Difference between revisions of "EP117"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
(In other languages: Czech title was missing.)
m (In other languages)
Line 118: Line 118:
==In other languages==
==In other languages==
* Czech: '''{{tt|Nesahej na toho krokodýla|Don't touch that crocodile}}'''
* Finnish: '''{{tt|Näpit irti Totosta!|Keep your hands off Toto(dile)!}}'''
* French: '''{{tt|Le crime ne paie pas|Crime does not pay}}'''
* German: '''{{tt|Finger weg von Karnimani|Hands off Totodile}}'''
* Hebrew: '''גניבת הטוטודייל''' ''{{tt|gnevat haTotodile|The Totodile theft}}''
* Italian: '''{{tt|Un'iscrizione difficile|A difficult registration}}'''
* Mandarin: '''{{tt|若葉鎮,吹起開啟之風的城鎮|Ruòyè (New Bark) Town, Where Winds of a New Beginning Blow}}'''
* Portuguese:
** Brazilian Portuguese: '''{{tt|Com o Totodile não se Brinca|With the Totodile not Play}}'''
|zh_cmn='''{{tt|若葉鎮,吹起開啟之風的城鎮|Ruòyè (New Bark) Town, Where Winds of a New Beginning Blow}}'''
** European Portuguese: '''{{tt|Não Toques no 'dile|Don't touch that 'dile}}'''
* Spanish:
|cs='''{{tt|Nesahej na toho krokodýla|Don't touch that crocodile}}'''
** Iberian Spanish: '''{{tt|No toqueis a ese 'dile|Don't touch that 'dile}}'''
** Latin American Spanish: '''{{tt|¡El robo de Totodile!|Totodile's theft!}}'''
|de='''{{tt|Finger weg von Karnimani|Hands off Totodile}}'''
|fi='''{{tt|Näpit irti Totosta!|Keep your hands off Toto(dile)!}}'''
|fr_eu='''{{tt|Le crime ne paie pas|Crime does not pay}}'''
|he='''גניבת הטוטודייל''' ''{{tt|gnevat haTotodile|The Totodile theft}}''
|it='''{{tt|Un'iscrizione difficile|A difficult registration}}'''
|pt_br='''{{tt|Com o Totodile não se Brinca|With the Totodile not Play}}'''
|pt_eu='''{{tt|Não Toques no 'dile|Don't touch that 'dile}}'''
|es_la='''{{tt|El robo de Totodile!|Totodile's theft}}'''
|es_eu='''{{tt|No toqueis a ese 'dile|Don't touch that 'dile}}'''

Revision as of 12:51, 23 July 2010

EP116 : The Rivalry Revival
Original series
EP118 : The Double Trouble Header
Don't Touch That 'dile
Wakaba Town! Where Winds of a New Beginning Blow!
First broadcast
Japan October 14, 1999
United States October 14, 2000
English themes
Opening Pokémon Johto
Japanese themes
Opening OK!
Ending ニャースのパーティ
Animation Team Ota
Screenplay 冨岡淳広 Atsuhiro Tomioka
Storyboard 浅田裕二 Yūji Asada
Assistant director 浅田裕二 Yūji Asada
Animation director 岩根雅明 Masaaki Iwane
Additional credits

Don't Touch That 'dile (Japanese: ワカバタウン!はじまりをつげるかぜのふくまち! Wakaba Town! Where Winds of a New Beginning Blow!) is the 117th episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on October 14, 1999 and in the United States on October 14, 2000.

201 Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details. 201


Walking through a foggy forest, Ash, Misty and Brock are heading to New Bark Town to register for the Johto League. After being lost, Misty scolds Ash and the two of them get into a small tiff before Brock steps in and breaks up the two. Misty's Togepi then hops out of Misty's arms and Pikachu follows after it to a lake. Seeing a mysterious Pokémon, later revealed to be Suicune, on a formation at the middle of the lake, the three of them become somewhat transfixed upon seeing it. When Suicune noticed them, it runs away. Ash tries to follow it but falls off the edge of the hill that he and the others were standing upon; Pikachu and Togepi soon following after. Becoming alarmed by his disappearance, Misty and Brock follow after Ash soon also trip and fall. Making a small appearance after this event, Jigglypuff walks by and seems to find it fun and slides down the hill as well.

Jessie, James and Meowth are walking out of the same forest, making many references to food to note that they are hungry. They find a Pokémon Lab, where Professor Elm mistakes Jessie as Nurse Joy and tells her to check up on his Totodile. They encounter Prof. Elm's Totodile shortly after talking with the professor as the Totodile bites Meowth's tail and sprays water at James' face. Confirming bringing it to the Pokémon Center as she imposes as Nurse Joy, Jessie picks it up and they run out of the lab.

Finally reaching New Bark Town, it's made clear that the trio is tired. Brock reads the sign that the three of them have reached and Ash becomes pumped to soon be entering the Johto League. With all his psyching up at that point, he starts to run off to be going to take on new challengers before Brock grabs him and tells him that he needs to be registering before he does anything of the sort. On the way of walking into New Bark Town, Misty makes a comment about Nurse Joy probably running the Pokémon Center in that area as well. Excited to see Nurse Joy, Brock tells Ash and Misty to be going to the Pokémon Center, but when they reach there, they are met by Nurse Joy's Chansey. Chansey then presses a button after Brock speculates on Chansey not being Nurse Joy and a screen appears. A recording of Nurse Joy plays on the screen and says that she is with Prof. Elm and will be back by 2:00. Noting the time on the clock, Misty directs Ash's attention to it where he states that it is 3:30. Brock gets concerned about Nurse Joy and makes a big deal of it to both Ash and Misty before forcing them to find her. However, when the three of them reach the laboratory, they see that there's police surrounding the premises where they see another familiar face, Officer Jenny.

When Brock sees Officer Jenny, he offers to be giving her a bouquet of flowers. However, as usual, Misty pulls him back by his collar and tows him away. Afterward, Ash asks about what's been going on around the area, and that's when he, Brock and Misty rush inside; they see Nurse Joy scolding Prof. Elm for being careless. Brock rushes up to her and holds her hands in his flirtatious state but is shoved away by Misty again. Ash and his friends learn about the stolen Totodile and talk about the starters that are offered in both New Bark Town and Pallet Town. Being soon questioned about having met Professor Oak, Prof. Elm falls in a long winded rant to Brock about how he was one of Oak's top students and other things that he could be mentioning worth any merit while Misty and Ash focused more on the Cyndaquil that Nurse Joy took from Elm.

After this, one of the police officers brings a plaster mold of Team Rocket's footprints. Using this sample of their footprints, Officer Jenny's Growlithe tracks down Team Rocket and the Totodile. The next scene shows Team Rocket with the Totodile having chomped down on Jessie's hair. While the three of them are making comments about the Totodile, they soon come to a phone booth and plan to be making a call to the boss. Meowth was going to be making the call first, though Jessie smacks him away with the door of the booth and tells him that she 'knows how he operates' and claims that he would be taking all the credit. While the two of them have an argument, James just walks past them and goes to be making the phone call while the two of them are busy fighting with one another.

Officer Jenny and the trio come across Team Rocket after Growlithe had found them. After commenting on who's who at the sight of one another, Team Rocket recites their motto and then makes a comment on how they can't give Totdile back with the fact that it won't let go of Jessie's hair. Scolding the three of them, Ash tries to ask them if their conscience bothers them at all. Afterward, Team Rocket attempts to run away, where Ash then sends out his Bulbasaur and tells it to be using Vine Whip to be tripping Team Rocket. Soon after this, a battle ensues between Ash and Team Rocket with Ash retrieving Totodile from Jessie. After getting Totodile, Officer Jenny tells her Growlithe to be going in and apprehending the three of them before James sends out his Weezing and tells it to use Sludge on Growlithe. Finishing up the battle and defeating Team Rocket once again, Totodile is returned to Professor Elm by Ash and company.

Later that day, Nurse Joy registers Ash for the Johto League. Ash and his friends then leave New Bark Town, unaware of Jigglypuff, which follows after them.

Major events


Pokémon debuts




Who's That Pokémon?: Chikorita (US and international), Onidrill (Japan)


  • OK! replaced The Rivals as the opening.
  • Meowth's Party replaced Riding on Lapras as the ending.
  • The Japanese title of the episode is a reference to the slogan of New Bark Town.
  • The English dub of this episode first aired exactly one year after the original did in Japanese.
  • This episode's dub title is a reference to the old advertising slogan, "don't touch that dial!"
  • This is the only time that the first episode of a region aired before the game the region corresponds to was released in Japan: Pokémon Gold and Silver were not released in Japan until more than a month after this episode's first airing. Comparatively, Kanto's first episode was aired more than a year after the release of Pokémon Red and Green, and Hoenn and Sinnoh's first episodes were first aired on the day of their corresponding games' release. In the United States, all episodes featuring the debut of a generation have aired before the release of the corresponding games by a few days besides Pokémon - I Choose You!, which aired a week after the release of Pokémon Red and Blue.
  • This episode is featured on the Volume 16: Totodile copy of Pokémon All-Stars.
  • The book Go West, Young Ash is based on this episode.
  • When Professor Elm talks to Professor Oak, he mentions an article in a magazine called "National Pokégraphic", which is a reference to the real-life magazine National Geographic.


  • In one scene, when James was going to make a phone call, he did not have any gloves for a second. In the next scene, he had gloves as usual.
  • Towards the end, when Ash's Pokémon all attack at once, Bulbasaur uses Razor Leaf, but the sound for Vine Whip can be heard.

Dub edits

  • Misty's claim that they may find another Pokémon like the one they saw in the woods was originally her wondering what the Pokémon was.
  • Ash asking for a fee was in the dub only.
  • Professor Oak's "They always call in the middle of my soap operas" line was originally just him saying "Hello, this is the Oak Laboratory."
  • The dub omitted Professor Elm's mention that the starter trio Ash had with him are given out in Pallet Town.
  • Ash mentioning Gary Oak was dub added.
  • The dub implies that the Trainer that Totodile will receive is female, whereas the Japanese version doesn't state the gender of the Trainer picking up Totodile.
  • Originally, Professor Elm doesn't specify when Totodile's Trainer would show up.

In other languages

025Pikachu.png This anime-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
EP116 : The Rivalry Revival
Original series
EP118 : The Double Trouble Header
Project Anime logo.png This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime.