Difference between revisions of "EP273"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
m (In other languages: +it)
Line 94: Line 94:
=In other languages=
=In other languages=
* French: '''{{tt|Les adieux|Good-byes}}'''
* French: '''{{tt|Les adieux|Good-byes}}'''
* Italian: '''{{tt|Gli addii}}'''

Revision as of 12:39, 8 September 2007


Gotta Catch Ya Later!
Goodbye... And Then, Setting off!
First broadcast
Japan November 7, 2002
United States October 18, 2003
English themes
Opening Believe in Me
Japanese themes
Opening Ready Go!
Ending ポケッターリ・モンスターリ
Animation Team Ota
Screenplay 園田英樹 Hideki Sonoda
Storyboard 浅田裕二 Yūji Asada
Assistant director 浅田裕二 Yūji Asada
Animation director 岩根雅明 Masaaki Iwane
No additional credits are available at this time.

Gotta Catch Ya Later! (Japanese: サヨナラ…そして、たびだち! Goodbye... And Then, Setting off!) is episode 273 of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on November 7, 2002 and in the United States on October 18, 2003.

With Ash's adventures in Johto over, some surprises result in a few farewells. Though Team Rocket are still after Pikachu...

201 Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details. 201


Major events

  • Daisy, Violet, and Lily give Gym Leader status to Misty.
  • Misty gets her bike back, now mended.
  • Ash, Brock and Misty go their seperate ways.
  • Ash sees Ho-oh again.
  • Ash leaves all his Pokémon besides Pikachu at Professor Oak's lab.
  • Ash changes his clothes.
  • Ash heads to Hoenn.





Who's That Pokémon?: Hoppip


The name of this episode refers to the original catchphrase of the Pokémon series, "Gotta Catch 'em All!"


Dub edits

  • The flashback about the good times Misty spent with her friends is different in both versions: the dubbed English flashback focuses on Misty's relationship with Ash, while the original Japanese flashback focuses on Misty's accomplishments as a Pokémon trainer and as a friend, and even ends with a group shot of Ash, Pikachu, Misty, Togepi, Brock, and Tracey (specifically created for this episode). The original flashback plays a really dramatic piece of music, while the dub flashback plays a brand new vocal song:
Goodbye, funny how that's such a hard thing to say.
Now it's time to let go but...never thought I'd feel this way.
Promised not to be sad but...we both knew I was lying.
Gotta fight back the tears cause can't let you see me crying
You're more than just my best friend
What makes me misty most of all,
In our final curtain call,
Is knowing that I won't see you again.

In other languages

  • French: Les adieux
  • Italian: Gli addii

Template:Epstub Template:EpisodePrevNext

Project Anime logo.png This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime.