EP076: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
m (Text replacement - "http(s?):\/\/www\.pokemon\.com\/us\/pokemon-episodes\/0?([1-9][0-9]?)_0?([1-9])" to "https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/$2/episode-$3")
 
(42 intermediate revisions by 17 users not shown)
Line 28: Line 28:
footnotes=*{{filb-eppics|pm|078}}
footnotes=*{{filb-eppics|pm|078}}
}}
}}
'''Fire and Ice''' (Japanese: '''こおりのフィールド!ほのおのたたかい!''' ''Ice Field! Blazing Battle!'') is the 76th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on December 24, 1998 and in the United States on November 6, 1999.  
'''Fire and Ice''' (Japanese: '''こおりのフィールド!ほのおのたたかい!''' ''Ice Field! Blazing Battle!'') is the 76th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on December 24, 1998, and in the United States on November 6, 1999.  


{{spoilers}}
{{spoilers}}


==Blurb==
==Blurb==
<!--http://www.pokemon.com/us/pokemon-episodes/02_22-fire-and-ice/-->
<!--https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/2/episode-22-fire-and-ice/-->
<i>Ash's second battle takes place on the Rock Field where he relies on his Squirtle to hopefully take down a Nidorino. In between matches, Ash needs to drop off his Pokémon at the Pokémon Center to have them taken care of. Team Rocket takes this opportunity to make one more attempt at stealing Pikachu. They set up a Pokémon Center of their own and when Ash drops off his Pokéballs, they grab them and run! When he finally gets his Pokémon back, Ash must race to make it to his third match of competition, which will be held on the Ice Field.</i>
<i>Ash's second battle takes place on the Rock Field where he relies on his Squirtle to hopefully take down a Nidorino. In between matches, Ash needs to drop off his Pokémon at the Pokémon Center to have them taken care of. Team Rocket takes this opportunity to make one more attempt at stealing Pikachu. They set up a Pokémon Center of their own and when Ash drops off his Pokeballs, they grab them and run! When he finally gets his Pokémon back, Ash must race to make it to his third match of competition, which will be held on the Ice Field.</i>


==Plot==
==Plot==
{{Ash}} is in his second preliminary {{pkmn|battle}}, on the Rock field. Both he and his opponent are down to their last {{OBP|Pokémon|species}}. Ash sends out {{AP|Squirtle}}, while the opponent sends out {{p|Nidorino}}. Both put up a fierce fight, but Squirtle manages to win with a {{m|Skull Bash}}, allowing Ash to advance to the third round.
As {{Ash}} wins his second preliminary {{pkmn|battle}} on the Rock Field with {{AP|Squirtle}}, it is revealed that {{Gary}} was watching Ash's battle with [[Gary's cheerleaders|his cheerleaders]]. He scoffs at Ash's confidence for winning what he calls two easy matches. Gary walks off while his entourage cheers Ash's name, seemingly jealous and a bit spiteful toward Ash.


It is revealed that {{an|Gary}} was watching Ash's battle with his cheerleaders. He says that Ash is acting like he won the whole competition after winning "two easy matches". He then says, "He better enjoy all his celebratin' now, 'cause when his luck runs out, Ash Ketchum won't have anything to cheer about. Unless he wants to cheer for me, right girls? Hah!" His cheerleaders chant his name happily at this. While he is speaking, he seems jealous and a bit spiteful toward Ash.
{{an|Misty}} later arrives at the group's accommodation, only to notice Ash's absence while {{an|Brock}} takes care of Ash's Pokémon. She criticizes his selfishness, and the two soon reunite with Ash and {{AP|Pikachu}}, who are in midst of searching for a place to eat. Ash soon locates an all-you-can-eat buffet restaurant, where he and Misty indulge. During the meal, Pikachu saves {{TP|Misty|Togepi}}'s life from falling cutlery, though Misty only sees Pikachu performing a seemingly dangerous stunt. She warns her Pokémon not to follow suit and goes on to criticize Ash's training methods.


Ash and {{ashfr}} search for a [[Pokémon Center]] so Ash can heal his Pokémon before the third round. The centers are crowded and many [[Nurse Joy]]s and [[Officer Jenny|Jennies]] are everywhere in the streets. Brock's love meter skyrockets at this rate. {{TRT}} relishes this opportunity to swipe {{cat|Ash's Pokémon}} and they do so by opening a fake Pokémon Center. After Team Rocket reveals their true identities to Ash and company, they are about to escape with Ash's stolen Pokémon, but Brock's {{TP|Brock|Onix}} stops them and gives Ash his Pokémon back. After biting open a hole in the balloon, Onix sends Team Rocket blasting off again! After fending off Team Rocket, the group then hears that new Pokémon will be admitted into the Pokémon Center. Ash takes this opportunity to heal his Pokémon.
Afterwards, Ash and {{ashfr}} search for a [[Pokémon Center]] so Ash can heal his Pokémon before the third round, but they find the Centers are all crowded. Noticing this, {{TRT}} decides to use this opportunity to swipe {{cat|Ash's Pokémon}} by opening a fake Pokémon Center. [[James]], disguised in a nurse outfit with a face-mask, lures them into the auspicious building, where Ash submits his Pokémon for healing. However, Brock becomes suspicious when he isn't attracted to the Center's Nurse Joy, who is actually [[Jessie]].


Ash is now in the middle of the third round match with [[Pete Pebbleman]] in the Ice Field. Both Trainers each won the first round of the match. Ash uses {{AP|Kingler}} for the battle, while Pete uses {{p|Cloyster}} for the battle. Ash tells Kingler to use {{m|Crabhammer}}, while Pete orders Cloyster to use {{m|Withdraw}}. This doesn't look good for Ash since Cloyster used Withdraw. Kingler will get worn out from using Crabhammer, but {{an|Misty}} and {{an|Brock}} encourage Ash to keep going, because Cloyster is still losing health despite the defense boost. Kingler keeps hitting Cloyster with its Crabhammer until Cloyster's shell finally cracks, [[fainting|knocking it out]]. Pete recalls Cloyster and sends out {{p|Arcanine}}. Kingler tries a {{m|Bubble}} attack, but Pete's Arcanine dodges it and uses {{m|Dragon Rage}}. Kingler is defeated. Ash recalls Kingler and sends {{AP|Pikachu}} into the battlefield. Pikachu uses {{m|Agility}}, but Arcanine is trying to stop him with a {{m|Fire Blast}}. The Fire Blast attacks melt the field. Pikachu dives into the water, then uses {{m|Thunderbolt}}. Pete's Arcanine is defeated, and Ash is heading for the fourth round.
While Ash and his friends are talking, they keep saying the word "trouble," which eventually triggers Team Rocket to recite their {{motto}} and reveal themselves. As a result, Team Rocket is forced to destroy the fake Center and flee in their balloon. [[Brock's Onix]] stops them and retrieves Ash's Pokémon. After biting a hole into their balloon, Onix sends Team Rocket blasting off again. Afterwards, the group hears that new Pokémon can now be admitted into the Pokémon Center. Ash takes this opportunity to heal his Pokémon.
 
Later on, Ash is now in the middle of the third round match with [[Pete Pebbleman]] of [[Pewter City]] on the Ice Field, and both Trainers are each down one Pokémon. Ash uses {{AP|Kingler}} for the battle, while Pete uses {{p|Cloyster}} for the battle. Pete orders Cloyster to {{m|Withdraw}} into its spiked shell, helping it defend itself from Kingler's barrage of {{m|Crabhammer}}s. While Ash fears that Kingler will be exhausted, Misty and Brock encourage him to keep going, since Cloyster is still losing health despite the defense boost. Kingler keeps hitting Cloyster with its Crabhammer until Cloyster's shell finally cracks, [[fainting|knocking it out]].
 
Pete recalls Cloyster and sends out {{p|Arcanine}}. Kingler tries a {{m|Bubble}} attack, but Pete's Arcanine dodges it and uses {{m|Dragon Rage}}. Kingler is caught in the icy twister, but with Ash's plea, it manages to stand up. Ash still recalls Kingler and sends {{AP|Pikachu}} onto the battlefield. Hoping to confuse his opponent, Ash has Pikachu use {{m|Agility}} and it narrowly evades Arcanine's {{m|Fire Blast}} attacks. Pete soon reveals his strategy: the Fire Blast attacks were meant to melt the field. The technique takes Ash by surprise, but with Brock's suggestion, Ash has Pikachu dive into the water. Misty reminds him that water conducts electricity, so Ash has Pikachu use {{m|Thunderbolt}}, thus defeating Arcanine. With this, Ash claims the victory over Pete and advances to the fourth round.


