Unbeatable: Difference between revisions
(fill in catalog no.) |
No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
'''Unbeatable''' is the opening theme song for the English dub of the eighth season, [[S08|Pokémon: Advanced Battle]]. It was used from ''[[AG093|Clamperl of Wisdom]]'' to ''[[AG145|Pasta La Vista!]]'', as well as in the movie ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]''. | '''Unbeatable''' is the opening theme song for the English dub of the eighth season, [[S08|Pokémon: Advanced Battle]]. It was used from ''[[AG093|Clamperl of Wisdom]]'' to ''[[AG145|Pasta La Vista!]]'', as well as in the movie ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]''. | ||
The opening animation is composed of clips from the eighth and ninth Japanese openings, [[Pokémon Symphonic Medley]] and {{so|Battle Frontier}} | The opening animation is composed of clips from the eighth and ninth Japanese openings, [[Pokémon Symphonic Medley]] and {{so|Battle Frontier}}. It was written and produced by [[John Siegler]] and [[David Rolfe]]. | ||
It was written and produced by [[John Siegler]] and [[David Rolfe]]. | |||
==Opening animation spoilers== | ==Opening animation spoilers== | ||
Line 223: | Line 221: | ||
(Advanced Battle!) | (Advanced Battle!) | ||
I'm unbeatable''</ab> | I'm unbeatable''</ab> | ||
==Variants== | |||
# ''[[AG093|Clamperl of Wisdom]]'' - ''[[AG100|Solid as a Solrock]]'': The original animation. | |||
# ''[[AG101|Vanity Affair]]'' - ''[[AG145|Pasta la Vista!]]'': {{TP|James|Mime Jr.}} and {{p|Weavile}} are removed from {{TRT}}'s scene; the shot of {{p|Lucario}} and {{p|Mew}} is replaced with [[AG100|a clip]] of {{AP|Pikachu}} using {{m|Iron Tail}}. | |||
This the first dub opening to have a running change to it as its tenure progressed. The reason for this is that the inclusion of animation from [[Battle Frontier (song)|the Japanese opening]] revealed three new Pokémon to western audiences: {{p|Mime Jr.}}, {{p|Weavile}} and {{p|Lucario}}. The former two did not even had official English names yet at the time, while on top of that, Mime Jr. was not captured by [[James]] until [[S09|the following season]] either. | |||
Mime Jr. is simply painted out of the scene. Weavile, on the other hand, is removed by replacing the frames in which it appears with others from the same sequence, thus slightly changing the way Team Rocket dances. A particular frame, however, was created from scratch by mixing three different shots (the original one, plus one for Wobbuffet and one for James's upper body, as both of them were obscured by Weavile in the original), as shown below. | |||
<gallery> | |||
File:Unbeatable - Weavile.png|From [[AG093]] to [[AG100]] | |||
File:Unbeatable - No Weavile.png|From [[AG101]] to [[AG145]] | |||
File:Battle Frontier - Mew and Lucario.png|From [[AG093]] to [[AG100]] | |||
File:Unbeatable - Iron Tail.png|From [[AG101]] to [[AG145]] | |||
</gallery> | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
Line 229: | Line 242: | ||
** Also, this opening has the most Pokémon in it, counting the same species. The scenes featuring wild Pokémon in their natural habitats feature roughly one thousand of them. | ** Also, this opening has the most Pokémon in it, counting the same species. The scenes featuring wild Pokémon in their natural habitats feature roughly one thousand of them. | ||
** This opening also has almost every Legendary Pokémon released up to Generation III, excluding only {{p|Lugia}}. | ** This opening also has almost every Legendary Pokémon released up to Generation III, excluding only {{p|Lugia}}. | ||
* The closing credits feature a shot of Zapdos and Moltres flying past Ash, which is not present in the opening credits. | * The closing credits feature a shot of Zapdos and Moltres flying past Ash, which is not present in the opening credits. | ||
* This is the first opening to feature Pokémon that were from [[Generation IV]] that had not yet been revealed outside of Japan. | * This is the first opening to feature Pokémon that were from [[Generation IV]] that had not yet been revealed outside of Japan. | ||
* The Dutch version is sung by Herman van Doorn, while the German version is sung by Noel Pix. For the movie version the Dutch text was slightly changed: ''"spelen gemeen"'' (play mean) became ''"spelens gemeen"'' (playing mean), a clever word play. People can mishear it for ''"spelen ze mee"'' (playing along). | * The Dutch version is sung by Herman van Doorn, while the German version is sung by Noel Pix. For the movie version the Dutch text was slightly changed: ''"spelen gemeen"'' (play mean) became ''"spelens gemeen"'' (playing mean), a clever word play. People can mishear it for ''"spelen ze mee"'' (playing along). | ||
* This opening features the Battle Frontier symbol along with the Frontier Brains, all of whom are shown as shadows with the exception of Noland. This is | * This opening features the Battle Frontier symbol along with the Frontier Brains, all of whom are shown as shadows with the exception of Noland. This is because it uses footage from the first variant of [[Battle Frontier (song)|the Japanese opening]], which had the Frontier Brains revealed in the sequence as they debuted in the episodes themselves. | ||
** Coincidentally, Noland is the only Frontier Brain to appear in Advanced Battle, while the others did not appear until the [[S09|next season]]. | |||
==In other languages== | ==In other languages== |
Revision as of 02:04, 21 April 2016
|
English opening themes |
|
Unbeatable | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Dub OP 8
| ||||||||
KOCH Records
|
Unbeatable is the opening theme song for the English dub of the eighth season, Pokémon: Advanced Battle. It was used from Clamperl of Wisdom to Pasta La Vista!, as well as in the movie Lucario and the Mystery of Mew.
The opening animation is composed of clips from the eighth and ninth Japanese openings, Pokémon Symphonic Medley and Battle Frontier. It was written and produced by John Siegler and David Rolfe.
Opening animation spoilers
- The return of Phanpy.
- The capture of Azurill.
- The capture of Munchlax.
- The capture of Squirtle.
- The capture of Mime Jr.
Characters
Humans
- Ash
- Brock
- May
- Max
- Drew
- Harley
- Jessie
- James
- Delia
- Professor Oak
- Professor Birch
- Tracey
- Misty
- Lucy (shadow)
- Tucker (shadow)
- Spenser (shadow)
- Noland
- Greta (shadow)
- Brandon (shadow)
- Anabel (shadow)
Pokémon
- Corphish (Ash's)
- Torkoal (Ash's)
- Grovyle (Ash's)
- Swellow (Ash's)
- Pikachu (Ash's)
- Munchlax (May's)
- Combusken (May's)
- Squirtle (May's)
- Mew
- Jirachi
- Groudon
- Kyogre
- Latios
- Latias
- Raikou
- Entei
- Suicune
- Rayquaza
- Celebi
- Venusaur
- Slowpoke
- Xatu
- Quagsire
- Ludicolo
- Zigzagoon
- Muk
- Dodrio
- Lickitung
- Swablu
- Altaria
- Tropius
- Nosepass
- Shiftry
- Kecleon
- Machamp
- Mantine
- Seaking
- Sharpedo
- Wailord
- Gyarados
- Lapras
- Wingull
- Pelipper
- Growlithe
- Furret
- Mareep
- Raichu
- Camerupt
- Linoone
- Raticate
- Registeel
- Regice
- Regirock
- Chimecho (James's)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Seviper (Jessie's)
- Cacnea (James's)
- Mime Jr. (James's)
- Meowth (Team Rocket)
- Weavile
- Mewtwo (original series; shadow)
- Mr. Mime (Delia's; Mimey)
- Azurill (Misty's)
- Deoxys (Normal and Speed Formes)
- Articuno
- Zapdos
- Moltres
- Ho-Oh
- Aron
- Lairon
- Phanpy (Ash's)
- Lucario
Lyrics
TV version
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Walking down this endless highway
With nothing but my friends beside me
We'll never give in, we'll never rest
Advanced Battle is the ultimate test
From the earth, the land
The sea and sky
They can never win, but they sure can try
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)
Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
From the stars and the ancient past
They come to play, but they'll never last
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
Oh oh oh
(Advanced Battle!)
I'm unbeatable
Pokémon
Movie version
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Walking down this endless highway
With nothing but my friends beside me
We'll never give in, we'll never rest
Advanced Battle is the ultimate test
From the earth, the land
The sea and sky
They can never win, but they sure can try
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)
Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
From the stars and the ancient past
They come to play, but they'll never last
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
You think you'll win, but soon you'll see
You may beat some, but you can't beat me
I'm undefeatable
There's a feeling deep inside me
And it's always there to guide me
It's in my heart and in my soul
Leading me to the ultimate goal
You can try your best, this might be fun
You'll go down to defeat before you've begun
Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)
Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
Every move, each attack you choose
You think you can win, but you'll always lose
Oh oh oh
(Advanced Battle!)
I'm unbeatable
Variants
- Clamperl of Wisdom - Solid as a Solrock: The original animation.
- Vanity Affair - Pasta la Vista!: Mime Jr. and Weavile are removed from Team Rocket's scene; the shot of Lucario and Mew is replaced with a clip of Pikachu using Iron Tail.
This the first dub opening to have a running change to it as its tenure progressed. The reason for this is that the inclusion of animation from the Japanese opening revealed three new Pokémon to western audiences: Mime Jr., Weavile and Lucario. The former two did not even had official English names yet at the time, while on top of that, Mime Jr. was not captured by James until the following season either.
Mime Jr. is simply painted out of the scene. Weavile, on the other hand, is removed by replacing the frames in which it appears with others from the same sequence, thus slightly changing the way Team Rocket dances. A particular frame, however, was created from scratch by mixing three different shots (the original one, plus one for Wobbuffet and one for James's upper body, as both of them were obscured by Weavile in the original), as shown below.
Trivia
- The appearance of Deoxys in this opening flying with the Legendary birds is reminiscent of the first dub theme, where Mewtwo was flying with the Legendary birds.
- This opening has the most Pokémon species in it, with 72.
- Also, this opening has the most Pokémon in it, counting the same species. The scenes featuring wild Pokémon in their natural habitats feature roughly one thousand of them.
- This opening also has almost every Legendary Pokémon released up to Generation III, excluding only Lugia.
- The closing credits feature a shot of Zapdos and Moltres flying past Ash, which is not present in the opening credits.
- This is the first opening to feature Pokémon that were from Generation IV that had not yet been revealed outside of Japan.
- The Dutch version is sung by Herman van Doorn, while the German version is sung by Noel Pix. For the movie version the Dutch text was slightly changed: "spelen gemeen" (play mean) became "spelens gemeen" (playing mean), a clever word play. People can mishear it for "spelen ze mee" (playing along).
- This opening features the Battle Frontier symbol along with the Frontier Brains, all of whom are shown as shadows with the exception of Noland. This is because it uses footage from the first variant of the Japanese opening, which had the Frontier Brains revealed in the sequence as they debuted in the episodes themselves.
- Coincidentally, Noland is the only Frontier Brain to appear in Advanced Battle, while the others did not appear until the next season.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Danish | Uovervindelig Invincible | |
Dutch | Onoverwinnelijk Unbeatable | |
Finnish | Oon voittamaton I'm invincible | |
French | Invincible Unbeatable | |
German | Wir werden Sieger sein We will be victorious | |
Hebrew | הכי טוב בעולם hakhi tov baolam | |
Hindi | मैं हूँ अनबीटेबल् Main Hoon Unbeatable | |
Italian | Sono invincibile I'm invincible | |
Norwegian | Uovervinnelig! Invincible! | |
Portuguese | Brazil | Sou Invencível I'm Invincible |
Portugal | Sou Imbatível I'm Unbeatable | |
Spanish | Latin America | Invencible soy I'm Unbeatable |
Spain | Invencible soy I'm Unbeatable | |
Swedish | Jag är oslagbar I am unbeatable | |
|
English opening themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |