It's the Start of an Adventure!!: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
(14 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Japanese name}}
{{incomplete}}
{{incomplete}}
{{Song|
{{Song|
Line 4: Line 5:
language=ja |
language=ja |
title=冒険のはじまりだ!! |
title=冒険のはじまりだ!! |
transliterated=Bouken no Hajimari da!! |
transliterated=Bōken no Hajimari da!! |
translated=It's the Start of an Adventure!! |
translated=It's the Start of an Adventure!! |
screen=no |
screen=hd |
screenshot= |
screenshot=BoukennoHajimarida.png |
artist=ja |
artistname=[[KAORI.]] |
artistname=[[KAORI]] |
artistname_ro=KAORI. |
artistname_ro=KAORI |
lyricist=ja |
lyricistname=吉川兆二 |
lyricistname=吉川兆二 |
lyricistname_ro=Chōji Yoshikawa |
lyricistname_ro=Chōji Yoshikawa |
composer=ja |
composername=[[Hirokazu Tanaka|たなかひろかず]] |
composername=[[Hirokazu Tanaka|たなかひろかず]] |
composername_ro=Hirokazu Tanaka |
composername_ro=Hirokazu Tanaka |
arranger=ja |
arrangername=[[Hirokazu Tanaka|たなかひろかず]] |
arrangername=[[Hirokazu Tanaka|たなかひろかず]] |
arrangername_ro=Hirokazu Tanaka |
arrangername_ro=Hirokazu Tanaka |
choreographer=none |
choreographername= |
choreographername_ro= |
album=ja |
albumtitle=[[Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003)|ポケットモンスター 映画アニメ主題歌ソング集パーフェクトベスト(1998~2003)]] |
albumtitle=[[Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003)|ポケットモンスター 映画アニメ主題歌ソング集パーフェクトベスト(1998~2003)]] |
albumtitle_ro=Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003) |
albumtitle_ro=Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003) |
catalognumber=ZMCP-1657 |
catalognumber=ZMCP-1657 |
recordcompany=Pikachu Records |
recordcompany=[[Pikachu Records]] |
colorscheme=Pika |
colorscheme=Pika}}
footnotes=}}
 
'''It's the Start of an Adventure!!''' (Japanese: '''冒険のはじまりだ!!''' ''Bōken no Hajimari da!!'') is the Japanese ending theme for the [[Pikachu short]] ''[[PK12|Gotta Dance!!]]''. It is performed by [[KAORI.]].


'''It's the Start of an Adventure!!''' (Japanese: '''冒険のはじまりだ!!''' ''Bouken no Hajimari da!!'') is the Japanese ending theme for the [[Pikachu shorts|Pikachu short]] ''[[PK13|Gotta Dance!!]]''. It is performed by [[KAORI]].
{{-}}
==Lyrics==
==Lyrics==
{|
{{Schemetable|Pika}}
|-
! Japanese
! Japanese
! English
! English
|-
|-
| <ab>{{tt|アチャモが走る チャモチャモ ア チャモチャモ|Achamo ga hashiru chamo-chamo a-chamo-chamo}}
| <ab>{{tt|アチャモが走る|Achamo ga hashiru}}
{{tt|キモリが登る キャモキャ キャモキャ|Kimori ga noboru kyamo-kya kyamo-kya}}
{{tt|チャモチャモ ア チャモチャモ|Chamo-chamo a-chamo-chamo}}
{{tt|キモリが登る|Kimori ga noboru}}
{{tt|キャモキャ キャモキャ|Kyamo-kya kyamo-kya}}


{{tt|ブクブク・ゴロゴロ 笑っているのは ミズゴロウ|Bukubuku-gorogoro waratteiru no wa Mizugorou}}
{{tt|ブクブク・ゴロゴロ|Bukubuku-gorogoro}}
{{tt|みんなはどの子 もらって 旅に出たのかな?|Minna wa dono ko moratte tabi ni deta no kana?}}
{{tt|笑っているのは ミズゴロウ|Waratteiru no wa Mizugorou}}
{{tt|みんなはどの子|Minna wa dono ko}}
{{tt|もらって 旅に出たのかな?|Moratte tabi ni deta no kana?}}


{{tt|冒険のはじまりだ!! じっとなんか できないよ|Bouken no hajimari da!! Jitto nanka dekinai yo}}
{{tt|冒険のはじまりだ!!|Bōken no hajimari da!!}}
{{tt|さあ いこう! どこまでも 楽しい仲間が一緒だよ|Saa ikou!  Dokomademo tanoshii nakama ga issho dayo}}
{{tt|じっとなんか できないよ|Jitto nanka dekinai yo}}
{{tt|さあ いこう! どこまでも|Saa ikō!  Dokomademo}}
{{tt|楽しい仲間が一緒だよ|Tanoshii nakama ga issho dayo}}


{{tt|ケンカして 泣いたりしても 大丈夫 みんな仲間さ|Kenka shite naitari shitemo daijoubu minna nakama sa}}
{{tt|ケンカして 泣いたりしても|Kenka shite naitari shitemo}}
{{tt|大丈夫 みんな仲間さ|Daijōbu minna nakama sa}}




{{tt|気まずい空気 ポロックひとつで 仲直り|Kimazui kuuki Polock hitotsu de nakanaori}}
{{tt|気まずい空気|Kimazui kūki}}
{{tt|呼べば答える 遠慮なんかはいらないよ|Yobeba kotaeru enryo nanka wa iranai yo}}
{{tt|ポロックひとつで 仲直り|Polock hitotsu de nakanaori}}
{{tt|呼べば答える|Yobeba kotaeru}}
{{tt|遠慮なんかはいらないよ|Enryo nanka wa iranai yo}}


{{tt|さあ いこう! 次の町 草むらかきわけ 進もうよ|Saa ikou! Tsugi no machi kusamura kakiwake susumou yo}}
{{tt|さあ いこう! 次の町|Saa ikō! Tsugi no machi}}
{{tt|追い風に 身を任せ こころのままに歩こうよ|Oikaze ni mi o makase kokoro no mama ni arukou yo}}
{{tt|草むらかきわけ 進もうよ|Kusamura kakiwake susumō yo}}
{{tt|追い風に 身を任せ|Oikaze ni mi o makase}}
{{tt|こころのままに歩こうよ|Kokoro no mama ni arukō yo}}


{{tt|ケンカして 泣いたりしても 大丈夫 みんな仲間さ|Kenka shite naitari shitemo daijoubu minna nakama sa}}
{{tt|ケンカして 泣いたりしても|Kenka shite naitari shitemo}}
{{tt|大丈夫 みんな仲間さ|Daijōbu minna nakama sa}}


{{tt|笑いたい 遊びたい いつまでも どこにいても|Waraitai asobitai itsumademo doko ni itemo}}
{{tt|笑いたい 遊びたい|Waraitai asobitai}}
{{tt|いつまでも どこにいても|Itsumademo doko ni itemo}}




{{tt|ケンカして 泣いたりしても 大丈夫 みんな仲間さ|Kenka shite naitari shitemo daijoubu minna nakama sa}}
{{tt|ケンカして 泣いたりしても|Kenka shite naitari shitemo}}
{{tt|大丈夫 みんな仲間さ|Daijōbu minna nakama sa}}


{{tt|笑いたい 遊びたい いつまでも どこにいても|Waraitai asobitai itsumademo doko ni itemo}}
{{tt|笑いたい 遊びたい|Waraitai asobitai}}
{{tt|いつまでも どこにいても|Itsumademo doko ni itemo}}


{{tt|笑いたい 遊びたい いつまでも どこにいても|Waraitai asobitai itsumademo doko ni itemo}}</ab>
{{tt|笑いたい 遊びたい|Waraitai asobitai}}
| <ab>''{{tt|Achamo|Torchic}} runs about, chamo-chamo, a-chamo-chamo
{{tt|いつまでも どこにいても|Itsumademo doko ni itemo}}</ab>
{{tt|Kimori|Treecko}} climbs up, kyamo-kya kyamo-kya
| <ab>''{{tt|Achamo|Torchic}} runs about
Chamo-chamo, a-chamo-chamo
{{tt|Kimori|Treecko}} climbs up
Kyamo-kya kyamo-kya


The one that's making bubbles and laughing idly is {{tt|Mizugorou|Mudkip}}
The one that's making bubbles
I wonder which child they'll receive and travel with?
And laughing idly is {{tt|Mizugorou|Mudkip}}
I wonder which child
They'll receive and travel with?


It's the start of an adventure!! We can't wait patiently
It's the start of an adventure!!
Come on, let's go!  We're with fun friends wherever we go
We can't wait patiently
Come on, let's go!  Wherever we go
We're with fun friends


Even if we fight and cry, it's all right, we're all friends
Even if we fight and cry
It's all right, we're all friends




If there's an unpleasant atmosphere, with a single [[Pokéblock]] we make up
If there's an unpleasant atmosphere
If you call, I'll answer; there's no need to hold back!
With a single [[Pokéblock]] we make up
If you call, I'll answer
There's no need to hold back!


Come on, let's go!  To the next town; let's push through the grasses and continue on
Come on, let's go!  To the next town
Give yourself up to the tailwinds and walk where your heart leads
Let's push through the grasses and continue on
Give yourself up to the tailwinds
And walk where your heart leads


Even if we fight and cry, it's all right, we're all friends
Even if we fight and cry
It's all right, we're all friends


I want to laugh, I want to play, no matter when or where!
I want to laugh, I want to play
No matter when, no matter where!




Even if we fight and cry, it's all right, we're all friends
Even if we fight and cry
It's all right, we're all friends


I want to laugh, I want to play, no matter when or where!
I want to laugh, I want to play
No matter when, no matter where!


I want to laugh, I want to play, no matter when or where!''</ab>
I want to laugh, I want to play
No matter when, no matter where!''</ab>
|}
|}
|}


{{-}}
{{stub|Music}}
{{stub|Music}}
{{-}}
{{-}}
Line 102: Line 127:
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}
[[Category:Japanese ending themes]]
[[Category:Japanese ending themes]]
[[ja:冒険のはじまりだ!!]]

Revision as of 09:39, 14 July 2018

554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.

冒険のはじまりだ
BoukennoHajimarida.png
Bōken no Hajimari da!!
It's the Start of an Adventure!!
Pikachu short
Artist KAORI.
KAORI.
Lyrics 吉川兆二
Chōji Yoshikawa
Composer たなかひろかず
Hirokazu Tanaka
Arrangement たなかひろかず
Hirokazu Tanaka
Pikachu Records
Title ポケットモンスター 映画アニメ主題歌ソング集パーフェクトベスト(1998~2003)
Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003)
Catalog no. ZMCP-1657

It's the Start of an Adventure!! (Japanese: 冒険のはじまりだ!! Bōken no Hajimari da!!) is the Japanese ending theme for the Pikachu short Gotta Dance!!. It is performed by KAORI..

Lyrics

Japanese English
アチャモが走る
チャモチャモ ア チャモチャモ
キモリが登る
キャモキャ キャモキャ

ブクブク・ゴロゴロ
笑っているのは ミズゴロウ
みんなはどの子
もらって 旅に出たのかな?

冒険のはじまりだ!!
じっとなんか できないよ
さあ いこう! どこまでも
楽しい仲間が一緒だよ

ケンカして 泣いたりしても
大丈夫 みんな仲間さ


気まずい空気
ポロックひとつで 仲直り
呼べば答える
遠慮なんかはいらないよ

さあ いこう! 次の町
草むらかきわけ 進もうよ
追い風に 身を任せ
こころのままに歩こうよ

ケンカして 泣いたりしても
大丈夫 みんな仲間さ

笑いたい 遊びたい
いつまでも どこにいても


ケンカして 泣いたりしても
大丈夫 みんな仲間さ

笑いたい 遊びたい
いつまでも どこにいても

笑いたい 遊びたい
いつまでも どこにいても
Achamo runs about
Chamo-chamo, a-chamo-chamo
Kimori climbs up
Kyamo-kya kyamo-kya

The one that's making bubbles
And laughing idly is Mizugorou
I wonder which child
They'll receive and travel with?

It's the start of an adventure!!
We can't wait patiently
Come on, let's go! Wherever we go
We're with fun friends

Even if we fight and cry
It's all right, we're all friends


If there's an unpleasant atmosphere
With a single Pokéblock we make up
If you call, I'll answer
There's no need to hold back!

Come on, let's go! To the next town
Let's push through the grasses and continue on
Give yourself up to the tailwinds
And walk where your heart leads

Even if we fight and cry
It's all right, we're all friends

I want to laugh, I want to play
No matter when, no matter where!


Even if we fight and cry
It's all right, we're all friends

I want to laugh, I want to play
No matter when, no matter where!

I want to laugh, I want to play
No matter when, no matter where!


441Chatot DP anime.png This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.



OS: One Hundred Fifty-OneMeowth's SongFantasy in My PocketPokémon Ondo
Type: WildRiding on LaprasMeowth's PartyExciting Pokémon RelayExciting² Pokémon Relay
Takeshi's ParadiseTo My Best FriendFace Forward Team Rocket!Pocket-ering Monster-ing
AG: Because the Sky is TherePolka O DolkaSmileFull of Summer!!
GLORY DAY ~That Shining Day~Pokémon Counting SongI Won't Lose! ~Haruka's Theme~
DP: By Your Side ~Hikari's Theme~Message of the WindSurely Tomorrow
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?In Your Heart, LaLaLa
BW: Fanfare of the HeartCan You Name All the Pokémon? BWSeven-colored Arch
Look Look☆Here‎Sakura Go-RoundLet's Join Hands
XY: X Strait Y SceneryPeace Smile!DreamDreamRoaring All-StarsPuni-chan's Song
Team Rocket's Team SongBrilliantlyPikachu's SongMeowth's Ballad
SM: PoseTwerp, TwerpetteNotebook of the HeartType: Wild
JN: Pokémon ShiritoriSupereffective TypeOne Hundred Fifty-One
Takeshi's ParadiseRiding on LaprasFace Forward Team Rocket!Type: Wild
HZ: RVR ~Rising Volt Tacklers Rap~Let me battle
PK: Pika Pika MassaichuColorful Winter VacationSoaring Pokémon KidsChristmas Eve
Santa is Coming Soon!We are the Pichu Brothers!Friends' Anniversary
Big Midsummer Plan!Pocket-ering Monster-ingIt's the Start of an Adventure!!
Hello! Thank You!Big Meowth DayFull of Summer!!Stay with This Finger
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?Can You Name All the Pokémon? BW
Look Look☆HereLet's Join HandsPeace Smile!Roaring All-Stars
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.