==Major events==
==Major events==
<!-- This is not for summarizing everything that happens in this episode. Only events pertaining to the series as a whole, such as catching and releasing Pokémon and obtaining Badges, go here. -->
* [[Ash's Squirtle]] is revealed to know {{m|Withdraw}}.
* [[Ash's Squirtle]] is revealed to know {{m|Withdraw}}.
* {{Ash}} wins his second and third {{pkmn|battle|matches}} in the [[Indigo Plateau Conference]].
* {{Ash}} defeats an unnamed {{pkmn|Trainer}} and [[Pete Pebbleman]] in his second and third round {{pkmn|battle|matches}}, respectively.
{{animeevents}}
{{animeevents}}


Line 63: Line 68:
* [[Gary Oak]]
* [[Gary Oak]]
* [[Gary's cheerleaders]]
* [[Gary's cheerleaders]]
* [[Nurse Joy]]s from many different cities
* [[Nurse Joy]]s (multiple)
* [[Officer Jenny]]s from many different cities
* [[Officer Jenny]]s (multiple)
* [[Pete Pebbleman]]
* [[Pete Pebbleman]]
* Unnamed {{p|Nidorino}} {{pkmn|Trainer}}
* {{pkmn|Trainer}}
* Crowd


===Pokémon===
===Pokémon===
Line 78: Line 84:
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Ash|Squirtle}})
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Ash|Squirtle}})
* {{p|Krabby}} ({{OP|Ash|Krabby}}; flashback)
* {{p|Kingler}} ({{OP|Ash|Kingler}})
* {{p|Kingler}} ({{OP|Ash|Kingler}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|Onix}} ({{OP|Brock|Onix}})
* {{p|Exeggutor}} ([[Mandi]]'s; flashback)
* {{p|Seadra}} ([[Mandi]]'s; flashback)
* {{p|Golbat}} ([[Mandi]]'s; flashback)
* {{p|Cloyster}} ([[Pete Pebbleman]]'s)
* {{p|Cloyster}} ([[Pete Pebbleman]]'s)
* {{p|Arcanine}} ([[Pete Pebbleman]]'s)
* {{p|Arcanine}} ([[Pete Pebbleman]]'s)
* {{p|Nidorino}} (unnamed {{pkmn|Trainer}}'s)
* {{p|Nidorino}} ({{pkmn|Trainer}}'s)


==Trivia==
==Trivia==
* [[Professor Oak's Pokémon Lecture]]: [[Indigo Plateau Conference]] tournament format
* [[Professor Oak's Pokémon Lecture]]: [[Indigo Plateau Conference]] tournament format
** Pokémon senryū summary: On the field, choosing the Pokémon, is difficult.
** Pokémon senryū summary: On the field, choosing the Pokémon, is difficult.
* The episode's title has the same name as one of Robert Frost's Poems.
* {{Ash}}'s challenger on the Rock Field is left unnamed in both the Japanese version and English [[dub]].  
* {{Ash}}'s challenger on the Rock Field is left unnamed in both versions.
* {{an|Brock}}'s ability to identify fake [[Nurse Joy]]s is first seen in this episode.
* {{an|Brock}}'s ability to identify fake [[Nurse Joy]]s is first seen in this episode.
* As Ash is looking for a place to eat he passes a movie theater with a poster for ''{{DL|Movies in the Pokémon world|Pokémon in Love}}'', the movie of which he helped produce.
* During the parade scene, [[Type: Wild]] is used as an insert song.
* This is one of the very few times in the anime that {{TRT}} refers to Ash by his first name instead of as 'twerp' or 'brat'.
* As Ash is looking for a place to eat, he passes a movie theater with a poster for ''{{DL|Movies in the Pokémon world|Pokémon in Love}}'', the movie of which he helped produce.
* This is one of the very few times in the {{pkmn|anime}} that {{TRT}} refers to Ash by his first name instead of "[[twerp]]" or "brat".
* After [[James]] suggests to [[Jessie]] and {{MTR}} that he has a plan to steal {{AP|Pikachu}}, Team Rocket [[Breaking the fourth wall|break the fourth wall]] by saying "So let's all get to work and get on with the show!"
* After [[James]] suggests to [[Jessie]] and {{MTR}} that he has a plan to steal {{AP|Pikachu}}, Team Rocket [[Breaking the fourth wall|break the fourth wall]] by saying "So let's all get to work and get on with the show!"
* This episode's title is formatted as ''Fire And Ice'' on the DVD menu of [[List of English language Adventures in the Orange Islands home video releases (Region 4)|Australian DVDs]].
* This episode's title is formatted as ''Fire And Ice'' on the DVD menu of [[List of English language Adventures in the Orange Islands home video releases (Region 4)|Australian DVDs]].


===Errors===
===Errors===
* In the {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}} dub version, when Misty refers to Hit Points her words are mistranslated as Attack Points (Pontos de Ataque).
* Pokémon.com's blurb for this episode misspells Poké Balls as ''Pokeballs'', lacking the accent over the "e" and formatted as one word.
* On the posters in the village, the é in Pokémon lacks its accent.
* On the posters in the village, the é in Pokémon lacks its accent.
* While Team Rocket is reciting their motto the white piece of paper behind them covering part of the "R" is missing the blue design and text.
* While Team Rocket is reciting their {{motto}}, the white piece of paper behind them covering part of the "R" is missing the blue design and text.
* On the Ice Field, the announcer says that each contestant has won one match each, but Ash had actually won two already.
* {{an|Misty}} says that Brock and Ash need to get all of their {{OBP|Pokémon|species}} back, but only Ash's Pikachu was stolen.
* On the Rock Field, the announcer says that the battle is ''just beginning'', and that each Trainer has only ''one'' Pokémon remaining.
* The scoreboard prior to Ash's battle on the Ice Field erroneously shows him as the Red Competitor instead of the Green Competitor.
* As the [[Officer Jenny]]s run past Ash and Misty, Ash comments on the large amount of them. However, when a group of Nurse Joys run past, Misty calls them Officer Jennys instead.
* In one scene, {{p|Nidorino}} attacked without his {{pkmn|Trainer}}'s commands.
* Misty says that Brock and Ash need to get all of their Pokémon back, but only Ash's Pikachu was stolen.
* When Brock tells Misty that Ash was "starving", his shirt collar is discolored, making it look like his head is disconnected to the rest of his body.
* The scoreboard prior to Ash's battle on the Ice Field erroneously shows him as the Red Competitor on the right side when he's the Green Competitor on the right side.
* Pikachu's {{m|Thunderbolt}} should not have work against {{p|Arcanine}}, as ice does not conduct electricity. This is an example of [[anime physics]].
* Nidorino only attacked without his Trainer's commands.
* In the {{pmin|Brazil|Brazilian Portuguese}} dub, when Misty refers to [[HP|Hit Points]], her words are mistranslated as Attack Points (Pontos de Ataque).
* When Brock tells Misty that Ash was "starving", Brock's shirt collar is discolored, making it look like his head is disconnected to the rest of his body.
* In the {{pmin|Poland|Polish}} dub, "{{so|Viridian City}}" is absent during the parade.


