Kanto Pokérap

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 15:01, 4 January 2010 by Das Snorlax (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

The Kanto Pokérap was the first Pokérap to debut in the Pokémon anime, making its debut on EP003.

The Pokérap contains the first 150 Pokémon that existed at the time. Two verses would be played at the end of an episode, and by the end of a five-day week, all the verses would have been sung. A full version of the Pokérap is available on part one of the season one DVD box set, as well as the first seven volumes of the Kanto VHS and DVD sets, released back in 1999-2000. Beginning with the eighth volume, the Pokérap was no longer available.

It is also available on the Pokémon 2.B.A. Master CD, as well as the Pokémon X CD.

Full lyrics

OK, guys, we gotta rap some Pokémon.
You just do the singing. I'll take care of the hard part.
Let's get it on!

I want to be the best
there ever was.
To beat all the rest, yeah,
that's my cause.

Electrode, Diglett, Nidoran♂, Mankey
Venusaur, Rattata, Fearow, Pidgey
Seaking, Jolteon, Dragonite, Gastly
Ponyta, Vaporeon, Poliwrath, Butterfree

Catch 'em, catch 'em, gotta catch 'em all,

I'll search across the land,
look far and wide.
Release from my hand
the power that's inside.

Venomoth, Poliwag, Nidorino, Golduck
Ivysaur, Grimer, Victreebel, Moltres
Nidoking, Farfetch'd, Abra, Jigglypuff
Kingler, Rhyhorn, Clefable, Wigglytuff

Catch 'em, catch 'em, gotta catch 'em all,
Gotta catch 'em all, Pokémon!

Zubat, Primeape, Meowth, Onix
Geodude, Rapidash, Magneton, Snorlax
Gengar, Tangela, Goldeen, Spearow
Weezing, Seel, Gyarados, Slowbro

Gotta catch 'em all, gotta catch 'em all, yeah!
Gotta catch 'em all, gotta catch 'em all, yeah!
Gotta catch 'em all, Pokémon! Ow!

Kabuto, Persian, Paras, Horsea
Raticate, Magnemite, Kadabra, Weepinbell
Ditto, Cloyster, Caterpie, Sandshrew
Bulbasaur, Charmander, Golem, Pikachu

At least 150 or more to see.
To be a Pokémon master is my destiny.

Alakazam, Doduo, Venonat, Machoke
Kangaskhan, Hypno, Electabuzz, Flareon
Blastoise, Poliwhirl, Oddish, Drowzee
Raichu, Nidoqueen, Bellsprout, Starmie

Woo! We're at the halfway point, doing great so far.
We? What's all this "we" stuff? I'm doing all the hard work!
Breaktime's over, here we go!

Metapod, Marowak, Kakuna, Clefairy
Dodrio, Seadra, Vileplume, Krabby
Lickitung, Tauros, Weedle, Nidoran♀
Machop, Shellder, Porygon, Hitmonchan

Gotta catch 'em all, gotta catch 'em all, yeah!
Gotta catch 'em all, gotta catch 'em all, yeah!

Articuno, Jynx, Nidorina, Beedrill
Haunter, Squirtle, Chansey (Pokémon!)
Parasect, Exeggcute, Muk, Dewgong
Pidgeotto, Lapras, Vulpix, Rhydon

At least 150 or more to see.
To be a Pokémon master is my destiny.

Charizard, Machamp, Pinsir, Koffing
Dugtrio, Golbat, Staryu, Magikarp
Ninetales, Ekans, Omastar
Scyther, Tentacool, Dragonair, Magmar

Whoa, catch your breath man. Shake out those lips.
It's downhill from here, just 24 more to go.
Now it gets tricky so listen real good!

Sandslash, Hitmonlee, Psyduck, Arcanine
Eevee, Exeggutor, Kabutops, Zapdos
Dratini, Growlithe, Mr. Mime, Cubone
Graveler, Voltorb, Gloom - We're almost home!

Gotta catch 'em all, gotta catch 'em all, yeow!
Gotta catch 'em all, gotta catch 'em all, huhh!
Gotta catch 'em all, Pokémon! (yeeaahh!!)

Charmeleon, Wartortle
Mewtwo, Tentacruel, Aerodactyl
Omanyte, Slowpoke
Pidgeot, Arbok - That's all, folks!

Catch 'em, catch 'em, gotta catch 'em all (oowww)
Gotta catch 'em all, Pokémon
Catch 'em, catch 'em, gotta catch 'em all (oowww)
Gotta catch 'em all, Pokémon
Catch 'em, catch 'em, gotta catch 'em all
Gotta catch 'em all... Pokémon!


  • Lead vocals: James "D Train" Williams, Babi Floyd
  • BG vocals: John Loeffler, Louis Cortelezzi, Ken Cummings, James "D Train" Williams
  • Co-produced and arranged by John Siegler

The Legend of Dratini

An interesting point of note is that several scenes of Pokémon from the original Pokérap were taken from the banned episode EP035. These include Rhyhorn, Tauros, Dratini and Dragonair. In addition, on the version aired on TV, one of the scenes shown is Misty catching a Gyarados with her fishing line. This was also from the banned episode. These scenes seem to suggest that the episode may have been dubbed, but banned before airing.


  • The five split segments were placed into episodes based on their Japanese airing order. This caused problems during the show's time in first-run syndication; EP019 aired the "Thursday" segment despite falling into the Wednesday slot in the syndication cycles due to EP018 being skipped, with EP036 and EP039 airing the "Monday" and "Thursday" segments respectively despite falling into Thursday and Monday in the cycles due to the loss of EP035 and EP038. No attempt was ever made to correct this.
    • Had the entire first season aired in syndication, the last four episodes of the first season would been bumped back a whole week in the syndication cycles due to EP052 and EP053 being moved to the start of the second season in the dub, thus somewhat correcting the above problem due to the four episodes coming afterwards having the segments that corresponded to what would have been their days of the week in the cycle.
  • If one rearranges the Pokérap so all the Pokémon are in order, Wigglytuff, Zubat, and Magmar will stay in the same place.
  • The Kabuto shown in the Pokérap was not a real Kabuto, it was in fact Bill in a Kabuto costume.
  • At the end of EP044, "The Problem with Paras", the first episode to air on Kids' WB!, the announcer dubbed over the voice that normally tells the viewer to tune in tomorrow for more with, "Tune in next week and watch Ash, Misty, and Brock as they battle to become Pokémon masters! Don't miss them, the new ones are now only on Kids' WB!" When the episode was rerun on Cartoon Network and Boomerang, the Kids' WB! voice remained.
  • Mew is the only Pokémon from Generation I that is not included.


File:Pokerap error1.jpg
Poliwag is shown instead of Poliwrath.
  • In the VHS and DVD versions of the Pokérap, when Poliwrath is mentioned, Poliwag's picture is shown. This is also true of its first few appearances in the TV Pokérap version. In a similar situation, when Graveler was mentioned, Geodude's picture was shown. Both of these errors were eventually corrected, although they still appeared in foreign language versions of early episodes.
  • Pidgeot's name is pronounced as Pid-jit, whereas in the TV series it was always (except in movie 8) pronounced Pid-gee-ot.
  • The first syllable of Venusaur's name was said as ve instead of vee.
  • Lickitung's name was spelled Likitung instead of Lickitung.
  • In the German version of the Pokérap, Krabby's image is shown, but Hypno's name is shown above.
    • Also in the German Pokérap, Lapras is pronounced Paras.
Kanto PokérapPokérap GSHoenn Pokérap
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.