Can You Name All the Pokémon?: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
m (Kanto Pokérap)
Line 1: Line 1:
'''Can You Name All the Pokémon?''' (Japanese: '''ポケモン言えるかな?''' ''Pokémon Ierukana'') is a song sung by [[Suzukisan]], that lists the original 150 Pokémon that existed at [[Generation I]], excluding {{p|Mew}}. It is considered to be the Japanese version of the [[PokéRap]].
'''Can You Name All the Pokémon?''' (Japanese: '''ポケモン言えるかな?''' ''Pokémon Ierukana'') is a song sung by [[Suzukisan]], that lists the original 150 Pokémon that existed at [[Generation I]], excluding {{p|Mew}}. It is considered to be the Japanese version of the [[Kanto Pokérap]].


==Lyrics==
==Lyrics==

Revision as of 10:22, 16 April 2012

Can You Name All the Pokémon? (Japanese: ポケモン言えるかな? Pokémon Ierukana) is a song sung by Suzukisan, that lists the original 150 Pokémon that existed at Generation I, excluding Mew. It is considered to be the Japanese version of the Kanto Pokérap.

Lyrics

Japanese English
Hello, Kids!
キミはもう、たっぷりポケモンつかまえた?
ポケモン151匹つかまえたキミも
まだまだのキミも、
(ポケモン言えるかな?)に挑戦だ!
How's your mouth rolling today!

ピカチュウ/カイリュー/ヤドラン/ピジョン
コダック/コラッタ/ズバット/ギャロップ
サンダース/メノクラゲ
パウワウ/カラカラ/タマタマ/ガラガラ
フシギダネ!

アーボ/イーブイ/ウツドン/エレブー
カビゴン/カブト/サイドン/ジュゴン
ポリゴン/ディグダ/ドードリオ/ゲンガー
ドガース/ルージュラ/ニャース/シャワーズ
クサイハナ!

ラ・ラ・ラ 言えるかな?
き・み・は 言えるかな?
ラ・ラ・ラ 言えるかな?
ポケモンの なまえ!

コクーン/ゴースト/イワーク/ヒトカゲ
ラッキー/ラッタ/オニドリル/コイル/レアコイル
プクリン/ゼニガメ/ニョロゾ/トサキント
ファイヤー/ブースター/フーディン/ブーバー
ストライク!

キャタピー/ピクシー/シードラ/ライチュウ
ヒトデマン/クラブ/ニドクイン/サンドパン
アズマオウ/トランセル
ドードー/タッツー/ガーディ/マンキー
ドククラゲ!

ラ・ラ・ラ 言えるかな?
き・み・は 言えるかな?
ラ・ラ・ラ 言えるかな?
ポケモンの なまえ!

ここからガラっとスタイル変えてみよう!
One, Two, Three, ah-here we go!

(Yeah!)/オニスズメ/サンド/パラセクト
スリープ/ビードル/カイロス/ピジョット
コ・イ・キ・ン・グ!
サイホーン/マタドガス/フシギソウ/カメックス
シェルダー/サンダー/リザード/ナッシー
ベ・ト・ベ・ト・ン!

ポッポ/ウツボット/プリン/ケーシィ/ベトベター
ガルーラ/ギャラドス/ゴローニャ/ピッピ
イ・シ・ツ・ブ・テ!
ゴルダック/オムナイト/ゴルバット/アーボック
ニドラン(メス!)/ニドラン(オス!)
ナ・ゾ・ノ・ク・サ!

めっちゃええ感じてんかな!

ラ・ラ・ラ 言えるかな?
き・み・は 言えるかな?
ラ・ラ・ラ 言えるかな?
ポケモンの なまえ!

All right,
つぎは泣きながら歌ってみるってのは、どう?

ニョロボン/カモネギ/ラプラス/ラフレシア
カブトプス/ニドリーナ/バリヤード/マルマイン
フシギバナ/パラス/リザードン
コンパン/ヤドン/メタモン/ゴース
ビリリダマ!
  
All right, kids,
It's time to take a break, here

ふしぎなふしぎな 生きもの
どうぶつ図鑑には のってない
ポケットモンスター ちじめてポケモン

ここまで歌えるなんて、たいしたもんだ。
でも、むずかしいのは、ここからだよ。
よーし、一気にラストスパートだ!
One, Two, Three, ah-here we go!

ユンゲラー/キングラー/サワムラー/エビワラー
カイリキー/スリーパー/ゴーリキー/スターミー
マダツボミ/プテラ/ニドリーノ/ペルシアン
ハクリュー/ミュウツー/キュウコン/スピアー
ベロリンガ!

