<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Slipperjeans</id>
	<title>Bulbapedia - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Slipperjeans"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Special:Contributions/Slipperjeans"/>
	<updated>2026-07-16T11:42:40Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Green_(Adventures)&amp;diff=1168572</id>
		<title>Green (Adventures)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Green_(Adventures)&amp;diff=1168572"/>
		<updated>2010-08-27T17:43:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Slipperjeans: changing all ornithophobia for fear of birds&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Samename|male character from the [[Pokémon Adventures]] manga who is known as Green in Japan|Blue (Adventures)}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{CharInfobox|&lt;br /&gt;
color={{green color}} |&lt;br /&gt;
corecolor={{green color light}} |&lt;br /&gt;
bordercolor={{blue color}} |&lt;br /&gt;
name=Green |&lt;br /&gt;
jname=ブルー |&lt;br /&gt;
tmname=Blue |&lt;br /&gt;
image=Green Adventures.png |&lt;br /&gt;
size=200px |&lt;br /&gt;
caption=Green |&lt;br /&gt;
age=yes |&lt;br /&gt;
years=19 (as of [[List of rounds in the ninth chapter of Pokémon Adventures|the ninth chapter]]) |&lt;br /&gt;
gender=Female |&lt;br /&gt;
birthday=June 1 |&lt;br /&gt;
hometown=[[Pallet Town]] |&lt;br /&gt;
region=[[Kanto]] |&lt;br /&gt;
relatives=Unnamed parents |&lt;br /&gt;
colors=yes|&lt;br /&gt;
eyes=Blue|&lt;br /&gt;
hair=Brown|&lt;br /&gt;
trainer=yes |&lt;br /&gt;
trainerclass={{pkmn|Trainer}} |&lt;br /&gt;
manga=Adventures|&lt;br /&gt;
roundnum=PS015 |&lt;br /&gt;
roundname=Wartortle Wars}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Green&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;ブルー&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Blue&#039;&#039;) is the third main character of the {{pkmn|manga}} series [[Pokémon Adventures]]. Her first [[Pokémon]] was a {{p|Jigglypuff}}. As a young child, she was kidnapped by {{p|Ho-Oh}} and raised by the evil [[Masked Man]], where she met and became close with {{adv|Silver}}. (This kidnapping led to her fear of birds, which is not cured until the end of the GSC Saga.) The two of them escaped, and Green went to [[Kanto]], where she stole [[Professor Oak]]&#039;s {{p|Squirtle}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Green is quite cunning and quick-witted. She can talk others into believing a bold-faced lie and talk her way out of many tight situations. At one point, she convinces {{adv|Red}} to buy a bunch of useless items for [[Pika|his Pikachu]]. Green is also a master of disguise, she uses her {{p|Ditto}} as a mask and is able to make herself look like anyone she wants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Green&#039;s special skill, as defined by Professor Oak, is [[evolution|evolving]]; she is known as the &#039;&#039;&#039;&amp;quot;Evolver&#039;&#039;&#039;&amp;quot; (化える者 &#039;&#039;Evolver&#039;&#039;). However, until recently she refrained from evolving her Pokémon, because she preferred to lull her opponents into a false sense of security by using unevolved &amp;quot;cute&amp;quot; Pokémon. The special skills of Green and Silver are homophonous in Japanese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The original Green was designed after the early sketches for a [[Lass]] and [[Pokémon Red and Green beta#Female player character|a female protagonist]] shown in early concept art for {{game|Red and Green|s}}; however, the idea of choosing the character&#039;s gender was unable to be implemented until {{game|Crystal}} due to technological limitations of the time. When a female player character from Kanto finally appeared in {{game|FireRed and LeafGreen|s}}, Green changed her clothes to match {{ga|Leaf}}&#039;s in-game appearance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character history==&lt;br /&gt;
===Background===&lt;br /&gt;
When she was only five years old, Green was kidnapped by Ho-Oh, under control of the Masked Man. The Masked Man gave her a Jigglypuff and began to train her as one of his underlings. There, she met {{adv|Silver}} and developed a close bond with him. A few years later, the two children escaped from the Masked Man Hideout and then parted ways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==={{chap|Red, Green &amp;amp; Blue}}===&lt;br /&gt;
[[File:Green Adventures RGB.png|thumb|right|Green&#039;s original design]]&lt;br /&gt;
[[File:Manga Adventures Green.png|thumb|left|Green in the first chapter]]&lt;br /&gt;
Green first met Red and tried to scam him out of his money by selling fake items by using her beauty and flattery. Red hunted her down to reclaim his money, but she used this opportunity to steal his [[badge]]s. Then Red learned that her Squirtle was stolen from Professor Oak and had evolved into a Wartortle. She is then seen surrounded by a group of [[Team Rocket]] members, revealed to have stolen some chip involving {{p|Mew}}. She sends out [[Ditty]] and in the confusion of Red saving her from an opponent&#039;s {{p|Tauros}}, she was able to switch Ditty as the Tauros and make the opponent&#039;s Pokémon defeat themselves thanks to that Tauros&#039; special ability. It was then revelaed that she wants to catch Mew because she thinks that it is &amp;quot;the cutest Pokémon ever&amp;quot;. Later it is found out that she really just wants it for money and when the two of them go hunting for Mew, she has Ditty {{m|Transform}} into Mew to fool the pursuing Team Rocket, although they really figure out the hoax and in the ensuring battle Mew gets away. Green then leaves saying that she plans on selling pictures of Mew she took to newspapers, but she does give back Red his badges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is later seen trying to sweet-talk her way into [[Saffron City]]. After failing, she tries to infiltrate from the air with her {{p|Jigglypuff}}. She then spots {{Adv|Blue}} and tells him about the barrier and later suggests that they team up. She then gets Red and Blue to team up so they can do all of the work for her getting into Saffron City, which they succeed in doing. She then slipped through the back door of Silph Co. and was able to glide right up to the 3F, where she encountered [[Sabrina]] and had to deal with her playing mind games. She later gets away from her by concealing Poké Balls on her chest and make Sabrina have Kadabra slash them off her chest, sending out Jigglypuff which used {{m|Sing}} to freeze Sabrina in her place. She than uses [[Ditty]] to disguise herself as Sabrina and reachs the room with the Badge Energy Amplifier and is almost attacked by Red. She then reveals that she frisked a Marsh Badge and traded it to Blue for his Moon Stone. She then takes the Amplifier from Red after it not working with his badges, revealing that the badges she &amp;quot;returned to him&amp;quot; were actually fake and that she kept the real ones. She then puts all of the badges into the Amplifier and made [[Zapmolcuno]] form accidently, thinking that it was supposed to make a rare new species of Pokémon. She was knocked out during the battle between her, Red, and Blue against Zapmolcuno but Red takes the Moon Stone and evolved her Clefairy into a Clefable. After a long fight Zapmolcuno was defeated by the combined forces of [[Blasty]], [[Blue&#039;s Charizard]], and the newly evolved [[Saur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterwards, she manages to get into the 9th Pokémon League tournament without badges by making it through special qualifying elimination rounds. Green makes it to fourth place, but is defeated by Professor Oak, who uses her fear of birds against her by using a team of Flying-type Pokémon to defeat her. He then reveals to her that he knew of reports and saw pictures of a girl who got kidnapped in Pallet Town by a bird Pokémon and when he saw the same face stealing a {{p|Squirtle}} he knew he had to talk to her and remind her that stealing is wrong. She confesses to Professor Oak who forgives her for stealing Squirtle and gives her the last [[Pokédex]]. She is afraid of {{type2|Flying}} Pokémon because of her kidnapping.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==={{chap|Yellow}}===&lt;br /&gt;
Green is first seen in the shadows listening to the battle between Yellow and Lorelei, calling Yellow an idiot when she told Lorelei her name, something Green said not to do. She is then seen attacking Lorelei&#039;s hand with one of horsea&#039;s attacks after Yellow and Bill escaped her and Lorelei was just about to give chase again. She then disappears. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Green trains {{adv|Yellow}} and gives Yellow her boy disguise, bugging her hat in the process so she could be tracked and heard, and sends her off to save Red. She believes the Elite Four were controlling Ho-Oh after hearing it from {{adv|Silver}}, so carries a grudge against them. She then journies to Bill to take a look at his transport system and look at {{adv|Red}}&#039;s recent withdrawls. With Pika gone from his party Green knew he would want to replace it with another Pokémon and after Bill begrudgingly allowed it after she tied him up she saw that Red did so and withdrew [[Vui]], but before she could find out the [[Pokémon Center]] where the transaction took place, Bruno&#039;s {{p|Hitmonlee}} came in and smashed the transporter. After chasing it for a while Hitmonlee was defeated only for them to realize that it was simply a decoy to keep them away from Lance in Vermilion City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once she reaches Cerise Island she meets up with Yellow and they stealthily navigate the island by having Jigglypuff fly them across shrouded in Horsea&#039;s Smokescreen. Once the map Yellow obtained was eaten by a Slowbro they followed it to a cave and found Blaine, Blue, Koga, Sabrina, and Lt. Surge. When Sabrina&#039;s [[Spoons of Destiny]] chose partners Green found herself paired up with Sabrina. She battles [[Lorelei]] and she uses her ice voodoo dolls to chain Green and Sabrina together, and since they did not work together well at all, Green was quickly knocked out and Sabrina found herself carrying dead weight. After Sabrina stalls for a while Green wakes up just in time to have Blasty propel them up so they wouldn&#039;t fall off a cliff. Lorelei then tells her that she attacked Green first because of the humiliation that Green caused her when she first battled Yellow and Green recalled her tale of training Yellow, using it as a scapegoat to have her Clefable use minimize to get the dolls and then had Blasty blast them, separating her arm from her body. In truth this was really just Ditto (explaining why she didn&#039;t have wounds from the ice cuffs like Red and Sabrina endured), which had been her arm all along and had Ditto tie up Lorelei from behind. This angered Sabrina, who could&#039;ve gotten out of the ice cuffs and not be carrying Green around the whole battle. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, she eventually learns she was wrong about Ho-Oh and that it was Lugia instead and resolves to return to [[Johto]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==={{chap|Gold, Silver &amp;amp; Crystal}}===&lt;br /&gt;
Green reappears late in the storyline, when her relationship with Silver is disclosed. She and Silver escaped from the Masked Man, who used Ho-Oh and {{p|Lugia}} to kidnap her along with [[Will]], [[Chermaine]], [[Karen]], and [[Keane]] to be his servants. Green confronts Ho-Oh and finally overcomes her fear of birds, and uses the [[legendary birds]] to help defeat the Masked Man.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==={{chap|FireRed &amp;amp; LeafGreen}}===&lt;br /&gt;
More of Green&#039;s past is revealed in this chapter including how she, along with {{adv|Silver}} [[PS268|managed to escape]] from the clutches of the [[Masked Man]]. She finally learns that her parents have moved to the [[Sevii Islands]] and resolves to reunite with them. Before she can, both they and Professor Oak are kidnapped by {{p|Deoxys}}. Here, her Pokémon finally evolve to their final stages and her Blastoise learns the legendary {{type2|Water}} move - {{m|Hydro Cannon}}. At the end of this saga, she was turned to stone along with four other [[Pokédex holder]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==={{chap|Emerald}}===&lt;br /&gt;
For most part of this chapter, she, along with four other Pokédex-holders, remained turned into stones. It was only at nearly the end of the chapter that she and the others were liberated by {{adv|Emerald}} with the help of the wish-granting [[legendary Pokémon]] {{p|Jirachi}}. In the tourney that included all of the Pokédex-holders, it is said that she won her first match, which was against {{adv|Crystal}} but it is not said how the other battles went.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pokémon==&lt;br /&gt;
Most of Green&#039;s Pokémon nicknames, with the exception of Puriri, contain syllables from the species&#039; Japanese name, followed by a Japanese honorific. &amp;quot;Puriri&amp;quot; comes from Jigglypuff&#039;s Japanese name, Purin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===On hand===&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|gender=female&lt;br /&gt;
|nick=Wigglytuff&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Wigglytuff&lt;br /&gt;
|type1=Normal&lt;br /&gt;
|img=Wiggly.PNG&lt;br /&gt;
|epnum=PS016&lt;br /&gt;
|epname=Tauros the Tyrant&lt;br /&gt;
|desc={{main|Green&#039;s Wigglytuff}}&lt;br /&gt;
This is the {{p|Wigglytuff}} Green has had since she was a child, starting as a {{p|Jigglypuff}}. It was Green&#039;s first Pokémon. It can inflate itself and fly like a balloon, and serves as Green&#039;s usual means of transport. It has a Lax [[nature]]. Its nickname in Japanese is &#039;&#039;&#039;ぷりり&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Puriri&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wigglytuff&#039;s debut appearance is as a Jigglypuff in &#039;&#039;[[PS016|Tauros the Tyrant]]&#039;&#039; and evolved in &#039;&#039;[[PS288|Breaking the Restraint]]&#039;&#039;.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|main=yes&lt;br /&gt;
|gender=male&lt;br /&gt;
|nick=Blasty&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Blastoise&lt;br /&gt;
|type1=Water&lt;br /&gt;
|img=Blasty.png&lt;br /&gt;
|epnum=PS015&lt;br /&gt;
|epname=Wartortle Wars&lt;br /&gt;
|desc=Blasty (Japanese: &#039;&#039;&#039;カメちゃん&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Kame-chan&#039;&#039;) is Green&#039;s main and &amp;quot;starter&amp;quot; Pokémon. It has fairly strong battle skills and the ability to hover in the air by blasting water at the ground. She has also trained it so its bubbles have special qualities, allowing her to carry encapsulated sound to instruct her other Pokémon. It was stolen as a {{p|Squirtle}} post the events of &#039;&#039;[[PS002|Bulbasaur, Come Home!]]&#039;&#039;. It evolved into {{p|Wartortle}} prior to &#039;&#039;[[PS015|Wartortle Wars]]&#039;&#039;, and then into a {{p|Blastoise}} prior to &#039;&#039;[[PS030|Zap! Zap! Zapdos!]]&#039;&#039;.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|main=yes&lt;br /&gt;
|nick=Ditty&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Ditto&lt;br /&gt;
|type1=normal&lt;br /&gt;
|img=Ditty.png&lt;br /&gt;
|epnum=PS016&lt;br /&gt;
|epname=Tauros the Tyrant&lt;br /&gt;
|desc=Ditty (Japanese: &#039;&#039;&#039;メタちゃん&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Meta-chan&#039;&#039;) is a {{p|Ditto}} Green uses. It&#039;s not that strong of a battler, but she uses it for disguising herself and for tricking people like [[Team Rocket]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|gender=male&lt;br /&gt;
|nick=Clefy&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Clefable&lt;br /&gt;
|type1=normal&lt;br /&gt;
|img=Clefy.png&lt;br /&gt;
|epnum=PS032&lt;br /&gt;
|epname=A Little Kadabra&#039;ll Do It&lt;br /&gt;
|desc=Green uses {{p|Clefable|Clefy}} (&#039;&#039;&#039;ピッくん&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Pikkun&#039;&#039;) when she wants to use {{m|Metronome}} to perform unpredictable attacks. As a {{p|Clefairy}}, it evolved with {{adv|Red}}&#039;s {{evostone|Moon Stone}}. Once it evolved, it was able to hold off the [[Zapmolcuno|legendary bird hybrid]] for some time. In addition to Metronome, Clefy can use {{m|Growl}} and {{m|Minimize}}. It has a Naughty nature.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|gender=female&lt;br /&gt;
|nick=Nidory&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Nidoqueen&lt;br /&gt;
|type1=poison&lt;br /&gt;
|type2=ground&lt;br /&gt;
|img=Nido.png&lt;br /&gt;
|epnum=PS039&lt;br /&gt;
|epname=Just a Spearow Carrier&lt;br /&gt;
|desc={{p|Nidoqueen|Nidory}} (&#039;&#039;&#039;ニドちゃん&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Nido-chan&#039;&#039;) is a powerful Pokémon Green evolved in the Sevii Islands. It was first seen in the [[Indigo Plateau]] during the Pokémon League, when she used it to convince a [[Fisherman]] to trade her {{p|Weedle}} for his {{p|Nidoran♂}}, saying that the latter has fallen in love with her, as a {{p|Nidoran♀}}. It later appeared in Cerise Island, as a {{p|Nidorina}}. It has a Quiet nature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nidory&#039;s only known move is {{m|Double Kick}}.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|gender=female&lt;br /&gt;
|nick=Granbull&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Granbull&lt;br /&gt;
|type1=normal&lt;br /&gt;
|img=Gran.png&lt;br /&gt;
|epnum=PS089&lt;br /&gt;
|epname=The Might of Metapod&lt;br /&gt;
|desc=As a {{p|Snubbull}}, it was left in Silver&#039;s care in exchange for Silver&#039;s {{p|Horsea}}. Sometime during the Yellow Saga, he returned it and has since evolved into {{p|Granbull}}. It has a Timid nature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bull&#039;s known moves {{m|Bite}}, {{m|Scary Face}}, {{m|Take Down}} and {{m|Charm}}.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===In box===&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|gender=female&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Abra&lt;br /&gt;
|type1=psychic&lt;br /&gt;
|img=Greenabra.jpg&lt;br /&gt;
|epnum=PS162&lt;br /&gt;
|epname=VS. Hitmontop&lt;br /&gt;
|desc=Green sometimes uses {{p|Abra}} to {{m|Teleport}} around. It has a Quirky nature.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Status unknown===&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Weedle&lt;br /&gt;
|type1=bug&lt;br /&gt;
|type2=poison&lt;br /&gt;
|img=Blue&#039;s Weedle.png&lt;br /&gt;
|epnum=PS039&lt;br /&gt;
|epname=Just a Spearow Carrier&lt;br /&gt;
|desc=Green used {{p|Weedle}} to try and trade with an unsuspecting Trainer until Red stopped her. It has not been seen since.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Zapdos, Articuno, and Moltres&lt;br /&gt;
|type1=flying&lt;br /&gt;
|img=Legendary Birds.png&lt;br /&gt;
|epnum=PS174&lt;br /&gt;
|epname=The Last Battle VIII&lt;br /&gt;
|desc=Green caught these three Pokémon to overcome her fear of birds. She then loaned {{p|Zapdos}} to {{adv|Blue}}, {{p|Articuno}} to {{adv|Red}}, and used {{p|Moltres}} herself in order to fight {{p|Lugia}} and {{p|Ho-Oh}}. They have not been seen since.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Formerly owned===&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|gender=female&lt;br /&gt;
|trainer=Green&lt;br /&gt;
|pkmn=Horsea&lt;br /&gt;
|type1=water&lt;br /&gt;
|img=Green_Horsea.jpg&lt;br /&gt;
|epnum=PS045&lt;br /&gt;
|epname=Cloystered&lt;br /&gt;
|desc=This {{p|Horsea}} was initially {{adv|Silver}}&#039;s but, after the two of them escaped the [[Masked Man]], he gave her Horsea and she gave him Snubbull. Sometime after the Yellow saga she gave it back. It has since evolved into a {{p|Kingdra}}.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
* Green&#039;s Pokémon were unnamed in [[VIZ Media]]&#039;s English translations of [[Pokémon Adventures]]. They were first given English nicknames in [[Chuang Yi]]&#039;s translations of the [[FireRed &amp;amp; LeafGreen chapter (Adventures)|Sevii Island Arc]]. Even in the Chuang Yi version, her {{p|Jigglypuff}} does not have an English nickname&amp;lt;!--, (although she calls it &amp;quot;Jiggly&amp;quot; sometimes)--&amp;gt;. This was later attributed to a memory of the Masked Man telling her not to nickname it when she was very young.&lt;br /&gt;
** Before official nicknames of Green&#039;s Pokémon were released, [[Serebii.net#Staff|Coronis]] coined his own, which were often used within the fandom. Coincidentally, Chuang Yi&#039;s nicknames were almost the same as Coronis&#039;s (except Blastoise and Jigglypuff).&lt;br /&gt;
* Her {{p|Snubbull}} (now a {{p|Granbull}}) got a gender change. In {{PAV|15}} he&#039;s listed as male, while in {{PAV|24}} she&#039;s listed as female.&lt;br /&gt;
* Green and {{adv|Blue}} are the only main Pokémon Adventures characters whose names were changed for the English translation. This is due to the complexity of [[Generation I]]&#039;s game releases, where in Japan, Red Version was paired with Green Version (leaving Blue as the third), and in the rest of the world Red was paired with Blue (while there was no Green). Since she was not {{adv|Red}}&#039;s rival, the translators did not see it fitting that she have her name be that of Red&#039;s &amp;quot;rival version&amp;quot;. This name change is present in both the VIZ Media and Chuang Yi translations.&lt;br /&gt;
** A panel in the original VIZ printing of {{PAV|3}} forgets to make this change, however. When the Pokémon League scoreboard is shown, Red&#039;s rival is identified as &amp;quot;GREEN&amp;quot; and Green is identified as &amp;quot;BLUE&amp;quot;. This error was still present in the &amp;quot;[[The Best of Pokémon Adventures#Red volume|Best of Pokémon Adventures]]&amp;quot; compilation volume, but was corrected for the 2009 second edition.&lt;br /&gt;
* Green is the only one of the original seven Pokédex holders that doesn&#039;t have any unevolved Pokémon on hand.&lt;br /&gt;
* Green is the oldest Pokédex holder in Pokémon Adventures, having her birthday June 1st while Red and Blue&#039;s birthdays come August 8th and November 22nd.&lt;br /&gt;
* Green and {{adv|Emerald}} are two of four Pokédex holders that share the same {{wp|astrological sign}}, they are both {{wp|Gemini (astrology)|Gemini}}. The only other two are {{adv|Gold}} and {{adv|Ruby}} who are both {{wp|Cancer (astrology)|Cancers}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In other languages==&lt;br /&gt;
{|{{bluetable|background: white}}&lt;br /&gt;
|-style=&amp;quot;background: #ccf;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Language&lt;br /&gt;
!Name&lt;br /&gt;
!Reference to&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Japanese&lt;br /&gt;
|ブルー &#039;&#039;Blue&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|From [[Pokémon Blue Version (Japanese)|Pokémon Blue]] game.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|English&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
|From [[Pokémon Red and Green Versions|Pokémon Green]] game.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|French&lt;br /&gt;
|Olga&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|German&lt;br /&gt;
|Green&lt;br /&gt;
|From [[Pokémon Red and Green Versions|Pokémon Green]] game.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Korean&lt;br /&gt;
|블루 &#039;&#039;Blue&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|From [[Pokémon Blue Version (Japanese)|Pokémon Blue]] game.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Chinese&lt;br /&gt;
|小藍 &#039;&#039;Xiǎo Lán&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|藍 means &#039;&#039;blue&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
*[http://netkun.com/pockemon/character/blue/blue.html Netkun on Blue] (Japanese)&lt;br /&gt;
*[http://netkun.com/pockemon/character/new_blue/new_blue_2005.html Netkun on FR/LG Blue] (Japanese)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Pokémon Adventures main character series}}&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Green&#039;s Pokémon}}&lt;br /&gt;
[[Category:Pokémon Adventures characters]]&lt;br /&gt;
[[Category:Female characters]]&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Project Manga notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[pl:Blue (manga)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Blue (Manga)]]&lt;br /&gt;
[[ja:ブルー (ポケットモンスターSPECIAL)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Slipperjeans</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Green_(Adventures)&amp;diff=1168570</id>
		<title>Talk:Green (Adventures)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Green_(Adventures)&amp;diff=1168570"/>
		<updated>2010-08-27T17:41:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Slipperjeans: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Uh, &amp;quot;US: Green&amp;quot;? Isn&#039;t that a bit ethnocentrial? What about the U.K., Australia, Canada, Singapore, Hong Kong, Malaysia, and all the other places which have an English version of this series? In fact, the English version of Blue is &amp;lt;i&amp;gt;still&amp;lt;/i&amp;gt; known as Green in the translations being done by Chuang Yi, which aren&#039;t even &amp;lt;i&amp;gt;released&amp;lt;/i&amp;gt; in the U.S.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps it is. But I was a too lazy to type in English. And, please sign your comments (append &amp;lt;nowiki&amp;gt;~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;) -- [[User:Zhen Lin|刘 (劉) 振霖]] 01:14, 8 Jan 2005 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Would NA &amp;amp; EU: greeen be more apropos then? ~Tyger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That still leaves out other countries like Australia, Singapore, etc. How about just &amp;quot;English: Green&amp;quot;? ~Ketsy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And for the record, so nobody has a heart attack, English doesn&#039;t mean England, it means the language. =p&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Would that be bald-faced or bold-faced for her lies?  I don&#039;t read the manga, but if she&#039;s as cunning as the article suggests, then her lies would be bold-faced, no? --[[User:Meowth346|Meowth346]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I suspect she meant bald-faced, to show her skills of persuasion. - [[User:Zhen Lin|刘 (劉) 振霖]] 14:07, 11 Mar 2005 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wasn&#039;t aware there were two different sayings like that. @_@ -Ketz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m pretty sure &#039;bald-faced&#039; and &#039;bold-faced&#039; mean the exact same thing.--BJ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A bald-faced would be very presumptuous, very obvious perhaps.  A bold-faced lie is, well, bold.  Er, I don&#039;t explain well...  Maybe an example of each.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bald-faced lie: &amp;quot;No one&#039;s ever been unsatisfied with these shiny-coat items.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bold-faced lie: &amp;quot;Using these items makes a Pikachu&#039;s coat shiny.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, I&#039;m not too good at giving examples, either ^_^;;  Maybe her lies /are/ bald-face, maybe they&#039;re bold-faced.  I&#039;ve seen these two get confused a lot, and I don&#039;t read the manga, so I figured I&#039;d ask.  --[[User:Meowth346|Meowth346]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Snubble ==&lt;br /&gt;
In the trivia, it says her Snubble got a sex change. IT think thats crude and a little... well... I just think its an error and needs to be listed as such. And thoughts?--[[User:Goukazaru|Goukazaru]]&lt;br /&gt;
:It sounds so... wrong. If you&#039;ve got a sick mind like mine, that is... [[User:Tina|Tina]]&amp;lt;sup&amp;gt; [[Special:Contributions/Tina|δ]][[User talk:Tina|♫]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 03:12, 2 December 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Could be a continuity error in the actual manga and not an article error here.  Additionally, the continuity error might not happen in all versions of the manga--for all we know, this bit could be one of Chuang Yi&#039;s infamous mistakes that keep some people from actually trusting them.  Of course, Chuang Yi might have just translated a Japanese error...--[[User:Shiningpikablu252|Shiningpikablu252]] 03:14, 2 December 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just meant the way it was stated kinda needs reworded. Sorry for any misconceptions.--[[User:Goukazaru|Goukazaru]] 03:36, 5 December 2007 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Yeah, regardless of who made the error, be it the writers or the translators, it&#039;s clearly an error rather than an actual intended sex change, and should be noted as such... Also, if this indeed true and her Granbull is indeed listed as female in Volume 24, shouldn&#039;t it be listed as female here, as that is later? Or at least have gender disputed or not display the gender. If it does indeed, in the Japanese version, go from male to female, then there&#039;s no reason it should be listed as male. [[User:Gastlys mama|Gastlys mama]] 23:38, 17 December 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Please Help Me ==&lt;br /&gt;
[[Image:Green on Blasty.png|thumb]]&lt;br /&gt;
For the Life of me i can&#039;t find Green&#039;s Game information, i tried Green (Game) LeafGreen (Game) and Midori (Game), what ever happened to it?{{unsigned|Gaiden}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As in Pokémon Green Version? or Green from the Special Manga? or Green from the game?•&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;border:2px solid #000000; font-family:Verdana;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Pokemaniac102|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;&amp;gt;Poke&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Pokemaniac102|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;&amp;gt;maniac&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;span class=&amp;quot;explain&amp;quot; title=&amp;quot;Piano&amp;quot;&amp;gt;1&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;explain&amp;quot; title=&amp;quot;Playing&amp;quot;&amp;gt;0&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;explain&amp;quot; title=&amp;quot;PWNS!&amp;quot;&amp;gt;2&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; 14:53, 20 May 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
:Are you talking about this girl?•&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;border:2px solid #000000; font-family:Verdana;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Pokemaniac102|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;&amp;gt;Poke&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Pokemaniac102|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#000;&amp;quot;&amp;gt;maniac&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;span class=&amp;quot;explain&amp;quot; title=&amp;quot;Piano&amp;quot;&amp;gt;1&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;explain&amp;quot; title=&amp;quot;Playing&amp;quot;&amp;gt;0&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;explain&amp;quot; title=&amp;quot;PWNS!&amp;quot;&amp;gt;2&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt; 15:00, 20 May 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
::Try [[Leaf (game)]].  --[[User:Shiningpikablu252|Shiningpikablu252]] 16:03, 20 May 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh thank you for taking the time to help me, i was searching for Leaf (game), your the best -- [[User:Mcbowser]] 06:16 21, May 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Update ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I saw about the combined party, so don&#039;t forget about her!--[[User:Kuki|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:##0000FF;&amp;quot;&amp;gt;Kuki&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Kuki|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#996666;&amp;quot;&amp;gt;Ta&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#049440;&amp;quot;&amp;gt;lk&amp;lt;/span&amp;gt;]] 02:20, 21 June 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Name ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I find it funny that we name her Blastoise by its English nickname yet we call her by her Japanese name. Why are we doing this? In English, she&#039;s called Green. Green is Blue in English. This would be like calling Ash &amp;quot;Satoshi&amp;quot;. --[[Tracey Sketchit|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#33CC66;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ケンジ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Kenji-girl|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#6600CC;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;の&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User:Kenji-girl|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF00CC;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ガール&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] 09:52, 19 October 2008 (UTC)&lt;br /&gt;
:I agree completely but people are crazy and wont listen. This is an English wikipedia. It should use the English names. I just searched &amp;quot;Green&amp;quot;(Leaf) and got Blue(Gary).... This is insane. --[[User:Blake|Blake]] 00:16, 15 May 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::You probably should hide the W-word before the Echidna sees it. I don&#039;t have any manga knowledge, so I&#039;ll stay out of making a judgment here. It does seem kinda silly though, especially seeing that Blue(ga)=Green(sp). &amp;amp;mdash; &amp;lt;small&amp;gt;[[User talk:The dark lord trombonator|&amp;lt;font color=&amp;quot;#0000C8&amp;quot;&amp;gt;THE TROM&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;]] &amp;amp;mdash; 00:23, 15 May 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Besides, the Viz reissues are nearing release.  Simply put, if Viz calls {{Special|Green|the Gary clone}} Green in the reissues, then Viz would without a doubt call this character Blue in the reissues and then this whole name issue will be rendered absolutely moot, even if the rest of the translation remains the same.  The chance does exist for Viz to rectify the name switch, given how the naming schemes for English {{2v2|FireRed|LeafGreen}} went (which, in turn, left some people wondering how Viz would have handled things had they reached {{PAV|22}} in the original releases)...--[[User:Shiningpikablu252|Shiningpikablu252]] 02:51, 15 May 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::It may be an English-language Pokémon wiki, but can&#039;t we just stick with the current scheme of things, where all references to the characters are based on the English version of their Japanese names? Unless you&#039;re willing to go through every single page which refers to both Green and Blue and change them accordingly. &#039;&#039;&#039;[[User:TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot; face=&amp;quot;Verdana&amp;quot;&amp;gt;TheChrisD&amp;lt;/font&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;sup&amp;gt;[[User_talk:TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;lime&amp;quot;&amp;gt;Rants&amp;lt;/font&amp;gt;]]•[[Special:Contributions/TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;lime&amp;quot;&amp;gt;Edits&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 16:33, 15 May 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::I suggest waiting for Viz&#039;s re-releases. If they change the names back to Japanese order, we&#039;ll stick to the current scheme. If they don&#039;t, I suggest moving it definitely and officially. I think the odds are they will leave the English scheme alone but who knows... --[[User:Maxim|Maxim]] 17:03, 15 May 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::Well, the new Viz volume is out. Green (the female) won&#039;t appear until next volume, but Red&#039;s rival/Professor Oak&#039;s grandson/the Gary equivalent is named Blue. I guess that answers that? --[[User:DarkfireTaimatsu|DarkfireTaimatsu]] 21:23, 3 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::Well, firstly, they&#039;re likely just reprints so waiting until the FRLG saga would be a good idea (though I don&#039;t doubt they&#039;ll make sure of consistency). Plus, Green and Blue are linked from multiple pages and not in the same context. Who wants to go change &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;every single link&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;? &#039;&#039;&#039;[[User:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DAA520&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;TTE&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C0C0C0&amp;quot;&amp;gt;chidna&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; 21:58, 3 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::Might could get a bot to do it, but I see your point... I still don&#039;t like it, though. &amp;gt;_&amp;gt; --[[User:DarkfireTaimatsu|DarkfireTaimatsu]] 22:03, 3 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::I see no need to wait until FRLG... They are encountered in the GSC Saga, and that should be good enough since Viz has never published those.&lt;br /&gt;
::::::::Alternatively, I would be willing to go and change every instance if we make the switch now. Fear of the work involved is NOT a good reason to not change them. --LaprasBoi 13:38, 4 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::::But the fact that universally it&#039;s declared that Green is paired with Red, unlike what was the case before FRLG came out, is the real issue here, especially since FRLG didn&#039;t become FRWB elsewhere.&lt;br /&gt;
:::::::::Plus, there&#039;s the teensy little fact that &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;we call the manga Pokémon Special instead of Pokémon Adventures anyway&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;. Everyone knows it as Special, everyone knows this girl as Blue and Red&#039;s rival as Green. &#039;&#039;&#039;[[User:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DAA520&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;TTE&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C0C0C0&amp;quot;&amp;gt;chidna&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; 17:13, 4 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::::Officials &amp;gt; Everyone, IMHO. We&#039;re not FanonPedia. --[[User:Maxim|Maxim]] 17:15, 4 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::::::Says the guy who made Platina Platinum... You do know that the Japanese word for it is &amp;quot;はっきん&amp;quot;, right? &#039;&#039;&#039;[[User:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DAA520&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;TTE&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C0C0C0&amp;quot;&amp;gt;chidna&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; 17:20, 4 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::::::I did it because of the Netkun Website spelling. I have ALWAYS referred to her as Platina and I still do. But that&#039;s the official name. In Soviet Bulbagarden, fandom pisses on YOU!! --[[User:Maxim|Maxim]] 17:28, 4 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::::::::Well, I really consider it like this, then... We don&#039;t call Gold &amp;quot;Kin&amp;quot; because his Japanese name is... Gold. Red&#039;s not Aka, Green&#039;s not Midori, and so on. &#039;&#039;&#039;[[User:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DAA520&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;TTE&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C0C0C0&amp;quot;&amp;gt;chidna&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; 02:25, 5 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&amp;lt;- Are we really going to get into an argument over this? Although this is an English language Pokémon wiki, PokéSpe and I think a few other mangas are generally referenced based on the Japanese versions, since that&#039;s where they originated from. To decide that all manga has to be based on the English version would probably make things more complicated especially when it comes to things released in Japan and not released yet, or ever released, in English. &#039;&#039;&#039;[[User:TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot; face=&amp;quot;Verdana&amp;quot;&amp;gt;TheChrisD&amp;lt;/font&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;sup&amp;gt;[[User_talk:TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;lime&amp;quot;&amp;gt;Rants&amp;lt;/font&amp;gt;]]•[[Special:Contributions/TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;lime&amp;quot;&amp;gt;Edits&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 01:40, 5 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:Yeah, honestly, 90% of the manga is just done with Japanese names anyway. We call it PiPiPi, rather than MPJ, and no one I know calls them by their English names anyway. &#039;&#039;&#039;[[User:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DAA520&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;TTE&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C0C0C0&amp;quot;&amp;gt;chidna&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; 02:23, 5 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::Alot of people call Gary Blue, and Leaf Green. This is the only place I have seen it the otherway arround becides the random people on wikipedia changing the names arround and getting reverted. lol. The games call him Blue in Generation one, two, and three. The games call her Leaf in gen3, which represents the color Green. Just because one manga translater is confused doesnt mean everyone else should be. --[[User:Blake|Blake]]&lt;br /&gt;
:::I actually prefer MPJ to &amp;quot;PiPiPi&amp;quot;. I hate that Japanese, overly cute, fancy titles. Some people use MPJ too. As for Special/Adventures - well, most people just prefer &amp;quot;Special&amp;quot;. --[[User:Maxim|Maxim]] 18:53, 6 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::Where do you get this vague ‘statistic’ “most people”? --LaprasBoi 08:51, 8 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
So, according to Dogasu, this is NOT just a reprint. It’s unflipped and edited differently, including some stuff that was not in the original release - &#039;&#039;yet they have still chosen to call the male rival Blue&#039;&#039;. I will be picking it up myself soon to verify, but this completely invalidates the argument that they are just using their original version, and calling these characters by these names out of habit. I also think it’s completely ludicrous to entertain for even one minute the notion that if they continue to publish the whole series, they will suddenly change the names of two main characters after some 20 volumes, half of which feature those characters. --LaprasBoi 08:51, 8 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:I have now purchased it and [[User:LaprasBoi/Pokémon Adventures VIZ edition differences‎|confirmed this]]. While the same basic translation is used, there is extra content, and the existing text has been checked and altered in a few places by a new editor – and the publisher is the previous editor-in-chief, and would have been familiar with the change, as would all the people from Pokémon whom they had to work with on the new license and copyright. The whole thing also had to be re-lettered because of the unflipping, so if they had wanted to change Blue’s name to Green to match the Japanese version, they could have done so easily – and if they were ever going to, now would be the time. I am completely confident now that it is never going to happen, even if he becomes Green in English in &#039;&#039;HG&#039;&#039; and &#039;&#039;SS&#039;&#039;( Arceus forbid), unless they were to once again stop publishing and pick it up years later.( Of course, ignoring for a second the fact that you &#039;&#039;&#039;won’t&#039;&#039;&#039; act, it would be a little premature to do so anyway at the moment, as there is still the slight chance that they could change the female character’s name to Leaf or something.) I want to say again how perfectly ridiculous it is that Bulbapedia uses the English names, where available, for games, anime, TCG, even &#039;&#039;ships&#039;&#039;, and [[Electric Tale of Pikachu|certain manga]], yet still uses the Japanese for certain aspects of other manga, while also using the English names for [[Keane|aspects]] [[Chermaine|of]] &#039;&#039;those same manga&#039;&#039;. This is the &#039;&#039;English&#039;&#039; Pokémon wiki. There are other Pokémon wikis for other languages.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:You say that “Special” and “Green”-boy/“Blue”-girl are more common among English-speaking readers, but you offer no evidence whatsoever. Whatever the percentage of those who use Japanese terms despite only reading the stories in English, I am sure that a larger percentage of readers have never even bothered to look it up on the internet and find out that the names were ever changed. If there were no existing or ongoing translations, or if Chuang Yi went the Japanese way, I could see that being reasonable, they have published more of the manga, longer, and more consistently that VIZ. But it’s not so. In the English publications “Aventures”, boy-“Blue”and girl-“Green” are ALWAYS used officially. --[[User:LaprasBoi|LaprasBoi]] 23:55, 26 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::Exactly. People who didn&#039;t look into it that much would never know that the names were switched. The only thing this does is make everybody confused about who&#039;s who and having to say Blue(male) and Green(female) when we are talking about them. So who is going to be doing the name change in the articles? --[[User:Blake|Blake]] 14:21, 30 June 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::I just wanna say... with game characters and anime characters, the english name is almost universally used. Why should it be different for the manga? (although I know it does get complicated for untranslated parts of mangas i.e. the last three volumes of Magical Pokémon Journey and anything after the Yellow arc in Pokémon Adventures) [[User:Zesty Cactus|Zesty Cactus]] 03:21, 13 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::: does it really matter if we use the japanese translations? Its not gonna affect this wiki or anybody if we use the japanese translation. And if you are living outside of US (Which most of us are). You will realise that Viz only sells the best of pokémon adventures. not the complete volumes. even if Viz re-releases the volumes, it is likely not going to sell outside the US at all. Chuang Yi&#039;s translation is considered official almost anywhere around the world. Nobody knows what Viz is, and nobody really cares. So if we switch the names around, Ur gonna confuse more people than the normal translation.---&amp;gt; [[User:223david|&amp;lt;sup style=&amp;quot;color:#B69E00;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;223&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/sup&amp;gt;]][[User talk:223david|&amp;lt;sub style=&amp;quot;color:#979797;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;david&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt;]] 15:36, 26 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::: Now in general, I&#039;m all for sticking to the Japanese names for things. However, that&#039;s not how this wiki does things. We don&#039;t use the names Satoshi, Tougan, Pluto and Hikari everywhere, we use Ash, Byron, Charon and Dawn, which is why we should do the same for Special/Adventures. While the original Japanese publication refers to Oak&#039;s grandson as &amp;quot;Green&amp;quot; and the girl as &amp;quot;Blue&amp;quot;, this is switched around in &#039;&#039;all&#039;&#039; of the official English adaptions. Both the Chuang Yi and Viz editions do this, with the Chuang Yi version already at 30 volumes and Viz starting republication of their own edition. Remember, if Viz wanted to change it back the way it was in Japan, they would have done it in this new volume 1. No matter how you look at it, going by official English terminology Oak&#039;s grandson is &amp;quot;Blue&amp;quot; and the girl is &amp;quot;Green&amp;quot;. Either we change these names to the English ones, or we change EVERY OTHER NAME to the Japanese ones. That&#039;s how consistency works. --[[User:Sato|Sato]] 13:53, 28 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::Well there are  few days until the release of VIZ’s new volume two, there is still a minute chance the girl could be called Leaf( unless anyone has an advance copy?), but, yeah. --[[User:LaprasBoi|LaprasBoi]] 12:57, 29 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::223david, I think you misunderstood a big point: Chaung Yi uses &#039;&#039;&#039;the same names&#039;&#039;&#039; for Blue and Green that VIZ does. So &#039;&#039;&#039;even if&#039;&#039;&#039; we are considering Chuange Yi’s translation official instead of VIZ’s, &#039;&#039;&#039;the articles should still be called &#039;&#039;Adventures&#039;&#039; with these characters at the opposite names&#039;&#039;&#039;. --[[User:LaprasBoi|LaprasBoi]] 12:57, 29 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:Special is special, so it&#039;s staying at Special. No one on Earth calls it &amp;quot;Pokémon Adventures&amp;quot; except the publishers. And swapping Green and Blue would necessitate a thorough relinking of &#039;&#039;a whole crapton&#039;&#039; of stuff. Special follows different rules from the anime and the games, and that&#039;s always been the case. Leave it as is. &#039;&#039;&#039;[[User:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#DAA520&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;TTE&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:TTEchidna|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#C0C0C0&amp;quot;&amp;gt;chidna&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; 22:33, 28 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::“No one on Earth calls it &amp;quot;Pokémon Adventures&amp;quot; except the publishers.”? That’s bull. Anyone who has ever read it English and not researched online about the Japanese version does not even know the name “SPECIAL” exists. So all those readers call it &#039;&#039;Adventures&#039;&#039;. I call it &#039;&#039;Adventures&#039;&#039;. The other 3 readers I know in person all call it &#039;&#039;Adventures&#039;&#039;. About 90% of the American and Australian readers I know online outside of this wiki and maybe 15-25% I know from here call it &#039;&#039;Adventures&#039;&#039; despite knowing its origin, as do both readers I know from Singapore, the one from Korea, and most of the dozen or so from Europe. It’s also called &#039;&#039;Adventures&#039;&#039; on MangaFox, where many fans read the scanned Chuang Yi and amateur scanslations to keep up with stuff not yet released by VIZ. If “no one” called it &#039;&#039;Adventures&#039;&#039;, do you think any of us would care enough to make the argument?&lt;br /&gt;
::And being afraid of the work is NOT a good enough reason to keep them at the wrong names. Names which are confusing at that, since the original rival’s [[Blue (game)|game article name]] refers not to his counterpart but to [[Blue (Adventures)|someone else entirely]] in the manga. I know you are hoping he will be renamed Green in the English translation of &#039;&#039;HG&#039;&#039;/&#039;&#039;SS&#039;&#039;, but what if he’s not? The change would be easily accomplished with bots in two stages, or I will manually do ALL the switching myself if you prefer. I have a plan that would make it quite simple( though tedious without bot assistance). It’s not that different from the change you would have to do if he IS renamed in the new games anyway.&lt;br /&gt;
::There is no reason to keep it the way it is when we use English names for EVERYTHING non-manga( and even for stuff within this manga like [[Keane]] and [[Chermaine]]) except for personal bias on your part and CP!’s. And while that is, unfortunately, technically a &#039;&#039;viable&#039;&#039; reason considering that you are in charge, that still does not make it logical or reasonable. --[[User:LaprasBoi|LaprasBoi]] 12:57, 29 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::[[Bulbapedia talk:Project Manga|{{tt|Ladies, please...|Take up this issue in a more central location where those of us who really should care about it can see it easily.}}]] &#039;&#039;&#039;[[User:TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot; face=&amp;quot;Verdana&amp;quot;&amp;gt;TheChrisD&amp;lt;/font&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;sup&amp;gt;[[User_talk:TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;lime&amp;quot;&amp;gt;Rants&amp;lt;/font&amp;gt;]]•[[Special:Contributions/TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;lime&amp;quot;&amp;gt;Edits&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 16:04, 29 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::This issue was [[Bulbapedia talk:Project Manga#Green and Blue|already raised there]], trom seemed to say to keep the discussion here so it would all be in one place. If you want to move the discussion there, you could always try to get permission to cut and past the whole thing to that page.&lt;br /&gt;
