Can You Name All the Pokémon Neo?: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
m (→‎top: replaced: {{Japanese name → {{translated title)
(12 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{samename|single|Can You Name All the Pokémon Neo? (single)}}
{{translated title}}
{{Incomplete}}
{{Incomplete}}
'''Can You Name All the Pokémon Neo?''' (Japanese: '''ポケモン言えるかneo?''' ''Pokémon IerukaNEO?'' or ''Pokémon Ieru Ka Neo?'') is a song sung by the band [[Suzukisan]]. It is the Japanese version of the [[Pokérap GS]].
'''Can You Name All the Pokémon Neo?''' (Japanese: '''ポケモン言えるかneo?''' ''Pokémon Ieru ka NEO?'' or ''Pokémon Ieru Ka Neo?'') is a song sung by the band [[Suzukisan]]. It is the Japanese equivalent of the [[Pokérap GS]].


==Japanese Lyrics==
==Lyrics==
{|
{|
! Japanese
! Japanese
Line 220: Line 222:
Chuuyan, like the Chu in Pikachu!
Chuuyan, like the Chu in Pikachu!
What a groovy rhythm. Hey! Imakuni?
What a groovy rhythm. Hey! Imakuni?
Can you name all the neo Pokemon?
Can you name all the neo Pokémon?
One - two - three!
One - two - three!


Line 236: Line 238:


Togepi, Scizor, Croconaw,
Togepi, Scizor, Croconaw,
Ho-oh, Aipom, Cyndaquil,
Ho-Oh, Aipom, Cyndaquil,
Tyrogue, Teddiursa, Sunkern
Tyrogue, Teddiursa, Sunkern
Raikou, Ursaring, Noctowl
Raikou, Ursaring, Noctowl
Bellossom, Typhlosion,
Bellossom, Typhlosion,
Phanpy, Shuckle, Marril,
Phanpy, Shuckle, Marill,
Blissey, Chichou,
Blissey, Chinchou,
Snubbull, Umbreon, Murkrow, Smeargle, Houndour, Granbull,
Snubbull, Umbreon, Murkrow, Smeargle, Houndour, Granbull,
Quagsire!
Quagsire!


Can the lovely people name the Pokemon?
Can the lovely people name the Pokémon?
Can the weird people name the Pokemon?
Can the weird people name the Pokémon?
You're laughing, but can you really name the Pokemon? Exactly!
You're laughing, but can you really name the Pokémon? Exactly!


Well then, let's make our way over to this excavation site and call out what we see.
Well then, let's make our way over to this excavation site and call out what we see.
Line 253: Line 255:


These strange, strange creatures... You won't find them mentioned in your animal encyclopedia.
These strange, strange creatures... You won't find them mentioned in your animal encyclopedia.
Pocket Monsters, Pokemon for short.
Pocket Monsters, Pokémon for short.
How 'ya doing? I'm Suzuki Shirou.
How 'ya doing? I'm Suzuki Shirou.
I'm now standing here at the Ruins of Alph.
I'm now standing here at the Ruins of Alph.
If I close my eyes, I can feel
If I close my eyes, I can feel
unknown Pokemon dancing around me,
unknown Pokémon dancing around me,
engulfing me in a strange sensation.
engulfing me in a strange sensation.


Line 273: Line 275:


... The mystery deepens.
... The mystery deepens.
"The unknown world of Pokemon,"
"The unknown world of Pokémon,"
Suzuki Shirou tells us.
Suzuki Shirou tells us.


Can the lovely people name the Pokemon?
Can the lovely people name the Pokémon?
Can the weird people name the Pokemon?
Can the weird people name the Pokémon?
You're laughing, but can you really name the Pokemon? Exactly!
You're laughing, but can you really name the Pokémon? Exactly!


We're approaching the 21st century! Can you name all the Neo?
We're approaching the 21st century! Can you name all the Neo?
Line 284: Line 286:
Gligar, Meganium, Remoraid, Skarmory
Gligar, Meganium, Remoraid, Skarmory
Entei, Azumarill, Cleffa, Furret, Lanturn,
Entei, Azumarill, Cleffa, Furret, Lanturn,
Feraligatr, Ledyba, Flaaffy, Bayleaf, Magby, Misdreavus
Feraligatr, Ledyba, Flaaffy, Bayleef, Magby, Misdreavus
Kingdra, Slugma, Natu, Miltank
Kingdra, Slugma, Natu, Miltank


Line 302: Line 304:
Sneasel!
Sneasel!


Can the lovely people name the Pokemon?
Can the lovely people name the Pokémon?
Can the strange people name the Pokemon?
Can the strange people name the Pokémon?
Can the rooouuund people name the Pokemon?
Can the rooouuund people name the Pokémon?
Can the random people name the Pokemon?
Can the random people name the Pokémon?
Can the people of Sapporo name the Pokemon?
Can the people of Sapporo name the Pokémon?
Can the neighborhood people name the Pokemon?
Can the neighborhood people name the Pokémon?
You're laughing, but can you really name the Pokemon? Exactly!
You're laughing, but can you really name the Pokémon? Exactly!
Can you really name the Pokemon? Perfect! Perfect!
Can you really name the Pokémon? Perfect! Perfect!


Mew!!
Mew!!
Line 318: Line 320:
Let's go, neo!</ab>
Let's go, neo!</ab>
|}
|}
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}
[[Category:Japanese songs]]
[[Category:Japanese songs]]
[[Category:Can You Name All the Pokémon?]]
[[ja:ポケモン言えるかneo?]]

Revision as of 22:40, 14 February 2021

If you were looking for the single, see Can You Name All the Pokémon Neo? (single).
554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.

Can You Name All the Pokémon Neo? (Japanese: ポケモン言えるかneo? Pokémon Ieru ka NEO? or Pokémon Ieru Ka Neo?) is a song sung by the band Suzukisan. It is the Japanese equivalent of the Pokérap GS.

Lyrics

Japanese Romaji English

喂! こどもたち!
ぼくはチューヤンですよ。
チューヤンの「CHU」は、ピカチュウの「CHU」!
ごきげんなリズムに乗って、ヘイ! イマクニ?
neoなポケモン言えるかな?
一・二・三!

ピチュー/ヤンヤンマ/ヤドキング
ウリムー/ワニノコ/アリアドス
ノコッチ/ポポッコ/クロバット
ホーホー/イトマル/ヘラクロス
チコリータ/ソーナンス
ムチュール/ハガネール/ニョロトノ
キリンリキ/ウソッキー
サニーゴ/フォレトス/マグマラシ/デンリュウ/ワタッコ/トゲチック
ルギア!

もっともっと 言えるかneo?

トゲピー/ハッサム/アリゲイツ
ホウオウ/エイパム/ヒノアラシ
バルキー/ヒメグマ/ヒマナッツ
ライコウ/リングマ/ヨルノズク
キレイハナ/バクフーン
ゴマゾウ/ツボツボ/マリル
ハピナス/チョンチー
ブルー/ブラッキー/ヤミカラス/ドーブル/デルビル/グランブル
ヌオー!

愛しい人よ  ポケモン言えるかな?
知らない人よ  ポケモン言えるかな?
笑っているけど  ほんとに言えるかな?  ちゃんと!

それでは、そろそろ発掘現場のほう、呼んでみます。
スズキサーン!

不思議な不思議な生き物、動物図鑑にはのっていない。
ポケットモンスター、ちぢめてポケモン。
ごきげんいかがでしょうか? 鈴木史朗です。
いま私は、ここ、アルフの遺跡にたたずんでいます。
こうして目を閉じると、知られざるポケモンたちが、
私のまわりで踊っているかのような、
そんな不思議な感覚につつまれます。

アンノーン/アンノーン
アンノーン/アンノーン/アンノーン/アンノーン
アンノーン/アンノーン/アンノーン
アンノーン/アンノーン/アンノーン/アンノーン

アンノーン/アンノーン
アンノーン/アンノーン/アンノーン/アンノーン
アンノーン/アンノーン/アンノーン
アンノーン/アンノーン/アンノーン/アンノーン

ウパー!!

…謎は深まるばかりです。
「知られざるポケモンの世界」、
鈴木史朗がお伝えいたしました。

愛しい人よ  ポケモン言えるかな?
知らない人よ  ポケモン言えるかな?
笑っているけど  ほんとに言えるかな?  ちゃんと!

21世紀に向かって! 言えるかneo?

グライガー/メガニウム/テッポウオ/エアームド
エンテイ/マリルリ/ピィ/オオタチ/ランターン
オーダイル/レディバ/モココ/ベイリーフ/ブビィ/ムウマ
キングドラ/マグマッグ/ネイティ/ミルタンク

とても自分勝手なメロディ、アリガトございます!
イマクニ?・こどもたち・みんな・ゴール・もうすぐ!
がんばって! がんばって!! 加油!!!
1・2・3・4! 1・2・3・4!

オドシシ/ププリン/エレキッド
ドンファン/オクタン/デリバード
レディアン/スイクン/マンタイン
ネイティオ/メリープ/バンギラス
オタチ/キマワリ
イノムー/ヨーギラス/ハリーセン
マグカルゴ/ポリゴン2
クヌギダマ/ヘルガー/ハネッコ/カポエラー/エーフィ/サナギラス
ニューラ!

愛しい人よ  ポケモン言えたかな?
知らない人よ  ポケモン言えたかな?
ま~るい人よ  ポケモン言えたかな?
でたらめな人よ  ポケモン言えたかな?
サッポロの人よ  ポケモン言えたかな?
近所の人よ  ポケモン言えたかな?
笑っているけど  ほんとに言えたかな? ちゃんと!
ほんとに言えたかな? ちゃんと! ちゃんと!

ミュウ!!

唉吔!

neoで いこう!
neoで いこう!

Waai! Kodomo tachi!
Boku wa Chuuyan desu yo.
Chuuyan no "CHU" wa Pikachu no "CHU"!
Gokigenna rizumu ni notte, hei! Imakuni?
neona Pokémon ieru ka na?
Ya-ii-saamu!

Pichu / Yanyanma / Yadokingu
Urimuu / Waninoko / Ariadosu
Nokotchi / Popokko / Kurobatto
Hoohoo / Itomaru / Herakurosu
Chikoriita / Sonansu
Muchuuru / Haganeeru / Nyorotono
Kirinriki / Usokkii
Saniigo / Foretosu / Magumarashi / Denryuu / Watakko / Togechikku
Rugia!

Motto motto ieru ka neo?

Togepy / Hassamu / Arigeitsu
Houou / Eipamu / Hinoarashi
Barukii / Himeguma / Himanattsu
Raikou / Ringuma / Yorunozuku
Kireihana / Bakufuun
Gomazou / Tsubotsubo / Mariru
Hapinasu / Chonchii
Buruu / Burakkii / Yamikarasu / Dooburu / Derubiru / Guranburu
Nuoo!

Itoshii hito yo Pokémon ieru ka na?
Shiranai hito yo Pokémon ieru ka na?
Waratteiru kedo honto ni ieru ka na? Chanto!

Sore de wa, soro soro hakkutsukenba no hou, yondemimasu.
Suzukisaan!

Fushigina fushigina ikimono, doubutsu sukanni wa notteinai.
Poketto Monsutaa, chijimete Pokémon.
Gokigen ka ga deshouka? Suzuki Shirou desu.
Ima watashi wa, koko, Arufu no Iseki ni tatazunde imasu.
Koushite me o tojiru to, shirarezaru Pokémon tachi ga,
Watashi no mawari de odotteiru kanoyouna,
Sonna fushigina kankaku ni tsutsumaremasu.

Annoon / Annoon
Annoon / Annoon / Annoon / Annoon
Annoon / Annoon / Annoon
Annoon / Annoon / Annoon / Annoon

Annoon / Annoon
Annoon / Annoon / Annoon / Annoon
Annoon / Annoon / Annoon
Annoon / Annoon / Annoon / Annoon

Upaa!!

Nazo wa fukamaru bakari desu.
"Shirarezaru Pokémon no Sekai"
Suzuki Shirou ga otsutaeita shimashita.

Itoshii hito yo Pokémon ieru ka na?
Shiranai hito yo Pokémon ieru ka na?
Waratteiru kedo honto ni ieru ka na? Chanto!

Nijuuisseiki ni mukatte! Ieru ka neo?

Guraigaa / Meganiumu / Teppouou / Eaamudo
Entei / Mariruri / Pii / Ootachi / Rantaan
Oodairu / Rediba / Mokoko / Beeriifu / Bubii / Muuma
Kingudora/ Magumaggu / Neiti / Mirutanku

Totemo jibun katte na merodi, arigato gozaimasu!
Imakuni? - Kodomotachi - Minna - Gooru - Mousugu!
Ganbatte! Ganbatte!! Gayau!!!
1・2・3・4! 1・2・3・4!

Odoshishi / Pupurin / Erekiddo
Donfan / Okutan / Deribaado
Redian / Suikun / Mantain
Neitio / Meriipu / Bangirasu
Otachi / Kimawari
Inomuu / Yoogirasu / Hariisen
Magukarugo / Porigon2
Kunugidama / Herugaa / Hanekko / Kapoeraa / Eefi / Sanagirasu
Nyuura!

Itoshii hito yo Pokémon ieta ka na?
Shiranai hito yo Pokémon ieta ka na?
Maarui hito yo Pokémon ieta ka na?
Detaramena hito yo Pokémon ieta ka na?
Sapporo no hito yo Pokémon ieta ka na?
Kinjo no hito yo Pokémon ieta ka na?
Waratteiru kedo honto ni ieta ka na? Chanto!
Honto ni ieta ka na? Chanto! Chanto!

Myuu!!

Aiyaa!

neo de ikou!
neo de ikou!

Hey, kids!
I'm Chuuyan!
Chuuyan, like the Chu in Pikachu!
What a groovy rhythm. Hey! Imakuni?
Can you name all the neo Pokémon?
One - two - three!

Pichu, Yanma, Slowking,
Swinub, Totodile, Ariados,
Dunsparce, Skiploom, Crobat,
Hoothoot, Spinarak, Heracross,
Chikorita, Wobbuffet,
Smoochum, Steelix, Politoed
Girafarig, Sudowoodo
Corsola, Forretress, Quilava, Ampharos, Jumpluff, Togetic,
Lugia!

Can you name even more Neo?

Togepi, Scizor, Croconaw,
Ho-Oh, Aipom, Cyndaquil,
Tyrogue, Teddiursa, Sunkern
Raikou, Ursaring, Noctowl
Bellossom, Typhlosion,
Phanpy, Shuckle, Marill,
Blissey, Chinchou,
Snubbull, Umbreon, Murkrow, Smeargle, Houndour, Granbull,
Quagsire!

Can the lovely people name the Pokémon?
Can the weird people name the Pokémon?
You're laughing, but can you really name the Pokémon? Exactly!

Well then, let's make our way over to this excavation site and call out what we see.
Suzukisan!

These strange, strange creatures... You won't find them mentioned in your animal encyclopedia.
Pocket Monsters, Pokémon for short.
How 'ya doing? I'm Suzuki Shirou.
I'm now standing here at the Ruins of Alph.
If I close my eyes, I can feel
unknown Pokémon dancing around me,
engulfing me in a strange sensation.

Unown, Unown,
Unown, Unown, Unown, Unown,
Unown, Unown, Unown,
Unown, Unown, Unown, Unown

Unown, Unown,
Unown, Unown, Unown, Unown,
Unown, Unown, Unown,
Unown, Unown, Unown, Unown

Wooper!!

... The mystery deepens.
"The unknown world of Pokémon,"
Suzuki Shirou tells us.

Can the lovely people name the Pokémon?
Can the weird people name the Pokémon?
You're laughing, but can you really name the Pokémon? Exactly!

We're approaching the 21st century! Can you name all the Neo?

Gligar, Meganium, Remoraid, Skarmory
Entei, Azumarill, Cleffa, Furret, Lanturn,
Feraligatr, Ledyba, Flaaffy, Bayleef, Magby, Misdreavus
Kingdra, Slugma, Natu, Miltank

My very own melody, thank you very much!
Imakuni? - Kids - Everyone - Goal - Coming up!
You can do it! You can do it!! Gayau!!!
1-2-3-4! 1-2-3-4!

Stantler, Igglybuff, Elekid
Donphan, Octillery, Delibird
Ledian, Suicune, Mantine,
Xatu, Mareep, Tyranitar,
Sentret, Sunflora,
Piloswine, Larvitar, Qwilfish,
Magcargo, Porygon2
Pineco, Houndoom, Hoppip, Hitmontop, Espeon, Pupitar,
Sneasel!

Can the lovely people name the Pokémon?
Can the strange people name the Pokémon?
Can the rooouuund people name the Pokémon?
Can the random people name the Pokémon?
Can the people of Sapporo name the Pokémon?
Can the neighborhood people name the Pokémon?
You're laughing, but can you really name the Pokémon? Exactly!
Can you really name the Pokémon? Perfect! Perfect!

Mew!!

Aiyah!

Let's go, neo!
Let's go, neo!

Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.