バタフリー/ダグトリオ/ニドキング/オムスター
パルシェン/ニョロモ/ゴローン/ロコン/ケンタロス
ポニータ/モンジャラ/ミニリュウ/ワンリキー
モルフォン/カメール/ウインディ/フリーザー
オ・コ・リ・ザ・ル!

ラ・ラ・ラ 言えたかな?
き・み・は 言えたかな?
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
ポケモンの なまえ!

ラ・ラ・ラ 言えたかな?
き・み・は 言えたかな?
ラ・ラ・ラ 言えたかな?
ポケモンの なまえ!

OKIDOKI!
Now that's the way to say it,
あれ? ちょっと待って!
もしかして、もう1匹忘れてない?
Hello Kids!
Have you also caught a lot of Pokémon?
I challenge you who got a hundred and fifty-one Pokémon,
as well as you who haven't yet,
(Can you say Pokémon?)
How's your mouth rolling today!

Pikachu / Kairyu / Yadoran / Pigeon
Koduck / Koratta / Zubat / Gallop
Thunders / Menokurage
Pawou / Karakara / Tamatama / Garagara
Fushigidane!

Arbo / Eivui / Utsudon / Eleboo
Kabigon / Kabuto / Sidon / Jugon
Porygon / Digda / Dodrio / Gengar
Dogars / Rougela / Nyarth / Showers
Kusaihana!

La, la, la, can you say them?
Can you say them?
la, la, la, can you say them?
The names of Pokémon!

Cocoon / Ghost / Iwark / Hitokage
Lucky / Ratta / Onidrill / Coil / Rarecoil
Pukurin / Zenigame / Nyorozo / Tosakinto
Fire / Booster / Foodin / Boober
Strike!

Caterpie / Pixy / Seadra / Raichu
Hitodeman / Crab / Nidoqueen / Sandpan
Azumaou / Trancell
Dodo / Tattu / Gardie / Mankey
Dokukurage!

La, la, la, can you say them?
Can you say them?
La, la, la, can you say them?
The names of Pokémon!

Now let's try changing styles!
One, Two, Three, ah-here we go!

(Yeah) / Onisuzume / Sand / Parasect
Sleep / Beedle / Kailios / Pigeot
Koi-king!
Sihorn / Matadogas / Fushigisou / Kamex
Shellder / Thunder / Lizardo / Nassy
Betbeton!

Poppo / Utsubot / Purin / Casey / Betbeter
Garura / Gyarados / Golonya / Pippi
I-si-tsu-bu-te!
Golduck / Omanyte / Golbat / Arbok
Nidoran (female!) / Nidoran (male!)
Na-zo-no-ku-sa!

It sure feels good

La, la, la, can you say them?
Can you say them?
La, la, la, can you say them?
The names of Pokémon!

All right.
Next, how about singing them while crying?

Nyorobon / Kamonegi / Laplace / Ruffresia
Kabutops / Nidorina / Barrierd / Marumine
Fushigibana / Paras / Lizardon
Kongpang / Yadon / Metamon / Ghos
Biriridama!

All right, kids.
It's time to take a break, here.

Wonderful creatures
Animal picture books don't have 'em
Pocket Monsters Pokémon for short

It's really something if you're able to say them till here
But, the hard part starts from here
Hookay! It's the last part Let's give it a shot
One, Two, Three, ah-here we go!

Yungerer / Kingler / Sawamular / Ebiwalar
Kairiky / Sleeper / Goriky / Starmie
Madatsubomi / Ptera / Nidorino / Persian
Hakuryu / Mewtwo / Kyukon / Spear
Beroringa!

Butterfree / Dugtrio / Nidoking / Omastar
Parshen / Nyoromo / Golone / Rokon / Kentauros
Ponyta / Monjara / Miniryu / Wanriky
Morphon / Kameil / Windie / Freezer
O-ko-ri-za-ru!

La, la, la, were you able to say them?
Were you able to say them?
La, la, la, were you able to say them?
The names of Pokémon!

La, la, la, were you able to say them?
Were you able to say them?
La, la, la, were you able to say them?
The names of Pokémon!

Okee-Dokee!
Now that's the way to say it.
Huh? Wait a second!
Aren't we forgetting one more?

The last Pokémon that was forgotten was Mew, which is normally displayed at the end of a video rendition.

Related articles

Can You Name All the Pokémon? BW

Can You Name All the Pokémon Neo?

441Chatot DP anime.png This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.