Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!: Difference between revisions
CuboneKing (talk | contribs) mNo edit summary |
ElectAbuzzzz (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
colorscheme=Sinnoh| | colorscheme=Sinnoh| | ||
footnotes=}} | footnotes=}} | ||
'''Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!''' (Japanese: '''もえよ ギザみみピチュー!''' ''Moeyo Gizamimi Pichu!'') is the fourth ending song of the {{series|Diamond & Pearl}}. It debuted in ''[[DP122|Stopped in the Name of Love!]]'', replacing ''[[Surely Tomorrow]]''. It continued to air until [[DP146]] where it was replaced by ''[[ | '''Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!''' (Japanese: '''もえよ ギザみみピチュー!''' ''Moeyo Gizamimi Pichu!'') is the fourth ending song of the {{series|Diamond & Pearl}}. It debuted in ''[[DP122|Stopped in the Name of Love!]]'', replacing ''[[Surely Tomorrow]]''. It continued to air until [[DP146]] where it was replaced by ''[[Which One ~ Is It?]]''. | ||
==Ending animation: DP ED 4== | ==Ending animation: DP ED 4== |
Revision as of 09:40, 19 November 2009
|
Japanese ending themes |
|
もえよ ギザみみピチュー! | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
DP ED 04
| ||||||||
Pikachu Records single
|
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu! (Japanese: もえよ ギザみみピチュー! Moeyo Gizamimi Pichu!) is the fourth ending song of the Diamond & Pearl series. It debuted in Stopped in the Name of Love!, replacing Surely Tomorrow. It continued to air until DP146 where it was replaced by Which One ~ Is It?.
Ending animation: DP ED 4
Synopsis
In the opening scene, Spiky-eared Pichu does some kung fu poses under the shadow. Croagunk, Pikachu, Piplup and Chimchar do a kung fu routine along with Spiky-eared Pichu. A shiny Pichu appears and fights Spiky-eared Pichu. Both Pichu have a climbing tree contest and the shiny Pichu wins. Both Pichu have a Grepa Berry eating contest and Spiky-eared Pichu wins. All Pokémon are running on the grass and both Pichu are racing each other. Spiky-eared Pichu is lost in the mountains and runs to find her friends. Spiky-eared Pichu cries after an unsuccessful search for her friends. Buneary fixes Spiky-eared Pichu's ear so she looks like a normal Pichu and jumps to Pikachu's flower. All Pokémon are riding on orange flowers, while Spiky-eared Pichu's flower is red. All Pokémon are running again. Croagunk, Chimchar, Pikachu, Spiky-eared Pichu, Piplup and Pikachu-colored Pichu appear in the final scene.
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Chimchar (Ash's)
- Piplup (Dawn's)
- Buneary (Dawn's)
- Croagunk (Brock's)
- Pichu (Spiky-eared)
- Pichu (Template:Shiny2)
Lyrics
TV Size
Japanese | Romaji | English |
---|---|---|
キイ・タカ・アノ・ウワサヲ? | Kī - taka - ano - uwasao? | Have you heard about that rumor? |
キ二・ナル・ソノ・ポケモン! | Kini - naru - sono - Pokémon! | That Pokémon everyone's curious about! |
そいつのなまえ ギザみみピチュー | Soitsu no namae Gizamimi Pichū | That fellow's name is Spiky-eared Pichu |
ハッ! ハッ! はじけたキャラで | Hah! Hah! Hajiketa kyara de | Ha! Ha! It has a spunky character! |
そいつのかまえ いかにもカンフー | Soitsu no kamae ikanimo kanfū | That fellow's posture looks like Kung Fu |
ホッ! ホッ! ほれぼれ自分で | Hoh! Hoh! Horebore jibun de | Ho! Ho! It's very charming |
カガミの前で ムチュー! | Kagami no mae de muchū! | It gets transfixed in front of the mirror! |
かっこつけて ピチュー! | Kakkotsu kete Pichū! | That Pichu is trying to be cool! |
そういうコ (ハッ!) | Sōiu ko (Hah!) | Such a child (Ha!) |
つよくなりたい ギザみみピチュー! | Tsuyoku naritai Gizamimi Pichū! | Liking to be much stronger, that Spiky-eared Pichu |
ハッ! ハッ! 走ってきたえて | Hah! Hah! Hashitte kitaete | Ha! Ha! I train by running |
忘れちゃいけない モンダイひとつ! | Wasure chaikenai mondai hitotsu! | Don't forget that it has one problem! |
ホッ! ホッ! 方向オンチでね | Hoh! Hoh! Hōkō onchi dene | Ho! Ho! It has no sense of orientation |
気がつきゃ ここどこー? | Kiga tsukya kokodokō? | When it realizes, is it here or where? |
迷子だ きょろきょろー! | Maigo da kyorokyorō! | It roves around being lost! |
そうして だんだん | Sōshite dandan | Then little by little |
なみだが ぽろぽろぽろろろ | Namida ga poroporoporororo | Tears begin to flow and flow and flow, flow, flow |
だって だって あのコ | Datte datte ano ko | Because, because that fellow |
女のコなんだもん! | Onna no ko nandamon! | Is a girl of course! |
ギザみみピチュー | Gizamimi Pichū | Spiky-eared Pichu |
ギザもえ! ギザかわゆすな! | Giza moe! Giza kawayusuna! | Spiky burning! Very spiky cuteness! |
Trivia
- This is the first ending theme produced and aired in an HDTV format.
- There are no humans in this theme.
- This is the second ending in a row not be updated when a main character's roster of Pokémon on hand changes.
- While the Pichu are racing, they press their cheeks against each other, much like Pikachu did with a Raichu in Pikachu's Vacation.
Errors
Variants
- DP122 - DP123: The original animation.
- DP124 - DP144: When the Pikachu-colored Pichu first appears, sparkles in a form of a circle appear, Template:Shiny2.
External links
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |