<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=The+Truthful+Sentiment</id>
	<title>Bulbapedia - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=The+Truthful+Sentiment"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Special:Contributions/The_Truthful_Sentiment"/>
	<updated>2026-07-12T03:48:15Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Sealed_Chamber&amp;diff=2206928</id>
		<title>Talk:Sealed Chamber</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Sealed_Chamber&amp;diff=2206928"/>
		<updated>2014-12-03T05:48:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;The Truthful Sentiment: /* Sealed Chamber Braille (ORAS) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Fanon Speculation=&lt;br /&gt;
I disagree on two points:&lt;br /&gt;
#The movie was released three years after Ruby and Sapphire.&lt;br /&gt;
#The more logical interpretation is that it refers to the Regis.&lt;br /&gt;
--[[User:Fabu-Vinny|FabuVinny]] 20:55, 12 July 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
me 2 [[User:Pokeymonfan|Pokeymonfan]] 18:08, 24 November 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agreed. Delete the section. - [[User:Zhen Lin|振霖]]&amp;lt;sub&amp;gt;[[User talk:Zhen Lin|T]]&amp;lt;/sub&amp;gt; 01:24, 25 November 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amazing, I was about to edit it saying that the &#039;&#039;it&#039;&#039; could be a reference to Regigigas then I saw the talk page! Close shot (sigh of relief) &#039;&#039;&#039;[[User:Optimus35|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;A&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#17365D&amp;quot;&amp;gt;g&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#549DD4&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8DB3E2&amp;quot;&amp;gt;n&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C6D9F0&amp;quot;&amp;gt;t&amp;lt;/span&amp;gt;]] [[User:Optimus35/Mission|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User:Optimus35/Emerald|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Gallade (Pokémon)|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;8&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[User talk:Optimus35|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;δ&amp;lt;/span&amp;gt;]] | [[User:Optimus35/Diamond&amp;amp;amp;Pearl|&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #B0E0E6&amp;quot;&amp;gt;D&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #FFC0CB&amp;quot;&amp;gt;P&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; | [http://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?limit=50&amp;amp;title=Special%3AContributions&amp;amp;contribs=user&amp;amp;target=Optimus35&amp;amp;namespace=0&amp;amp;year=&amp;amp;month=-1 ☆]&amp;lt;/sup&amp;gt; 10:56, 26 October 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Japanese It? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anybody who knows Japanese: Does the Japanese version use a singular case like the English version does?[[User:Morgil27|Morgil27]] 07:10, 22 August 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
:It&#039;s the usual case of Japanese not being specifically singular or plural.--[[User:Urutapu|Ｌｏｖｅはドコ？]] ([[User talk:Urutapu|talk]] &amp;lt;small&amp;gt;•&amp;lt;/small&amp;gt; [[Special:Contributions/Urutapu|contribs]]) 07:47, 22 August 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reorganization might be a good idea ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why is &amp;quot;The first room contains ten mounds of earth, marked with braille that lists the alphabet. The braille on the door says to use Dig.&amp;quot; under rumors?  It&#039;s a fact, and a relevant one.[[User:Silvermoonstar3|Silvermoonstar3]] 19:23, 3 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dig ==&lt;br /&gt;
It appears as if it is impossible to get some or all of the Regi&#039;s without dig, and dig can only be obtained once per playthrough. Perhaps this should be noted in the page, for players wishing to get these Pokemon? {{unsigned|Chadachada123}}&lt;br /&gt;
:New comments to the bottom, please. And the article already mentions that Dig is needed to enter the Sealed Chamber; it isn&#039;t needed to get into any of the actual caves that contain the Regi&#039;s. You just have to enter the Sealed Chamber first to be able to unlock their caves.--[[User:Phantomjunkie|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Phantom&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Phantomjunkie|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Junkie&amp;lt;/span&amp;gt;]] 01:14, 21 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
::Not to mention Trapinch and Nincada both learn it by level-up, so it can still be done without the TM. &amp;lt;sc&amp;gt;[[User:Werdnae|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#2D4B98;&amp;quot;&amp;gt;Werdnae&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sc&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;[[User talk:Werdnae|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#009000;&amp;quot;&amp;gt;(talk)&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt; 01:40, 21 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mystery Dungeon ==&lt;br /&gt;
What would be the best way of clearing up confusion with Sealed Chambers in the Mystery Dungeon spinoffs?  Should a new article be created and then a disambiguation page set up?  Or some small link at the top of the article to the appropriate Mystery Dungeon page?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sealed Chamber Braille (ORAS) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I haven&#039;t seen the updated writings inside the Sealed Chamber on its page yet, so I decided I&#039;d put them here for people to see since I don&#039;t know where to put them otherwise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Long did we live here in this cave.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All thanks to the powerful Pokémon living alongside us.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yet, we sealed that Pokémon away, alone in the dark.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We feared it.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you have the courage, if you still hold to hope, open the doors.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;For beyond it the eternal Pokémon waits.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I definitely like this translation better than the ones from the original games, since it acknowledges Regigigas and feels much more ominous and foreboding.&lt;br /&gt;
Either way, I thought I&#039;d leave it here so people can do what they will with it on the page in the future, once we have the Japanese writing (if it&#039;s any different). :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:The Truthful Sentiment|The Truthful Sentiment]] ([[User talk:The Truthful Sentiment|talk]]) 05:42, 3 December 2014 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>The Truthful Sentiment</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Sealed_Chamber&amp;diff=2206924</id>
		<title>Talk:Sealed Chamber</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Sealed_Chamber&amp;diff=2206924"/>
		<updated>2014-12-03T05:43:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;The Truthful Sentiment: /* Sealed Chamber Braille (ORAS) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Fanon Speculation=&lt;br /&gt;
I disagree on two points:&lt;br /&gt;
#The movie was released three years after Ruby and Sapphire.&lt;br /&gt;
#The more logical interpretation is that it refers to the Regis.&lt;br /&gt;
--[[User:Fabu-Vinny|FabuVinny]] 20:55, 12 July 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
me 2 [[User:Pokeymonfan|Pokeymonfan]] 18:08, 24 November 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agreed. Delete the section. - [[User:Zhen Lin|振霖]]&amp;lt;sub&amp;gt;[[User talk:Zhen Lin|T]]&amp;lt;/sub&amp;gt; 01:24, 25 November 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amazing, I was about to edit it saying that the &#039;&#039;it&#039;&#039; could be a reference to Regigigas then I saw the talk page! Close shot (sigh of relief) &#039;&#039;&#039;[[User:Optimus35|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;A&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#17365D&amp;quot;&amp;gt;g&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#549DD4&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8DB3E2&amp;quot;&amp;gt;n&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C6D9F0&amp;quot;&amp;gt;t&amp;lt;/span&amp;gt;]] [[User:Optimus35/Mission|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User:Optimus35/Emerald|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Gallade (Pokémon)|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;8&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[User talk:Optimus35|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;δ&amp;lt;/span&amp;gt;]] | [[User:Optimus35/Diamond&amp;amp;amp;Pearl|&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #B0E0E6&amp;quot;&amp;gt;D&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #FFC0CB&amp;quot;&amp;gt;P&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; | [http://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?limit=50&amp;amp;title=Special%3AContributions&amp;amp;contribs=user&amp;amp;target=Optimus35&amp;amp;namespace=0&amp;amp;year=&amp;amp;month=-1 ☆]&amp;lt;/sup&amp;gt; 10:56, 26 October 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Japanese It? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anybody who knows Japanese: Does the Japanese version use a singular case like the English version does?[[User:Morgil27|Morgil27]] 07:10, 22 August 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
:It&#039;s the usual case of Japanese not being specifically singular or plural.--[[User:Urutapu|Ｌｏｖｅはドコ？]] ([[User talk:Urutapu|talk]] &amp;lt;small&amp;gt;•&amp;lt;/small&amp;gt; [[Special:Contributions/Urutapu|contribs]]) 07:47, 22 August 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reorganization might be a good idea ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why is &amp;quot;The first room contains ten mounds of earth, marked with braille that lists the alphabet. The braille on the door says to use Dig.&amp;quot; under rumors?  It&#039;s a fact, and a relevant one.[[User:Silvermoonstar3|Silvermoonstar3]] 19:23, 3 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dig ==&lt;br /&gt;
