Ballad to the Safari Zone

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 11:39, 15 February 2021 by Daniel Carrero (talk | contribs) (→‎top: replaced: {{Japanese name → {{translated title)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search
0554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
0050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.
Reason: Lyricist

HGSS Music Super Complete.png
Safari Zōn Enka
Ballad to the Safari Zone
Pokémon HeartGold & Pokémon SoulSilver: Super Music Collection
Artist バオバ園長(景山将太)、サファリ合唱隊
Warden Baoba (Shota Kageyama), Safari Choir
Composer 佐藤仁美
Hitomi Satō
Arrangement 佐藤仁美
Hitomi Satō
Pikachu Records album
Title ニンテンドーDS ポケモン ハートゴールド&ソウルシルバー ミュージック・スーパーコンプリート
Pokémon HeartGold & Pokémon SoulSilver: Super Music Collection
Catalog no. ZMCP-5243

Ballad to the Safari Zone (Japanese: サファリゾーン園歌) is a lyrical adaptation of the Safari Zone's theme in Pokémon HeartGold and SoulSilver. The first two stanzas of the song are also a rendition of the lyrics an NPC says in the Safari Zone Gate.

Early prints of Pokémon HeartGold & Pokémon SoulSilver: Super Music Collection in Japan included a leaflet allowing owners to download the song until March 31, 2010. The download was activated by scanning a QR code on the leaflet or sending a blank e-mail to [email protected]. The download included two tracks: Ballad to the Safari Zone (Instrumental Version) (Japanese: サファリゾーン園歌 (インストバージョン) ) and Ballad to the Safari Zone (Chorus Version) (Japanese: サファリゾーン園歌 (合唱バージョン)).



Japanese English
サファリ サファリ
サファリ サファリ
たくさんのー ポケモンがー
ぼくらを まっているぅー!

ひーろいー あおぞらの
しーたーで かろやかに
なげる サファリボールゥ!
さーわやかに ひかる
あーせーが わすれられない
であいを かざるよ
すてきな サファリゾーン!

ひーろいー ほしぞらの
しーたーで あざやかに
きまる サファリボールゥ!
こーぼれる うれしい
なみーだーが ひとりひとりの
おもいで つくるよ
すてきな サファリゾーン!
Safari, Safari
It is so much fun!
Safari, Safari
It is so interesting!
So many Pokémon are
Waiting for us!

Under the wide, blue sky
Throw a Safari Ball!
Refreshingly shining
The sweat is unforgettable
Adorned in encounters
The wonderful Safari Zone!

Under the vast, starry sky
Settle it with a Safari Ball!
Overflowing, joyful
Tears with each
Memory made
The wonderful Safari Zone!


Safari, safari,
it is so much fun.
Safari, safari,
so interesting, huh!
So many Pokémon are waiting for us!

Airily goes the Safari Ball under the
blue sky. Sprinkly goes your sweat to
celebrate a friendship.
I love the Safari Zone!


French English
Le Parc Safari, on y rit!
Le Parc Safari, c’est la vie!

La Safari Ball s’élance dans l’air!
Courbe parfaite dans le ciel clair!
Notre sueur ruisselle sur nos fronts
quand on attrape tous ces Pokémon!
On rencontre des gens gentils et jolis
en marchant dans le Parc Safari!
The Safari Park, we laugh there!
The Safari Park, that's life!

The Safari Ball, it's thrown into the air!
Curves perfectly in the clear sky!
Our sweat drips on our foreheads
when we catch all these Pokémon!
We meet nice and lovely people
when walking in the Safari Park!


German English
Safari, Safari!
So ein Spaß!
Safari, Safari!
Hier geb ich Gas!
Wo in Schilf und Schlamm in Massen die
Pokémon lauern im hohen Gras!

Mein Safariball rast unterm Firmament
vorbei an der Sonne,
die mein Haupt in Schweiß tränkt,
wie ein Blitz in meinem Verstand
beim Gedenken an jenen Tag in der Zone,
an dem ich dich fand...
Bei der Safari, wie ich betone!
Safari, Safari!
Such a blast!
Safari, Safari!
Here I speed up!
Where in reeds and mud in masses the
Pokémon lurk in the tall grass.

My Safari Ball shoots under the firmament
past the sun,
which soaks my head in sweat,
like a lightning bolt in my mind
during memory of that day in the zone,
on which I found you...
On the Safari, as I stress.


Italian English
Safari, Safari!
Avventure divertenti!
Safari, Safari!
Fantastici momenti!
Tanti, tanti Pokémon
ci aspettano contenti!

Nel vasto cielo azzurro
legger come un fringuello
lancio Safari Ball qua e lààà!
Le gocce di sudore che brillano al sole
coronano qua e lààà
gli indimenticabili
incontri coi Pokémon!
Safari, Safari!
Funny adventures!
Safari, Safari!
Great moments!
Many, many happy Pokémon
Are waiting for us!

In the large blue sky
As light as a chaffinch
I throw Safari Balls here and theeere!
Sweat drops shining in the sun
crown here and theeere
the unforgettable
meetings with Pokémon!


Spanish English
¡La Zona Safari
es algo genial!
¡La Zona Safari
es sensacional!
Con tantísimos Pokémon...
un lugar sin igual...

¡Rueda la Safari Ball
bajo el claro cielo azul!
¡Rueda en la Safari Zone
hasta donde quieras tú!
¡Si te quieres divertir
aquí tienes que venir!
The Safari Zone
is something great!
The Safari Zone
is sensational!
With so many Pokémon...
a place like no other...

Roll the Safari Ball
under the clear, blue sky!
Roll in the Safari Zone
to wherever you want!
If you want to have fun
you have to come here!


Korean English
사파리 사파리
사파리 사파리
많은- 포켓몬이-
우리를 기다리고 있어-!

넓-은- 파란 하늘
아-래-서 경쾌하게
던지는 사파리볼!
산-뜻하게 빛나는
땀-을 잊을 수 없어
만남을 장식해
멋진 사파리존!
Safari, safari
Is fun!
Safari, safari
Is fun!
Many Pokémon
Are waiting for us!

Airily goes
The Safari Ball
Under the wide blue sky!
I can't forget the
Refreshingly shining sweat
Decorate our meeting
Great Safari Zone!

Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.