I Believe in You: Difference between revisions
(21 intermediate revisions by 15 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{PrevNext| | |||
prevlink=I'll Always Remember You | | |||
prev=I'll Always Remember You | | |||
next=Follow Your Star | | |||
nextlink=Follow Your Star | | |||
list=English movie ending themes | | |||
colorscheme=Sinnoh}} | |||
{{Song| | |||
type=Dub M13 ED | | |||
language=en | | |||
title=I Believe in You | | |||
screen=hd| | |||
screenshot=M13_EDE.png| | |||
artistname=[[Erin Bowman]] | | |||
lyricistname=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] | | |||
composername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] | | |||
arrangername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] | | |||
colorscheme=Sinnoh}} | |||
'''I Believe in You''' is the ending theme song for the English dub of ''[[M13|Zoroark: Master of Illusions]]''. It is written and composed by [[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] and is sung by [[Erin Bowman]]. | '''I Believe in You''' is the ending theme song for the English dub of ''[[M13|Zoroark: Master of Illusions]]''. It is written and composed by [[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] and is sung by [[Erin Bowman]]. | ||
Line 13: | Line 33: | ||
You were there for me in my darkest days, | You were there for me in my darkest days, | ||
You | You came for me when I lost my way, | ||
My guiding light, you always | My guiding light, you always pulled me through, | ||
I believe in you. | I believe in you. | ||
Line 20: | Line 40: | ||
When I stumble and fall, you take my hand. | When I stumble and fall, you take my hand. | ||
When I don't have a clue you know what to do. | When I don't have a clue, you know what to do. | ||
When nothing makes sense, you help me to understand. It's true. | When nothing makes sense, you help me to understand. | ||
It's true. | |||
It seems like forever, it's been you and me. | It seems like forever, it's been you and me. | ||
I know who | I know who you really are. | ||
Sometimes I wonder | Sometimes I wonder where would I be without you? | ||
Yeah yeah. | Yeah yeah. | ||
You were there for me in my darkest days, | You were there for me in my darkest days, | ||
You | You came for me when I lost my way, | ||
My guiding light you always | My guiding light, you always pulled me through, | ||
Yeah | Yeah, you gave me strength when I was weak, | ||
You were my voice when I could not speak, | You were my voice when I could not speak, | ||
One ray of hope | One ray of hope that I could hold onto, | ||
Yeah I believe in you. | Yeah, I believe in you. | ||
Yeah, I believe in you. | |||
You were there for me in my darkest days, | You were there for me in my darkest days, | ||
You | You came for me when I lost my way, | ||
My guiding light, you always | My guiding light, you always pulled me through, | ||
Yeah, you gave me strength when I was weak, | |||
You were my voice when I could not speak, | You were my voice when I could not speak, | ||
One ray of hope | One ray of hope that I could hold onto, | ||
Yeah I believe in you. | Yeah, I believe in you. | ||
You were there for me in my darkest days, | You were there for me in my darkest days, | ||
You | You came for me when I lost my way, | ||
My guiding light, you always | My guiding light, you always pulled me through, | ||
Yeah, I believe in you. | Yeah, I believe in you. | ||
Yeah, I believe in you.</ab> | |||
Yeah, I believe in you.''</ab> | |||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color= | {{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=9999FF | ||
|da={{ | |da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Stoler blindt på dig}} <small>''(I) trust you blindly''</small> | ||
|fr_eu={{DL|List of French Pokémon themes|Moi je crois en toi}} <small>''Me I Believe in You''</small> | |||
|de={{DL|List of German Pokémon themes|Ich glaub fest an dich}} | |||
|it={{DL|List of Italian Pokémon themes|Perchè Credo in Te}} <small>''Because I believe in you''</small> | |||
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Wiarę w ciebie mam}} <small>''I have faith in you''</small> | |||
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Eu Creio em Você}} <small>''I Believe in You''</small> | |||
|pt_eu={{DL|List of European Portuguese Pokémon themes|Eu Acredito em Ti}} <small>''I Believe in You''</small> | |||
|ru={{DL|List of Russian Pokémon themes|Тобой я дорожу}} <small>''I treasure you''</small> | |||
|es_eu={{DL|List of European Spanish Pokémon themes|Creo en Ti}} <small>''I Believe in You''</small> | |||
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Creo en Ti}} <small>''I Believe in You''</small> | |||
|sv={{DL|List of Swedish Pokémon themes|Jag tror på dig}} <small>''I believe in you''</small> | |||
|nl={{DL|List of Dutch Pokémon themes|Ik Vertrouw Op Jou}} <small>''I Put My Trust In You''</small> | |||
}} | }} | ||
{{ | {{-}} | ||
{{English movie ending themes}}<br> | |||
{{PrevNext| | |||
prevlink=I'll Always Remember You | | |||
prev=I'll Always Remember You | | |||
next=Follow Your Star | | |||
nextlink=Follow Your Star | | |||
list=English movie ending themes | | |||
colorscheme=Sinnoh}} | |||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[Category:English movie ending themes]] | [[Category:English movie ending themes]] | ||
[[de:Ich glaub fest an dich (Musiktitel)]] | |||
[[fr:Moi je crois en toi]] | [[fr:Moi je crois en toi]] |
Revision as of 21:26, 5 August 2016
|
English movie ending themes |
|
I Believe in You | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Dub M13 ED
|
I Believe in You is the ending theme song for the English dub of Zoroark: Master of Illusions. It is written and composed by John Loeffler and David Wolfert and is sung by Erin Bowman.
Lyrics
Who do I turn to when things are broken?
Where do I go when I'm feeling alone?
Who's always there with arms wide open, it's you.
Yeah, it's you.
Where do I hide when it's dark and stormy?
Where do I run when it's all too much?
Who gives me hope when I wake each morning, it's you.
Yeah, it's you.
You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
I believe in you.
Yeah yeah.
When I stumble and fall, you take my hand.
When I don't have a clue, you know what to do.
When nothing makes sense, you help me to understand.
It's true.
It seems like forever, it's been you and me.
I know who you really are.
Sometimes I wonder where would I be without you?
Yeah yeah.
You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.
You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.
You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Danish | Stoler blindt på dig (I) trust you blindly | |
Dutch | Ik Vertrouw Op Jou I Put My Trust In You | |
European French | Moi je crois en toi Me I Believe in You | |
German | Ich glaub fest an dich | |
Italian | Perchè Credo in Te Because I believe in you | |
Polish | Wiarę w ciebie mam I have faith in you | |
Portuguese | Brazil | Eu Creio em Você I Believe in You |
Portugal | Eu Acredito em Ti I Believe in You | |
Russian | Тобой я дорожу I treasure you | |
Spanish | Latin America | Creo en Ti I Believe in You |
Spain | Creo en Ti I Believe in You | |
Swedish | Jag tror på dig I believe in you | |
|
English movie ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |