Can You Name All the Pokémon, Baby?

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 09:54, 26 March 2016 by Abcboy (talk | contribs) (→‎Intro)
Jump to navigationJump to search
554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.

Can You Name All The Pokémon, Baby? (Japanese: ポケモン言えるかな? Baby? Pokémon Ieru Kana Baby?) is a Japanese song. It is a remix of Can You Name All the Pokémon, which has been considered the Japanese version of the Pokérap. Both the original and the remix are by Suzukisan.

Lyrics

Japanese English
もしも お暇ならば
歌を 歌いましょう ごいっしょに!

Hey! Hey! Hey! Hey Baby,
Did You Know "POKEMON IERUKANA?" Like Pokemon Evolved This You Know?
If You Wanna Be Smart And If You Wanna Be Cool,
By The Year Two Thousand, Just Remember These Two Rules.
Just Dance A Little Strange And Remember The Names, One-fifty-one.
We Can All Do The Same.

ピカチュウ/カイリュー/ヤドラン/ピジョン
コダック/コラッタ/ズバット/ギャロップ
サンダース/メノクラゲ
パウワウ/カラカラ/タマタマ/ガラガラ/フシギダネ

アーボ/イーブイ/ウツドン/エレブー
カビゴン/カブト/サイドン/ジュゴン
ポリゴン/ディグダ/ドードリオ/ゲンガー
ドガース/ルージュラ/ニャース/シャワーズ/クサイハナ

Hey! Hey! Hey!  言えるかな Baby?
キ・ミ・は  言えるかな Baby?
Hey! Hey! Hey!  言えるだろう?
ポケモンの  なまえ

(One Two Three Four!)

コクーン/ゴースト/イワーク/ヒトカゲ
ラッキー/ラッタ/オニドリル/コイル/レアコイル
プクリン/ゼニガメ/ニョロゾ/トサキント
ファイヤー/ブースター/フーディン/ブーバー/ストライク(アウト!)

キャタピー/ピクシー/シードラ/ライチュウ
ヒトデマン/クラブ/ニドクイン/サンドパン
アズマオウ/トランセル
ドードー/タッツー/ガーディ/マンキー/ドククラゲ

Hey! Hey! Hey!  言えるかな Baby?
キ・ミ・は  言えるかな Baby?
Hey! Hey! Hey!  言えるだろう?
ポケモンの  なまえ

もしかして、イマクニ? 音痴?
Well, let's try something a little bit different.
I wanna twist to some Rock'n Roll!

オニスズメ/サンド/パラセクト
スリープ/ビードル/カイロス/ピジョット/コイキング
マタドガス/フシギソウ/カメックス
シェルダー/サンダー/リザード/ナッシー/ベトベトン

スミちゃ~ん! Hey! Guitar! Yeah!)

ポッポ/ウツボット/プリン/ケーシィ/ベトベター
ガルーラ/ギャラドス/ゴローニャ/ピッピ/イシツブテ
ゴルダック/オムナイト/ゴルバット/アーボック
ニドラン(メス)/ニドラン(オス)/ナゾノクサ

Pretty good!
じゃ、次はおすもうさんになって歌ってみれば?
Let's go big boy!

ニョロボン/カモネギ/ラプラス/ラフレシア
カブトプス/ニドリーナ/バリヤード/マルマイン
フシギバナ/パラス/リザードン (ごっつぁんです!)
コンパン/ヤドン/メタモン/ゴース/ビリリダマ (どすこい!)

は~い、ヒロコです。

Hi! Baby! It's me Raymond.
I've been waiting all day to hear that sweet...
voice... of yours...

ごめんなさい。
いま、わたしはステキな人と、お出かけ中です。
ピーという発信音の後に、あなたの好きなポケモンを
10匹教えてください。

Ahhhh...! Ahhhh...! Hiroko...
Wait! Wait! Wait!

ふられちゃったみたいね。

OK イマクニ?
ここからポケモンの順番、前のと全然違うけどイマクニ?
言えるかな?


ユンゲラー/カイリキー/マダツボミ/ハクリュー
キングラー/スリーパー/プテラ/ミュウツー
サワムラー/ゴーリキー/ニドリーノ/キュウコン/ミュウ
エビワラー/スターミー/ペルシアン/スピアー/ベロリンガ

バタフリー/パルシェン/ポニータ/モルフォン
ダグトリオ/ニョロモ/モンジャラ/カメール
ニドキング/ゴローン/ロコン/ミニリュウ/ウインディ
オムスター/ワンリキー/フリーザー/ケンタロス/オコリザル

Hey! Hey! Hey!  言えたかな Baby?
キ・ミ・は  言えたかな Baby?
Hey! Hey! Hey!  言えただろう?
ポケモンの  なまえ

Hey! Hey! Hey!  言えたかな Baby?
キ・ミ・は  言えたかな Baby?
Hey! Hey! Hey!  言えただろう?
ポケモンの  なまえ

Hey! Hey! Hey!  言えたかな Baby?
キ・ミ・は  言えたかな Baby?
Hey! Hey! Hey!  言えただろう?
ポケモンの  なまえ
ポ・ポ・ポ・ポケモンのなまえ

Hey イマクニ? You are a great singer,
but your face...Wuh! huh! huh! huh!
Hey kids! 今度もイマクニ?が1匹言い忘れたけど、
なんだかわかるかな?
If you've got some free time,
let's all sing a song together!

Hey! Hey! Hey! Hey, baby,
Did you know "Can You Name All the Pokémon?", like Pokémon, evolved, this you know?

If you wanna be smart and if you wanna be cool,
By the year two thousand, just remember these two rules.
Just dance a little strange and remember the names, one-fifty-one.
We can all do the same.

Pikachu / Kairyu / Yadoran / Pigeon
Koduck / Koratta / Zubat / Gallop
Thunders / Menokurage
Pawou / Karakara / Tamatama / Garagara / Fushigidane

Arbo / Eivui / Utsudon / Eleboo
Kabigon / Kabuto / Sidon / Jugon
Porygon / Digda / Dodrio / Gengar
Dogars / Rougela / Nyarth / Showers / Kusaihana

Hey! Hey! Hey! Can you say them, baby?
Tell me, can you say them, baby?
Hey! Hey! Hey! You can say them, right?
The names of the Pokémon!

(One, two, three, four!)

Cocoon / Ghost / Iwark / Hitokage
Lucky / Ratta / Onidrill / Coil / Rarecoil
Pukurin / Zenigame / Nyorozo / Tosakinto
Fire / Booster / Foodin / Boober / Strike (Out!)


Caterpie / Pixy / Seadra / Raichu
Hitodeman / Crab / Nidoqueen / Sandpan
Azumaou / Trancell
Dodo / Tattu / Gardie / Mankey / Dokukurage

Hey! Hey! Hey! Can you say them, baby?
Tell me, can you say them, baby?
Hey! Hey! Hey! You can say them, right?
The names of the Pokémon!

Hey, Imakuni?, are you tone-deaf?
Well, let's try something a little bit different.
I wanna twist to some rock 'n' roll!

Onisuzume / Sand / Parasect
Sleep / Beedle / Kailios / Pigeot / Koiking
Matadogas / Fushigisou / Kamex
Shellder / Thunder / Lizardo / Nassy / Betbeton

(Sumi-cha~n! Hey! Guitar! Yeah!)

Poppo / Utsubot / Purin / Casey / Betbeter
Garura / Gyarados / Golonya / Pippi / Isitsubute
Golduck / Omanyte / Golbat / Arbok
Nidoran (female) / Nidoran (male) / Nazonokusa

Pretty good!
Then how about you try singing the next part like a sumo wrestler?
Let's go, big boy!

Nyorobon / Kamonegi / Laplace / Ruffresia
Kabutops / Nidorina / Barrierd / Marumine
Fushigibana / Paras / Lizardon (Thankyouverymuchsir!)
Kongpang / Yadon / Metamon / Ghos / Biriridama (Hiyaah!)

Hey, this is Hiroko.

Hi! Baby! It's me, Raymond.
I've been waiting all day to hear that sweet...
voice... of yours...

Sorry, but,
I'm out somewhere with a wonderful man right now and I can't take your call.
When you hear the beep, please leave a message with
10 of your favorite Pokémon.

Ahhhh...! Ahhhh...! Hiroko...
Wait! Wait! Wait!

You got dumped, huh?

OK, Imakuni?
From here on out, the order of the Pokémon is completely different from how it was before, but still, Imakuni?,
Can you say them?

Yungerer / Kairiky / Madatsubomi / Hakuryu
Kingler / Sleeper / Ptera / Mewtwo
Sawamular / Goriky / Nidorino / Kyukon / Mew
Ebiwalar / Starmie / Persian / Spear / Beroringa

Butterfree / Parshen / Ponyta / Morphon
Dugtrio / Nyoromo / Monjara / Kameil
Nidoking / Golone / Rokon / Miniryu / Windie
Omastar / Wanriky / Freezer / Kentauros / Okorizaru

Hey! Hey! Hey! Were you able to say them, baby?
Tell me, were you able to say them, baby?
Hey! Hey! Hey! You were able to say them, right?
The names of the Pokémon!

Hey! Hey! Hey! Were you able to say them, baby?
Tell me, were you able to say them, baby?
Hey! Hey! Hey! You were able to say them, right?
The names of the Pokémon!

Hey! Hey! Hey! Were you able to say them, baby?
Tell me, were you able to say them, baby?
Hey! Hey! Hey! You were able to say them, right?
The names of the Pokémon!
The na-na-na-names of the Pokémon!

Hey, Imakuni?, you're a great singer,
but your face...Wuh! huh! huh! huh!
Hey, kids! Imakuni? left one out this time, too!
Do you know who it was?


The Pokémon that was forgotten was Sihorn, which came before Matadogas in the original but was left out in the remix.

441Chatot DP anime.png This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.