===Dub edits===
===Dub edits===
* [[Pikachu's Jukebox]]: [[2.B.A. Master]]
* [[Pikachu's Jukebox]]: [[2.B.A. Master]]
* North American DVD releases and [[Pokémon TV]] cut roughly 13 seconds from this episode. Immediately after Ash and Pikachu pass by the movie theater showing ''Pokémon in Love'', there are several shots showing Pokémon-related merchandise, including Clefairy figures, Gengar cotton candy, and Cubone bobbleheads. Pikachu taps the head on one of the bobbleheads, causing it to bob and say its name. Ash and Pikachu laugh and move on. This segment is still present in the broadcast and streaming versions, as well as Australian DVDs.
* North American DVD releases and [[Pokémon TV]] cut roughly 13 seconds from this episode. Immediately after Ash and Pikachu pass by the movie theater showing ''Pokémon in Love'', there are several shots showing Pokémon-related merchandise, including Clefairy figures, Gengar cotton candy, and Cubone bobbleheads. Pikachu taps the head on one of the bobbleheads, causing it to bob and say its name. Ash and Pikachu laugh and move on. This segment is still present in the broadcast and streaming versions, as well as Australian DVDs.
* Ash's "collection plate" joke is dub-only; in the original he just states he doesn't have any money.
* Originally, the [[Pokémon Center]] was unable to accept patients due to a big accident instead of due to being full.
* Ash asks Pikachu if he's practicing to be in the circus while spinning a plate but in the original he warns him the people in the restaurant will get angry.
* Ash's "collection plate" joke is dub-only; in the original version, he just says he doesn't have any money.
* In the original, Team Rocket references getting expensive makeup from [[Hollywood]] and having to patch together their older balloons; in the dub they talk about taking a vacation and leaving with Pikachu as a souvenir.
* Ash asks Pikachu if he's practicing to be in the circus while spinning a plate but in the original version, he warns him the people in the restaurant will get angry.
* {{an|Misty}} mentions {{stat|Hit Points}} in the dub, the only time it is referenced in the anime. She just talks about "taking damage" in the original, however.
* In the original version, Ash and Misty trigger Team Rocket to recite their motto and blow their cover when they keep asking Brock why he suspects something's wrong with the fake Pokémon Center's Nurse Joy (Jessie in disguise), as Jessie's first line in the Japanese motto is "If you ask us this or that..." The dub changes this so Ash and Misty suggest to Brock that the ''trouble'' is he wasn't ''prepared'' to see this "Nurse Joy", since Jessie's first line in the dub motto is "Prepare for trouble."
* In the original version, Team Rocket references getting expensive makeup from [[Hollywood]] (I.e. Jessie's Nurse Joy mask) and having to patch together their older balloons to save money; in the dub, they talk about taking a vacation and leaving with Pikachu as a souvenir.
* The movie posters Ash passes by were originally for ''Pokémon the Movie''.
* During the parade scene, Viridian City replaces Type: Wild as an insert song.
* Misty mentions Hit Points in the dub, the only time it is referenced in the anime. She just talks about "taking damage" in the original version, however.
* The "take a dive" misunderstanding was originally referring to a Japanese proverb equivalent to "fortune favors the bold", but with the Japanese word for float (浮かぶ).
* The "take a dive" misunderstanding was originally referring to a Japanese proverb equivalent to "fortune favors the bold", but with the Japanese word for float (浮かぶ).


==In other languages==
==In other languages==
{{Epilang|color=AAFFAA|bordercolor=FFAAAA
{{Epilang|color=AAFFAA|bordercolor=FFAAAA
|ar={{tt|نار و جليد|Fire and ice}}
|zh_cmn={{tt|冰之場地,火焰之戰!|Field of Ice, Battle of Flames!}}
|zh_cmn={{tt|冰之場地,火焰之戰!|Field of Ice, Battle of Flames!}}
|cs={{tt|Oheň a led|Fire and ice}}
|cs={{tt|Oheň a led|Fire and ice}}
Line 129: Line 136:
|fr_eu={{tt|Le feu et la glace|Fire and Ice}}
|fr_eu={{tt|Le feu et la glace|Fire and Ice}}
|de={{tt|Feuer und Eis|Fire and Ice}}
|de={{tt|Feuer und Eis|Fire and Ice}}
|he=אש וקרח {{tt|esh vekerach|Fire and Ice}}
|he=אש וקרח {{tt|''Esh ve'Kerakh''|Fire and Ice}}
|hi=आग और बर्फ! {{tt|Aag aur Barf!|Fire and Ice!}} {{tt|*|Hungama dub}}
|hi=आग और बर्फ! {{tt|Aag aur Barf!|Fire and Ice!}} {{tt|*|Hungama dub}}
|hu={{tt|Tűz és jég|Fire and Ice}}
|hu={{tt|Tűz és jég|Fire and Ice}}
Line 166: Line 173:


