's catchphrase is "Que Sera, Sera", a reference to a popular song by the same name.
  • Jet, a competitor in the Pokéathlon, is based on Jet Link (or Cyborg 002) from Cyborg 009, having a near identical resemblance and his reputation for being fast.

In the TCG

In the books

See also


Project Fandom logo.png This article is a part of Project Fandom, a Bulbapedia Project that aims to write comprehensive articles on every aspect of the Pokémon Fandom.