Difference between revisions of "Because the Sky is There"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
m (Still not perfectly cleaned up, but at least it's not an atrocious grammar mess...)
m
Line 41: Line 41:
   
 
=Synopsis=
 
=Synopsis=
Ash and Pikachu are sitting on a field at dusk, sleeping. First, Ash wakes up, next Pikachu, how recks itself a little bit. He pet the Pokemon softly, before it jumps onto his knees. Then, Ash takes a floating seed of a dandelion, looks at it and releses it into the wind again, while Pikachu watches everything, quite touched. Afterwards, the two hug each other.
+
Ash and Pikachu are sitting on a field at dusk, sleeping. First, Ash wakes up, next Pikachu, how recks itself a little bit. He pet the Pokémon softly, before it jumps onto his knees. Then, Ash takes a floating seed of a dandelion, looks at it and releses it into the wind again, while Pikachu watches everything, quite touched. Afterwards, the two hug each other.
   
 
=Characters=
 
=Characters=

Revision as of 22:21, 17 August 2007

Template:EpisodePrevNext

そこに空があるから
200px
{{{transliterated}}}
AG ED 1
Artist 江崎とし子
{{{artistname_ro}}}
Lyrics 渡辺なつみ
{{{lyricistname_ro}}}
Composer たなか ひろかず
{{{composername_ro}}}
Arrangement 恩田直幸
{{{arrangername_ro}}}
Pikachu Records
Title アドバンス・アドベンチャー
Catalog no. ZMCP-1505
This song was briefly used as the ED theme again after Polka O Dolka.

Because the Sky is There (Japanese: そこに空があるから Soko ni sora ga aru kara) is the first ending theme song of the Japanese Advanced Generation Pokémon anime series.

It debuted in AG001 and was replaced in AG019 by Polka O Dolka, which it replaces in AG045, and is replaced in AG052 by Smile.

Synopsis

Ash and Pikachu are sitting on a field at dusk, sleeping. First, Ash wakes up, next Pikachu, how recks itself a little bit. He pet the Pokémon softly, before it jumps onto his knees. Then, Ash takes a floating seed of a dandelion, looks at it and releses it into the wind again, while Pikachu watches everything, quite touched. Afterwards, the two hug each other.

Characters

Lyrics

Japanese Romaji English
Furi muite goran kimi no tsuketa michi ga Turn around and look at the road you´ve followed
Kao agete goran mirai o tsukuru yo Lift up your head and look at the future, you are making.
Ganbaru koto ni tsukareta toki ni wa When you are tired from giving your best.
Sora o miagete namida o nagasou Look to the sky, as you´re shedding your tears.
Hoho na deru kaze ga kitto iu kara The wind brushes your cheeks, as it says:
"Koronde mo ii sa kimi wa kimi ga suteki sa" "It´s OK, if you fall. Because you are you and that makes you wonderfull!"
Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai Even the blue sky can´t see, who causes your pain.
Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku On this journey, you hurry to walk on, your life will shine.