::::Also, it is nearly impossibly to see the alternate text of a tt template when the display text consists wholly of a link. --[[User:LaprasBoi|LaprasBoi]] 16:24, 29 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::{{tt|What started as a simple &amp;quot;Blue vs Green&amp;quot; debate has rapidly turned into a &amp;quot;Special vs Adventures&amp;quot; debate, or at least that&#039;s how it&#039;s coming across to me. Hence my suggestion to move to the project page, since it &#039;&#039;should&#039;&#039; be of concern to the project members.|Also, with regards to the tt, it was a case of either being able to see the alt text all the time but not know it was a link, or know it was a link, and almost find out what the alt text is.}} &#039;&#039;&#039;[[User:TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot; face=&amp;quot;Verdana&amp;quot;&amp;gt;TheChrisD&amp;lt;/font&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; &amp;lt;sup&amp;gt;[[User_talk:TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;lime&amp;quot;&amp;gt;Rants&amp;lt;/font&amp;gt;]]•[[Special:Contributions/TheChrisD|&amp;lt;font color=&amp;quot;lime&amp;quot;&amp;gt;Edits&amp;lt;/font&amp;gt;]]&amp;lt;/sup&amp;gt; 16:33, 29 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::Well to me it still looks like a Green/Blue debate, with &#039;&#039;Adventures&#039;&#039;/“Special” as a secondary but inextricably related issue. While I would &#039;&#039;&#039;like&#039;&#039;&#039; to see it changed to &#039;&#039;Adventures&#039;&#039; all over, for the moment I would settle for just switching these two articles for the sake of consistency – after all, we don’t have articles titled [[Keane|Kurtz]], [[Chermaine|Siam]], or [[Kimberly|Kiwame]], so why use japanese name translations for just these two, especially when it causes confusion with the boy’s game counterpart?( And I have repeatedly volunteered to do all the grunt work myself, even though it would be easier to get a bot to do it).&lt;br /&gt;
::::::But if you want to move the debate, regardless of what the focus is, don’t take it up with me and the other users here. Take it up with TTE and CP! and get permission to move all this stuff to the project talk page. --[[User:LaprasBoi|LaprasBoi]] 17:19, 29 July 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::Would it be worth holding a one month poll (or something like that) on the forums to see whether the &amp;quot;Male Blue/Adventures&amp;quot; or &amp;quot;Female Blue/Special&amp;quot; naming system is preferred? Then we have a majority opinion from a fairly large sample of Pokémon fans and we can just settle this once and for all with &#039;&#039;evidence&#039;&#039; for what&#039;s preferred by most of the readers and not just the people in charge? I&#039;m sure that if a majority opinion were formed in favour of &amp;quot;Female Blue/Special&amp;quot; then people who would prefer the Viz/Chuang Yi names (including myself) would keep quiet(er) about the debate. [[User:Zesty Cactus|Zesty Cactus]] 00:55, 20 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::Okay, the poll &#039;&#039;has&#039;&#039; been considered. But it will not be made until after the release of the Japanese Pokémon HeartGold and SoulSilver it&#039;ll give some time with some things. --[[User:CoolPikachu!|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#40ad72;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;☆Cool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:CoolPikachu!|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFD733;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ピカチ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/CoolPikachu!|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0098d8;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ュウ!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] 01:03, 20 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::::Fair enough. [[User:Zesty Cactus|Zesty Cactus]] 01:22, 20 August 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
So... Has this poll happened yet. Cuz i&#039;d like to get in on this and voice my opinion. [[User:Morgil27|Morgil27]] 19:03, 12 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Birds ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t remeber Red and the boy whose name I better not state to avoid {{M|confusion}} returning the birds. They probaly did but you can&#039;t go on probaly. Lunick v sonela 07:54, 1 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
: Blue (the girl) got them back after freeing lugia and Ho oh from the mask of time. ---&amp;gt; [[User:223david|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#D42E2E;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;223&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/223david|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#B69E00;&amp;quot;&amp;gt;☆&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:223david|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#2E2ED4;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Dåv]d&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&#039;&#039;&#039; 08:02, 1 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Mask of &#039;&#039;Ice&#039;&#039;... --[[User:CoolPikachu!|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#40ad72;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;☆Cool&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:CoolPikachu!|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFD733;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ピカチ&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/CoolPikachu!|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#0098d8;&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ュウ!&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/span&amp;gt;]] 08:10, 1 October 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Regarding about her age. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shouldn&#039;t Green&#039;s age be 20? I know it&#039;s a small error, but here&#039;s proof of the time line:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;RBG arc- 10 at the main start&lt;br /&gt;
&amp;gt;Yellow arc- 2 years later (12)&lt;br /&gt;
&amp;gt;GS arc- 1 year later (13)&lt;br /&gt;
&amp;gt;Crystal arc- 13&lt;br /&gt;
&amp;gt;RS arc-15&lt;br /&gt;
&amp;gt;FrLg arc-16&lt;br /&gt;
&amp;gt;Emerald arc-17&lt;br /&gt;
&amp;gt;DPPt arc- (unknown)???&lt;br /&gt;
&amp;gt;HGSS arc- 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since HGSS takes place 3 years after Emerald, wouldn&#039;t the gang be nearly in their mid teen&#039;s to young adult?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think I may be wrong too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:That&#039;s correct, but because she hasn&#039;t yet appeared in the HGSS arc we aren&#039;t changing it to 20. Once/if she does, then it&#039;ll be changed. [[User:Reign|Reign]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bird Phobia ==&lt;br /&gt;
She does NOT have a bird &#039;&#039;phobia&#039;&#039;. According to Wikipedia, a phobia is an irrational, intense and persistent fear of certain situations, activities, things, animals, or people. Since her fear is rational for she has been kidnapped by a bird, it is not a phobia. [[User:Slipperjeans|Slipperjeans]] 17:41, 27 August 2010 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Slipperjeans</name></author>
	</entry>
</feed>