[[de:Feuer und Eis]]
[[de:Feuer und Eis]]
[[es:EP078]]
[[fr:EP076]]
[[fr:EP076]]
[[it:EP076]]
[[it:EP076]]
[[ja:無印編第76話]]
[[ja:無印編第76話]]
[[pl:EP076]]
[[zh:宝可梦 第77集]]
[[zh:EP077]]

Latest revision as of 00:20, 9 March 2024

EP075 : Round One - Begin!
Original series
EP077 : The Fourth Round Rumble
Fire and Ice
EP076.png
  EP076  
こおりのフィールド!ほのおのたたかい!
Ice Field! Blazing Battle!
First broadcast
Japan December 24, 1998
United States November 6, 1999
English themes
Opening Pokémon Theme
Ending
Japanese themes
Opening めざせポケモンマスター
Ending タイプ・ワイルド
Credits
Animation Team Ota
Screenplay 武上純希 Junki Takegami
Storyboard 鈴木敏明 Toshiaki Suzuki
Assistant director 井硲清高 Kiyotaka Itani
Animation director 玉川明洋 Akihiro Tamagawa
Additional credits

Fire and Ice (Japanese: こおりのフィールド!ほのおのたたかい! Ice Field! Blazing Battle!) is the 76th episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on December 24, 1998, and in the United States on November 6, 1999.

201
Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details.
201

Blurb

Ash's second battle takes place on the Rock Field where he relies on his Squirtle to hopefully take down a Nidorino. In between matches, Ash needs to drop off his Pokémon at the Pokémon Center to have them taken care of. Team Rocket takes this opportunity to make one more attempt at stealing Pikachu. They set up a Pokémon Center of their own and when Ash drops off his Pokeballs, they grab them and run! When he finally gets his Pokémon back, Ash must race to make it to his third match of competition, which will be held on the Ice Field.

Plot

As Ash wins his second preliminary battle on the Rock Field with Squirtle, it is revealed that Gary was watching Ash's battle with his cheerleaders. He scoffs at Ash's confidence for winning what he calls two easy matches. Gary walks off while his entourage cheers Ash's name, seemingly jealous and a bit spiteful toward Ash.

Misty later arrives at the group's accommodation, only to notice Ash's absence while Brock takes care of Ash's Pokémon. She criticizes his selfishness, and the two soon reunite with Ash and Pikachu, who are in midst of searching for a place to eat. Ash soon locates an all-you-can-eat buffet restaurant, where he and Misty indulge. During the meal, Pikachu saves Togepi's life from falling cutlery, though Misty only sees Pikachu performing a seemingly dangerous stunt. She warns her Pokémon not to follow suit and goes on to criticize Ash's training methods.

Afterwards, Ash and his friends search for a Pokémon Center so Ash can heal his Pokémon before the third round, but they find the Centers are all crowded. Noticing this, Team Rocket decides to use this opportunity to swipe Ash's Pokémon by opening a fake Pokémon Center. James, disguised in a nurse outfit with a face-mask, lures them into the auspicious building, where Ash submits his Pokémon for healing. However, Brock becomes suspicious when he isn't attracted to the Center's Nurse Joy, who is actually Jessie.

While Ash and his friends are talking, they keep saying the word "trouble," which eventually triggers Team Rocket to recite their motto and reveal themselves. As a result, Team Rocket is forced to destroy the fake Center and flee in their balloon. Brock's Onix stops them and retrieves Ash's Pokémon. After biting a hole into their balloon, Onix sends Team Rocket blasting off again. Afterwards, the group hears that new Pokémon can now be admitted into the Pokémon Center. Ash takes this opportunity to heal his Pokémon.

Later on, Ash is now in the middle of the third round match with Pete Pebbleman of Pewter City on the Ice Field, and both Trainers are each down one Pokémon. Ash uses Kingler for the battle, while Pete uses Cloyster for the battle. Pete orders Cloyster to Withdraw into its spiked shell, helping it defend itself from Kingler's barrage of Crabhammers. While Ash fears that Kingler will be exhausted, Misty and Brock encourage him to keep going, since Cloyster is still losing health despite the defense boost. Kingler keeps hitting Cloyster with its Crabhammer until Cloyster's shell finally cracks, knocking it out.

Pete recalls Cloyster and sends out Arcanine. Kingler tries a Bubble attack, but Pete's Arcanine dodges it and uses Dragon Rage. Kingler is caught in the icy twister, but with Ash's plea, it manages to stand up. Ash still recalls Kingler and sends Pikachu onto the battlefield. Hoping to confuse his opponent, Ash has Pikachu use Agility and it narrowly evades Arcanine's Fire Blast attacks. Pete soon reveals his strategy: the Fire Blast attacks were meant to melt the field. The technique takes Ash by surprise, but with Brock's suggestion, Ash has Pikachu dive into the water. Misty reminds him that water conducts electricity, so Ash has Pikachu use Thunderbolt, thus defeating Arcanine. With this, Ash claims the victory over Pete and advances to the fourth round.

Major events

For a list of all major events in the anime, please see the history page.

Debuts

Pokémon debuts

Characters

Humans

Dare da?

Pokémon

Who's That Pokémon?

Who's That Pokémon?: Koffing (US and international), Nidorino (Japan)

Trivia

Errors

  • Pokémon.com's blurb for this episode misspells Poké Balls as Pokeballs, lacking the accent over the "e" and formatted as one word.
  • On the posters in the village, the é in Pokémon lacks its accent.
  • While Team Rocket is reciting their motto, the white piece of paper behind them covering part of the "R" is missing the blue design and text.
  • Misty says that Brock and Ash need to get all of their Pokémon back, but only Ash's Pikachu was stolen.
  • The scoreboard prior to Ash's battle on the Ice Field erroneously shows him as the Red Competitor instead of the Green Competitor.
  • In one scene, Nidorino attacked without his Trainer's commands.
  • When Brock tells Misty that Ash was "starving", his shirt collar is discolored, making it look like his head is disconnected to the rest of his body.
  • Pikachu's Thunderbolt should not have work against Arcanine, as ice does not conduct electricity. This is an example of anime physics.
  • In the Brazilian Portuguese dub, when Misty refers to Hit Points, her words are mistranslated as Attack Points (Pontos de Ataque).
  • In the Polish dub, "Viridian City" is absent during the parade.

Dub edits

  • Pikachu's Jukebox: 2.B.A. Master
  • North American DVD releases and Pokémon TV cut roughly 13 seconds from this episode. Immediately after Ash and Pikachu pass by the movie theater showing Pokémon in Love, there are several shots showing Pokémon-related merchandise, including Clefairy figures, Gengar cotton candy, and Cubone bobbleheads. Pikachu taps the head on one of the bobbleheads, causing it to bob and say its name. Ash and Pikachu laugh and move on. This segment is still present in the broadcast and streaming versions, as well as Australian DVDs.
  • Originally, the Pokémon Center was unable to accept patients due to a big accident instead of due to being full.
  • Ash's "collection plate" joke is dub-only; in the original version, he just says he doesn't have any money.
  • Ash asks Pikachu if he's practicing to be in the circus while spinning a plate but in the original version, he warns him the people in the restaurant will get angry.
  • In the original version, Ash and Misty trigger Team Rocket to recite their motto and blow their cover when they keep asking Brock why he suspects something's wrong with the fake Pokémon Center's Nurse Joy (Jessie in disguise), as Jessie's first line in the Japanese motto is "If you ask us this or that..." The dub changes this so Ash and Misty suggest to Brock that the trouble is he wasn't prepared to see this "Nurse Joy", since Jessie's first line in the dub motto is "Prepare for trouble."
  • In the original version, Team Rocket references getting expensive makeup from Hollywood (I.e. Jessie's Nurse Joy mask) and having to patch together their older balloons to save money; in the dub, they talk about taking a vacation and leaving with Pikachu as a souvenir.
  • The movie posters Ash passes by were originally for Pokémon the Movie.
  • During the parade scene, Viridian City replaces Type: Wild as an insert song.
  • Misty mentions Hit Points in the dub, the only time it is referenced in the anime. She just talks about "taking damage" in the original version, however.
  • The "take a dive" misunderstanding was originally referring to a Japanese proverb equivalent to "fortune favors the bold", but with the Japanese word for float (浮かぶ).

In other languages



EP075 : Round One - Begin!
Original series
EP077 : The Fourth Round Rumble
Project Anime logo.png This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime.