Another Challenge: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
mNo edit summary
(15 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PrevNext|
{{PrevNext|
prev=Pokémon - Love Forever |
prev=Pokémon Love Forever |
next=With My Friend |
next=With My Friends |
list=Korean opening themes |
list=Korean opening themes |
colorscheme=Unova}}
colorscheme=Unova}}
Line 11: Line 11:
translated=Another Challenge |
translated=Another Challenge |
screen=hd|
screen=hd|
screenshot=OPK14.png|200px|
screenshot=OPK08.png|
artist=ja|
artistname=반디 |
artistname=반디 |
artistname_ro=Bandi |
artistname_ro=Bandi |
lyricist=ja |
lyricistname=황규동 |
lyricistname=황규동 |
lyricistname_ro=Hwanggyudong |
lyricistname_ro=Hwang Gyudong |
composer=ja |
composername=황규동 |
composername=황규동 |
composername_ro=Hwanggyudong |
composername_ro=Hwang Gyudong |
arranger=ja |
arrangername=황규동 |
arrangername=황규동 |
arrangername_ro=Hwanggyudong |
arrangername_ro=Hwang Gyudong|
choreographer=none |
colorscheme=Unova |
colorscheme=Unova |
footnotes=}}
footnotes=
'''Another Challenge''' is the opening song of the first season of {{series|Best Wishes}}. It debuted with [[BW001]] and uses the same animation from the corresponding Japanese ending theme, [[Best Wishes!]]. It was replaced by ''[[With My Friend]]'' in [[BW085]].
}}
'''Another Challenge''' is the first opening theme for the Korean dub of the {{series|Best Wishes}}. It debuted with [[BW001]] and it was replaced by [[With My Friends]] in [[BW085]]. It uses the same footage as its corresponding Japanese opening theme, {{so|Best Wishes!}}.
 
The full version of this song was used as the opening theme for the Korean dub of [[M14|''White—Victini and Zekrom'' and ''Black—Victini and Reshiram'']].


==Opening animation==
==Opening animation==
Line 33: Line 31:
{{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
! Korean
! Korean
!width:"400"|English
! English
|-
|-
| <ab>이 별에 사는 신기한 생물
| <ab>이 별에 사는 신기한 생물
Line 94: Line 92:


===TV Size===
===TV Size===
{| {{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
! Korean
! English
|-
| <ab>{{tt|모두가 낯설은 풍경  이젠 another challenge|Moduga natseoleun punggyeong ijen another challenge}}
{{tt|내 앞을 가로막는 것들은 어두운 그림자뿐|Nae apeul garomakneun geotdeuleun eoduun geurimjappun}}
{{tt|알 수 없는 그 미래가 날 두렵게 해도|Al su eopneun miraega nal duryeopge haedo}}
{{tt|날개를 펼칠 기회는 지금뿐이야|Nalgaereul pyeolchil gihweneun jigeumppuniya}}
 
{{tt|It's my life, I'll never stop the run|It's my life, I'll never stop the run}}
{{tt|It's my life, don't be afraid of change|It's my life, don't be afraid of change}}
{{tt|날 비우고 날 버리고 또 날아 올라봐|Nal biugo nal beorigo tto nala ollabwa}}
{{tt|무엇이 되든 상관없어 지금 이대로 행복해|Mueosi dwedeun sanggwanopseo jigeum idaero haengbokhae}}
{{tt|언제나 꿈꿀 수 있다면 Your Best Wishes!|Eonjena kkumkkul su itdamyeon Your Best Wishes!}}
{{tt|어떤 세상이라도 예예예예예예예예|Eotteon sesandirado yeyeyeyeyeyeyeye}}
{{tt|(지금만 생각해) 예예예예예|(Jigeumman saenggakhae) yeyeyeyeye}}
{{tt|가슴 뛰는 지금을|gaseum ttwineun jigeumeul}}
 
{{tt|It's my life, I'll never stop the run|It's my life, I'll never stop the run}}
{{tt|It's my life, don't be afraid of change|It's my life, don't be afraid of change}}
{{tt|언제나 꿈꿀 수 있어 Your Best Wishes!|Eonjena kkumkkul su iseo Your Best Wishes!}}
{{tt|어떤 세상이라도|Eotteon sesangirado}}</ab>
| <ab>''An unfamiliar scenery to all is now another challenge
Only dark shadows block my way ahead
Even if the unforeseeable future makes me afraid
The only opportunity to open my wings is now
 
It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
Emptying myself, discarding myself, I’ll try to fly up again
I don’t care whatever happens, I’m content with the way it is
If we can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Only think of the present, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
The present that makes my heart race
 
It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
We can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is''</ab>
|}
|}
 
===Full version===
{{Schemetable|Unova}}
! Korean
! Korean
!width:"400"|English
! English
|-
|-
| <ab>{{tt|모두가 낯설은 풍경  이젠 another challenge|Moduga natseoleun punggyeong ijen another challenge}}
| <ab>{{tt|모두가 낯설은 풍경  이젠 another challenge|Moduga natseoleun punggyeong ijen another challenge}}
Line 102: Line 144:
{{tt|알 수 없는 그 미래가 날 두렵게 해도|Al su eopneun miraega nal duryeopge haedo}}
{{tt|알 수 없는 그 미래가 날 두렵게 해도|Al su eopneun miraega nal duryeopge haedo}}
{{tt|날개를 펼칠 기회는 지금뿐이야|Nalgaereul pyeolchil gihweneun jigeumppuniya}}
{{tt|날개를 펼칠 기회는 지금뿐이야|Nalgaereul pyeolchil gihweneun jigeumppuniya}}
{{tt|It's my life, I'll never stop the run|It's my life, I'll never stop the run}}
{{tt|It's my life, I'll never stop the run|It's my life, I'll never stop the run}}
{{tt|It's my life, don't be afraid of change|It's my life, don't be afraid of change}}
{{tt|It's my life, don't be afraid of change|It's my life, don't be afraid of change}}
Line 110: Line 153:
{{tt|(지금만 생각해) 예예예예예|(Jigeumman saenggakhae) yeyeyeyeye}}
{{tt|(지금만 생각해) 예예예예예|(Jigeumman saenggakhae) yeyeyeyeye}}
{{tt|가슴 뛰는 지금을|gaseum ttwineun jigeumeul}}
{{tt|가슴 뛰는 지금을|gaseum ttwineun jigeumeul}}
{{tt|It's my life, I'll never stop the run|It's my life, I'll never stop the run}}
{{tt|It's my life, don't be afraid of change|It's my life, don't be afraid of change}}
{{tt|언제나 꿈꿀 수 있어 Your Best Wishes!|Eonjena kkumkkul su iseo Your Best Wishes!}}
{{tt|어떤 세상이라도|Eotteon sesangirado}}
{{tt|모두가 낯설은 풍경  이젠 another challenge|Moduga natseoleun punggyeong ijen another challenge}}
{{tt|내 앞을 가로막는 것들은 어두운 그림자뿐|Nae apeul garomakneun geotdeuleun eoduun geurimjappun}}
{{tt|알 수 없는 그 미래가 날 두렵게 해도|Al su eopneun miraega nal duryeopge haedo}}
{{tt|날개를 펼칠 기회는 지금뿐이야|Nalgaereul pyeolchil gihweneun jigeumppuniya}}
{{tt|It's my life, I'll never stop the run|It's my life, I'll never stop the run}}
{{tt|It's my life, don't be afraid of change|It's my life, don't be afraid of change}}
{{tt|날 비우고 날 버리고 또 날아 올라봐|Nal biugo nal beorigo tto nala ollabwa}}
{{tt|무엇이 되든 상관없어 지금 이대로 행복해|Mueosi dwedeun sanggwanopseo jigeum idaero haengbokhae}}
{{tt|언제나 꿈꿀 수 있다면 Your Best Wishes!|Eonjena kkumkkul su itdamyeon Your Best Wishes!}}
{{tt|어떤 세상이라도 예예예예예예예예|Eotteon sesandirado yeyeyeyeyeyeyeye}}
{{tt|(지금만 생각해) 예예예예예|(Jigeumman saenggakhae) yeyeyeyeye}}
{{tt|가슴 뛰는 지금을|gaseum ttwineun jigeumeul}}
{{tt|It's my life, I'll never stop the run|It's my life, I'll never stop the run}}
{{tt|It's my life, I'll never stop the run|It's my life, I'll never stop the run}}
{{tt|It's my life, don't be afraid of change|It's my life, don't be afraid of change}}
{{tt|It's my life, don't be afraid of change|It's my life, don't be afraid of change}}
Line 118: Line 181:
Even if the unforeseeable future makes me afraid
Even if the unforeseeable future makes me afraid
The only opportunity to open my wings is now
The only opportunity to open my wings is now
It's my life, I'll never stop the run  
It's my life, I'll never stop the run  
It's my life, don't be afraid of change
It's my life, don't be afraid of change
Line 126: Line 190:
Only think of the present, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Only think of the present, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
The present that makes my heart race
The present that makes my heart race
It's my life, I'll never stop the run  
It's my life, I'll never stop the run  
It's my life, don't be afraid of change
It's my life, don't be afraid of change
We can dream whenever we want, Your Best Wishes!
We can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is
Whatever world it is
''</ab>
 
An unfamiliar scenery to all is now another challenge
Only dark shadows block my way ahead
Even if the unforeseeable future makes me afraid
The only opportunity to open my wings is now
 
It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
Emptying myself, discarding myself, I’ll try to fly up again
I don’t care whatever happens, I’m content with the way it is
If we can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Only think of the present, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
The present that makes my heart race
 
It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
We can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is''</ab>
|}
|}
|}
|}


==Variants==
==Variants==
In the first episode, all Pokémon (except Pikachu) were shown in silhouettes. Whenever a Pokémon made its debut, its silhouette was transformed into its revealed form in the episode following their debut in the series. Every episode after that showed that Pokémon without any transformation. By [[BW014]], all the silhouetted Pokémon had been unveiled.
In the first episode, all Pokémon (except Pikachu) were shown in silhouettes. Whenever a Pokémon made its debut, its silhouette was transformed into its revealed form in the episode following their debut in the series. Every episode after that showed that Pokémon without any transformation. By [[BW014]], all the silhouetted Pokémon had been unveiled.


==External links==
<!--==External links==-->




{{PrevNext|
{{PrevNext|
prev=Pokémon - Love Forever |
prev=Pokémon Love Forever |
next=With My Friend |
next=With My Friends |
list=Korean opening themes |
list=Korean opening themes |
colorscheme=Unova}}
colorscheme=Unova}}
Line 149: Line 231:
[[Category:Korean opening themes]]
[[Category:Korean opening themes]]


[[es:Best Wishes! (OP)]]
[[zh:Another Challenge]]
[[it:Best Wishes! (sigla)]]

Revision as of 21:11, 6 June 2019

Pokémon Love Forever
Korean opening themes
With My Friends
Another Challenge
OPK08.png
Another Challenge
Another Challenge
BW OP 01
Artist 반디
Bandi
Lyrics 황규동
Hwang Gyudong
Composer 황규동
Hwang Gyudong
Arrangement 황규동
Hwang Gyudong

Another Challenge is the first opening theme for the Korean dub of the Best Wishes series. It debuted with BW001 and it was replaced by With My Friends in BW085. It uses the same footage as its corresponding Japanese opening theme, Best Wishes!.

The full version of this song was used as the opening theme for the Korean dub of White—Victini and Zekrom and Black—Victini and Reshiram.

Opening animation

OP Text

Korean English
이 별에 사는 신기한 생물
포켓몬스터...
줄여서 말하면 포켓몬!
지금 소년 지우와 포켓몬들의 만남.
그 신나는 모험의
이야기가 시작한다!
The mysterious creatures of this planet
Pocket Monsters...
"Pokémon" for short!
Now, the story of the meeting between the boy Jiu and Pokémon.
The story of their exciting adventures
Is beginning!

Synopsis

Characters

Pokémon

All Pokémon are listed in order of when first revealed.

Lyrics

TV Size

Korean English
모두가 낯설은 풍경 이젠 another challenge
내 앞을 가로막는 것들은 어두운 그림자뿐
알 수 없는 그 미래가 날 두렵게 해도
날개를 펼칠 기회는 지금뿐이야

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
날 비우고 날 버리고 또 날아 올라봐
무엇이 되든 상관없어 지금 이대로 행복해
언제나 꿈꿀 수 있다면 Your Best Wishes!
어떤 세상이라도 예예예예예예예예
(지금만 생각해) 예예예예예
가슴 뛰는 지금을

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
언제나 꿈꿀 수 있어 Your Best Wishes!
어떤 세상이라도
An unfamiliar scenery to all is now another challenge
Only dark shadows block my way ahead
Even if the unforeseeable future makes me afraid
The only opportunity to open my wings is now

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
Emptying myself, discarding myself, I’ll try to fly up again
I don’t care whatever happens, I’m content with the way it is
If we can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Only think of the present, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
The present that makes my heart race

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
We can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is

Full version

Korean English
모두가 낯설은 풍경 이젠 another challenge
내 앞을 가로막는 것들은 어두운 그림자뿐
알 수 없는 그 미래가 날 두렵게 해도
날개를 펼칠 기회는 지금뿐이야

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
날 비우고 날 버리고 또 날아 올라봐
무엇이 되든 상관없어 지금 이대로 행복해
언제나 꿈꿀 수 있다면 Your Best Wishes!
어떤 세상이라도 예예예예예예예예
(지금만 생각해) 예예예예예
가슴 뛰는 지금을

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
언제나 꿈꿀 수 있어 Your Best Wishes!
어떤 세상이라도

모두가 낯설은 풍경 이젠 another challenge
내 앞을 가로막는 것들은 어두운 그림자뿐
알 수 없는 그 미래가 날 두렵게 해도
날개를 펼칠 기회는 지금뿐이야

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
날 비우고 날 버리고 또 날아 올라봐
무엇이 되든 상관없어 지금 이대로 행복해
언제나 꿈꿀 수 있다면 Your Best Wishes!
어떤 세상이라도 예예예예예예예예
(지금만 생각해) 예예예예예
가슴 뛰는 지금을

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
언제나 꿈꿀 수 있어 Your Best Wishes!
어떤 세상이라도
An unfamiliar scenery to all is now another challenge
Only dark shadows block my way ahead
Even if the unforeseeable future makes me afraid
The only opportunity to open my wings is now

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
Emptying myself, discarding myself, I’ll try to fly up again
I don’t care whatever happens, I’m content with the way it is
If we can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Only think of the present, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
The present that makes my heart race

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
We can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is

An unfamiliar scenery to all is now another challenge
Only dark shadows block my way ahead
Even if the unforeseeable future makes me afraid
The only opportunity to open my wings is now

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
Emptying myself, discarding myself, I’ll try to fly up again
I don’t care whatever happens, I’m content with the way it is
If we can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
Only think of the present, yeh, yeh, yeh, yeh, yeh
The present that makes my heart race

It's my life, I'll never stop the run
It's my life, don't be afraid of change
We can dream whenever we want, Your Best Wishes!
Whatever world it is

Variants

In the first episode, all Pokémon (except Pikachu) were shown in silhouettes. Whenever a Pokémon made its debut, its silhouette was transformed into its revealed form in the episode following their debut in the series. Every episode after that showed that Pokémon without any transformation. By BW014, all the silhouetted Pokémon had been unveiled.


Pokémon Love Forever
Korean opening themes
With My Friends
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.