It appears as if it is impossible to get some or all of the Regi&#039;s without dig, and dig can only be obtained once per playthrough. Perhaps this should be noted in the page, for players wishing to get these Pokemon? {{unsigned|Chadachada123}}&lt;br /&gt;
:New comments to the bottom, please. And the article already mentions that Dig is needed to enter the Sealed Chamber; it isn&#039;t needed to get into any of the actual caves that contain the Regi&#039;s. You just have to enter the Sealed Chamber first to be able to unlock their caves.--[[User:Phantomjunkie|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Phantom&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Phantomjunkie|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Junkie&amp;lt;/span&amp;gt;]] 01:14, 21 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
::Not to mention Trapinch and Nincada both learn it by level-up, so it can still be done without the TM. &amp;lt;sc&amp;gt;[[User:Werdnae|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#2D4B98;&amp;quot;&amp;gt;Werdnae&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sc&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;[[User talk:Werdnae|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#009000;&amp;quot;&amp;gt;(talk)&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt; 01:40, 21 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mystery Dungeon ==&lt;br /&gt;
What would be the best way of clearing up confusion with Sealed Chambers in the Mystery Dungeon spinoffs?  Should a new article be created and then a disambiguation page set up?  Or some small link at the top of the article to the appropriate Mystery Dungeon page?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sealed Chamber Braille (ORAS) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I haven&#039;t seen the updated writings inside the Sealed Chamber on the page, I decided I&#039;d put them here for people to see since I don&#039;t know where to put them otherwise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Long did we live here in this cave.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All thanks to the powerful Pokémon living alongside us.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yet, we sealed that Pokémon away, alone in the dark.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;We feared it.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you have the courage, if you still hold to hope, open the doors.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;For beyond it the eternal Pokémon waits.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I definitely like this translation better than the ones from the original games, since it acknowledges Regigigas and feels much more ominous and foreboding.&lt;br /&gt;
Either way, I thought I&#039;d leave it here so people can do what they will with it on the page in the future, once we have the Japanese writing (if it&#039;s any different). :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:The Truthful Sentiment|The Truthful Sentiment]] ([[User talk:The Truthful Sentiment|talk]]) 05:42, 3 December 2014 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>The Truthful Sentiment</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Sealed_Chamber&amp;diff=2206923</id>
		<title>Talk:Sealed Chamber</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Sealed_Chamber&amp;diff=2206923"/>
		<updated>2014-12-03T05:42:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;The Truthful Sentiment: /* Sealed Chamber Braille (ORAS) */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Fanon Speculation=&lt;br /&gt;
I disagree on two points:&lt;br /&gt;
#The movie was released three years after Ruby and Sapphire.&lt;br /&gt;
#The more logical interpretation is that it refers to the Regis.&lt;br /&gt;
--[[User:Fabu-Vinny|FabuVinny]] 20:55, 12 July 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
me 2 [[User:Pokeymonfan|Pokeymonfan]] 18:08, 24 November 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agreed. Delete the section. - [[User:Zhen Lin|振霖]]&amp;lt;sub&amp;gt;[[User talk:Zhen Lin|T]]&amp;lt;/sub&amp;gt; 01:24, 25 November 2006 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amazing, I was about to edit it saying that the &#039;&#039;it&#039;&#039; could be a reference to Regigigas then I saw the talk page! Close shot (sigh of relief) &#039;&#039;&#039;[[User:Optimus35|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;A&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#17365D&amp;quot;&amp;gt;g&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#549DD4&amp;quot;&amp;gt;e&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8DB3E2&amp;quot;&amp;gt;n&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C6D9F0&amp;quot;&amp;gt;t&amp;lt;/span&amp;gt;]] [[User:Optimus35/Mission|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User:Optimus35/Emerald|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;4&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Gallade (Pokémon)|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;8&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;sup&amp;gt;[[User talk:Optimus35|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000080&amp;quot;&amp;gt;δ&amp;lt;/span&amp;gt;]] | [[User:Optimus35/Diamond&amp;amp;amp;Pearl|&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #B0E0E6&amp;quot;&amp;gt;D&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #FFC0CB&amp;quot;&amp;gt;P&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; | [http://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?limit=50&amp;amp;title=Special%3AContributions&amp;amp;contribs=user&amp;amp;target=Optimus35&amp;amp;namespace=0&amp;amp;year=&amp;amp;month=-1 ☆]&amp;lt;/sup&amp;gt; 10:56, 26 October 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Japanese It? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anybody who knows Japanese: Does the Japanese version use a singular case like the English version does?[[User:Morgil27|Morgil27]] 07:10, 22 August 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
:It&#039;s the usual case of Japanese not being specifically singular or plural.--[[User:Urutapu|Ｌｏｖｅはドコ？]] ([[User talk:Urutapu|talk]] &amp;lt;small&amp;gt;•&amp;lt;/small&amp;gt; [[Special:Contributions/Urutapu|contribs]]) 07:47, 22 August 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reorganization might be a good idea ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why is &amp;quot;The first room contains ten mounds of earth, marked with braille that lists the alphabet. The braille on the door says to use Dig.&amp;quot; under rumors?  It&#039;s a fact, and a relevant one.[[User:Silvermoonstar3|Silvermoonstar3]] 19:23, 3 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dig ==&lt;br /&gt;
It appears as if it is impossible to get some or all of the Regi&#039;s without dig, and dig can only be obtained once per playthrough. Perhaps this should be noted in the page, for players wishing to get these Pokemon? {{unsigned|Chadachada123}}&lt;br /&gt;
:New comments to the bottom, please. And the article already mentions that Dig is needed to enter the Sealed Chamber; it isn&#039;t needed to get into any of the actual caves that contain the Regi&#039;s. You just have to enter the Sealed Chamber first to be able to unlock their caves.--[[User:Phantomjunkie|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Phantom&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Phantomjunkie|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:black&amp;quot;&amp;gt;Junkie&amp;lt;/span&amp;gt;]] 01:14, 21 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
::Not to mention Trapinch and Nincada both learn it by level-up, so it can still be done without the TM. &amp;lt;sc&amp;gt;[[User:Werdnae|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#2D4B98;&amp;quot;&amp;gt;Werdnae&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/sc&amp;gt; &amp;lt;small&amp;gt;[[User talk:Werdnae|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#009000;&amp;quot;&amp;gt;(talk)&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/small&amp;gt; 01:40, 21 July 2010 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mystery Dungeon ==&lt;br /&gt;
What would be the best way of clearing up confusion with Sealed Chambers in the Mystery Dungeon spinoffs?  Should a new article be created and then a disambiguation page set up?  Or some small link at the top of the article to the appropriate Mystery Dungeon page?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sealed Chamber Braille (ORAS) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I haven&#039;t seen the updated writings inside the Sealed Chamber on the page, I decided I&#039;d put them here for people to see since I don&#039;t know where to put them otherwise:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Long did we live here in this cave.&lt;br /&gt;
All thanks to the powerful Pokémon living alongside us.&lt;br /&gt;
Yet, we sealed that Pokémon away, alone in the dark.&lt;br /&gt;
We feared it.&lt;br /&gt;
If you have the courage, if you still hold to hope, open the doors.&lt;br /&gt;
For beyond it the eternal Pokémon waits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I definitely like this translation better than the ones from the original games, since it acknowledges Regigigas and feels much more ominous and foreboding.&lt;br /&gt;
Either way, I thought I&#039;d leave it here so people can do what they will with it on the page in the future, once we have the Japanese writing (if it&#039;s any different). :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:The Truthful Sentiment|The Truthful Sentiment]] ([[User talk:The Truthful Sentiment|talk]]) 05:42, 3 December 2014 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>The Truthful Sentiment</name></author>
	</entry>
</feed>