<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=ShadowMan2</id>
	<title>Bulbapedia - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=ShadowMan2"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Special:Contributions/ShadowMan2"/>
	<updated>2026-06-06T07:44:27Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2870008</id>
		<title>List of references to Pokémon in popular culture</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2870008"/>
		<updated>2018-10-27T18:05:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: /* Websites */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PA}}&lt;br /&gt;
{{fan speculation}}&lt;br /&gt;
This is a list of &#039;&#039;&#039;references to Pokémon in popular culture&#039;&#039;&#039;, instances where television shows, music and video clips, or other non-[[Pokémon]] media explicitly mention the Pokémon franchise (or a specific {{OBP|Pokémon|species}}). This includes only &#039;&#039;notable&#039;&#039; references, where they must either refer to specific details of the Pokémon franchise, or else play an important role in the work making the reference. The following list is divided by the medium of the work, then sorted alphabetically by the name of the work making the reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References that simply mention the Pokémon franchise, use a Pokémon catchphrase, or have a Pokémon character or item briefly appear in the background or as a visual gag are listed separately on the [[list of background references to Pokémon]]. They are also distinct from parodies, which are listed separately on the [[list of Pokémon parodies]]. This list also excludes mere resemblances between character designs, non-fiction shows mentioning the existence of Pokémon, or news shows discussing Pokémon-related news, as well as game show questions about Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==List of references to Pokémon in popular culture==&lt;br /&gt;
===Science===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Aerodactylus}} scolopaciceps&#039;&#039;&#039; was renamed from &#039;&#039;Pterodactylus scolopaciceps&#039;&#039; in October 2014 due to a newly-discovered {{wp|taxon}}omic separation. The name refers to {{p|Aerodactyl}}, a Pokémon based on various pterosaur species, because it &amp;quot;seemed a pertinent name for a genus which has been synonymous with &#039;&#039;Pterodatylus&#039;&#039; for so long due to a combination of features&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0110646#s5 PLOS ONE: The Problem of Cryptic Pterosaur Taxa in Early Ontogeny]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bulbasaurus phylloxyron&#039;&#039;&#039;, a species of dicynodonts (precursors to early mammals) discovered in January 2017. Although officially named after the bulbous shape of its nose, the scientist who named the species made several reference to Pokémon on twitter while presenting the species. In addition, phylloxyron literally means &amp;quot;Razor Leaf&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Synapsid article&amp;quot;&amp;gt;[http://blogs.plos.org/paleocomm/2017/01/31/synapsida-gotta-catch-em-all/ Synapsida – Gotta catch ‘em all!]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Real-life taxonomic influence&amp;quot;&amp;gt;[https://peerj.com/articles/2913/ An early geikiid dicynodont from the &#039;&#039;Tropidostoma&#039;&#039; Assemblage Zone (late Permian) of South Africa]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chilicola {{p|Charizard}}&#039;&#039;&#039;, a species of stem-nesting bee, which received its name in May 2016.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=7731 A revision of &#039;&#039;Chilicola&#039;&#039; (&#039;&#039;Heteroediscelis&#039;&#039;), a subgenus of xeromelissine bees (Hymenoptera, Colletidae) endemic to Chile: taxonomy, phylogeny, and biogeography, with descriptions of eight new species]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Pikachurin}}&#039;&#039;&#039;, a protein discovered by Japanese researches in 2008, which helps carry electrical impulses from the eyes to the brain and named it. The name refers to the Pokémon and to the protein possessing &amp;quot;lightning-fast moves and shocking electric effects&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Pokemon&#039;&#039;&#039; was the temporary name of gene {{wp|Zbtb7}}. The name officially stood for &amp;quot;POK erythroid myeloid ontogenic factor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039;&#039; is the scientific classification of a species of wasps, received scientific classification. The species shares with {{p|Weedle}} the distinctive feature of having a spine in the middle of its head.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.waspweb.org/Cynipoidea/Figitidae/Eucoilinae/Stentorceps/Stentorceps_weedlei.htm &#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039; Nielsen &amp;amp; Buffington]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Television, radio, and film===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Series/Movie&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Episode&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|30 Rock}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Stride of Pride}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon is a recurring theme in this episode with one of {{wp|Jack Donaghy|Jack}}&#039;s girlfriends. When referring to Jack&#039;s polygamy, she said that it was like Pokémon the way Jack had &amp;quot;gotta catch &#039;em all&amp;quot;. Jack pluralizes Pokémon as &amp;quot;Pokémons&amp;quot; only to have her correct him. Jack brings up Pokémon numerous times throughout the episode in reference to his girlfriend, including referring to a text message he got as being &amp;quot;Pokémon&#039;d&amp;quot;. At the end of the episode, Liz writes a letter on her laptop, and also refers to &amp;quot;Pokémons&amp;quot; and her life as &amp;quot;little creatures running around&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ai Mai Mi|Ai Mai Mi: Surgical Friends}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;You&#039;re No Friend of Mine!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the next episode preview, Torijiro talks about how the author in her high school days was ambushed by kids throwing leaves and Poké Balls at her, yelling &amp;quot;Don&#039;t let her get away!&amp;quot; and &amp;quot;Weaken and catch her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|American Dad!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Buck, Wild}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first act, Steve is upset about being seated at the kids&#039; table, pointing out that the kids are playing with Pokémon cards and they are not very good. He yells at one of the kids for &amp;quot;wasting his {{p|Charizard}}&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Autocrats}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{tt|Itse valtiaat – Kuningasmusikaali|The Autocrats – The King Musical}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During this special musical episode, {{wp|Mauri Pekkarinen}} sings a song called &#039;&#039;{{tt|Politiikan Pokémon|The Pokémon of Policy}}&#039;&#039;. In one of the chorus verses, Mauri describes himself as &amp;quot;the {{p|Pikachu}} of {{wp|Jyväskylä}}&amp;quot;. This song, along with the other songs from this special, were later collected and published on a music CD titled &#039;&#039;{{tt|200 apinaa – Paavo kuninkaaksi|200 monkeys – Paavo for king}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Animation Domination High-Def}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Scientifically Accurate: Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;Pikachu Gets Pokémon Rabies&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first episode spoofs Pokémon, refering to kids being thrown into the wilderness alone, as well as some of the kinds of Pokémon such as &amp;quot;a pile of gears&amp;quot; (presumably a {{p|Klink}}) and &amp;quot;a [EXPLETIVE] ice cream cone&amp;quot; (presumably {{p|Vanillite}}). The second feature Ash&#039;s Pikachu catching &amp;quot;PokéRabies&amp;quot; after fighting a rabid dog, leading to Pikachu having to be put down. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Are We There Yet? (TV series)|Are We There Yet?}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; The Bad Dream Episode&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Nick says &amp;quot;You can&#039;t make a sequel for everything&amp;quot;, Kevin says &amp;quot;They should&#039;ve told that to the Pokémon people thirteen movies ago!&amp;quot; and then names all Pokémon movies up to [[M13]], including [[Mewtwo Returns]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Barakamon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Guys from Tokyo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Naru hands Kousuke a Poké Ball-like capsule containing shieldbugs. Kousuke, who hates insects, immediately screams and yells &amp;quot;Argh! Monster ball!&amp;quot; and throws the capsule just like Poké Balls are thrown.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Big Bang Theory}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Cooper/Kripke Inversion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Perspiration Implementation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first episode, even after being taken off his joint checking account with his wife until he learned the value of money, {{wp|Howard Wolowitz}} still spent his lunch&#039;s allowance on [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]]. In the second, when Sheldon asks a woman out at a bar, he says &amp;quot;I choose you,&amp;quot; which he claims {{Ash}} did to {{AP|Pikachu}}. He specifically mentions that he is referencing Pokémon.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Black Books}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;He&#039;s Leaving Home&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Fran tells Bernard that he knows nothing about the modern culture, she lists a few examples of things he doesn&#039;t know, one of which is Pokémon. Bernard quickly interrupts her by saying that it&#039;s pronounced &amp;quot;Pac-Man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Chronicles of the Going Home Club}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Ultimate Decision / A Magnificent Training Camp / Starry Sky Imagination / Mankind&#039;s Greatest Invention is Air Conditioning ...and the dead freedom that results&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are two references in this episode. First, before the opening, Sakura&#039;s suggesting ideas for things to do in a training camp, and she says &amp;quot;We could also carefully breed the best [[Individual values|IVs]], then train our [[Effort values|EVs]] and form dueling parties.&amp;quot; Later, the girls are talking about ultimate decisions when deciding between two things. During this, Sakura at one point says &amp;quot;Should your starter be a fire type or a water type?&amp;quot; while the screen shows images of a generic lizard and turtle. Botan then chimes in, saying &amp;quot;Yeah, no one goes for grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Community (TV series)|Community}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digital Estate Planning}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hilda&#039;s long list of conversation topics includes &amp;quot;{{ka|old man}} {{pkmn|Trainer}}&amp;quot;, &amp;quot;{{m|fly}} on a bird&amp;quot;, &amp;quot;[[Cinnabar Island|cinnamon island]]&amp;quot;, and &amp;quot;{{m|Surf|seal}} along the shore&amp;quot;, a reference to the [[Old man glitch]]. Also when Gilbert is escaping from Cornelius he changes into [[MissingNo.]] for a split-second.&lt;br /&gt;
|[[File:Community.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Disastrous Life of Saiki K.}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Absolutely the Worst! Nendou&#039;s Father&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Near the end of the episode, in order to stop Nendou&#039;s deceased father&#039;s spirit from following him, Kusuo Saiki detaches his soul from his body. He then proceeds to talk to the audience, saying &amp;quot;Now, boys and girls watching at home. Here&#039;s a question for you. I went from being a psychic to a ghost. Do you know what happens when a ghost-type fights a ghost-type in that world-famous video game? The answer is...&amp;quot; He then stops and performs an uppercut on Nendou&#039;s father, sending him into the sky, and then finishes his sentence by saying &amp;quot;...it&#039;s super effective!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Doctor Who|Doctor Who}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{wp|The Return of Doctor Mysterio}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} and Nardole arrive at the {{wp|Tokyo}} branch of Harmony Shoals. Nardole comments that it is empty {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} replies &amp;quot;Yes, I created a distraction. I flooded downstairs with [[Pokémon Go|Pokémon]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Drunk History}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; Boston&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the retelling of the 1990 {{wp|Isabella Stewart Gardner Museum}} art theft, a man says he knows how they must feel because he had $100 worth of Pokémon cards stolen as a kid including holographic [[Charizard (Base Set 4)]], [[Blastoise (Base Set 2)]], and [[Professor Oak (Base Set 88)]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Emmerdale}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|An episode shown on 25 August 2011. Emmerdale episodes do not have titles.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|Sandy Thomas}} plays an orange DSi, a sound effect from a Pokémon Ranger game is heard and he cries out in annoyance &amp;quot;Every time I get to the big boss Raikou on level 3, I need {{wp|Gabby Thomas|Gabby}}, only a child can work this wretched thing&amp;quot;, much to his son {{wp|Ashley Thomas|Ashley}}&#039;s annoyance. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|ER (television series)|ER}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|And in the End...}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A patient says &amp;quot;I am [[M02|the chosen one]], come to be known as {{p|Lugia}}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{wp|Family Guy}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Three Directors&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | At the end of the second story, Stewie says that Peter died chasing a Pokémon on the street, referencing reports of deaths of players playing [[Pokémon GO]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Fillmore!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Test of the Tested&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A cheerleading coach says that her team, while in a human pyramid, is &amp;quot;as strong as a {{p|Geodude}} using its {{m|Harden}} attack&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Flash (2014 TV series)|The Flash}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Honey, I Shrunk Team Flash&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Cisco is thinking of random numbers for Cecile to guess, he then thinks &amp;quot;{{p|Bulbasaur}}&amp;quot;. Cecile questions what a Bulbasaur is and Cisco said he wouldn&#039;t be thinking about Pokémon at a time like this. When Cecile then asks why Cisco is still thinking about Bulbasaur, Cisco says that he&#039;s the cutest one of all.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|George Lopez (TV series)|George Lopez}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;George Drives The Batmobile&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Benny passes out George tells Angie that in the eight hours it would take for her to wake they could take her to Mexico, put her in a {{p|Pikachu}} costume with a note saying beat me I have candy. Shortly after George says Pikachu a couple times while swinging his arms as if he was hitting a piñata with a bat.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Good Vibes (U.S. TV series)|Good Vibes}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Grass is Always Greener&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Mondo sees Woody&#039;s room for the first time, he comments on all the awards for competitions he has. Woody admits that many of them were purchased on {{wp|eBay}} by his parents. Mondo then asks how much they spent on the &amp;quot;lame Pokémon tournament participant ribbon&amp;quot;, a gold ribbon with a {{p|Pikachu}} on it, to which Woody claims that he won on his own.&lt;br /&gt;
| [[File:Good Vibes Pokemon.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Haiyore! Nyaruko-san}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Like a Close Encounter of the Third Kind&#039;&#039; and &#039;&#039;Great Conspiracy X&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Nyaruko summons her pets Shanta and Nephren-Car from a [[Poké Ball]]-esque object, during which she says 「君に決めた！」 &#039;&#039;Kimi ni kimeta!&#039;&#039; (&amp;quot;I choose you!&amp;quot;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/04/haiyore-nyaruko-san-episode-1.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 1 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/05/haiyore-nyaruko-san-episode-5.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 5 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Nyaruko.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Himouto! Umaru-chan}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|Entire series throughout.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the opening of the series, Umaru walks to a table that has her signature hoodie and three Poké Balls, and interacts with the hoodie. In addition, in the episode &#039;&#039;Umaru and her rival&#039;&#039;, after being told not to play with a cat souvenir, Umaru plays with it the next day alongside her hamster toys, calling it &amp;quot;Pocket Hamsters GK&amp;quot;. She makes them battle, and during the battle, she starts by shouting &amp;quot;A wild Hamsaburou has appeared!&amp;quot; She then proceeds to summon the cat souvenir, shouting &amp;quot;Metal Nyankos! I choose you!&amp;quot; She makes the cat bob its head, saying that it makes Hamsaburou&#039;s defense fall while a health bar on the side of the screen drops by about half. She then reaches for a capsule to use to catch Hamsaburou, but trips and knocks the cat off the table, breaking it. Later, while trying to rebuild it, she remakes the head from scratch, but can&#039;t remember its face, and gives it a face similar to that of Pikachu&#039;s, with a voice shouting &amp;quot;Pukka!&amp;quot; Lastly, in between scenes, the room from the opening&#039;s reference appears, with a logo underneath it very similar to Pokémon&#039;s Japanese logo. Taihei walks up to a sleeping Umaru and tells her in a dialogue box &amp;quot;Umaru, starting today, you&#039;re a trainer!&amp;quot;, to which she responds &amp;quot;Ugh, just five more minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|House (TV series)|House M.D}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Perils of Paranoia}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | While having a discussion with his diagnostic team, {{wp|Gregory House|House}} says, &amp;quot;Which is why {{p|Arceus}} created a universe with three states of matter and 300 solid or liquid poisons that could cause his symptoms&amp;quot;, upon which {{wp|Chris Taub|Taub}} asks, &amp;quot;Arceus?&amp;quot; House then suggests he look it up.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Highschool DxD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;I Get a Familiar!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The familiar master, Zatouji (parody of Satoshi) is a parody of Ash Ketchum. He uses the phrase &amp;quot;Gotta catch &#039;em all&amp;quot; many times.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Lucky Star (manga)#Anime|Lucky Star}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039; and &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039;, Kagami asks Konata if she has any talents besides making faces. Konata replies by stating that she can name every Pok{{tt|***|the anime censors this part}}n. In &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;, Konata states that {{wp|Kinkaku-ji}} is gold, but {{wp|Ginkaku-ji}} isn&#039;t silver, referencing both the [[Bell Tower|Bell]] and [[Burned Tower|Brass Tower]]s, and {{game|Gold and Silver|s}}. She also wonders if they&#039;re like Po{{tt|*|the anime censors this part}}émon, and &amp;quot;if they have a {{game3|Ruby and Sapphire|Sapphire and Ruby|s}} or something&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MAD (TV series)|MAD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several MAD sketch have included references to Pokémon. These include notably &amp;quot;{{wp|Grey&#039;s Anatomy|Grey&#039;s}} In Anime&amp;quot; where a character wearing a Ash like that use a Pikachu-like character as a defribilator as well as a sketch in the episode &#039;&#039;Cliffordfield / Big Time Rushmore&#039;&#039; which features a skit about rejected Pokémon and Pokémon Park (a Pokémon-based spoof of &#039;&#039;{{wp|Jurassic Park}}&#039;&#039;). Other sketches have included &amp;quot;Big League Pika-Chew&amp;quot; (in which Pikachu-based gum appears). &amp;quot;Pokémon of Interest&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Person of Interest (TV series)|Person of Interest}}&#039;&#039;, &amp;quot;Pokémonsters, Inc&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Monsters, Inc.|Monsters, Inc.}}&#039;&#039;. Other sketches have used Pokémon to spoof other modern culture trend: &amp;quot;PokéHarmony&amp;quot; spoofing the dating website {{wp|eHarmony}}, &amp;quot;The less you know&amp;quot;, spoofing &#039;&#039;{{wp|The more you know}}&#039;&#039; with alleged Pokémon facts, and &amp;quot;Psyduck&amp;quot; spoofing &#039;&#039;{{wp|Psych}}&#039;&#039; using the titular Pokémon.&lt;br /&gt;
|[[File:PokémonPark.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MADtv}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Season 5, Episode 16&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Reality Check&amp;quot; sketch, Belma Button mentions that she took her kids to &#039;&#039;[[M1|Pokémon: The First Movie]]&#039;&#039;, chastising the Japanese for sending it to America. Tovah says, &amp;quot;Who drew it? Stevie Wonder?&amp;quot; and Belma says it sounds like the name of a homosexual Jamaican adult film.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Babysitter&#039;s a Vampire}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire episodes#Season 1: 2011|Friday Night Frights}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When the ghost of {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Coach Ed|Coach ED}} ({{wp|Clé Bennett}}) haunts {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Ethan Morgan|Ethan Morgan}} ({{wp|Matthew Knight}}), threatening him that he&#039;d ruin his life if he didn&#039;t win a trophy for their school, the young boy gets into a wrestling match with {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Kurt the Hurt|Kurt the Hurt}} ({{wp|William Greenblatt}}). When it becomes clear that he cannot win, Ethan exclaims that he has &amp;quot;never won a fight&amp;quot; to which his friend {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Benny Weir|Benny Weir}} ({{wp|Atticus Mitchell}}) replies, &amp;quot;False; remember that time in grade 2 when I took your Pokémon lunchbox?&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Family}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Family episodes#Series One (2000)|Pain in the Class}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After finding out that his mother {{wp|Susan Harper (My Family)|Susan Harper}} ({{wp|Zoë Wanamaker}}) has invited the parents of his school bully round to solve his bullying problem, {{wp|Michael Harper (My Family)|Michael}} ({{wp|Gabriel Thomson}}) says &#039;goodbye&#039; to some of his possessions, including his Pokémon cards, commenting that he only had 212 left to collect{{tt|*|note: 251 Pokémon were know at the time}}.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;!--[[File:My Family Pokemon.png|200px]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Norm Show}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Artie Comes to Town&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first scene is a parody of Pokémon, as a boy named Tommy thought he was Ash. The skit featured actors dressed as {{p|Squirtle}}, {{p|Pikachu}}, {{p|Butterfree}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Meowth}}. It features a Pokémon battle between Norm and Tommy.&lt;br /&gt;
|[[File:ArtieComesToTown.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Paper Towns (film)|Paper Towns}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the scene where Quentin, Ben, and Radar are scared while in an abandoned gas station looking for clues to where Margo can be, they wonder what they should do to calm themselves down. Quentin suggest that they sing a song — the first one that comes into their head. Ben then starts to sing the [[Pokémon Theme]]; Radar and Quentin join him as they together conquer their fear.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Robot Chicken}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several skits in Robot Chicken have parodied Pokémon. Notable skits include &amp;quot;Poké Ball High Life&amp;quot; showing [[Ash Ketchum|Ash]]&#039;s [[Ash&#039;s Pikachu|Pikachu]]&#039;s party life in a Pokéball, &amp;quot;The Greatest Pokémon Generation&amp;quot; showing former Pokémon fans in their old age and  &amp;quot;Timely Michael Vick Joke&amp;quot; in which Ash and Pikachu must battle {{wp|Michael Vick}} and his {{wp|Bad Newz Kennels dog fighting investigation|Rottweiler}}, or &amp;quot;Bloopers&amp;quot;, in which an outtake from the Pokémon anime is shown. Other sketches appears in the episodes &#039;&#039;The Hobbit: There and Bennigan&#039;s&#039;&#039; where Ash plays tennis with Pikachu&#039;s Pokéball to punish his Pokémon, &#039;&#039;Freshly Baked: The Robot Chicken Santa Claus Pot cookie Freakout Special: Special Edition&#039;&#039; where elves sing about making Pokémon toys for Christmas, &#039;&#039;Strummy Sad Sad&#039;&#039; where the daycare man is shown teaching Ash and friends how Pokémon eggs are made, and &#039;&#039;3 2 1 2 333, 222, 3...66?&#039;&#039; which features Ash and Pikachu battling {{wp|Henry Kissinger}} and another sketch featuring Ash-Greninja. In &#039;&#039;What Can You Tell Me About Butt Rashes&#039;&#039; has Glinda from the Wizard of Oz fight a Blastoise after Pikachu gets badly injured.&lt;br /&gt;
|[[File:PikachuSecret.png|200px]],  &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Saturday Night Live}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Pokémon Parents&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Jennifer Anniston / Sting&#039;&#039; episode, a boy trades his holographic {{p|Charizard}} for weaker cards like {{p|Metapod}} and {{p|Diglett}}. {{p|Mewtwo}} and the [[M01|first movie]] are also mentioned. In the &amp;quot;Hardball&amp;quot; skit (&#039;&#039;John McCain / The White Stripes&#039;&#039;), Harry Belafonte refairs to Pokémon as a slave trade whiel describing the unfair treatment of blacks. Finally, in &amp;quot;The Abacus Conundrum&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Robert De Niro / Diddy-Dirty Money&#039;&#039; episode, a fake book is shown called &amp;quot;The Pokémon directive&amp;quot; with a Pikachu on its cover.&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|See Spot Run}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | James tells Gordon Smith that he had a nightmare of a {{p|Charizard}} trying to burn him, in resemblance to [[Ash&#039;s Charizard]]. James also tells him what a Pokémon is, as some people may not understand.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Servant × Service}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Don&#039;t Panic, Make a Scene, or Throw Away Your Job&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hasebe joins a discussion on anime with his coworkers accompanied by a montage of games he has played, including &amp;quot;Pokimon&amp;quot;, a distorted {{p|Pikachu}} and {{p|Bulbasaur}}, and a [[Poké Ball]] sound effect.&lt;br /&gt;
|[[File:ServantxService.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/The_Simpsons The Simpsons]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon appears in several episode of the show, most notably in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Postcards_from_the_Wedge Postcards from the Wedge]&#039;&#039; where Bart is shown watching the [[Pokémon anime]] on TV, and wondering how it has managed to stayed so fresh, and in the short &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon_Now%3F Pokémon Now?]&#039;&#039; released on YouTube, which parodies [[Pokémon GO]]. Other brief mentions occurs in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Children_of_a_Lesser_Clod Children of a Lesser Clod]&#039;&#039; (where it&#039;s named as a child&#039;s favorite game), &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Chief_of_Hearts Chief of Hearts]&#039;&#039; where a game called &amp;quot;Battle Ball&amp;quot; is said to &amp;quot;makes &#039;&#039;Digimon&#039;&#039; look like &#039;&#039;[[Pokémon]]&#039;&#039;&amp;quot;, and in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Let&#039;s_Go_Fly_a_Coot Let&#039;s Go Fly a Coot]&#039;&#039; where [https://simpsonswiki.com/wiki/Milhouse_Van_Houten Milhouse] wants his cheese cut in Pokémon shapes.&lt;br /&gt;
|[[File:PostcardsFromTheWedge.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Strip Mall}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Unknown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In several episodes, an adult movie parody called &#039;&#039;Pokememon&#039;&#039; is used as an on-going plot device. The lead actress of the film is seen dressed similar to Misty&#039;s original design, and her role&#039;s name is &#039;&#039;Fisty,&#039;&#039; a further play on the character.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Teekyu}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Evolution with Senpai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Marimo exclaims &amp;quot;Let&#039;s go [[Gotta catch &#039;em all!|catch them all!]]&amp;quot; while she, Kanae, and Nasuno hold tennis balls like [[Poké Balls]] and wear hats similar to [[Ash&#039;s hat|Ash&#039;s]]. Yuri exasperatedly responds &amp;quot;Is this Poké{{tt|**|the anime censors this part}}n?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Transformers Animated}}&#039;&#039; (Japanese dub)&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Garbage In, Garbage Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The episode&#039;s Japanese broadcast [[eyecatch]] is an homage to [[Who&#039;s That Pokémon?]], with Wreck-Gar being the silhouetted character.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://tfwiki.net/wiki/Garbage_In%2C_Garbage_Out &amp;quot;Garbage, In, Garbage Out&amp;quot; on TFWiki.net]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non-Pokémon video games===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Game&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ben Jordan: Paranormal Investigator}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the fifth game (which takes place in Japan), turning on the television in the player&#039;s hotel room shows a program with flashing colours and a {{p|Pikachu}}-like character. Looking at the screen causes the game to remark &amp;quot;Don&#039;t stare at it too long, or you&#039;re likely to have a seizure!&amp;quot;, a likely reference to &#039;&#039;[[EP038|Electric Soldier Porygon]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Binding of Isaac: Rebirth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are a many items in the game which were inspired by Pokémon. One is called &amp;quot;[[MissingNo.|Missingno.]]&amp;quot;, which will randomize all items picked up at the start of every floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Afterbirth DLC released a new item called a &amp;quot;Friendly Ball&amp;quot;, which will be thrown when used, capture an enemy which will then fight other enemies when sent out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterbirth† introduced a new item called Poke Go, which looks like a cellphone and resembles [[Pokémon Go]], where enemies will randomly join you upon entering a room. It also introduced a challenge called Pokey Mans, which is an obvious play-on of Pokémon, and uses the Friendly Ball, except it releases a random enemy each time it&#039;s thrown. It also introduced an item called {{m|Metronome}}, which has the item description &amp;quot;Waggle a finger&amp;quot;, and every time it&#039;s used, it has the effects of a completely random item. The 1st booster pack also released an item called [[Mystery Gift]].&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digimon Story: Cyber Sleuth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Chapter 4, a researcher named Akemi Suedou asks the protagonists to investigate an &amp;quot;Eater,&amp;quot; a digital creature that consumes data. Arata Sanada asks Suedou if he has any &amp;quot;secret weapons&amp;quot; at his disposal such as a &amp;quot;{{wp|Yo-kai Watch|camera watch that can detect hidden objects}}&amp;quot; or a &amp;quot;[[Poké Ball|ball that captured creatures can be stuffed into]].&amp;quot; Suedou states that Arata&#039;s examples are &amp;quot;oddly specific.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Elder Scrolls III: Morrowind}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | This RPG has several Pokémon references, which include {{p|Marowak}}&#039;s Spine in Illunibi or the body of Peke Utchoo (whose name is parody of {{p|Pikachu}}). In Arkngthand, there is a {{p|Weepinbell|Weepingbell}} Hall while in the Urshilaku Burial Caverns, there is a section known as {{p|Kakuna}} Burial.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.uesp.net/wiki/Morrowind:Easter_Eggs Morrowind:Easter Eggs on The Unofficial Elder Scrolls Pages]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Final Fantasy XIII-2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the possible answers to a Brain Blast quiz is &#039;&#039;Ochu, I Choose You!&#039;&#039; referring to the common catch phrase used in the anime.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[HarmoKnight]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Five bonus levels feature music from Pokémon games: Champion Battle from [[Generation I]], Trainer Battle from {{Gen|V}}, and the Gym, Route 26, and Bicycle themes from {{Gen|II}}. Pokémon-shaped balloons and natural structures also appear.&lt;br /&gt;
|[[File:Harmonknight.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hidden Folks}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | On the camping level, one of the things to find is &amp;quot;Pika&amp;quot; a reference to Pikachu.&lt;br /&gt;
| [[File:Hidden Folks Pika.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hyperdimension Neptunia (video game)|Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Lowee, a nation that represents the Wii and Nintendo, the group has an exchange with guards that references Pokémon in various ways:&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Go! Dragon, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Compa&#039;&#039;&#039;: Go! Nep-Nep, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Neptune&#039;&#039;&#039;: {{p|Pikachu|Pika}}!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;IF&#039;&#039;&#039;: Oh! All right then! Go! Lady Vert, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Through rigorous training, people and monsters can become stronger! I&#039;ve lived &#039;n trained with my fighting monster! And that will never change!&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Little Inferno}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The description text for the Giant Spider item is written in the style of {{g|battle}} messages: &amp;quot;[[Wild Pokémon|A Giant Spider appears!]] [[Escape|You attempt to flee!]] Giant Spider attacks {{wp|Genji: Days of the Blade#Giant Enemy Crab|for massive damage}}!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:LittleInferno.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Minecraft}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | As an easter egg, if the splashes.txt file is deleted but not the META-INF folder from the game&#039;s files, the only [http://www.minecraftwiki.net/wiki/Splash splash text] to be shown is &amp;quot;[[MissingNo.|missingno]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Minecraft-Missingno.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Not a Hero}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the player completes a level, there is a random sequence of dialogue triggered. One of BunnyLord&#039;s lines in one of the dialogue sequences remarks how &amp;quot;this one time, when I lived in Justin&#039;s Vagabond Supplies Store, I damaged a Mudkipp.&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:NotAHero.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Payday 2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Joy, a DLC character added in August of 2018 makes numerous video game shout-outs through her mask and voice lines. One of her possible answers to a pager from a downed guard is saying she was looking for her Pokémon and then asking if the guard answering her wants to trade Pokémon with her.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:Payday2Joy.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Pony Island}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | If the player goes right when they see Louey for the first time, there are a bunch of references to [[Pokémon Red and Blue Versions]], including the [[Missingno.]] glitch. There is an achievement called [[Glitch City]] associated with the area.&lt;br /&gt;
| [[File:Pony Island Pokemon References.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Rune Factory 4}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Clorica says, &amp;quot;Fishing can be quite dangerous. Sometimes it&#039;s less {{p|Tentacool|tenta-&#039;cool&#039;}} and more {{p|Tentacruel|tenta-&#039;cruel.&#039;}}&amp;quot; Additionally, Dolce quotes &amp;quot;I choose you,&amp;quot; tries to command a {{m|Thunderbolt}} attack, and references [[type effectiveness]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Skullgirls}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several Pokémon quotes are used in the game. If the player wins a match without taking damage, the announcer says &amp;quot;It&#039;s super effective!&amp;quot;. When facing Filia, Peacock says &amp;quot;Wild schoolgirl appears!&amp;quot; She may also say &amp;quot;I choose you!&amp;quot; when using her j.HK. The character of Molly also has a story mode portrait that references Wobbuffet, and Double has an alternate costume based on Ditto (both are able to transform into opponents and use their moves).&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{ink|Splatoon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, a {{ink|Splatfest}} was held on February 20, 2016 at 6:00 AM UTC, pitting players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Red|s}} against players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Blue|s}}{{tt|*|US and PAL regions}}/{{game3|Red and Green|Pokémon Green|s}}{{tt|*|Japanese region}}. When the results of the Splatfest were tallied by game region, Red lost to Blue and Green in all three regions. In the American version of the announcement, {{ink|Squid Sisters|Callie and Marie}} discuss {{p|Vulpix}} being [[Game-exclusive Pokémon|exclusive]] to Blue, and reference {{TRT}}&#039;s original {{motto}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Splatoon Red vs Blue Splatfest.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|StreetPass Mii Plaza}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the puzzles distributed through SpotPass was for &#039;&#039;{{g|X and Y}}&#039;&#039; and depicts {{p|Xerneas}} and {{p|Yveltal}}.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{smw|Super Mario Maker}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A set of {{smw|Mystery Mushroom}} {{smw|Costume Mario|Costume}}s themed after the playable Pokémon in &#039;&#039;[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS/Wii U]]&#039;&#039; can be unlocked by scanning their respective [[amiibo]]. The player also has a random chance of unlocking one after completing a 100 Mario Challenge. Unlike most amiibo costumes, however, the Pokémon costumes do not feature custom sounds or music.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, an {{smw|List of officially released courses in Super Mario Maker|Event Course]] entitled {{smw|I Choose You!}} was uploaded on February 11, 2016. When the player completes this course, they will unlock a {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, or {{p|Squirtle}} costume. Completing the course three times will unlock all three. Unlike the Super Smash Bros. Pokémon costumes, these costumes have a full set of custom sound effects and music taken from {{2v2|Red|Green}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Mario Maker Kanto Starters.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Super Scribblenauts}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In one level, a witch sends out monsters in a Pokémon Battle format.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{wp|Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A fictional country featured in the game, Khura&#039;in, has a popular game that considered &amp;quot;Khura&#039;inese chess&amp;quot;. The game is called, &amp;quot;Kachu&#039;demahl&amp;quot;, a play on &amp;quot;catch &#039;em all&amp;quot;, and the objective of the game is to annihilate all of an opponents pieces. Each piece is also capable of utilizing a special move once per game, akin to [[Z-Moves]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Books, comics, and manga===&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|FoxTrot (comic strip)|FoxTrot}}&#039;&#039; [http://www.gocomics.com/foxtrot/2011/04/03 comic strip from April 3, 2011] has Jason and Peter playing catch. After he tossed, Jason shouted &amp;quot;I choose you, {{p|Gigalith}}!&amp;quot; He later mentioned he had played a lot of Pokémon recently as Peter questions why the ball was shaking. This strip was released weeks after the release of {{game|Black and White|s}}.&lt;br /&gt;
* In {{wp|Rick Riordan}}&#039;s book &#039;&#039;{{wp|The Mark of Athena}}&#039;&#039;, war-crazed Coach Hedge is sailing a ship while singing the [[Pokémon Theme]], replacing the [[Gotta catch &#039;em all!]] catchphrase with &amp;quot;Gotta &#039;&#039;Kill&#039;&#039; &#039;Em All&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the tenth book in the &#039;&#039;{{wp|Jigsaw Jones Mysteries}}&#039;&#039; series, &#039;&#039;The Case of the Ghostwriter&#039;&#039;, Stringbean hires Jigsaw to take the case by offering him bubblegum, a {{wp|Darth Maul}} pencil eraser, a rubber band ball, $0.36, and a {{tcg|Diglett}} card. Jigsaw calls Diglett too common, so Stringbean instead offers a First Edition {{tcg|Gloom}} card, which he accepts.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|Mother Goose and Grimm}}&#039;&#039; [http://www.grimmy.com/images/MGG_Archive/MGG_2014/MGG-2014-05-31.gif comic strip from May 31, 2014] featured a pair of Pikachu. It portrayed how the species got its name in a satirical manner.&lt;br /&gt;
* On the cover of the fourth issue of {{wp|Archie Comics}} third {{wp|Sabrina the Teenage Witch}} comic book series, Sabrina and her friend Chloe are playing a card game when bully Slugloaf walks by saying &amp;quot;Those [[Pokémon Trading Card Game|trading cards]] are so lame! There&#039;s no such thing as Pocket Monsters!&amp;quot; Sabrina magically makes a large monster appear from his back pocket in response.&lt;br /&gt;
* In Volume 5, Chapter 1 of of the &#039;&#039;{{wp|Sword Art Online}}&#039;&#039; light novel series, when discussing possible ways for someone to shoot a bullet in virtual reality and kill someone else in real life, Kirito mentions an instance in which animation effects in an [[EP038|episode]] of a certain {{pkmn|anime}} caused children across Japan to become sick. This reference was not retained in Episode 1 of the anime adaptation&#039;s second season, which directly adapts the chapter.&lt;br /&gt;
* Mangaka {{wp|Ume Aoki}} frequently represents herself in her works as &amp;quot;Ume-sensei&amp;quot;, a crude chibi representation of herself dressed as a {{p|Metapod}}. Ume-sensei most notably appears in Aoki&#039;s famed manga &#039;&#039;{{wp|Hidamari Sketch}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* In &amp;quot;What She Does Next Will Astound You&amp;quot;, the third novel based on the BBC sci-fi drama {{wp|Class (2016 TV series)|Class}}, one of the dares on the website truthordare.com is to &amp;quot;play [[Pokémon GO]] underwater&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In a &#039;&#039;{{wp|Zits}}&#039;&#039; [http://comicskingdom.com/zits/2015-05-22 comic from May 22, 2015], Jeremy asks his mother if she has seen his [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]] and freaks out when she said she threw them out years ago. He tells her in the last panel that he and Pierce planned to ignite them.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|B.C. (comic strip)|B.C.}}&#039;&#039; [https://www.gocomics.com/bc/2018/10/06 strip from October 6, 2018] has a clairvoyant tell of various species going extinct. When he clarifies that it does not apply to all of them, the scene zooms out to show a {{p|Charizard}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Real life===&lt;br /&gt;
* During a Republican debate for the {{wp|United States presidential election, 2012|2012 United States presidential election}}, candidate {{wp|Herman Cain}} quotes a &amp;quot;poet&amp;quot; saying &amp;quot;Life can be a challenge, life can seem impossible, but it&#039;s never easy when there&#039;s so much on the line&amp;quot;. These are actually the beginning lines of &#039;&#039;{{so|The Power of One}}&#039;&#039;, the theme song for the [[M02|movie of the same name]]. During his withdrawal speech, he reused the line but with proper attribution.&lt;br /&gt;
* During a July 2016 campaign event for the {{wp|United States presidential election, 2016|2016 United States presidential election}}, candidate {{wp|Hillary Clinton}} said &amp;quot;&#039;&#039;I don&#039;t know who created Pokémon GO, but I&#039;m trying to figure out how we get them to have Pokémon GO to the polls.&#039;&#039;&amp;quot; At the time, the mobile game [[Pokémon GO]] was at the height of its popularity.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.destructoid.com/hillary-clinton-wants-you-to-pokemon-go-to-the-polls--375040.phtml Hillary Clinton wants you to &#039;Pokemon Go to the polls&#039; | Destructoid]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In April 2014, the [https://www.facebook.com/carnivore.pangolin Carnivore and Pangolin Conservation Program] and {{wp|CNN}}&#039;s [http://www.cnn.com/2013/06/09/opinion/sutter-change-the-list-vote/index.html Change the List] project held a poll to name a {{wp|pangolin}} rescued from traffickers as part of a campaign to raise awareness for the endangered mammal. Of the top five choices from CNN comments, the name &amp;quot;{{p|Sandshrew}}&amp;quot; won the official [https://www.facebook.com/questions/10152451840746509 Facebook poll]. Sandshrew the pangolin now lives in a {{wp|Vietnam}}ese national park.&lt;br /&gt;
* To promote their 2016 King of Trios tournament, professional wrestling company {{wp|Chikara (professional wrestling)|CHIKARA}} used several allusions to Pokémon, including using the &amp;quot;Who&#039;s That Pokémon?&amp;quot; feature to reveal competitors, a parody of the [[Pokémon Theme]], and even Director of Fun {{wp|Mike Quackenbush}} dressing as [[Ash Ketchum]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=UC_ytp5-qWw CHIKARA: King of Trios 2016 advance tickets on sale tomorrow! - YouTube]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Music===&lt;br /&gt;
* A song from {{wp|Lil&#039; Kim}}&#039;s album &#039;&#039;{{wp|The Naked Truth (Lil&#039; Kim album)}}&#039;&#039;, &amp;quot;Get Yours&amp;quot;, makes a reference to the common mispronunciation of &amp;quot;Pokéman&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/nRJ446_liMs?t=52 Lil Kim&#039;s &amp;quot;Get Yours&#039; (feat. Sha-Dash &amp;amp; T.I.)&amp;quot; on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The {{wp|Azealia Banks}} song &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; makes a lewd comparison involving the electricity of a Pikachu.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/5hngZkblwUM?t=168 Azealia Banks&#039; &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; on Youtube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Nintendocore-band &amp;quot;Oak&#039;s parcel&amp;quot; is named after [[Professor Oak]] and has several Pokémon-themed songs.&lt;br /&gt;
* The music group {{wp|Starbomb}} features many songs that parody other video game franchises, but two in particular parody Pokémon. The first song, [https://www.youtube.com/watch?v=T5dEiP8DZV8 I Choose You to Die], tells the story of [[Ash Ketchum]] being sent to jail for beating up his Pokémon out of pleasure after defeating the [[Elite Four]], before being shot in the groin by Pikachu after Pikachu posted Ash&#039;s bail; the followup song, [https://www.youtube.com/watch?v=zCbl-12QV2c The NEW Pokérap!!], features [[Brock]] describing to Ash all the new Pokémon that were discovered during his time in the hospital after the events of the first song.&lt;br /&gt;
* A song from Japanese musician {{wp|Kenichi Maeyamada}}, {{tt|リア充ってこんなもんだっけ？feat.ディスクン星人|Riajū tte kon&#039;na monda kke? feat. Diskun Seijin}} &#039;&#039;Is this what it&#039;s supposed to be like to have a girlfriend?&#039;&#039;, mentions the wish of catching a girlfriend in the same manner Ash celebrates catching a new Pokémon, as well as the slogan of the franchise in Japanese, saying &amp;quot;念願の彼女ゲットだぜ!! &#039;&#039;Nengan no kanojo [[Gotta catch &#039;em all!|getto da ze!]]&#039;&#039;&amp;quot;, as the character singing the line has Ash&#039;s face, holding a sphere with a female face inside, much like a Poké Ball.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=26IPBZAfsbE リア充ってこんなもんだっけfeat.ディスクン星人]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Websites===&lt;br /&gt;
* On &#039;&#039;{{wp|The Annoying Orange}}&#039;&#039;, in &amp;quot;Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas)&amp;quot;, 3 Pokémon were one of Marshmallow&#039;s gifts.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://youtu.be/jQnqyMOQmlA?t=36 Annoying Orange - Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas) on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Cyanide and Happiness}}&#039;&#039; has referenced Pokémon in a few comics.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/421 One comic] made a joke about Ash catching all the STDs.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/628/ A second comic] had two people playing Rock, Paper, Scissors with one declaring &amp;quot;Bulbasaur beats everything&amp;quot;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/979/ A third comic] had Ash releasing a dead Pikachu from a Poké Ball because he forgot to make air holes.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/3023/ A fourth comic] had two people saying they were a fan of &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;The Legend of Zelda&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/4502/ A fifth comic] has Ash try to catch a dog before the dog takes the Poké Ball and catches Ash instead.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Death Battle}}&#039;&#039; has four battles featuring Pokémon:&lt;br /&gt;
** The first was [[Ash&#039;s Pikachu]] vs. {{wp|Blanka}}. Blanka was declared the winner due to his self-taught survival skills, electric resistance, and his greater strength and size compared to Pikachu giving him an edge over Pikachu&#039;s {{t|Electric}} typing and reliance on a Trainer.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/death-battle-pikachu-vs-blanka Death Battle: Pikachu vs. Blanka]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The second was a three-way free-for-all between a wild {{p|Venusaur}}, {{p|Charizard}} and {{p|Blastoise}}. Blastoise was found to win 48% of over 7,000 simulated [[Pokémon battle]]s between the three Pokémon using game mechanics and was thus declared the winner of the battle.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/pokemon-battle-royale-death-battle Death Battle: Pokémon Battle Royale]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The third was a battle between [[Red (game)|Red]] and {{p|Charizard}} against Tai and Agumon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039; fame; the battle ended in Tai&#039;s favor, due to the superior bond between Tai and Agumon as opposed to Red and Charizard.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://screwattack.roosterteeth.com/episode/death-battle-season-2-32 Death Battle: Pokémon vs. Digimon]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The fourth was a battle between {{p|Lucario}} and Renamon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039;; the winner was Lucario, due to a wider arsenal and greater physical strength.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://roosterteeth.com/episode/death-battle-season-4-lucario-vs-renamon Lucario VS Renamon - DEATH BATTLE! - Rooster Teeth]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Epic Rap Battles of History}}&#039;&#039; featured a battle between Ash Ketchum and Charles Darwin.&lt;br /&gt;
* During the &#039;&#039;{{wp|Hetalia: Axis Powers}}&#039;&#039; 2011 Christmas event, Ladonia was passing the time playing Pokémon on his [[Game Boy]] and stated his favorite Pokémon was {{p|Stunfisk}} in his rushed introduction to Denmark.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hetarchive.net/scanlations/xmas2011/2011_12_5.php Hetalia 2011 Christmas Event, page 5]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Homestar Runner}}&#039;&#039; has made a number of references to the series, usually playing on Pikachu&#039;s similar appearance to the character of [http://www.hrwiki.org/wiki/The_Cheat The Cheat].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hrwiki.org/wiki/Pokémon Pokémon on HRWiki.org]&amp;lt;/ref&amp;gt; In particular, Pikachu appears on screen during &amp;quot;[http://www.homestarrunner.com/cheatvideo.html The Cheat Theme Song]&amp;quot;, when the lyrics are &amp;quot;Who&#039;s the man that looks like The Cheat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* On the virtual pet site &#039;&#039;{{wp|Neopets}}&#039;&#039;, a Pikachu can be seen on the Gallery of Evil page.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.neopets.com/evil.phtml Neopets - The Gallery of Evil]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In the third installment of SamBakZa&#039;s &#039;&#039;{{wp|There She Is!!}}&#039;&#039; series, the character Doki chases and tries various methods of capturing a fleeing Nabi. When all of her attempts fail, she uses a [[Poké Ball]], throwing it at Nabi&#039;s head and knocking him down.&lt;br /&gt;
* One of the screensavers included in {{wp|XScreenSaver}} is called &amp;quot;JigglyPuff&amp;quot; &#039;&#039;(sic)&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jwz.org/xscreensaver/screenshots/ XScreenSaver: Screenshots]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* TeamFourStar&#039;s &#039;&#039;Dragon Ball Z Abridged&#039;&#039; contains a running joke in Season 1 where Nappa calls Chiaotzu a &amp;quot;Pokémon&amp;quot;. He tries to throw a [[Poké Ball]] to catch him, but this fails, as Vegeta tells him he has damage him significantly first.&lt;br /&gt;
** In the stinger at the end of Episode 47, Imperfect Cell is shown [[Evolution|&amp;quot;evolving&amp;quot;]] into Semi-Perfect Cell, in the same Game Boy style of a Pokémon evolving in [[Pokémon Red/Blue]], complete with background music.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[List of references to popular culture in Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of background references to Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of Pokémon parodies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon Pokémon at Wikisimpsons]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Project Fandom notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Pokémon meta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Lists]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2870005</id>
		<title>List of references to Pokémon in popular culture</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2870005"/>
		<updated>2018-10-27T17:54:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: /* Websites */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PA}}&lt;br /&gt;
{{fan speculation}}&lt;br /&gt;
This is a list of &#039;&#039;&#039;references to Pokémon in popular culture&#039;&#039;&#039;, instances where television shows, music and video clips, or other non-[[Pokémon]] media explicitly mention the Pokémon franchise (or a specific {{OBP|Pokémon|species}}). This includes only &#039;&#039;notable&#039;&#039; references, where they must either refer to specific details of the Pokémon franchise, or else play an important role in the work making the reference. The following list is divided by the medium of the work, then sorted alphabetically by the name of the work making the reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References that simply mention the Pokémon franchise, use a Pokémon catchphrase, or have a Pokémon character or item briefly appear in the background or as a visual gag are listed separately on the [[list of background references to Pokémon]]. They are also distinct from parodies, which are listed separately on the [[list of Pokémon parodies]]. This list also excludes mere resemblances between character designs, non-fiction shows mentioning the existence of Pokémon, or news shows discussing Pokémon-related news, as well as game show questions about Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==List of references to Pokémon in popular culture==&lt;br /&gt;
===Science===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Aerodactylus}} scolopaciceps&#039;&#039;&#039; was renamed from &#039;&#039;Pterodactylus scolopaciceps&#039;&#039; in October 2014 due to a newly-discovered {{wp|taxon}}omic separation. The name refers to {{p|Aerodactyl}}, a Pokémon based on various pterosaur species, because it &amp;quot;seemed a pertinent name for a genus which has been synonymous with &#039;&#039;Pterodatylus&#039;&#039; for so long due to a combination of features&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0110646#s5 PLOS ONE: The Problem of Cryptic Pterosaur Taxa in Early Ontogeny]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bulbasaurus phylloxyron&#039;&#039;&#039;, a species of dicynodonts (precursors to early mammals) discovered in January 2017. Although officially named after the bulbous shape of its nose, the scientist who named the species made several reference to Pokémon on twitter while presenting the species. In addition, phylloxyron literally means &amp;quot;Razor Leaf&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Synapsid article&amp;quot;&amp;gt;[http://blogs.plos.org/paleocomm/2017/01/31/synapsida-gotta-catch-em-all/ Synapsida – Gotta catch ‘em all!]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Real-life taxonomic influence&amp;quot;&amp;gt;[https://peerj.com/articles/2913/ An early geikiid dicynodont from the &#039;&#039;Tropidostoma&#039;&#039; Assemblage Zone (late Permian) of South Africa]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chilicola {{p|Charizard}}&#039;&#039;&#039;, a species of stem-nesting bee, which received its name in May 2016.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=7731 A revision of &#039;&#039;Chilicola&#039;&#039; (&#039;&#039;Heteroediscelis&#039;&#039;), a subgenus of xeromelissine bees (Hymenoptera, Colletidae) endemic to Chile: taxonomy, phylogeny, and biogeography, with descriptions of eight new species]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Pikachurin}}&#039;&#039;&#039;, a protein discovered by Japanese researches in 2008, which helps carry electrical impulses from the eyes to the brain and named it. The name refers to the Pokémon and to the protein possessing &amp;quot;lightning-fast moves and shocking electric effects&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Pokemon&#039;&#039;&#039; was the temporary name of gene {{wp|Zbtb7}}. The name officially stood for &amp;quot;POK erythroid myeloid ontogenic factor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039;&#039; is the scientific classification of a species of wasps, received scientific classification. The species shares with {{p|Weedle}} the distinctive feature of having a spine in the middle of its head.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.waspweb.org/Cynipoidea/Figitidae/Eucoilinae/Stentorceps/Stentorceps_weedlei.htm &#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039; Nielsen &amp;amp; Buffington]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Television, radio, and film===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Series/Movie&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Episode&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|30 Rock}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Stride of Pride}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon is a recurring theme in this episode with one of {{wp|Jack Donaghy|Jack}}&#039;s girlfriends. When referring to Jack&#039;s polygamy, she said that it was like Pokémon the way Jack had &amp;quot;gotta catch &#039;em all&amp;quot;. Jack pluralizes Pokémon as &amp;quot;Pokémons&amp;quot; only to have her correct him. Jack brings up Pokémon numerous times throughout the episode in reference to his girlfriend, including referring to a text message he got as being &amp;quot;Pokémon&#039;d&amp;quot;. At the end of the episode, Liz writes a letter on her laptop, and also refers to &amp;quot;Pokémons&amp;quot; and her life as &amp;quot;little creatures running around&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ai Mai Mi|Ai Mai Mi: Surgical Friends}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;You&#039;re No Friend of Mine!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the next episode preview, Torijiro talks about how the author in her high school days was ambushed by kids throwing leaves and Poké Balls at her, yelling &amp;quot;Don&#039;t let her get away!&amp;quot; and &amp;quot;Weaken and catch her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|American Dad!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Buck, Wild}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first act, Steve is upset about being seated at the kids&#039; table, pointing out that the kids are playing with Pokémon cards and they are not very good. He yells at one of the kids for &amp;quot;wasting his {{p|Charizard}}&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Autocrats}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{tt|Itse valtiaat – Kuningasmusikaali|The Autocrats – The King Musical}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During this special musical episode, {{wp|Mauri Pekkarinen}} sings a song called &#039;&#039;{{tt|Politiikan Pokémon|The Pokémon of Policy}}&#039;&#039;. In one of the chorus verses, Mauri describes himself as &amp;quot;the {{p|Pikachu}} of {{wp|Jyväskylä}}&amp;quot;. This song, along with the other songs from this special, were later collected and published on a music CD titled &#039;&#039;{{tt|200 apinaa – Paavo kuninkaaksi|200 monkeys – Paavo for king}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Animation Domination High-Def}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Scientifically Accurate: Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;Pikachu Gets Pokémon Rabies&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first episode spoofs Pokémon, refering to kids being thrown into the wilderness alone, as well as some of the kinds of Pokémon such as &amp;quot;a pile of gears&amp;quot; (presumably a {{p|Klink}}) and &amp;quot;a [EXPLETIVE] ice cream cone&amp;quot; (presumably {{p|Vanillite}}). The second feature Ash&#039;s Pikachu catching &amp;quot;PokéRabies&amp;quot; after fighting a rabid dog, leading to Pikachu having to be put down. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Are We There Yet? (TV series)|Are We There Yet?}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; The Bad Dream Episode&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Nick says &amp;quot;You can&#039;t make a sequel for everything&amp;quot;, Kevin says &amp;quot;They should&#039;ve told that to the Pokémon people thirteen movies ago!&amp;quot; and then names all Pokémon movies up to [[M13]], including [[Mewtwo Returns]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Barakamon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Guys from Tokyo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Naru hands Kousuke a Poké Ball-like capsule containing shieldbugs. Kousuke, who hates insects, immediately screams and yells &amp;quot;Argh! Monster ball!&amp;quot; and throws the capsule just like Poké Balls are thrown.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Big Bang Theory}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Cooper/Kripke Inversion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Perspiration Implementation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first episode, even after being taken off his joint checking account with his wife until he learned the value of money, {{wp|Howard Wolowitz}} still spent his lunch&#039;s allowance on [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]]. In the second, when Sheldon asks a woman out at a bar, he says &amp;quot;I choose you,&amp;quot; which he claims {{Ash}} did to {{AP|Pikachu}}. He specifically mentions that he is referencing Pokémon.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Black Books}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;He&#039;s Leaving Home&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Fran tells Bernard that he knows nothing about the modern culture, she lists a few examples of things he doesn&#039;t know, one of which is Pokémon. Bernard quickly interrupts her by saying that it&#039;s pronounced &amp;quot;Pac-Man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Chronicles of the Going Home Club}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Ultimate Decision / A Magnificent Training Camp / Starry Sky Imagination / Mankind&#039;s Greatest Invention is Air Conditioning ...and the dead freedom that results&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are two references in this episode. First, before the opening, Sakura&#039;s suggesting ideas for things to do in a training camp, and she says &amp;quot;We could also carefully breed the best [[Individual values|IVs]], then train our [[Effort values|EVs]] and form dueling parties.&amp;quot; Later, the girls are talking about ultimate decisions when deciding between two things. During this, Sakura at one point says &amp;quot;Should your starter be a fire type or a water type?&amp;quot; while the screen shows images of a generic lizard and turtle. Botan then chimes in, saying &amp;quot;Yeah, no one goes for grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Community (TV series)|Community}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digital Estate Planning}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hilda&#039;s long list of conversation topics includes &amp;quot;{{ka|old man}} {{pkmn|Trainer}}&amp;quot;, &amp;quot;{{m|fly}} on a bird&amp;quot;, &amp;quot;[[Cinnabar Island|cinnamon island]]&amp;quot;, and &amp;quot;{{m|Surf|seal}} along the shore&amp;quot;, a reference to the [[Old man glitch]]. Also when Gilbert is escaping from Cornelius he changes into [[MissingNo.]] for a split-second.&lt;br /&gt;
|[[File:Community.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Disastrous Life of Saiki K.}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Absolutely the Worst! Nendou&#039;s Father&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Near the end of the episode, in order to stop Nendou&#039;s deceased father&#039;s spirit from following him, Kusuo Saiki detaches his soul from his body. He then proceeds to talk to the audience, saying &amp;quot;Now, boys and girls watching at home. Here&#039;s a question for you. I went from being a psychic to a ghost. Do you know what happens when a ghost-type fights a ghost-type in that world-famous video game? The answer is...&amp;quot; He then stops and performs an uppercut on Nendou&#039;s father, sending him into the sky, and then finishes his sentence by saying &amp;quot;...it&#039;s super effective!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Doctor Who|Doctor Who}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{wp|The Return of Doctor Mysterio}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} and Nardole arrive at the {{wp|Tokyo}} branch of Harmony Shoals. Nardole comments that it is empty {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} replies &amp;quot;Yes, I created a distraction. I flooded downstairs with [[Pokémon Go|Pokémon]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Drunk History}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; Boston&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the retelling of the 1990 {{wp|Isabella Stewart Gardner Museum}} art theft, a man says he knows how they must feel because he had $100 worth of Pokémon cards stolen as a kid including holographic [[Charizard (Base Set 4)]], [[Blastoise (Base Set 2)]], and [[Professor Oak (Base Set 88)]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Emmerdale}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|An episode shown on 25 August 2011. Emmerdale episodes do not have titles.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|Sandy Thomas}} plays an orange DSi, a sound effect from a Pokémon Ranger game is heard and he cries out in annoyance &amp;quot;Every time I get to the big boss Raikou on level 3, I need {{wp|Gabby Thomas|Gabby}}, only a child can work this wretched thing&amp;quot;, much to his son {{wp|Ashley Thomas|Ashley}}&#039;s annoyance. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|ER (television series)|ER}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|And in the End...}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A patient says &amp;quot;I am [[M02|the chosen one]], come to be known as {{p|Lugia}}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{wp|Family Guy}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Three Directors&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | At the end of the second story, Stewie says that Peter died chasing a Pokémon on the street, referencing reports of deaths of players playing [[Pokémon GO]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Fillmore!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Test of the Tested&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A cheerleading coach says that her team, while in a human pyramid, is &amp;quot;as strong as a {{p|Geodude}} using its {{m|Harden}} attack&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Flash (2014 TV series)|The Flash}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Honey, I Shrunk Team Flash&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Cisco is thinking of random numbers for Cecile to guess, he then thinks &amp;quot;{{p|Bulbasaur}}&amp;quot;. Cecile questions what a Bulbasaur is and Cisco said he wouldn&#039;t be thinking about Pokémon at a time like this. When Cecile then asks why Cisco is still thinking about Bulbasaur, Cisco says that he&#039;s the cutest one of all.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|George Lopez (TV series)|George Lopez}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;George Drives The Batmobile&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Benny passes out George tells Angie that in the eight hours it would take for her to wake they could take her to Mexico, put her in a {{p|Pikachu}} costume with a note saying beat me I have candy. Shortly after George says Pikachu a couple times while swinging his arms as if he was hitting a piñata with a bat.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Good Vibes (U.S. TV series)|Good Vibes}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Grass is Always Greener&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Mondo sees Woody&#039;s room for the first time, he comments on all the awards for competitions he has. Woody admits that many of them were purchased on {{wp|eBay}} by his parents. Mondo then asks how much they spent on the &amp;quot;lame Pokémon tournament participant ribbon&amp;quot;, a gold ribbon with a {{p|Pikachu}} on it, to which Woody claims that he won on his own.&lt;br /&gt;
| [[File:Good Vibes Pokemon.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Haiyore! Nyaruko-san}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Like a Close Encounter of the Third Kind&#039;&#039; and &#039;&#039;Great Conspiracy X&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Nyaruko summons her pets Shanta and Nephren-Car from a [[Poké Ball]]-esque object, during which she says 「君に決めた！」 &#039;&#039;Kimi ni kimeta!&#039;&#039; (&amp;quot;I choose you!&amp;quot;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/04/haiyore-nyaruko-san-episode-1.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 1 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/05/haiyore-nyaruko-san-episode-5.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 5 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Nyaruko.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Himouto! Umaru-chan}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|Entire series throughout.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the opening of the series, Umaru walks to a table that has her signature hoodie and three Poké Balls, and interacts with the hoodie. In addition, in the episode &#039;&#039;Umaru and her rival&#039;&#039;, after being told not to play with a cat souvenir, Umaru plays with it the next day alongside her hamster toys, calling it &amp;quot;Pocket Hamsters GK&amp;quot;. She makes them battle, and during the battle, she starts by shouting &amp;quot;A wild Hamsaburou has appeared!&amp;quot; She then proceeds to summon the cat souvenir, shouting &amp;quot;Metal Nyankos! I choose you!&amp;quot; She makes the cat bob its head, saying that it makes Hamsaburou&#039;s defense fall while a health bar on the side of the screen drops by about half. She then reaches for a capsule to use to catch Hamsaburou, but trips and knocks the cat off the table, breaking it. Later, while trying to rebuild it, she remakes the head from scratch, but can&#039;t remember its face, and gives it a face similar to that of Pikachu&#039;s, with a voice shouting &amp;quot;Pukka!&amp;quot; Lastly, in between scenes, the room from the opening&#039;s reference appears, with a logo underneath it very similar to Pokémon&#039;s Japanese logo. Taihei walks up to a sleeping Umaru and tells her in a dialogue box &amp;quot;Umaru, starting today, you&#039;re a trainer!&amp;quot;, to which she responds &amp;quot;Ugh, just five more minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|House (TV series)|House M.D}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Perils of Paranoia}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | While having a discussion with his diagnostic team, {{wp|Gregory House|House}} says, &amp;quot;Which is why {{p|Arceus}} created a universe with three states of matter and 300 solid or liquid poisons that could cause his symptoms&amp;quot;, upon which {{wp|Chris Taub|Taub}} asks, &amp;quot;Arceus?&amp;quot; House then suggests he look it up.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Highschool DxD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;I Get a Familiar!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The familiar master, Zatouji (parody of Satoshi) is a parody of Ash Ketchum. He uses the phrase &amp;quot;Gotta catch &#039;em all&amp;quot; many times.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Lucky Star (manga)#Anime|Lucky Star}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039; and &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039;, Kagami asks Konata if she has any talents besides making faces. Konata replies by stating that she can name every Pok{{tt|***|the anime censors this part}}n. In &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;, Konata states that {{wp|Kinkaku-ji}} is gold, but {{wp|Ginkaku-ji}} isn&#039;t silver, referencing both the [[Bell Tower|Bell]] and [[Burned Tower|Brass Tower]]s, and {{game|Gold and Silver|s}}. She also wonders if they&#039;re like Po{{tt|*|the anime censors this part}}émon, and &amp;quot;if they have a {{game3|Ruby and Sapphire|Sapphire and Ruby|s}} or something&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MAD (TV series)|MAD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several MAD sketch have included references to Pokémon. These include notably &amp;quot;{{wp|Grey&#039;s Anatomy|Grey&#039;s}} In Anime&amp;quot; where a character wearing a Ash like that use a Pikachu-like character as a defribilator as well as a sketch in the episode &#039;&#039;Cliffordfield / Big Time Rushmore&#039;&#039; which features a skit about rejected Pokémon and Pokémon Park (a Pokémon-based spoof of &#039;&#039;{{wp|Jurassic Park}}&#039;&#039;). Other sketches have included &amp;quot;Big League Pika-Chew&amp;quot; (in which Pikachu-based gum appears). &amp;quot;Pokémon of Interest&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Person of Interest (TV series)|Person of Interest}}&#039;&#039;, &amp;quot;Pokémonsters, Inc&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Monsters, Inc.|Monsters, Inc.}}&#039;&#039;. Other sketches have used Pokémon to spoof other modern culture trend: &amp;quot;PokéHarmony&amp;quot; spoofing the dating website {{wp|eHarmony}}, &amp;quot;The less you know&amp;quot;, spoofing &#039;&#039;{{wp|The more you know}}&#039;&#039; with alleged Pokémon facts, and &amp;quot;Psyduck&amp;quot; spoofing &#039;&#039;{{wp|Psych}}&#039;&#039; using the titular Pokémon.&lt;br /&gt;
|[[File:PokémonPark.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MADtv}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Season 5, Episode 16&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Reality Check&amp;quot; sketch, Belma Button mentions that she took her kids to &#039;&#039;[[M1|Pokémon: The First Movie]]&#039;&#039;, chastising the Japanese for sending it to America. Tovah says, &amp;quot;Who drew it? Stevie Wonder?&amp;quot; and Belma says it sounds like the name of a homosexual Jamaican adult film.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Babysitter&#039;s a Vampire}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire episodes#Season 1: 2011|Friday Night Frights}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When the ghost of {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Coach Ed|Coach ED}} ({{wp|Clé Bennett}}) haunts {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Ethan Morgan|Ethan Morgan}} ({{wp|Matthew Knight}}), threatening him that he&#039;d ruin his life if he didn&#039;t win a trophy for their school, the young boy gets into a wrestling match with {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Kurt the Hurt|Kurt the Hurt}} ({{wp|William Greenblatt}}). When it becomes clear that he cannot win, Ethan exclaims that he has &amp;quot;never won a fight&amp;quot; to which his friend {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Benny Weir|Benny Weir}} ({{wp|Atticus Mitchell}}) replies, &amp;quot;False; remember that time in grade 2 when I took your Pokémon lunchbox?&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Family}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Family episodes#Series One (2000)|Pain in the Class}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After finding out that his mother {{wp|Susan Harper (My Family)|Susan Harper}} ({{wp|Zoë Wanamaker}}) has invited the parents of his school bully round to solve his bullying problem, {{wp|Michael Harper (My Family)|Michael}} ({{wp|Gabriel Thomson}}) says &#039;goodbye&#039; to some of his possessions, including his Pokémon cards, commenting that he only had 212 left to collect{{tt|*|note: 251 Pokémon were know at the time}}.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;!--[[File:My Family Pokemon.png|200px]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Norm Show}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Artie Comes to Town&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first scene is a parody of Pokémon, as a boy named Tommy thought he was Ash. The skit featured actors dressed as {{p|Squirtle}}, {{p|Pikachu}}, {{p|Butterfree}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Meowth}}. It features a Pokémon battle between Norm and Tommy.&lt;br /&gt;
|[[File:ArtieComesToTown.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Paper Towns (film)|Paper Towns}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the scene where Quentin, Ben, and Radar are scared while in an abandoned gas station looking for clues to where Margo can be, they wonder what they should do to calm themselves down. Quentin suggest that they sing a song — the first one that comes into their head. Ben then starts to sing the [[Pokémon Theme]]; Radar and Quentin join him as they together conquer their fear.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Robot Chicken}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several skits in Robot Chicken have parodied Pokémon. Notable skits include &amp;quot;Poké Ball High Life&amp;quot; showing [[Ash Ketchum|Ash]]&#039;s [[Ash&#039;s Pikachu|Pikachu]]&#039;s party life in a Pokéball, &amp;quot;The Greatest Pokémon Generation&amp;quot; showing former Pokémon fans in their old age and  &amp;quot;Timely Michael Vick Joke&amp;quot; in which Ash and Pikachu must battle {{wp|Michael Vick}} and his {{wp|Bad Newz Kennels dog fighting investigation|Rottweiler}}, or &amp;quot;Bloopers&amp;quot;, in which an outtake from the Pokémon anime is shown. Other sketches appears in the episodes &#039;&#039;The Hobbit: There and Bennigan&#039;s&#039;&#039; where Ash plays tennis with Pikachu&#039;s Pokéball to punish his Pokémon, &#039;&#039;Freshly Baked: The Robot Chicken Santa Claus Pot cookie Freakout Special: Special Edition&#039;&#039; where elves sing about making Pokémon toys for Christmas, &#039;&#039;Strummy Sad Sad&#039;&#039; where the daycare man is shown teaching Ash and friends how Pokémon eggs are made, and &#039;&#039;3 2 1 2 333, 222, 3...66?&#039;&#039; which features Ash and Pikachu battling {{wp|Henry Kissinger}} and another sketch featuring Ash-Greninja. In &#039;&#039;What Can You Tell Me About Butt Rashes&#039;&#039; has Glinda from the Wizard of Oz fight a Blastoise after Pikachu gets badly injured.&lt;br /&gt;
|[[File:PikachuSecret.png|200px]],  &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Saturday Night Live}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Pokémon Parents&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Jennifer Anniston / Sting&#039;&#039; episode, a boy trades his holographic {{p|Charizard}} for weaker cards like {{p|Metapod}} and {{p|Diglett}}. {{p|Mewtwo}} and the [[M01|first movie]] are also mentioned. In the &amp;quot;Hardball&amp;quot; skit (&#039;&#039;John McCain / The White Stripes&#039;&#039;), Harry Belafonte refairs to Pokémon as a slave trade whiel describing the unfair treatment of blacks. Finally, in &amp;quot;The Abacus Conundrum&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Robert De Niro / Diddy-Dirty Money&#039;&#039; episode, a fake book is shown called &amp;quot;The Pokémon directive&amp;quot; with a Pikachu on its cover.&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|See Spot Run}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | James tells Gordon Smith that he had a nightmare of a {{p|Charizard}} trying to burn him, in resemblance to [[Ash&#039;s Charizard]]. James also tells him what a Pokémon is, as some people may not understand.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Servant × Service}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Don&#039;t Panic, Make a Scene, or Throw Away Your Job&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hasebe joins a discussion on anime with his coworkers accompanied by a montage of games he has played, including &amp;quot;Pokimon&amp;quot;, a distorted {{p|Pikachu}} and {{p|Bulbasaur}}, and a [[Poké Ball]] sound effect.&lt;br /&gt;
|[[File:ServantxService.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/The_Simpsons The Simpsons]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon appears in several episode of the show, most notably in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Postcards_from_the_Wedge Postcards from the Wedge]&#039;&#039; where Bart is shown watching the [[Pokémon anime]] on TV, and wondering how it has managed to stayed so fresh, and in the short &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon_Now%3F Pokémon Now?]&#039;&#039; released on YouTube, which parodies [[Pokémon GO]]. Other brief mentions occurs in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Children_of_a_Lesser_Clod Children of a Lesser Clod]&#039;&#039; (where it&#039;s named as a child&#039;s favorite game), &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Chief_of_Hearts Chief of Hearts]&#039;&#039; where a game called &amp;quot;Battle Ball&amp;quot; is said to &amp;quot;makes &#039;&#039;Digimon&#039;&#039; look like &#039;&#039;[[Pokémon]]&#039;&#039;&amp;quot;, and in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Let&#039;s_Go_Fly_a_Coot Let&#039;s Go Fly a Coot]&#039;&#039; where [https://simpsonswiki.com/wiki/Milhouse_Van_Houten Milhouse] wants his cheese cut in Pokémon shapes.&lt;br /&gt;
|[[File:PostcardsFromTheWedge.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Strip Mall}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Unknown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In several episodes, an adult movie parody called &#039;&#039;Pokememon&#039;&#039; is used as an on-going plot device. The lead actress of the film is seen dressed similar to Misty&#039;s original design, and her role&#039;s name is &#039;&#039;Fisty,&#039;&#039; a further play on the character.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Teekyu}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Evolution with Senpai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Marimo exclaims &amp;quot;Let&#039;s go [[Gotta catch &#039;em all!|catch them all!]]&amp;quot; while she, Kanae, and Nasuno hold tennis balls like [[Poké Balls]] and wear hats similar to [[Ash&#039;s hat|Ash&#039;s]]. Yuri exasperatedly responds &amp;quot;Is this Poké{{tt|**|the anime censors this part}}n?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Transformers Animated}}&#039;&#039; (Japanese dub)&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Garbage In, Garbage Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The episode&#039;s Japanese broadcast [[eyecatch]] is an homage to [[Who&#039;s That Pokémon?]], with Wreck-Gar being the silhouetted character.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://tfwiki.net/wiki/Garbage_In%2C_Garbage_Out &amp;quot;Garbage, In, Garbage Out&amp;quot; on TFWiki.net]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non-Pokémon video games===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Game&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ben Jordan: Paranormal Investigator}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the fifth game (which takes place in Japan), turning on the television in the player&#039;s hotel room shows a program with flashing colours and a {{p|Pikachu}}-like character. Looking at the screen causes the game to remark &amp;quot;Don&#039;t stare at it too long, or you&#039;re likely to have a seizure!&amp;quot;, a likely reference to &#039;&#039;[[EP038|Electric Soldier Porygon]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Binding of Isaac: Rebirth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are a many items in the game which were inspired by Pokémon. One is called &amp;quot;[[MissingNo.|Missingno.]]&amp;quot;, which will randomize all items picked up at the start of every floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Afterbirth DLC released a new item called a &amp;quot;Friendly Ball&amp;quot;, which will be thrown when used, capture an enemy which will then fight other enemies when sent out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterbirth† introduced a new item called Poke Go, which looks like a cellphone and resembles [[Pokémon Go]], where enemies will randomly join you upon entering a room. It also introduced a challenge called Pokey Mans, which is an obvious play-on of Pokémon, and uses the Friendly Ball, except it releases a random enemy each time it&#039;s thrown. It also introduced an item called {{m|Metronome}}, which has the item description &amp;quot;Waggle a finger&amp;quot;, and every time it&#039;s used, it has the effects of a completely random item. The 1st booster pack also released an item called [[Mystery Gift]].&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digimon Story: Cyber Sleuth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Chapter 4, a researcher named Akemi Suedou asks the protagonists to investigate an &amp;quot;Eater,&amp;quot; a digital creature that consumes data. Arata Sanada asks Suedou if he has any &amp;quot;secret weapons&amp;quot; at his disposal such as a &amp;quot;{{wp|Yo-kai Watch|camera watch that can detect hidden objects}}&amp;quot; or a &amp;quot;[[Poké Ball|ball that captured creatures can be stuffed into]].&amp;quot; Suedou states that Arata&#039;s examples are &amp;quot;oddly specific.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Elder Scrolls III: Morrowind}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | This RPG has several Pokémon references, which include {{p|Marowak}}&#039;s Spine in Illunibi or the body of Peke Utchoo (whose name is parody of {{p|Pikachu}}). In Arkngthand, there is a {{p|Weepinbell|Weepingbell}} Hall while in the Urshilaku Burial Caverns, there is a section known as {{p|Kakuna}} Burial.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.uesp.net/wiki/Morrowind:Easter_Eggs Morrowind:Easter Eggs on The Unofficial Elder Scrolls Pages]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Final Fantasy XIII-2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the possible answers to a Brain Blast quiz is &#039;&#039;Ochu, I Choose You!&#039;&#039; referring to the common catch phrase used in the anime.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[HarmoKnight]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Five bonus levels feature music from Pokémon games: Champion Battle from [[Generation I]], Trainer Battle from {{Gen|V}}, and the Gym, Route 26, and Bicycle themes from {{Gen|II}}. Pokémon-shaped balloons and natural structures also appear.&lt;br /&gt;
|[[File:Harmonknight.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hidden Folks}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | On the camping level, one of the things to find is &amp;quot;Pika&amp;quot; a reference to Pikachu.&lt;br /&gt;
| [[File:Hidden Folks Pika.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hyperdimension Neptunia (video game)|Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Lowee, a nation that represents the Wii and Nintendo, the group has an exchange with guards that references Pokémon in various ways:&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Go! Dragon, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Compa&#039;&#039;&#039;: Go! Nep-Nep, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Neptune&#039;&#039;&#039;: {{p|Pikachu|Pika}}!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;IF&#039;&#039;&#039;: Oh! All right then! Go! Lady Vert, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Through rigorous training, people and monsters can become stronger! I&#039;ve lived &#039;n trained with my fighting monster! And that will never change!&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Little Inferno}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The description text for the Giant Spider item is written in the style of {{g|battle}} messages: &amp;quot;[[Wild Pokémon|A Giant Spider appears!]] [[Escape|You attempt to flee!]] Giant Spider attacks {{wp|Genji: Days of the Blade#Giant Enemy Crab|for massive damage}}!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:LittleInferno.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Minecraft}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | As an easter egg, if the splashes.txt file is deleted but not the META-INF folder from the game&#039;s files, the only [http://www.minecraftwiki.net/wiki/Splash splash text] to be shown is &amp;quot;[[MissingNo.|missingno]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Minecraft-Missingno.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Not a Hero}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the player completes a level, there is a random sequence of dialogue triggered. One of BunnyLord&#039;s lines in one of the dialogue sequences remarks how &amp;quot;this one time, when I lived in Justin&#039;s Vagabond Supplies Store, I damaged a Mudkipp.&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:NotAHero.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Payday 2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Joy, a DLC character added in August of 2018 makes numerous video game shout-outs through her mask and voice lines. One of her possible answers to a pager from a downed guard is saying she was looking for her Pokémon and then asking if the guard answering her wants to trade Pokémon with her.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:Payday2Joy.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Pony Island}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | If the player goes right when they see Louey for the first time, there are a bunch of references to [[Pokémon Red and Blue Versions]], including the [[Missingno.]] glitch. There is an achievement called [[Glitch City]] associated with the area.&lt;br /&gt;
| [[File:Pony Island Pokemon References.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Rune Factory 4}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Clorica says, &amp;quot;Fishing can be quite dangerous. Sometimes it&#039;s less {{p|Tentacool|tenta-&#039;cool&#039;}} and more {{p|Tentacruel|tenta-&#039;cruel.&#039;}}&amp;quot; Additionally, Dolce quotes &amp;quot;I choose you,&amp;quot; tries to command a {{m|Thunderbolt}} attack, and references [[type effectiveness]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Skullgirls}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several Pokémon quotes are used in the game. If the player wins a match without taking damage, the announcer says &amp;quot;It&#039;s super effective!&amp;quot;. When facing Filia, Peacock says &amp;quot;Wild schoolgirl appears!&amp;quot; She may also say &amp;quot;I choose you!&amp;quot; when using her j.HK. The character of Molly also has a story mode portrait that references Wobbuffet, and Double has an alternate costume based on Ditto (both are able to transform into opponents and use their moves).&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{ink|Splatoon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, a {{ink|Splatfest}} was held on February 20, 2016 at 6:00 AM UTC, pitting players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Red|s}} against players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Blue|s}}{{tt|*|US and PAL regions}}/{{game3|Red and Green|Pokémon Green|s}}{{tt|*|Japanese region}}. When the results of the Splatfest were tallied by game region, Red lost to Blue and Green in all three regions. In the American version of the announcement, {{ink|Squid Sisters|Callie and Marie}} discuss {{p|Vulpix}} being [[Game-exclusive Pokémon|exclusive]] to Blue, and reference {{TRT}}&#039;s original {{motto}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Splatoon Red vs Blue Splatfest.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|StreetPass Mii Plaza}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the puzzles distributed through SpotPass was for &#039;&#039;{{g|X and Y}}&#039;&#039; and depicts {{p|Xerneas}} and {{p|Yveltal}}.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{smw|Super Mario Maker}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A set of {{smw|Mystery Mushroom}} {{smw|Costume Mario|Costume}}s themed after the playable Pokémon in &#039;&#039;[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS/Wii U]]&#039;&#039; can be unlocked by scanning their respective [[amiibo]]. The player also has a random chance of unlocking one after completing a 100 Mario Challenge. Unlike most amiibo costumes, however, the Pokémon costumes do not feature custom sounds or music.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, an {{smw|List of officially released courses in Super Mario Maker|Event Course]] entitled {{smw|I Choose You!}} was uploaded on February 11, 2016. When the player completes this course, they will unlock a {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, or {{p|Squirtle}} costume. Completing the course three times will unlock all three. Unlike the Super Smash Bros. Pokémon costumes, these costumes have a full set of custom sound effects and music taken from {{2v2|Red|Green}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Mario Maker Kanto Starters.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Super Scribblenauts}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In one level, a witch sends out monsters in a Pokémon Battle format.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{wp|Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A fictional country featured in the game, Khura&#039;in, has a popular game that considered &amp;quot;Khura&#039;inese chess&amp;quot;. The game is called, &amp;quot;Kachu&#039;demahl&amp;quot;, a play on &amp;quot;catch &#039;em all&amp;quot;, and the objective of the game is to annihilate all of an opponents pieces. Each piece is also capable of utilizing a special move once per game, akin to [[Z-Moves]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Books, comics, and manga===&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|FoxTrot (comic strip)|FoxTrot}}&#039;&#039; [http://www.gocomics.com/foxtrot/2011/04/03 comic strip from April 3, 2011] has Jason and Peter playing catch. After he tossed, Jason shouted &amp;quot;I choose you, {{p|Gigalith}}!&amp;quot; He later mentioned he had played a lot of Pokémon recently as Peter questions why the ball was shaking. This strip was released weeks after the release of {{game|Black and White|s}}.&lt;br /&gt;
* In {{wp|Rick Riordan}}&#039;s book &#039;&#039;{{wp|The Mark of Athena}}&#039;&#039;, war-crazed Coach Hedge is sailing a ship while singing the [[Pokémon Theme]], replacing the [[Gotta catch &#039;em all!]] catchphrase with &amp;quot;Gotta &#039;&#039;Kill&#039;&#039; &#039;Em All&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the tenth book in the &#039;&#039;{{wp|Jigsaw Jones Mysteries}}&#039;&#039; series, &#039;&#039;The Case of the Ghostwriter&#039;&#039;, Stringbean hires Jigsaw to take the case by offering him bubblegum, a {{wp|Darth Maul}} pencil eraser, a rubber band ball, $0.36, and a {{tcg|Diglett}} card. Jigsaw calls Diglett too common, so Stringbean instead offers a First Edition {{tcg|Gloom}} card, which he accepts.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|Mother Goose and Grimm}}&#039;&#039; [http://www.grimmy.com/images/MGG_Archive/MGG_2014/MGG-2014-05-31.gif comic strip from May 31, 2014] featured a pair of Pikachu. It portrayed how the species got its name in a satirical manner.&lt;br /&gt;
* On the cover of the fourth issue of {{wp|Archie Comics}} third {{wp|Sabrina the Teenage Witch}} comic book series, Sabrina and her friend Chloe are playing a card game when bully Slugloaf walks by saying &amp;quot;Those [[Pokémon Trading Card Game|trading cards]] are so lame! There&#039;s no such thing as Pocket Monsters!&amp;quot; Sabrina magically makes a large monster appear from his back pocket in response.&lt;br /&gt;
* In Volume 5, Chapter 1 of of the &#039;&#039;{{wp|Sword Art Online}}&#039;&#039; light novel series, when discussing possible ways for someone to shoot a bullet in virtual reality and kill someone else in real life, Kirito mentions an instance in which animation effects in an [[EP038|episode]] of a certain {{pkmn|anime}} caused children across Japan to become sick. This reference was not retained in Episode 1 of the anime adaptation&#039;s second season, which directly adapts the chapter.&lt;br /&gt;
* Mangaka {{wp|Ume Aoki}} frequently represents herself in her works as &amp;quot;Ume-sensei&amp;quot;, a crude chibi representation of herself dressed as a {{p|Metapod}}. Ume-sensei most notably appears in Aoki&#039;s famed manga &#039;&#039;{{wp|Hidamari Sketch}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* In &amp;quot;What She Does Next Will Astound You&amp;quot;, the third novel based on the BBC sci-fi drama {{wp|Class (2016 TV series)|Class}}, one of the dares on the website truthordare.com is to &amp;quot;play [[Pokémon GO]] underwater&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In a &#039;&#039;{{wp|Zits}}&#039;&#039; [http://comicskingdom.com/zits/2015-05-22 comic from May 22, 2015], Jeremy asks his mother if she has seen his [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]] and freaks out when she said she threw them out years ago. He tells her in the last panel that he and Pierce planned to ignite them.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|B.C. (comic strip)|B.C.}}&#039;&#039; [https://www.gocomics.com/bc/2018/10/06 strip from October 6, 2018] has a clairvoyant tell of various species going extinct. When he clarifies that it does not apply to all of them, the scene zooms out to show a {{p|Charizard}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Real life===&lt;br /&gt;
* During a Republican debate for the {{wp|United States presidential election, 2012|2012 United States presidential election}}, candidate {{wp|Herman Cain}} quotes a &amp;quot;poet&amp;quot; saying &amp;quot;Life can be a challenge, life can seem impossible, but it&#039;s never easy when there&#039;s so much on the line&amp;quot;. These are actually the beginning lines of &#039;&#039;{{so|The Power of One}}&#039;&#039;, the theme song for the [[M02|movie of the same name]]. During his withdrawal speech, he reused the line but with proper attribution.&lt;br /&gt;
* During a July 2016 campaign event for the {{wp|United States presidential election, 2016|2016 United States presidential election}}, candidate {{wp|Hillary Clinton}} said &amp;quot;&#039;&#039;I don&#039;t know who created Pokémon GO, but I&#039;m trying to figure out how we get them to have Pokémon GO to the polls.&#039;&#039;&amp;quot; At the time, the mobile game [[Pokémon GO]] was at the height of its popularity.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.destructoid.com/hillary-clinton-wants-you-to-pokemon-go-to-the-polls--375040.phtml Hillary Clinton wants you to &#039;Pokemon Go to the polls&#039; | Destructoid]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In April 2014, the [https://www.facebook.com/carnivore.pangolin Carnivore and Pangolin Conservation Program] and {{wp|CNN}}&#039;s [http://www.cnn.com/2013/06/09/opinion/sutter-change-the-list-vote/index.html Change the List] project held a poll to name a {{wp|pangolin}} rescued from traffickers as part of a campaign to raise awareness for the endangered mammal. Of the top five choices from CNN comments, the name &amp;quot;{{p|Sandshrew}}&amp;quot; won the official [https://www.facebook.com/questions/10152451840746509 Facebook poll]. Sandshrew the pangolin now lives in a {{wp|Vietnam}}ese national park.&lt;br /&gt;
* To promote their 2016 King of Trios tournament, professional wrestling company {{wp|Chikara (professional wrestling)|CHIKARA}} used several allusions to Pokémon, including using the &amp;quot;Who&#039;s That Pokémon?&amp;quot; feature to reveal competitors, a parody of the [[Pokémon Theme]], and even Director of Fun {{wp|Mike Quackenbush}} dressing as [[Ash Ketchum]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=UC_ytp5-qWw CHIKARA: King of Trios 2016 advance tickets on sale tomorrow! - YouTube]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Music===&lt;br /&gt;
* A song from {{wp|Lil&#039; Kim}}&#039;s album &#039;&#039;{{wp|The Naked Truth (Lil&#039; Kim album)}}&#039;&#039;, &amp;quot;Get Yours&amp;quot;, makes a reference to the common mispronunciation of &amp;quot;Pokéman&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/nRJ446_liMs?t=52 Lil Kim&#039;s &amp;quot;Get Yours&#039; (feat. Sha-Dash &amp;amp; T.I.)&amp;quot; on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The {{wp|Azealia Banks}} song &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; makes a lewd comparison involving the electricity of a Pikachu.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/5hngZkblwUM?t=168 Azealia Banks&#039; &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; on Youtube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Nintendocore-band &amp;quot;Oak&#039;s parcel&amp;quot; is named after [[Professor Oak]] and has several Pokémon-themed songs.&lt;br /&gt;
* The music group {{wp|Starbomb}} features many songs that parody other video game franchises, but two in particular parody Pokémon. The first song, [https://www.youtube.com/watch?v=T5dEiP8DZV8 I Choose You to Die], tells the story of [[Ash Ketchum]] being sent to jail for beating up his Pokémon out of pleasure after defeating the [[Elite Four]], before being shot in the groin by Pikachu after Pikachu posted Ash&#039;s bail; the followup song, [https://www.youtube.com/watch?v=zCbl-12QV2c The NEW Pokérap!!], features [[Brock]] describing to Ash all the new Pokémon that were discovered during his time in the hospital after the events of the first song.&lt;br /&gt;
* A song from Japanese musician {{wp|Kenichi Maeyamada}}, {{tt|リア充ってこんなもんだっけ？feat.ディスクン星人|Riajū tte kon&#039;na monda kke? feat. Diskun Seijin}} &#039;&#039;Is this what it&#039;s supposed to be like to have a girlfriend?&#039;&#039;, mentions the wish of catching a girlfriend in the same manner Ash celebrates catching a new Pokémon, as well as the slogan of the franchise in Japanese, saying &amp;quot;念願の彼女ゲットだぜ!! &#039;&#039;Nengan no kanojo [[Gotta catch &#039;em all!|getto da ze!]]&#039;&#039;&amp;quot;, as the character singing the line has Ash&#039;s face, holding a sphere with a female face inside, much like a Poké Ball.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=26IPBZAfsbE リア充ってこんなもんだっけfeat.ディスクン星人]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Websites===&lt;br /&gt;
* On &#039;&#039;{{wp|The Annoying Orange}}&#039;&#039;, in &amp;quot;Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas)&amp;quot;, 3 Pokémon were one of Marshmallow&#039;s gifts.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://youtu.be/jQnqyMOQmlA?t=36 Annoying Orange - Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas) on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Cyanide and Happiness}}&#039;&#039; has referenced Pokémon in a few comics.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/421 One comic] made a joke about Ash catching all the STDs.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/628/ A second comic] had two people playing Rock, Paper, Scissors with one declaring &amp;quot;Bulbasaur beats everything&amp;quot;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/979/ A third comic] had Ash releasing a dead Pikachu from a Poké Ball because he forgot to make air holes.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/3023/ A fourth comic] had two people saying they were a fan of &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;The Legend of Zelda&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/4502/ A fifth comic] has Ash try to catch a dog before the dog takes the Poké Ball and catches Ash instead.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Death Battle}}&#039;&#039; has four battles featuring Pokémon:&lt;br /&gt;
** The first was [[Ash&#039;s Pikachu]] vs. {{wp|Blanka}}. Blanka was declared the winner due to his self-taught survival skills, electric resistance, and his greater strength and size compared to Pikachu giving him an edge over Pikachu&#039;s {{t|Electric}} typing and reliance on a Trainer.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/death-battle-pikachu-vs-blanka Death Battle: Pikachu vs. Blanka]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The second was a three-way free-for-all between a wild {{p|Venusaur}}, {{p|Charizard}} and {{p|Blastoise}}. Blastoise was found to win 48% of over 7,000 simulated [[Pokémon battle]]s between the three Pokémon using game mechanics and was thus declared the winner of the battle.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/pokemon-battle-royale-death-battle Death Battle: Pokémon Battle Royale]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The third was a battle between [[Red (game)|Red]] and {{p|Charizard}} against Tai and Agumon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039; fame; the battle ended in Tai&#039;s favor, due to the superior bond between Tai and Agumon as opposed to Red and Charizard.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://screwattack.roosterteeth.com/episode/death-battle-season-2-32 Death Battle: Pokémon vs. Digimon]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The fourth was a battle between {{p|Lucario}} and Renamon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039;; the winner was Lucario, due to a wider arsenal and greater physical strength.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://roosterteeth.com/episode/death-battle-season-4-lucario-vs-renamon Lucario VS Renamon - DEATH BATTLE! - Rooster Teeth]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Epic Rap Battles of History}}&#039;&#039; featured a battle between Ash Ketchum and Charles Darwin.&lt;br /&gt;
* During the &#039;&#039;{{wp|Hetalia: Axis Powers}}&#039;&#039; 2011 Christmas event, Ladonia was passing the time playing Pokémon on his [[Game Boy]] and stated his favorite Pokémon was {{p|Stunfisk}} in his rushed introduction to Denmark.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hetarchive.net/scanlations/xmas2011/2011_12_5.php Hetalia 2011 Christmas Event, page 5]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Homestar Runner}}&#039;&#039; has made a number of references to the series, usually playing on Pikachu&#039;s similar appearance to the character of [http://www.hrwiki.org/wiki/The_Cheat The Cheat].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hrwiki.org/wiki/Pokémon Pokémon on HRWiki.org]&amp;lt;/ref&amp;gt; In particular, Pikachu appears on screen during &amp;quot;[http://www.homestarrunner.com/cheatvideo.html The Cheat Theme Song]&amp;quot;, when the lyrics are &amp;quot;Who&#039;s the man that looks like The Cheat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* On the virtual pet site &#039;&#039;{{wp|Neopets}}&#039;&#039;, a Pikachu can be seen on the Gallery of Evil page.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.neopets.com/evil.phtml Neopets - The Gallery of Evil]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In the third installment of SamBakZa&#039;s &#039;&#039;{{wp|There She Is!!}}&#039;&#039; series, the character Doki chases and tries various methods of capturing a fleeing Nabi. When all of her attempts fail, she uses a [[Poké Ball]], throwing it at Nabi&#039;s head and knocking him down.&lt;br /&gt;
* One of the screensavers included in {{wp|XScreenSaver}} is called &amp;quot;JigglyPuff&amp;quot; &#039;&#039;(sic)&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jwz.org/xscreensaver/screenshots/ XScreenSaver: Screenshots]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* TeamFourStar&#039;s &#039;&#039;Dragon Ball Z Abridged&#039;&#039; contains a running joke in Season 1 where Nappa calls Chiaotzu a &amp;quot;Pokémon&amp;quot;. He tries to throw a [[Poké Ball]] to catch him, but this fails, as Vegeta tells him he has damage him significantly first.&lt;br /&gt;
** In the stinger at the end of Episode 47, Imperfect Cell is shown to [[Evolution|&amp;quot;evolve&amp;quot;]] into Semi-Perfect Cell, in the same style of a Pokémon evolving in Pokemon Red/Blue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[List of references to popular culture in Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of background references to Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of Pokémon parodies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon Pokémon at Wikisimpsons]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Project Fandom notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Pokémon meta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Lists]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869998</id>
		<title>List of references to Pokémon in popular culture</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869998"/>
		<updated>2018-10-27T17:40:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: /* Websites */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PA}}&lt;br /&gt;
{{fan speculation}}&lt;br /&gt;
This is a list of &#039;&#039;&#039;references to Pokémon in popular culture&#039;&#039;&#039;, instances where television shows, music and video clips, or other non-[[Pokémon]] media explicitly mention the Pokémon franchise (or a specific {{OBP|Pokémon|species}}). This includes only &#039;&#039;notable&#039;&#039; references, where they must either refer to specific details of the Pokémon franchise, or else play an important role in the work making the reference. The following list is divided by the medium of the work, then sorted alphabetically by the name of the work making the reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References that simply mention the Pokémon franchise, use a Pokémon catchphrase, or have a Pokémon character or item briefly appear in the background or as a visual gag are listed separately on the [[list of background references to Pokémon]]. They are also distinct from parodies, which are listed separately on the [[list of Pokémon parodies]]. This list also excludes mere resemblances between character designs, non-fiction shows mentioning the existence of Pokémon, or news shows discussing Pokémon-related news, as well as game show questions about Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==List of references to Pokémon in popular culture==&lt;br /&gt;
===Science===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Aerodactylus}} scolopaciceps&#039;&#039;&#039; was renamed from &#039;&#039;Pterodactylus scolopaciceps&#039;&#039; in October 2014 due to a newly-discovered {{wp|taxon}}omic separation. The name refers to {{p|Aerodactyl}}, a Pokémon based on various pterosaur species, because it &amp;quot;seemed a pertinent name for a genus which has been synonymous with &#039;&#039;Pterodatylus&#039;&#039; for so long due to a combination of features&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0110646#s5 PLOS ONE: The Problem of Cryptic Pterosaur Taxa in Early Ontogeny]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bulbasaurus phylloxyron&#039;&#039;&#039;, a species of dicynodonts (precursors to early mammals) discovered in January 2017. Although officially named after the bulbous shape of its nose, the scientist who named the species made several reference to Pokémon on twitter while presenting the species. In addition, phylloxyron literally means &amp;quot;Razor Leaf&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Synapsid article&amp;quot;&amp;gt;[http://blogs.plos.org/paleocomm/2017/01/31/synapsida-gotta-catch-em-all/ Synapsida – Gotta catch ‘em all!]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Real-life taxonomic influence&amp;quot;&amp;gt;[https://peerj.com/articles/2913/ An early geikiid dicynodont from the &#039;&#039;Tropidostoma&#039;&#039; Assemblage Zone (late Permian) of South Africa]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chilicola {{p|Charizard}}&#039;&#039;&#039;, a species of stem-nesting bee, which received its name in May 2016.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=7731 A revision of &#039;&#039;Chilicola&#039;&#039; (&#039;&#039;Heteroediscelis&#039;&#039;), a subgenus of xeromelissine bees (Hymenoptera, Colletidae) endemic to Chile: taxonomy, phylogeny, and biogeography, with descriptions of eight new species]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Pikachurin}}&#039;&#039;&#039;, a protein discovered by Japanese researches in 2008, which helps carry electrical impulses from the eyes to the brain and named it. The name refers to the Pokémon and to the protein possessing &amp;quot;lightning-fast moves and shocking electric effects&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Pokemon&#039;&#039;&#039; was the temporary name of gene {{wp|Zbtb7}}. The name officially stood for &amp;quot;POK erythroid myeloid ontogenic factor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039;&#039; is the scientific classification of a species of wasps, received scientific classification. The species shares with {{p|Weedle}} the distinctive feature of having a spine in the middle of its head.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.waspweb.org/Cynipoidea/Figitidae/Eucoilinae/Stentorceps/Stentorceps_weedlei.htm &#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039; Nielsen &amp;amp; Buffington]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Television, radio, and film===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Series/Movie&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Episode&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|30 Rock}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Stride of Pride}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon is a recurring theme in this episode with one of {{wp|Jack Donaghy|Jack}}&#039;s girlfriends. When referring to Jack&#039;s polygamy, she said that it was like Pokémon the way Jack had &amp;quot;gotta catch &#039;em all&amp;quot;. Jack pluralizes Pokémon as &amp;quot;Pokémons&amp;quot; only to have her correct him. Jack brings up Pokémon numerous times throughout the episode in reference to his girlfriend, including referring to a text message he got as being &amp;quot;Pokémon&#039;d&amp;quot;. At the end of the episode, Liz writes a letter on her laptop, and also refers to &amp;quot;Pokémons&amp;quot; and her life as &amp;quot;little creatures running around&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ai Mai Mi|Ai Mai Mi: Surgical Friends}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;You&#039;re No Friend of Mine!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the next episode preview, Torijiro talks about how the author in her high school days was ambushed by kids throwing leaves and Poké Balls at her, yelling &amp;quot;Don&#039;t let her get away!&amp;quot; and &amp;quot;Weaken and catch her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|American Dad!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Buck, Wild}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first act, Steve is upset about being seated at the kids&#039; table, pointing out that the kids are playing with Pokémon cards and they are not very good. He yells at one of the kids for &amp;quot;wasting his {{p|Charizard}}&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Autocrats}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{tt|Itse valtiaat – Kuningasmusikaali|The Autocrats – The King Musical}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During this special musical episode, {{wp|Mauri Pekkarinen}} sings a song called &#039;&#039;{{tt|Politiikan Pokémon|The Pokémon of Policy}}&#039;&#039;. In one of the chorus verses, Mauri describes himself as &amp;quot;the {{p|Pikachu}} of {{wp|Jyväskylä}}&amp;quot;. This song, along with the other songs from this special, were later collected and published on a music CD titled &#039;&#039;{{tt|200 apinaa – Paavo kuninkaaksi|200 monkeys – Paavo for king}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Animation Domination High-Def}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Scientifically Accurate: Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;Pikachu Gets Pokémon Rabies&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first episode spoofs Pokémon, refering to kids being thrown into the wilderness alone, as well as some of the kinds of Pokémon such as &amp;quot;a pile of gears&amp;quot; (presumably a {{p|Klink}}) and &amp;quot;a [EXPLETIVE] ice cream cone&amp;quot; (presumably {{p|Vanillite}}). The second feature Ash&#039;s Pikachu catching &amp;quot;PokéRabies&amp;quot; after fighting a rabid dog, leading to Pikachu having to be put down. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Are We There Yet? (TV series)|Are We There Yet?}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; The Bad Dream Episode&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Nick says &amp;quot;You can&#039;t make a sequel for everything&amp;quot;, Kevin says &amp;quot;They should&#039;ve told that to the Pokémon people thirteen movies ago!&amp;quot; and then names all Pokémon movies up to [[M13]], including [[Mewtwo Returns]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Barakamon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Guys from Tokyo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Naru hands Kousuke a Poké Ball-like capsule containing shieldbugs. Kousuke, who hates insects, immediately screams and yells &amp;quot;Argh! Monster ball!&amp;quot; and throws the capsule just like Poké Balls are thrown.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Big Bang Theory}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Cooper/Kripke Inversion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Perspiration Implementation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first episode, even after being taken off his joint checking account with his wife until he learned the value of money, {{wp|Howard Wolowitz}} still spent his lunch&#039;s allowance on [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]]. In the second, when Sheldon asks a woman out at a bar, he says &amp;quot;I choose you,&amp;quot; which he claims {{Ash}} did to {{AP|Pikachu}}. He specifically mentions that he is referencing Pokémon.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Black Books}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;He&#039;s Leaving Home&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Fran tells Bernard that he knows nothing about the modern culture, she lists a few examples of things he doesn&#039;t know, one of which is Pokémon. Bernard quickly interrupts her by saying that it&#039;s pronounced &amp;quot;Pac-Man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Chronicles of the Going Home Club}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Ultimate Decision / A Magnificent Training Camp / Starry Sky Imagination / Mankind&#039;s Greatest Invention is Air Conditioning ...and the dead freedom that results&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are two references in this episode. First, before the opening, Sakura&#039;s suggesting ideas for things to do in a training camp, and she says &amp;quot;We could also carefully breed the best [[Individual values|IVs]], then train our [[Effort values|EVs]] and form dueling parties.&amp;quot; Later, the girls are talking about ultimate decisions when deciding between two things. During this, Sakura at one point says &amp;quot;Should your starter be a fire type or a water type?&amp;quot; while the screen shows images of a generic lizard and turtle. Botan then chimes in, saying &amp;quot;Yeah, no one goes for grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Community (TV series)|Community}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digital Estate Planning}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hilda&#039;s long list of conversation topics includes &amp;quot;{{ka|old man}} {{pkmn|Trainer}}&amp;quot;, &amp;quot;{{m|fly}} on a bird&amp;quot;, &amp;quot;[[Cinnabar Island|cinnamon island]]&amp;quot;, and &amp;quot;{{m|Surf|seal}} along the shore&amp;quot;, a reference to the [[Old man glitch]]. Also when Gilbert is escaping from Cornelius he changes into [[MissingNo.]] for a split-second.&lt;br /&gt;
|[[File:Community.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Disastrous Life of Saiki K.}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Absolutely the Worst! Nendou&#039;s Father&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Near the end of the episode, in order to stop Nendou&#039;s deceased father&#039;s spirit from following him, Kusuo Saiki detaches his soul from his body. He then proceeds to talk to the audience, saying &amp;quot;Now, boys and girls watching at home. Here&#039;s a question for you. I went from being a psychic to a ghost. Do you know what happens when a ghost-type fights a ghost-type in that world-famous video game? The answer is...&amp;quot; He then stops and performs an uppercut on Nendou&#039;s father, sending him into the sky, and then finishes his sentence by saying &amp;quot;...it&#039;s super effective!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Doctor Who|Doctor Who}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{wp|The Return of Doctor Mysterio}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} and Nardole arrive at the {{wp|Tokyo}} branch of Harmony Shoals. Nardole comments that it is empty {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} replies &amp;quot;Yes, I created a distraction. I flooded downstairs with [[Pokémon Go|Pokémon]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Drunk History}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; Boston&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the retelling of the 1990 {{wp|Isabella Stewart Gardner Museum}} art theft, a man says he knows how they must feel because he had $100 worth of Pokémon cards stolen as a kid including holographic [[Charizard (Base Set 4)]], [[Blastoise (Base Set 2)]], and [[Professor Oak (Base Set 88)]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Emmerdale}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|An episode shown on 25 August 2011. Emmerdale episodes do not have titles.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|Sandy Thomas}} plays an orange DSi, a sound effect from a Pokémon Ranger game is heard and he cries out in annoyance &amp;quot;Every time I get to the big boss Raikou on level 3, I need {{wp|Gabby Thomas|Gabby}}, only a child can work this wretched thing&amp;quot;, much to his son {{wp|Ashley Thomas|Ashley}}&#039;s annoyance. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|ER (television series)|ER}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|And in the End...}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A patient says &amp;quot;I am [[M02|the chosen one]], come to be known as {{p|Lugia}}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{wp|Family Guy}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Three Directors&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | At the end of the second story, Stewie says that Peter died chasing a Pokémon on the street, referencing reports of deaths of players playing [[Pokémon GO]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Fillmore!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Test of the Tested&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A cheerleading coach says that her team, while in a human pyramid, is &amp;quot;as strong as a {{p|Geodude}} using its {{m|Harden}} attack&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Flash (2014 TV series)|The Flash}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Honey, I Shrunk Team Flash&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Cisco is thinking of random numbers for Cecile to guess, he then thinks &amp;quot;{{p|Bulbasaur}}&amp;quot;. Cecile questions what a Bulbasaur is and Cisco said he wouldn&#039;t be thinking about Pokémon at a time like this. When Cecile then asks why Cisco is still thinking about Bulbasaur, Cisco says that he&#039;s the cutest one of all.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|George Lopez (TV series)|George Lopez}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;George Drives The Batmobile&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Benny passes out George tells Angie that in the eight hours it would take for her to wake they could take her to Mexico, put her in a {{p|Pikachu}} costume with a note saying beat me I have candy. Shortly after George says Pikachu a couple times while swinging his arms as if he was hitting a piñata with a bat.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Good Vibes (U.S. TV series)|Good Vibes}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Grass is Always Greener&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Mondo sees Woody&#039;s room for the first time, he comments on all the awards for competitions he has. Woody admits that many of them were purchased on {{wp|eBay}} by his parents. Mondo then asks how much they spent on the &amp;quot;lame Pokémon tournament participant ribbon&amp;quot;, a gold ribbon with a {{p|Pikachu}} on it, to which Woody claims that he won on his own.&lt;br /&gt;
| [[File:Good Vibes Pokemon.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Haiyore! Nyaruko-san}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Like a Close Encounter of the Third Kind&#039;&#039; and &#039;&#039;Great Conspiracy X&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Nyaruko summons her pets Shanta and Nephren-Car from a [[Poké Ball]]-esque object, during which she says 「君に決めた！」 &#039;&#039;Kimi ni kimeta!&#039;&#039; (&amp;quot;I choose you!&amp;quot;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/04/haiyore-nyaruko-san-episode-1.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 1 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/05/haiyore-nyaruko-san-episode-5.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 5 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Nyaruko.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Himouto! Umaru-chan}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|Entire series throughout.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the opening of the series, Umaru walks to a table that has her signature hoodie and three Poké Balls, and interacts with the hoodie. In addition, in the episode &#039;&#039;Umaru and her rival&#039;&#039;, after being told not to play with a cat souvenir, Umaru plays with it the next day alongside her hamster toys, calling it &amp;quot;Pocket Hamsters GK&amp;quot;. She makes them battle, and during the battle, she starts by shouting &amp;quot;A wild Hamsaburou has appeared!&amp;quot; She then proceeds to summon the cat souvenir, shouting &amp;quot;Metal Nyankos! I choose you!&amp;quot; She makes the cat bob its head, saying that it makes Hamsaburou&#039;s defense fall while a health bar on the side of the screen drops by about half. She then reaches for a capsule to use to catch Hamsaburou, but trips and knocks the cat off the table, breaking it. Later, while trying to rebuild it, she remakes the head from scratch, but can&#039;t remember its face, and gives it a face similar to that of Pikachu&#039;s, with a voice shouting &amp;quot;Pukka!&amp;quot; Lastly, in between scenes, the room from the opening&#039;s reference appears, with a logo underneath it very similar to Pokémon&#039;s Japanese logo. Taihei walks up to a sleeping Umaru and tells her in a dialogue box &amp;quot;Umaru, starting today, you&#039;re a trainer!&amp;quot;, to which she responds &amp;quot;Ugh, just five more minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|House (TV series)|House M.D}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Perils of Paranoia}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | While having a discussion with his diagnostic team, {{wp|Gregory House|House}} says, &amp;quot;Which is why {{p|Arceus}} created a universe with three states of matter and 300 solid or liquid poisons that could cause his symptoms&amp;quot;, upon which {{wp|Chris Taub|Taub}} asks, &amp;quot;Arceus?&amp;quot; House then suggests he look it up.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Highschool DxD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;I Get a Familiar!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The familiar master, Zatouji (parody of Satoshi) is a parody of Ash Ketchum. He uses the phrase &amp;quot;Gotta catch &#039;em all&amp;quot; many times.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Lucky Star (manga)#Anime|Lucky Star}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039; and &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039;, Kagami asks Konata if she has any talents besides making faces. Konata replies by stating that she can name every Pok{{tt|***|the anime censors this part}}n. In &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;, Konata states that {{wp|Kinkaku-ji}} is gold, but {{wp|Ginkaku-ji}} isn&#039;t silver, referencing both the [[Bell Tower|Bell]] and [[Burned Tower|Brass Tower]]s, and {{game|Gold and Silver|s}}. She also wonders if they&#039;re like Po{{tt|*|the anime censors this part}}émon, and &amp;quot;if they have a {{game3|Ruby and Sapphire|Sapphire and Ruby|s}} or something&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MAD (TV series)|MAD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several MAD sketch have included references to Pokémon. These include notably &amp;quot;{{wp|Grey&#039;s Anatomy|Grey&#039;s}} In Anime&amp;quot; where a character wearing a Ash like that use a Pikachu-like character as a defribilator as well as a sketch in the episode &#039;&#039;Cliffordfield / Big Time Rushmore&#039;&#039; which features a skit about rejected Pokémon and Pokémon Park (a Pokémon-based spoof of &#039;&#039;{{wp|Jurassic Park}}&#039;&#039;). Other sketches have included &amp;quot;Big League Pika-Chew&amp;quot; (in which Pikachu-based gum appears). &amp;quot;Pokémon of Interest&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Person of Interest (TV series)|Person of Interest}}&#039;&#039;, &amp;quot;Pokémonsters, Inc&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Monsters, Inc.|Monsters, Inc.}}&#039;&#039;. Other sketches have used Pokémon to spoof other modern culture trend: &amp;quot;PokéHarmony&amp;quot; spoofing the dating website {{wp|eHarmony}}, &amp;quot;The less you know&amp;quot;, spoofing &#039;&#039;{{wp|The more you know}}&#039;&#039; with alleged Pokémon facts, and &amp;quot;Psyduck&amp;quot; spoofing &#039;&#039;{{wp|Psych}}&#039;&#039; using the titular Pokémon.&lt;br /&gt;
|[[File:PokémonPark.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MADtv}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Season 5, Episode 16&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Reality Check&amp;quot; sketch, Belma Button mentions that she took her kids to &#039;&#039;[[M1|Pokémon: The First Movie]]&#039;&#039;, chastising the Japanese for sending it to America. Tovah says, &amp;quot;Who drew it? Stevie Wonder?&amp;quot; and Belma says it sounds like the name of a homosexual Jamaican adult film.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Babysitter&#039;s a Vampire}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire episodes#Season 1: 2011|Friday Night Frights}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When the ghost of {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Coach Ed|Coach ED}} ({{wp|Clé Bennett}}) haunts {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Ethan Morgan|Ethan Morgan}} ({{wp|Matthew Knight}}), threatening him that he&#039;d ruin his life if he didn&#039;t win a trophy for their school, the young boy gets into a wrestling match with {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Kurt the Hurt|Kurt the Hurt}} ({{wp|William Greenblatt}}). When it becomes clear that he cannot win, Ethan exclaims that he has &amp;quot;never won a fight&amp;quot; to which his friend {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Benny Weir|Benny Weir}} ({{wp|Atticus Mitchell}}) replies, &amp;quot;False; remember that time in grade 2 when I took your Pokémon lunchbox?&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Family}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Family episodes#Series One (2000)|Pain in the Class}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After finding out that his mother {{wp|Susan Harper (My Family)|Susan Harper}} ({{wp|Zoë Wanamaker}}) has invited the parents of his school bully round to solve his bullying problem, {{wp|Michael Harper (My Family)|Michael}} ({{wp|Gabriel Thomson}}) says &#039;goodbye&#039; to some of his possessions, including his Pokémon cards, commenting that he only had 212 left to collect{{tt|*|note: 251 Pokémon were know at the time}}.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;!--[[File:My Family Pokemon.png|200px]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Norm Show}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Artie Comes to Town&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first scene is a parody of Pokémon, as a boy named Tommy thought he was Ash. The skit featured actors dressed as {{p|Squirtle}}, {{p|Pikachu}}, {{p|Butterfree}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Meowth}}. It features a Pokémon battle between Norm and Tommy.&lt;br /&gt;
|[[File:ArtieComesToTown.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Paper Towns (film)|Paper Towns}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the scene where Quentin, Ben, and Radar are scared while in an abandoned gas station looking for clues to where Margo can be, they wonder what they should do to calm themselves down. Quentin suggest that they sing a song — the first one that comes into their head. Ben then starts to sing the [[Pokémon Theme]]; Radar and Quentin join him as they together conquer their fear.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Robot Chicken}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several skits in Robot Chicken have parodied Pokémon. Notable skits include &amp;quot;Poké Ball High Life&amp;quot; showing [[Ash Ketchum|Ash]]&#039;s [[Ash&#039;s Pikachu|Pikachu]]&#039;s party life in a Pokéball, &amp;quot;The Greatest Pokémon Generation&amp;quot; showing former Pokémon fans in their old age and  &amp;quot;Timely Michael Vick Joke&amp;quot; in which Ash and Pikachu must battle {{wp|Michael Vick}} and his {{wp|Bad Newz Kennels dog fighting investigation|Rottweiler}}, or &amp;quot;Bloopers&amp;quot;, in which an outtake from the Pokémon anime is shown. Other sketches appears in the episodes &#039;&#039;The Hobbit: There and Bennigan&#039;s&#039;&#039; where Ash plays tennis with Pikachu&#039;s Pokéball to punish his Pokémon, &#039;&#039;Freshly Baked: The Robot Chicken Santa Claus Pot cookie Freakout Special: Special Edition&#039;&#039; where elves sing about making Pokémon toys for Christmas, &#039;&#039;Strummy Sad Sad&#039;&#039; where the daycare man is shown teaching Ash and friends how Pokémon eggs are made, and &#039;&#039;3 2 1 2 333, 222, 3...66?&#039;&#039; which features Ash and Pikachu battling {{wp|Henry Kissinger}} and another sketch featuring Ash-Greninja. In &#039;&#039;What Can You Tell Me About Butt Rashes&#039;&#039; has Glinda from the Wizard of Oz fight a Blastoise after Pikachu gets badly injured.&lt;br /&gt;
|[[File:PikachuSecret.png|200px]],  &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Saturday Night Live}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Pokémon Parents&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Jennifer Anniston / Sting&#039;&#039; episode, a boy trades his holographic {{p|Charizard}} for weaker cards like {{p|Metapod}} and {{p|Diglett}}. {{p|Mewtwo}} and the [[M01|first movie]] are also mentioned. In the &amp;quot;Hardball&amp;quot; skit (&#039;&#039;John McCain / The White Stripes&#039;&#039;), Harry Belafonte refairs to Pokémon as a slave trade whiel describing the unfair treatment of blacks. Finally, in &amp;quot;The Abacus Conundrum&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Robert De Niro / Diddy-Dirty Money&#039;&#039; episode, a fake book is shown called &amp;quot;The Pokémon directive&amp;quot; with a Pikachu on its cover.&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|See Spot Run}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | James tells Gordon Smith that he had a nightmare of a {{p|Charizard}} trying to burn him, in resemblance to [[Ash&#039;s Charizard]]. James also tells him what a Pokémon is, as some people may not understand.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Servant × Service}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Don&#039;t Panic, Make a Scene, or Throw Away Your Job&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hasebe joins a discussion on anime with his coworkers accompanied by a montage of games he has played, including &amp;quot;Pokimon&amp;quot;, a distorted {{p|Pikachu}} and {{p|Bulbasaur}}, and a [[Poké Ball]] sound effect.&lt;br /&gt;
|[[File:ServantxService.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/The_Simpsons The Simpsons]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon appears in several episode of the show, most notably in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Postcards_from_the_Wedge Postcards from the Wedge]&#039;&#039; where Bart is shown watching the [[Pokémon anime]] on TV, and wondering how it has managed to stayed so fresh, and in the short &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon_Now%3F Pokémon Now?]&#039;&#039; released on YouTube, which parodies [[Pokémon GO]]. Other brief mentions occurs in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Children_of_a_Lesser_Clod Children of a Lesser Clod]&#039;&#039; (where it&#039;s named as a child&#039;s favorite game), &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Chief_of_Hearts Chief of Hearts]&#039;&#039; where a game called &amp;quot;Battle Ball&amp;quot; is said to &amp;quot;makes &#039;&#039;Digimon&#039;&#039; look like &#039;&#039;[[Pokémon]]&#039;&#039;&amp;quot;, and in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Let&#039;s_Go_Fly_a_Coot Let&#039;s Go Fly a Coot]&#039;&#039; where [https://simpsonswiki.com/wiki/Milhouse_Van_Houten Milhouse] wants his cheese cut in Pokémon shapes.&lt;br /&gt;
|[[File:PostcardsFromTheWedge.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Strip Mall}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Unknown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In several episodes, an adult movie parody called &#039;&#039;Pokememon&#039;&#039; is used as an on-going plot device. The lead actress of the film is seen dressed similar to Misty&#039;s original design, and her role&#039;s name is &#039;&#039;Fisty,&#039;&#039; a further play on the character.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Teekyu}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Evolution with Senpai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Marimo exclaims &amp;quot;Let&#039;s go [[Gotta catch &#039;em all!|catch them all!]]&amp;quot; while she, Kanae, and Nasuno hold tennis balls like [[Poké Balls]] and wear hats similar to [[Ash&#039;s hat|Ash&#039;s]]. Yuri exasperatedly responds &amp;quot;Is this Poké{{tt|**|the anime censors this part}}n?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Transformers Animated}}&#039;&#039; (Japanese dub)&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Garbage In, Garbage Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The episode&#039;s Japanese broadcast [[eyecatch]] is an homage to [[Who&#039;s That Pokémon?]], with Wreck-Gar being the silhouetted character.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://tfwiki.net/wiki/Garbage_In%2C_Garbage_Out &amp;quot;Garbage, In, Garbage Out&amp;quot; on TFWiki.net]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non-Pokémon video games===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Game&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ben Jordan: Paranormal Investigator}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the fifth game (which takes place in Japan), turning on the television in the player&#039;s hotel room shows a program with flashing colours and a {{p|Pikachu}}-like character. Looking at the screen causes the game to remark &amp;quot;Don&#039;t stare at it too long, or you&#039;re likely to have a seizure!&amp;quot;, a likely reference to &#039;&#039;[[EP038|Electric Soldier Porygon]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Binding of Isaac: Rebirth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are a many items in the game which were inspired by Pokémon. One is called &amp;quot;[[MissingNo.|Missingno.]]&amp;quot;, which will randomize all items picked up at the start of every floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Afterbirth DLC released a new item called a &amp;quot;Friendly Ball&amp;quot;, which will be thrown when used, capture an enemy which will then fight other enemies when sent out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterbirth† introduced a new item called Poke Go, which looks like a cellphone and resembles [[Pokémon Go]], where enemies will randomly join you upon entering a room. It also introduced a challenge called Pokey Mans, which is an obvious play-on of Pokémon, and uses the Friendly Ball, except it releases a random enemy each time it&#039;s thrown. It also introduced an item called {{m|Metronome}}, which has the item description &amp;quot;Waggle a finger&amp;quot;, and every time it&#039;s used, it has the effects of a completely random item. The 1st booster pack also released an item called [[Mystery Gift]].&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digimon Story: Cyber Sleuth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Chapter 4, a researcher named Akemi Suedou asks the protagonists to investigate an &amp;quot;Eater,&amp;quot; a digital creature that consumes data. Arata Sanada asks Suedou if he has any &amp;quot;secret weapons&amp;quot; at his disposal such as a &amp;quot;{{wp|Yo-kai Watch|camera watch that can detect hidden objects}}&amp;quot; or a &amp;quot;[[Poké Ball|ball that captured creatures can be stuffed into]].&amp;quot; Suedou states that Arata&#039;s examples are &amp;quot;oddly specific.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Elder Scrolls III: Morrowind}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | This RPG has several Pokémon references, which include {{p|Marowak}}&#039;s Spine in Illunibi or the body of Peke Utchoo (whose name is parody of {{p|Pikachu}}). In Arkngthand, there is a {{p|Weepinbell|Weepingbell}} Hall while in the Urshilaku Burial Caverns, there is a section known as {{p|Kakuna}} Burial.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.uesp.net/wiki/Morrowind:Easter_Eggs Morrowind:Easter Eggs on The Unofficial Elder Scrolls Pages]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Final Fantasy XIII-2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the possible answers to a Brain Blast quiz is &#039;&#039;Ochu, I Choose You!&#039;&#039; referring to the common catch phrase used in the anime.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[HarmoKnight]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Five bonus levels feature music from Pokémon games: Champion Battle from [[Generation I]], Trainer Battle from {{Gen|V}}, and the Gym, Route 26, and Bicycle themes from {{Gen|II}}. Pokémon-shaped balloons and natural structures also appear.&lt;br /&gt;
|[[File:Harmonknight.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hidden Folks}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | On the camping level, one of the things to find is &amp;quot;Pika&amp;quot; a reference to Pikachu.&lt;br /&gt;
| [[File:Hidden Folks Pika.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hyperdimension Neptunia (video game)|Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Lowee, a nation that represents the Wii and Nintendo, the group has an exchange with guards that references Pokémon in various ways:&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Go! Dragon, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Compa&#039;&#039;&#039;: Go! Nep-Nep, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Neptune&#039;&#039;&#039;: {{p|Pikachu|Pika}}!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;IF&#039;&#039;&#039;: Oh! All right then! Go! Lady Vert, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Through rigorous training, people and monsters can become stronger! I&#039;ve lived &#039;n trained with my fighting monster! And that will never change!&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Little Inferno}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The description text for the Giant Spider item is written in the style of {{g|battle}} messages: &amp;quot;[[Wild Pokémon|A Giant Spider appears!]] [[Escape|You attempt to flee!]] Giant Spider attacks {{wp|Genji: Days of the Blade#Giant Enemy Crab|for massive damage}}!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:LittleInferno.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Minecraft}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | As an easter egg, if the splashes.txt file is deleted but not the META-INF folder from the game&#039;s files, the only [http://www.minecraftwiki.net/wiki/Splash splash text] to be shown is &amp;quot;[[MissingNo.|missingno]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Minecraft-Missingno.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Not a Hero}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the player completes a level, there is a random sequence of dialogue triggered. One of BunnyLord&#039;s lines in one of the dialogue sequences remarks how &amp;quot;this one time, when I lived in Justin&#039;s Vagabond Supplies Store, I damaged a Mudkipp.&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:NotAHero.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Payday 2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Joy, a DLC character added in August of 2018 makes numerous video game shout-outs through her mask and voice lines. One of her possible answers to a pager from a downed guard is saying she was looking for her Pokémon and then asking if the guard answering her wants to trade Pokémon with her.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:Payday2Joy.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Pony Island}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | If the player goes right when they see Louey for the first time, there are a bunch of references to [[Pokémon Red and Blue Versions]], including the [[Missingno.]] glitch. There is an achievement called [[Glitch City]] associated with the area.&lt;br /&gt;
| [[File:Pony Island Pokemon References.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Rune Factory 4}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Clorica says, &amp;quot;Fishing can be quite dangerous. Sometimes it&#039;s less {{p|Tentacool|tenta-&#039;cool&#039;}} and more {{p|Tentacruel|tenta-&#039;cruel.&#039;}}&amp;quot; Additionally, Dolce quotes &amp;quot;I choose you,&amp;quot; tries to command a {{m|Thunderbolt}} attack, and references [[type effectiveness]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Skullgirls}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several Pokémon quotes are used in the game. If the player wins a match without taking damage, the announcer says &amp;quot;It&#039;s super effective!&amp;quot;. When facing Filia, Peacock says &amp;quot;Wild schoolgirl appears!&amp;quot; She may also say &amp;quot;I choose you!&amp;quot; when using her j.HK. The character of Molly also has a story mode portrait that references Wobbuffet, and Double has an alternate costume based on Ditto (both are able to transform into opponents and use their moves).&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{ink|Splatoon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, a {{ink|Splatfest}} was held on February 20, 2016 at 6:00 AM UTC, pitting players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Red|s}} against players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Blue|s}}{{tt|*|US and PAL regions}}/{{game3|Red and Green|Pokémon Green|s}}{{tt|*|Japanese region}}. When the results of the Splatfest were tallied by game region, Red lost to Blue and Green in all three regions. In the American version of the announcement, {{ink|Squid Sisters|Callie and Marie}} discuss {{p|Vulpix}} being [[Game-exclusive Pokémon|exclusive]] to Blue, and reference {{TRT}}&#039;s original {{motto}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Splatoon Red vs Blue Splatfest.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|StreetPass Mii Plaza}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the puzzles distributed through SpotPass was for &#039;&#039;{{g|X and Y}}&#039;&#039; and depicts {{p|Xerneas}} and {{p|Yveltal}}.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{smw|Super Mario Maker}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A set of {{smw|Mystery Mushroom}} {{smw|Costume Mario|Costume}}s themed after the playable Pokémon in &#039;&#039;[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS/Wii U]]&#039;&#039; can be unlocked by scanning their respective [[amiibo]]. The player also has a random chance of unlocking one after completing a 100 Mario Challenge. Unlike most amiibo costumes, however, the Pokémon costumes do not feature custom sounds or music.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, an {{smw|List of officially released courses in Super Mario Maker|Event Course]] entitled {{smw|I Choose You!}} was uploaded on February 11, 2016. When the player completes this course, they will unlock a {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, or {{p|Squirtle}} costume. Completing the course three times will unlock all three. Unlike the Super Smash Bros. Pokémon costumes, these costumes have a full set of custom sound effects and music taken from {{2v2|Red|Green}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Mario Maker Kanto Starters.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Super Scribblenauts}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In one level, a witch sends out monsters in a Pokémon Battle format.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{wp|Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A fictional country featured in the game, Khura&#039;in, has a popular game that considered &amp;quot;Khura&#039;inese chess&amp;quot;. The game is called, &amp;quot;Kachu&#039;demahl&amp;quot;, a play on &amp;quot;catch &#039;em all&amp;quot;, and the objective of the game is to annihilate all of an opponents pieces. Each piece is also capable of utilizing a special move once per game, akin to [[Z-Moves]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Books, comics, and manga===&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|FoxTrot (comic strip)|FoxTrot}}&#039;&#039; [http://www.gocomics.com/foxtrot/2011/04/03 comic strip from April 3, 2011] has Jason and Peter playing catch. After he tossed, Jason shouted &amp;quot;I choose you, {{p|Gigalith}}!&amp;quot; He later mentioned he had played a lot of Pokémon recently as Peter questions why the ball was shaking. This strip was released weeks after the release of {{game|Black and White|s}}.&lt;br /&gt;
* In {{wp|Rick Riordan}}&#039;s book &#039;&#039;{{wp|The Mark of Athena}}&#039;&#039;, war-crazed Coach Hedge is sailing a ship while singing the [[Pokémon Theme]], replacing the [[Gotta catch &#039;em all!]] catchphrase with &amp;quot;Gotta &#039;&#039;Kill&#039;&#039; &#039;Em All&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the tenth book in the &#039;&#039;{{wp|Jigsaw Jones Mysteries}}&#039;&#039; series, &#039;&#039;The Case of the Ghostwriter&#039;&#039;, Stringbean hires Jigsaw to take the case by offering him bubblegum, a {{wp|Darth Maul}} pencil eraser, a rubber band ball, $0.36, and a {{tcg|Diglett}} card. Jigsaw calls Diglett too common, so Stringbean instead offers a First Edition {{tcg|Gloom}} card, which he accepts.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|Mother Goose and Grimm}}&#039;&#039; [http://www.grimmy.com/images/MGG_Archive/MGG_2014/MGG-2014-05-31.gif comic strip from May 31, 2014] featured a pair of Pikachu. It portrayed how the species got its name in a satirical manner.&lt;br /&gt;
* On the cover of the fourth issue of {{wp|Archie Comics}} third {{wp|Sabrina the Teenage Witch}} comic book series, Sabrina and her friend Chloe are playing a card game when bully Slugloaf walks by saying &amp;quot;Those [[Pokémon Trading Card Game|trading cards]] are so lame! There&#039;s no such thing as Pocket Monsters!&amp;quot; Sabrina magically makes a large monster appear from his back pocket in response.&lt;br /&gt;
* In Volume 5, Chapter 1 of of the &#039;&#039;{{wp|Sword Art Online}}&#039;&#039; light novel series, when discussing possible ways for someone to shoot a bullet in virtual reality and kill someone else in real life, Kirito mentions an instance in which animation effects in an [[EP038|episode]] of a certain {{pkmn|anime}} caused children across Japan to become sick. This reference was not retained in Episode 1 of the anime adaptation&#039;s second season, which directly adapts the chapter.&lt;br /&gt;
* Mangaka {{wp|Ume Aoki}} frequently represents herself in her works as &amp;quot;Ume-sensei&amp;quot;, a crude chibi representation of herself dressed as a {{p|Metapod}}. Ume-sensei most notably appears in Aoki&#039;s famed manga &#039;&#039;{{wp|Hidamari Sketch}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* In &amp;quot;What She Does Next Will Astound You&amp;quot;, the third novel based on the BBC sci-fi drama {{wp|Class (2016 TV series)|Class}}, one of the dares on the website truthordare.com is to &amp;quot;play [[Pokémon GO]] underwater&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In a &#039;&#039;{{wp|Zits}}&#039;&#039; [http://comicskingdom.com/zits/2015-05-22 comic from May 22, 2015], Jeremy asks his mother if she has seen his [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]] and freaks out when she said she threw them out years ago. He tells her in the last panel that he and Pierce planned to ignite them.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|B.C. (comic strip)|B.C.}}&#039;&#039; [https://www.gocomics.com/bc/2018/10/06 strip from October 6, 2018] has a clairvoyant tell of various species going extinct. When he clarifies that it does not apply to all of them, the scene zooms out to show a {{p|Charizard}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Real life===&lt;br /&gt;
* During a Republican debate for the {{wp|United States presidential election, 2012|2012 United States presidential election}}, candidate {{wp|Herman Cain}} quotes a &amp;quot;poet&amp;quot; saying &amp;quot;Life can be a challenge, life can seem impossible, but it&#039;s never easy when there&#039;s so much on the line&amp;quot;. These are actually the beginning lines of &#039;&#039;{{so|The Power of One}}&#039;&#039;, the theme song for the [[M02|movie of the same name]]. During his withdrawal speech, he reused the line but with proper attribution.&lt;br /&gt;
* During a July 2016 campaign event for the {{wp|United States presidential election, 2016|2016 United States presidential election}}, candidate {{wp|Hillary Clinton}} said &amp;quot;&#039;&#039;I don&#039;t know who created Pokémon GO, but I&#039;m trying to figure out how we get them to have Pokémon GO to the polls.&#039;&#039;&amp;quot; At the time, the mobile game [[Pokémon GO]] was at the height of its popularity.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.destructoid.com/hillary-clinton-wants-you-to-pokemon-go-to-the-polls--375040.phtml Hillary Clinton wants you to &#039;Pokemon Go to the polls&#039; | Destructoid]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In April 2014, the [https://www.facebook.com/carnivore.pangolin Carnivore and Pangolin Conservation Program] and {{wp|CNN}}&#039;s [http://www.cnn.com/2013/06/09/opinion/sutter-change-the-list-vote/index.html Change the List] project held a poll to name a {{wp|pangolin}} rescued from traffickers as part of a campaign to raise awareness for the endangered mammal. Of the top five choices from CNN comments, the name &amp;quot;{{p|Sandshrew}}&amp;quot; won the official [https://www.facebook.com/questions/10152451840746509 Facebook poll]. Sandshrew the pangolin now lives in a {{wp|Vietnam}}ese national park.&lt;br /&gt;
* To promote their 2016 King of Trios tournament, professional wrestling company {{wp|Chikara (professional wrestling)|CHIKARA}} used several allusions to Pokémon, including using the &amp;quot;Who&#039;s That Pokémon?&amp;quot; feature to reveal competitors, a parody of the [[Pokémon Theme]], and even Director of Fun {{wp|Mike Quackenbush}} dressing as [[Ash Ketchum]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=UC_ytp5-qWw CHIKARA: King of Trios 2016 advance tickets on sale tomorrow! - YouTube]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Music===&lt;br /&gt;
* A song from {{wp|Lil&#039; Kim}}&#039;s album &#039;&#039;{{wp|The Naked Truth (Lil&#039; Kim album)}}&#039;&#039;, &amp;quot;Get Yours&amp;quot;, makes a reference to the common mispronunciation of &amp;quot;Pokéman&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/nRJ446_liMs?t=52 Lil Kim&#039;s &amp;quot;Get Yours&#039; (feat. Sha-Dash &amp;amp; T.I.)&amp;quot; on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The {{wp|Azealia Banks}} song &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; makes a lewd comparison involving the electricity of a Pikachu.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/5hngZkblwUM?t=168 Azealia Banks&#039; &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; on Youtube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Nintendocore-band &amp;quot;Oak&#039;s parcel&amp;quot; is named after [[Professor Oak]] and has several Pokémon-themed songs.&lt;br /&gt;
* The music group {{wp|Starbomb}} features many songs that parody other video game franchises, but two in particular parody Pokémon. The first song, [https://www.youtube.com/watch?v=T5dEiP8DZV8 I Choose You to Die], tells the story of [[Ash Ketchum]] being sent to jail for beating up his Pokémon out of pleasure after defeating the [[Elite Four]], before being shot in the groin by Pikachu after Pikachu posted Ash&#039;s bail; the followup song, [https://www.youtube.com/watch?v=zCbl-12QV2c The NEW Pokérap!!], features [[Brock]] describing to Ash all the new Pokémon that were discovered during his time in the hospital after the events of the first song.&lt;br /&gt;
* A song from Japanese musician {{wp|Kenichi Maeyamada}}, {{tt|リア充ってこんなもんだっけ？feat.ディスクン星人|Riajū tte kon&#039;na monda kke? feat. Diskun Seijin}} &#039;&#039;Is this what it&#039;s supposed to be like to have a girlfriend?&#039;&#039;, mentions the wish of catching a girlfriend in the same manner Ash celebrates catching a new Pokémon, as well as the slogan of the franchise in Japanese, saying &amp;quot;念願の彼女ゲットだぜ!! &#039;&#039;Nengan no kanojo [[Gotta catch &#039;em all!|getto da ze!]]&#039;&#039;&amp;quot;, as the character singing the line has Ash&#039;s face, holding a sphere with a female face inside, much like a Poké Ball.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=26IPBZAfsbE リア充ってこんなもんだっけfeat.ディスクン星人]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Websites===&lt;br /&gt;
* On &#039;&#039;{{wp|The Annoying Orange}}&#039;&#039;, in &amp;quot;Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas)&amp;quot;, 3 Pokémon were one of Marshmallow&#039;s gifts.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://youtu.be/jQnqyMOQmlA?t=36 Annoying Orange - Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas) on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Cyanide and Happiness}}&#039;&#039; has referenced Pokémon in a few comics.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/421 One comic] made a joke about Ash catching all the STDs.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/628/ A second comic] had two people playing Rock, Paper, Scissors with one declaring &amp;quot;Bulbasaur beats everything&amp;quot;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/979/ A third comic] had Ash releasing a dead Pikachu from a Poké Ball because he forgot to make air holes.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/3023/ A fourth comic] had two people saying they were a fan of &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;The Legend of Zelda&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/4502/ A fifth comic] has Ash try to catch a dog before the dog takes the Poké Ball and catches Ash instead.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Death Battle}}&#039;&#039; has four battles featuring Pokémon:&lt;br /&gt;
** The first was [[Ash&#039;s Pikachu]] vs. {{wp|Blanka}}. Blanka was declared the winner due to his self-taught survival skills, electric resistance, and his greater strength and size compared to Pikachu giving him an edge over Pikachu&#039;s {{t|Electric}} typing and reliance on a Trainer.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/death-battle-pikachu-vs-blanka Death Battle: Pikachu vs. Blanka]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The second was a three-way free-for-all between a wild {{p|Venusaur}}, {{p|Charizard}} and {{p|Blastoise}}. Blastoise was found to win 48% of over 7,000 simulated [[Pokémon battle]]s between the three Pokémon using game mechanics and was thus declared the winner of the battle.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/pokemon-battle-royale-death-battle Death Battle: Pokémon Battle Royale]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The third was a battle between [[Red (game)|Red]] and {{p|Charizard}} against Tai and Agumon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039; fame; the battle ended in Tai&#039;s favor, due to the superior bond between Tai and Agumon as opposed to Red and Charizard.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://screwattack.roosterteeth.com/episode/death-battle-season-2-32 Death Battle: Pokémon vs. Digimon]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The fourth was a battle between {{p|Lucario}} and Renamon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039;; the winner was Lucario, due to a wider arsenal and greater physical strength.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://roosterteeth.com/episode/death-battle-season-4-lucario-vs-renamon Lucario VS Renamon - DEATH BATTLE! - Rooster Teeth]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Epic Rap Battles of History}}&#039;&#039; featured a battle between Ash Ketchum and Charles Darwin.&lt;br /&gt;
* During the &#039;&#039;{{wp|Hetalia: Axis Powers}}&#039;&#039; 2011 Christmas event, Ladonia was passing the time playing Pokémon on his [[Game Boy]] and stated his favorite Pokémon was {{p|Stunfisk}} in his rushed introduction to Denmark.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hetarchive.net/scanlations/xmas2011/2011_12_5.php Hetalia 2011 Christmas Event, page 5]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Homestar Runner}}&#039;&#039; has made a number of references to the series, usually playing on Pikachu&#039;s similar appearance to the character of [http://www.hrwiki.org/wiki/The_Cheat The Cheat].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hrwiki.org/wiki/Pokémon Pokémon on HRWiki.org]&amp;lt;/ref&amp;gt; In particular, Pikachu appears on screen during &amp;quot;[http://www.homestarrunner.com/cheatvideo.html The Cheat Theme Song]&amp;quot;, when the lyrics are &amp;quot;Who&#039;s the man that looks like The Cheat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* On the virtual pet site &#039;&#039;{{wp|Neopets}}&#039;&#039;, a Pikachu can be seen on the Gallery of Evil page.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.neopets.com/evil.phtml Neopets - The Gallery of Evil]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In the third installment of SamBakZa&#039;s &#039;&#039;{{wp|There She Is!!}}&#039;&#039; series, the character Doki chases and tries various methods of capturing a fleeing Nabi. When all of her attempts fail, she uses a [[Poké Ball]], throwing it at Nabi&#039;s head and knocking him down.&lt;br /&gt;
* One of the screensavers included in {{wp|XScreenSaver}} is called &amp;quot;JigglyPuff&amp;quot; &#039;&#039;(sic)&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jwz.org/xscreensaver/screenshots/ XScreenSaver: Screenshots]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* TeamFourStar&#039;s &#039;&#039;Dragon Ball Z Abridged&#039;&#039; contains a running joke in Season 1 where Nappa calls Chiaotzu a &amp;quot;Pokémon&amp;quot;. He tries to throw a [[Poké Ball]] to catch him, but this fails, as Vegeta tells him he has damage him significantly first.&lt;br /&gt;
** In the stinger at the end of Episode 47, Imperfect Cell is shown to &amp;quot;evolve&amp;quot; into Semi-Perfect Cell, in the same style of a Pokémon evolving in Pokemon Red/Blue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[List of references to popular culture in Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of background references to Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of Pokémon parodies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon Pokémon at Wikisimpsons]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Project Fandom notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Pokémon meta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Lists]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869996</id>
		<title>List of references to Pokémon in popular culture</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869996"/>
		<updated>2018-10-27T17:32:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: /* Websites */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PA}}&lt;br /&gt;
{{fan speculation}}&lt;br /&gt;
This is a list of &#039;&#039;&#039;references to Pokémon in popular culture&#039;&#039;&#039;, instances where television shows, music and video clips, or other non-[[Pokémon]] media explicitly mention the Pokémon franchise (or a specific {{OBP|Pokémon|species}}). This includes only &#039;&#039;notable&#039;&#039; references, where they must either refer to specific details of the Pokémon franchise, or else play an important role in the work making the reference. The following list is divided by the medium of the work, then sorted alphabetically by the name of the work making the reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References that simply mention the Pokémon franchise, use a Pokémon catchphrase, or have a Pokémon character or item briefly appear in the background or as a visual gag are listed separately on the [[list of background references to Pokémon]]. They are also distinct from parodies, which are listed separately on the [[list of Pokémon parodies]]. This list also excludes mere resemblances between character designs, non-fiction shows mentioning the existence of Pokémon, or news shows discussing Pokémon-related news, as well as game show questions about Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==List of references to Pokémon in popular culture==&lt;br /&gt;
===Science===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Aerodactylus}} scolopaciceps&#039;&#039;&#039; was renamed from &#039;&#039;Pterodactylus scolopaciceps&#039;&#039; in October 2014 due to a newly-discovered {{wp|taxon}}omic separation. The name refers to {{p|Aerodactyl}}, a Pokémon based on various pterosaur species, because it &amp;quot;seemed a pertinent name for a genus which has been synonymous with &#039;&#039;Pterodatylus&#039;&#039; for so long due to a combination of features&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0110646#s5 PLOS ONE: The Problem of Cryptic Pterosaur Taxa in Early Ontogeny]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bulbasaurus phylloxyron&#039;&#039;&#039;, a species of dicynodonts (precursors to early mammals) discovered in January 2017. Although officially named after the bulbous shape of its nose, the scientist who named the species made several reference to Pokémon on twitter while presenting the species. In addition, phylloxyron literally means &amp;quot;Razor Leaf&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Synapsid article&amp;quot;&amp;gt;[http://blogs.plos.org/paleocomm/2017/01/31/synapsida-gotta-catch-em-all/ Synapsida – Gotta catch ‘em all!]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Real-life taxonomic influence&amp;quot;&amp;gt;[https://peerj.com/articles/2913/ An early geikiid dicynodont from the &#039;&#039;Tropidostoma&#039;&#039; Assemblage Zone (late Permian) of South Africa]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chilicola {{p|Charizard}}&#039;&#039;&#039;, a species of stem-nesting bee, which received its name in May 2016.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=7731 A revision of &#039;&#039;Chilicola&#039;&#039; (&#039;&#039;Heteroediscelis&#039;&#039;), a subgenus of xeromelissine bees (Hymenoptera, Colletidae) endemic to Chile: taxonomy, phylogeny, and biogeography, with descriptions of eight new species]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Pikachurin}}&#039;&#039;&#039;, a protein discovered by Japanese researches in 2008, which helps carry electrical impulses from the eyes to the brain and named it. The name refers to the Pokémon and to the protein possessing &amp;quot;lightning-fast moves and shocking electric effects&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Pokemon&#039;&#039;&#039; was the temporary name of gene {{wp|Zbtb7}}. The name officially stood for &amp;quot;POK erythroid myeloid ontogenic factor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039;&#039; is the scientific classification of a species of wasps, received scientific classification. The species shares with {{p|Weedle}} the distinctive feature of having a spine in the middle of its head.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.waspweb.org/Cynipoidea/Figitidae/Eucoilinae/Stentorceps/Stentorceps_weedlei.htm &#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039; Nielsen &amp;amp; Buffington]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Television, radio, and film===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Series/Movie&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Episode&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|30 Rock}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Stride of Pride}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon is a recurring theme in this episode with one of {{wp|Jack Donaghy|Jack}}&#039;s girlfriends. When referring to Jack&#039;s polygamy, she said that it was like Pokémon the way Jack had &amp;quot;gotta catch &#039;em all&amp;quot;. Jack pluralizes Pokémon as &amp;quot;Pokémons&amp;quot; only to have her correct him. Jack brings up Pokémon numerous times throughout the episode in reference to his girlfriend, including referring to a text message he got as being &amp;quot;Pokémon&#039;d&amp;quot;. At the end of the episode, Liz writes a letter on her laptop, and also refers to &amp;quot;Pokémons&amp;quot; and her life as &amp;quot;little creatures running around&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ai Mai Mi|Ai Mai Mi: Surgical Friends}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;You&#039;re No Friend of Mine!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the next episode preview, Torijiro talks about how the author in her high school days was ambushed by kids throwing leaves and Poké Balls at her, yelling &amp;quot;Don&#039;t let her get away!&amp;quot; and &amp;quot;Weaken and catch her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|American Dad!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Buck, Wild}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first act, Steve is upset about being seated at the kids&#039; table, pointing out that the kids are playing with Pokémon cards and they are not very good. He yells at one of the kids for &amp;quot;wasting his {{p|Charizard}}&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Autocrats}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{tt|Itse valtiaat – Kuningasmusikaali|The Autocrats – The King Musical}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During this special musical episode, {{wp|Mauri Pekkarinen}} sings a song called &#039;&#039;{{tt|Politiikan Pokémon|The Pokémon of Policy}}&#039;&#039;. In one of the chorus verses, Mauri describes himself as &amp;quot;the {{p|Pikachu}} of {{wp|Jyväskylä}}&amp;quot;. This song, along with the other songs from this special, were later collected and published on a music CD titled &#039;&#039;{{tt|200 apinaa – Paavo kuninkaaksi|200 monkeys – Paavo for king}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Animation Domination High-Def}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Scientifically Accurate: Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;Pikachu Gets Pokémon Rabies&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first episode spoofs Pokémon, refering to kids being thrown into the wilderness alone, as well as some of the kinds of Pokémon such as &amp;quot;a pile of gears&amp;quot; (presumably a {{p|Klink}}) and &amp;quot;a [EXPLETIVE] ice cream cone&amp;quot; (presumably {{p|Vanillite}}). The second feature Ash&#039;s Pikachu catching &amp;quot;PokéRabies&amp;quot; after fighting a rabid dog, leading to Pikachu having to be put down. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Are We There Yet? (TV series)|Are We There Yet?}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; The Bad Dream Episode&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Nick says &amp;quot;You can&#039;t make a sequel for everything&amp;quot;, Kevin says &amp;quot;They should&#039;ve told that to the Pokémon people thirteen movies ago!&amp;quot; and then names all Pokémon movies up to [[M13]], including [[Mewtwo Returns]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Barakamon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Guys from Tokyo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Naru hands Kousuke a Poké Ball-like capsule containing shieldbugs. Kousuke, who hates insects, immediately screams and yells &amp;quot;Argh! Monster ball!&amp;quot; and throws the capsule just like Poké Balls are thrown.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Big Bang Theory}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Cooper/Kripke Inversion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Perspiration Implementation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first episode, even after being taken off his joint checking account with his wife until he learned the value of money, {{wp|Howard Wolowitz}} still spent his lunch&#039;s allowance on [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]]. In the second, when Sheldon asks a woman out at a bar, he says &amp;quot;I choose you,&amp;quot; which he claims {{Ash}} did to {{AP|Pikachu}}. He specifically mentions that he is referencing Pokémon.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Black Books}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;He&#039;s Leaving Home&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Fran tells Bernard that he knows nothing about the modern culture, she lists a few examples of things he doesn&#039;t know, one of which is Pokémon. Bernard quickly interrupts her by saying that it&#039;s pronounced &amp;quot;Pac-Man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Chronicles of the Going Home Club}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Ultimate Decision / A Magnificent Training Camp / Starry Sky Imagination / Mankind&#039;s Greatest Invention is Air Conditioning ...and the dead freedom that results&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are two references in this episode. First, before the opening, Sakura&#039;s suggesting ideas for things to do in a training camp, and she says &amp;quot;We could also carefully breed the best [[Individual values|IVs]], then train our [[Effort values|EVs]] and form dueling parties.&amp;quot; Later, the girls are talking about ultimate decisions when deciding between two things. During this, Sakura at one point says &amp;quot;Should your starter be a fire type or a water type?&amp;quot; while the screen shows images of a generic lizard and turtle. Botan then chimes in, saying &amp;quot;Yeah, no one goes for grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Community (TV series)|Community}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digital Estate Planning}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hilda&#039;s long list of conversation topics includes &amp;quot;{{ka|old man}} {{pkmn|Trainer}}&amp;quot;, &amp;quot;{{m|fly}} on a bird&amp;quot;, &amp;quot;[[Cinnabar Island|cinnamon island]]&amp;quot;, and &amp;quot;{{m|Surf|seal}} along the shore&amp;quot;, a reference to the [[Old man glitch]]. Also when Gilbert is escaping from Cornelius he changes into [[MissingNo.]] for a split-second.&lt;br /&gt;
|[[File:Community.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Disastrous Life of Saiki K.}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Absolutely the Worst! Nendou&#039;s Father&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Near the end of the episode, in order to stop Nendou&#039;s deceased father&#039;s spirit from following him, Kusuo Saiki detaches his soul from his body. He then proceeds to talk to the audience, saying &amp;quot;Now, boys and girls watching at home. Here&#039;s a question for you. I went from being a psychic to a ghost. Do you know what happens when a ghost-type fights a ghost-type in that world-famous video game? The answer is...&amp;quot; He then stops and performs an uppercut on Nendou&#039;s father, sending him into the sky, and then finishes his sentence by saying &amp;quot;...it&#039;s super effective!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Doctor Who|Doctor Who}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{wp|The Return of Doctor Mysterio}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} and Nardole arrive at the {{wp|Tokyo}} branch of Harmony Shoals. Nardole comments that it is empty {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} replies &amp;quot;Yes, I created a distraction. I flooded downstairs with [[Pokémon Go|Pokémon]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Drunk History}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; Boston&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the retelling of the 1990 {{wp|Isabella Stewart Gardner Museum}} art theft, a man says he knows how they must feel because he had $100 worth of Pokémon cards stolen as a kid including holographic [[Charizard (Base Set 4)]], [[Blastoise (Base Set 2)]], and [[Professor Oak (Base Set 88)]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Emmerdale}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|An episode shown on 25 August 2011. Emmerdale episodes do not have titles.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|Sandy Thomas}} plays an orange DSi, a sound effect from a Pokémon Ranger game is heard and he cries out in annoyance &amp;quot;Every time I get to the big boss Raikou on level 3, I need {{wp|Gabby Thomas|Gabby}}, only a child can work this wretched thing&amp;quot;, much to his son {{wp|Ashley Thomas|Ashley}}&#039;s annoyance. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|ER (television series)|ER}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|And in the End...}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A patient says &amp;quot;I am [[M02|the chosen one]], come to be known as {{p|Lugia}}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{wp|Family Guy}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Three Directors&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | At the end of the second story, Stewie says that Peter died chasing a Pokémon on the street, referencing reports of deaths of players playing [[Pokémon GO]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Fillmore!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Test of the Tested&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A cheerleading coach says that her team, while in a human pyramid, is &amp;quot;as strong as a {{p|Geodude}} using its {{m|Harden}} attack&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Flash (2014 TV series)|The Flash}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Honey, I Shrunk Team Flash&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Cisco is thinking of random numbers for Cecile to guess, he then thinks &amp;quot;{{p|Bulbasaur}}&amp;quot;. Cecile questions what a Bulbasaur is and Cisco said he wouldn&#039;t be thinking about Pokémon at a time like this. When Cecile then asks why Cisco is still thinking about Bulbasaur, Cisco says that he&#039;s the cutest one of all.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|George Lopez (TV series)|George Lopez}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;George Drives The Batmobile&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Benny passes out George tells Angie that in the eight hours it would take for her to wake they could take her to Mexico, put her in a {{p|Pikachu}} costume with a note saying beat me I have candy. Shortly after George says Pikachu a couple times while swinging his arms as if he was hitting a piñata with a bat.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Good Vibes (U.S. TV series)|Good Vibes}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Grass is Always Greener&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Mondo sees Woody&#039;s room for the first time, he comments on all the awards for competitions he has. Woody admits that many of them were purchased on {{wp|eBay}} by his parents. Mondo then asks how much they spent on the &amp;quot;lame Pokémon tournament participant ribbon&amp;quot;, a gold ribbon with a {{p|Pikachu}} on it, to which Woody claims that he won on his own.&lt;br /&gt;
| [[File:Good Vibes Pokemon.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Haiyore! Nyaruko-san}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Like a Close Encounter of the Third Kind&#039;&#039; and &#039;&#039;Great Conspiracy X&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Nyaruko summons her pets Shanta and Nephren-Car from a [[Poké Ball]]-esque object, during which she says 「君に決めた！」 &#039;&#039;Kimi ni kimeta!&#039;&#039; (&amp;quot;I choose you!&amp;quot;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/04/haiyore-nyaruko-san-episode-1.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 1 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/05/haiyore-nyaruko-san-episode-5.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 5 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Nyaruko.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Himouto! Umaru-chan}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|Entire series throughout.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the opening of the series, Umaru walks to a table that has her signature hoodie and three Poké Balls, and interacts with the hoodie. In addition, in the episode &#039;&#039;Umaru and her rival&#039;&#039;, after being told not to play with a cat souvenir, Umaru plays with it the next day alongside her hamster toys, calling it &amp;quot;Pocket Hamsters GK&amp;quot;. She makes them battle, and during the battle, she starts by shouting &amp;quot;A wild Hamsaburou has appeared!&amp;quot; She then proceeds to summon the cat souvenir, shouting &amp;quot;Metal Nyankos! I choose you!&amp;quot; She makes the cat bob its head, saying that it makes Hamsaburou&#039;s defense fall while a health bar on the side of the screen drops by about half. She then reaches for a capsule to use to catch Hamsaburou, but trips and knocks the cat off the table, breaking it. Later, while trying to rebuild it, she remakes the head from scratch, but can&#039;t remember its face, and gives it a face similar to that of Pikachu&#039;s, with a voice shouting &amp;quot;Pukka!&amp;quot; Lastly, in between scenes, the room from the opening&#039;s reference appears, with a logo underneath it very similar to Pokémon&#039;s Japanese logo. Taihei walks up to a sleeping Umaru and tells her in a dialogue box &amp;quot;Umaru, starting today, you&#039;re a trainer!&amp;quot;, to which she responds &amp;quot;Ugh, just five more minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|House (TV series)|House M.D}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Perils of Paranoia}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | While having a discussion with his diagnostic team, {{wp|Gregory House|House}} says, &amp;quot;Which is why {{p|Arceus}} created a universe with three states of matter and 300 solid or liquid poisons that could cause his symptoms&amp;quot;, upon which {{wp|Chris Taub|Taub}} asks, &amp;quot;Arceus?&amp;quot; House then suggests he look it up.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Highschool DxD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;I Get a Familiar!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The familiar master, Zatouji (parody of Satoshi) is a parody of Ash Ketchum. He uses the phrase &amp;quot;Gotta catch &#039;em all&amp;quot; many times.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Lucky Star (manga)#Anime|Lucky Star}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039; and &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039;, Kagami asks Konata if she has any talents besides making faces. Konata replies by stating that she can name every Pok{{tt|***|the anime censors this part}}n. In &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;, Konata states that {{wp|Kinkaku-ji}} is gold, but {{wp|Ginkaku-ji}} isn&#039;t silver, referencing both the [[Bell Tower|Bell]] and [[Burned Tower|Brass Tower]]s, and {{game|Gold and Silver|s}}. She also wonders if they&#039;re like Po{{tt|*|the anime censors this part}}émon, and &amp;quot;if they have a {{game3|Ruby and Sapphire|Sapphire and Ruby|s}} or something&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MAD (TV series)|MAD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several MAD sketch have included references to Pokémon. These include notably &amp;quot;{{wp|Grey&#039;s Anatomy|Grey&#039;s}} In Anime&amp;quot; where a character wearing a Ash like that use a Pikachu-like character as a defribilator as well as a sketch in the episode &#039;&#039;Cliffordfield / Big Time Rushmore&#039;&#039; which features a skit about rejected Pokémon and Pokémon Park (a Pokémon-based spoof of &#039;&#039;{{wp|Jurassic Park}}&#039;&#039;). Other sketches have included &amp;quot;Big League Pika-Chew&amp;quot; (in which Pikachu-based gum appears). &amp;quot;Pokémon of Interest&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Person of Interest (TV series)|Person of Interest}}&#039;&#039;, &amp;quot;Pokémonsters, Inc&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Monsters, Inc.|Monsters, Inc.}}&#039;&#039;. Other sketches have used Pokémon to spoof other modern culture trend: &amp;quot;PokéHarmony&amp;quot; spoofing the dating website {{wp|eHarmony}}, &amp;quot;The less you know&amp;quot;, spoofing &#039;&#039;{{wp|The more you know}}&#039;&#039; with alleged Pokémon facts, and &amp;quot;Psyduck&amp;quot; spoofing &#039;&#039;{{wp|Psych}}&#039;&#039; using the titular Pokémon.&lt;br /&gt;
|[[File:PokémonPark.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MADtv}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Season 5, Episode 16&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Reality Check&amp;quot; sketch, Belma Button mentions that she took her kids to &#039;&#039;[[M1|Pokémon: The First Movie]]&#039;&#039;, chastising the Japanese for sending it to America. Tovah says, &amp;quot;Who drew it? Stevie Wonder?&amp;quot; and Belma says it sounds like the name of a homosexual Jamaican adult film.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Babysitter&#039;s a Vampire}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire episodes#Season 1: 2011|Friday Night Frights}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When the ghost of {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Coach Ed|Coach ED}} ({{wp|Clé Bennett}}) haunts {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Ethan Morgan|Ethan Morgan}} ({{wp|Matthew Knight}}), threatening him that he&#039;d ruin his life if he didn&#039;t win a trophy for their school, the young boy gets into a wrestling match with {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Kurt the Hurt|Kurt the Hurt}} ({{wp|William Greenblatt}}). When it becomes clear that he cannot win, Ethan exclaims that he has &amp;quot;never won a fight&amp;quot; to which his friend {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Benny Weir|Benny Weir}} ({{wp|Atticus Mitchell}}) replies, &amp;quot;False; remember that time in grade 2 when I took your Pokémon lunchbox?&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Family}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Family episodes#Series One (2000)|Pain in the Class}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After finding out that his mother {{wp|Susan Harper (My Family)|Susan Harper}} ({{wp|Zoë Wanamaker}}) has invited the parents of his school bully round to solve his bullying problem, {{wp|Michael Harper (My Family)|Michael}} ({{wp|Gabriel Thomson}}) says &#039;goodbye&#039; to some of his possessions, including his Pokémon cards, commenting that he only had 212 left to collect{{tt|*|note: 251 Pokémon were know at the time}}.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;!--[[File:My Family Pokemon.png|200px]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Norm Show}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Artie Comes to Town&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first scene is a parody of Pokémon, as a boy named Tommy thought he was Ash. The skit featured actors dressed as {{p|Squirtle}}, {{p|Pikachu}}, {{p|Butterfree}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Meowth}}. It features a Pokémon battle between Norm and Tommy.&lt;br /&gt;
|[[File:ArtieComesToTown.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Paper Towns (film)|Paper Towns}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the scene where Quentin, Ben, and Radar are scared while in an abandoned gas station looking for clues to where Margo can be, they wonder what they should do to calm themselves down. Quentin suggest that they sing a song — the first one that comes into their head. Ben then starts to sing the [[Pokémon Theme]]; Radar and Quentin join him as they together conquer their fear.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Robot Chicken}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several skits in Robot Chicken have parodied Pokémon. Notable skits include &amp;quot;Poké Ball High Life&amp;quot; showing [[Ash Ketchum|Ash]]&#039;s [[Ash&#039;s Pikachu|Pikachu]]&#039;s party life in a Pokéball, &amp;quot;The Greatest Pokémon Generation&amp;quot; showing former Pokémon fans in their old age and  &amp;quot;Timely Michael Vick Joke&amp;quot; in which Ash and Pikachu must battle {{wp|Michael Vick}} and his {{wp|Bad Newz Kennels dog fighting investigation|Rottweiler}}, or &amp;quot;Bloopers&amp;quot;, in which an outtake from the Pokémon anime is shown. Other sketches appears in the episodes &#039;&#039;The Hobbit: There and Bennigan&#039;s&#039;&#039; where Ash plays tennis with Pikachu&#039;s Pokéball to punish his Pokémon, &#039;&#039;Freshly Baked: The Robot Chicken Santa Claus Pot cookie Freakout Special: Special Edition&#039;&#039; where elves sing about making Pokémon toys for Christmas, &#039;&#039;Strummy Sad Sad&#039;&#039; where the daycare man is shown teaching Ash and friends how Pokémon eggs are made, and &#039;&#039;3 2 1 2 333, 222, 3...66?&#039;&#039; which features Ash and Pikachu battling {{wp|Henry Kissinger}} and another sketch featuring Ash-Greninja. In &#039;&#039;What Can You Tell Me About Butt Rashes&#039;&#039; has Glinda from the Wizard of Oz fight a Blastoise after Pikachu gets badly injured.&lt;br /&gt;
|[[File:PikachuSecret.png|200px]],  &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Saturday Night Live}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Pokémon Parents&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Jennifer Anniston / Sting&#039;&#039; episode, a boy trades his holographic {{p|Charizard}} for weaker cards like {{p|Metapod}} and {{p|Diglett}}. {{p|Mewtwo}} and the [[M01|first movie]] are also mentioned. In the &amp;quot;Hardball&amp;quot; skit (&#039;&#039;John McCain / The White Stripes&#039;&#039;), Harry Belafonte refairs to Pokémon as a slave trade whiel describing the unfair treatment of blacks. Finally, in &amp;quot;The Abacus Conundrum&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Robert De Niro / Diddy-Dirty Money&#039;&#039; episode, a fake book is shown called &amp;quot;The Pokémon directive&amp;quot; with a Pikachu on its cover.&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|See Spot Run}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | James tells Gordon Smith that he had a nightmare of a {{p|Charizard}} trying to burn him, in resemblance to [[Ash&#039;s Charizard]]. James also tells him what a Pokémon is, as some people may not understand.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Servant × Service}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Don&#039;t Panic, Make a Scene, or Throw Away Your Job&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hasebe joins a discussion on anime with his coworkers accompanied by a montage of games he has played, including &amp;quot;Pokimon&amp;quot;, a distorted {{p|Pikachu}} and {{p|Bulbasaur}}, and a [[Poké Ball]] sound effect.&lt;br /&gt;
|[[File:ServantxService.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/The_Simpsons The Simpsons]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon appears in several episode of the show, most notably in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Postcards_from_the_Wedge Postcards from the Wedge]&#039;&#039; where Bart is shown watching the [[Pokémon anime]] on TV, and wondering how it has managed to stayed so fresh, and in the short &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon_Now%3F Pokémon Now?]&#039;&#039; released on YouTube, which parodies [[Pokémon GO]]. Other brief mentions occurs in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Children_of_a_Lesser_Clod Children of a Lesser Clod]&#039;&#039; (where it&#039;s named as a child&#039;s favorite game), &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Chief_of_Hearts Chief of Hearts]&#039;&#039; where a game called &amp;quot;Battle Ball&amp;quot; is said to &amp;quot;makes &#039;&#039;Digimon&#039;&#039; look like &#039;&#039;[[Pokémon]]&#039;&#039;&amp;quot;, and in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Let&#039;s_Go_Fly_a_Coot Let&#039;s Go Fly a Coot]&#039;&#039; where [https://simpsonswiki.com/wiki/Milhouse_Van_Houten Milhouse] wants his cheese cut in Pokémon shapes.&lt;br /&gt;
|[[File:PostcardsFromTheWedge.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Strip Mall}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Unknown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In several episodes, an adult movie parody called &#039;&#039;Pokememon&#039;&#039; is used as an on-going plot device. The lead actress of the film is seen dressed similar to Misty&#039;s original design, and her role&#039;s name is &#039;&#039;Fisty,&#039;&#039; a further play on the character.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Teekyu}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Evolution with Senpai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Marimo exclaims &amp;quot;Let&#039;s go [[Gotta catch &#039;em all!|catch them all!]]&amp;quot; while she, Kanae, and Nasuno hold tennis balls like [[Poké Balls]] and wear hats similar to [[Ash&#039;s hat|Ash&#039;s]]. Yuri exasperatedly responds &amp;quot;Is this Poké{{tt|**|the anime censors this part}}n?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Transformers Animated}}&#039;&#039; (Japanese dub)&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Garbage In, Garbage Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The episode&#039;s Japanese broadcast [[eyecatch]] is an homage to [[Who&#039;s That Pokémon?]], with Wreck-Gar being the silhouetted character.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://tfwiki.net/wiki/Garbage_In%2C_Garbage_Out &amp;quot;Garbage, In, Garbage Out&amp;quot; on TFWiki.net]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non-Pokémon video games===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Game&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ben Jordan: Paranormal Investigator}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the fifth game (which takes place in Japan), turning on the television in the player&#039;s hotel room shows a program with flashing colours and a {{p|Pikachu}}-like character. Looking at the screen causes the game to remark &amp;quot;Don&#039;t stare at it too long, or you&#039;re likely to have a seizure!&amp;quot;, a likely reference to &#039;&#039;[[EP038|Electric Soldier Porygon]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Binding of Isaac: Rebirth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are a many items in the game which were inspired by Pokémon. One is called &amp;quot;[[MissingNo.|Missingno.]]&amp;quot;, which will randomize all items picked up at the start of every floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Afterbirth DLC released a new item called a &amp;quot;Friendly Ball&amp;quot;, which will be thrown when used, capture an enemy which will then fight other enemies when sent out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterbirth† introduced a new item called Poke Go, which looks like a cellphone and resembles [[Pokémon Go]], where enemies will randomly join you upon entering a room. It also introduced a challenge called Pokey Mans, which is an obvious play-on of Pokémon, and uses the Friendly Ball, except it releases a random enemy each time it&#039;s thrown. It also introduced an item called {{m|Metronome}}, which has the item description &amp;quot;Waggle a finger&amp;quot;, and every time it&#039;s used, it has the effects of a completely random item. The 1st booster pack also released an item called [[Mystery Gift]].&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digimon Story: Cyber Sleuth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Chapter 4, a researcher named Akemi Suedou asks the protagonists to investigate an &amp;quot;Eater,&amp;quot; a digital creature that consumes data. Arata Sanada asks Suedou if he has any &amp;quot;secret weapons&amp;quot; at his disposal such as a &amp;quot;{{wp|Yo-kai Watch|camera watch that can detect hidden objects}}&amp;quot; or a &amp;quot;[[Poké Ball|ball that captured creatures can be stuffed into]].&amp;quot; Suedou states that Arata&#039;s examples are &amp;quot;oddly specific.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Elder Scrolls III: Morrowind}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | This RPG has several Pokémon references, which include {{p|Marowak}}&#039;s Spine in Illunibi or the body of Peke Utchoo (whose name is parody of {{p|Pikachu}}). In Arkngthand, there is a {{p|Weepinbell|Weepingbell}} Hall while in the Urshilaku Burial Caverns, there is a section known as {{p|Kakuna}} Burial.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.uesp.net/wiki/Morrowind:Easter_Eggs Morrowind:Easter Eggs on The Unofficial Elder Scrolls Pages]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Final Fantasy XIII-2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the possible answers to a Brain Blast quiz is &#039;&#039;Ochu, I Choose You!&#039;&#039; referring to the common catch phrase used in the anime.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[HarmoKnight]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Five bonus levels feature music from Pokémon games: Champion Battle from [[Generation I]], Trainer Battle from {{Gen|V}}, and the Gym, Route 26, and Bicycle themes from {{Gen|II}}. Pokémon-shaped balloons and natural structures also appear.&lt;br /&gt;
|[[File:Harmonknight.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hidden Folks}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | On the camping level, one of the things to find is &amp;quot;Pika&amp;quot; a reference to Pikachu.&lt;br /&gt;
| [[File:Hidden Folks Pika.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hyperdimension Neptunia (video game)|Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Lowee, a nation that represents the Wii and Nintendo, the group has an exchange with guards that references Pokémon in various ways:&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Go! Dragon, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Compa&#039;&#039;&#039;: Go! Nep-Nep, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Neptune&#039;&#039;&#039;: {{p|Pikachu|Pika}}!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;IF&#039;&#039;&#039;: Oh! All right then! Go! Lady Vert, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Through rigorous training, people and monsters can become stronger! I&#039;ve lived &#039;n trained with my fighting monster! And that will never change!&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Little Inferno}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The description text for the Giant Spider item is written in the style of {{g|battle}} messages: &amp;quot;[[Wild Pokémon|A Giant Spider appears!]] [[Escape|You attempt to flee!]] Giant Spider attacks {{wp|Genji: Days of the Blade#Giant Enemy Crab|for massive damage}}!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:LittleInferno.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Minecraft}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | As an easter egg, if the splashes.txt file is deleted but not the META-INF folder from the game&#039;s files, the only [http://www.minecraftwiki.net/wiki/Splash splash text] to be shown is &amp;quot;[[MissingNo.|missingno]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Minecraft-Missingno.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Not a Hero}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the player completes a level, there is a random sequence of dialogue triggered. One of BunnyLord&#039;s lines in one of the dialogue sequences remarks how &amp;quot;this one time, when I lived in Justin&#039;s Vagabond Supplies Store, I damaged a Mudkipp.&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:NotAHero.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Payday 2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Joy, a DLC character added in August of 2018 makes numerous video game shout-outs through her mask and voice lines. One of her possible answers to a pager from a downed guard is saying she was looking for her Pokémon and then asking if the guard answering her wants to trade Pokémon with her.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:Payday2Joy.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Pony Island}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | If the player goes right when they see Louey for the first time, there are a bunch of references to [[Pokémon Red and Blue Versions]], including the [[Missingno.]] glitch. There is an achievement called [[Glitch City]] associated with the area.&lt;br /&gt;
| [[File:Pony Island Pokemon References.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Rune Factory 4}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Clorica says, &amp;quot;Fishing can be quite dangerous. Sometimes it&#039;s less {{p|Tentacool|tenta-&#039;cool&#039;}} and more {{p|Tentacruel|tenta-&#039;cruel.&#039;}}&amp;quot; Additionally, Dolce quotes &amp;quot;I choose you,&amp;quot; tries to command a {{m|Thunderbolt}} attack, and references [[type effectiveness]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Skullgirls}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several Pokémon quotes are used in the game. If the player wins a match without taking damage, the announcer says &amp;quot;It&#039;s super effective!&amp;quot;. When facing Filia, Peacock says &amp;quot;Wild schoolgirl appears!&amp;quot; She may also say &amp;quot;I choose you!&amp;quot; when using her j.HK. The character of Molly also has a story mode portrait that references Wobbuffet, and Double has an alternate costume based on Ditto (both are able to transform into opponents and use their moves).&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{ink|Splatoon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, a {{ink|Splatfest}} was held on February 20, 2016 at 6:00 AM UTC, pitting players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Red|s}} against players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Blue|s}}{{tt|*|US and PAL regions}}/{{game3|Red and Green|Pokémon Green|s}}{{tt|*|Japanese region}}. When the results of the Splatfest were tallied by game region, Red lost to Blue and Green in all three regions. In the American version of the announcement, {{ink|Squid Sisters|Callie and Marie}} discuss {{p|Vulpix}} being [[Game-exclusive Pokémon|exclusive]] to Blue, and reference {{TRT}}&#039;s original {{motto}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Splatoon Red vs Blue Splatfest.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|StreetPass Mii Plaza}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the puzzles distributed through SpotPass was for &#039;&#039;{{g|X and Y}}&#039;&#039; and depicts {{p|Xerneas}} and {{p|Yveltal}}.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{smw|Super Mario Maker}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A set of {{smw|Mystery Mushroom}} {{smw|Costume Mario|Costume}}s themed after the playable Pokémon in &#039;&#039;[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS/Wii U]]&#039;&#039; can be unlocked by scanning their respective [[amiibo]]. The player also has a random chance of unlocking one after completing a 100 Mario Challenge. Unlike most amiibo costumes, however, the Pokémon costumes do not feature custom sounds or music.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, an {{smw|List of officially released courses in Super Mario Maker|Event Course]] entitled {{smw|I Choose You!}} was uploaded on February 11, 2016. When the player completes this course, they will unlock a {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, or {{p|Squirtle}} costume. Completing the course three times will unlock all three. Unlike the Super Smash Bros. Pokémon costumes, these costumes have a full set of custom sound effects and music taken from {{2v2|Red|Green}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Mario Maker Kanto Starters.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Super Scribblenauts}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In one level, a witch sends out monsters in a Pokémon Battle format.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{wp|Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A fictional country featured in the game, Khura&#039;in, has a popular game that considered &amp;quot;Khura&#039;inese chess&amp;quot;. The game is called, &amp;quot;Kachu&#039;demahl&amp;quot;, a play on &amp;quot;catch &#039;em all&amp;quot;, and the objective of the game is to annihilate all of an opponents pieces. Each piece is also capable of utilizing a special move once per game, akin to [[Z-Moves]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Books, comics, and manga===&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|FoxTrot (comic strip)|FoxTrot}}&#039;&#039; [http://www.gocomics.com/foxtrot/2011/04/03 comic strip from April 3, 2011] has Jason and Peter playing catch. After he tossed, Jason shouted &amp;quot;I choose you, {{p|Gigalith}}!&amp;quot; He later mentioned he had played a lot of Pokémon recently as Peter questions why the ball was shaking. This strip was released weeks after the release of {{game|Black and White|s}}.&lt;br /&gt;
* In {{wp|Rick Riordan}}&#039;s book &#039;&#039;{{wp|The Mark of Athena}}&#039;&#039;, war-crazed Coach Hedge is sailing a ship while singing the [[Pokémon Theme]], replacing the [[Gotta catch &#039;em all!]] catchphrase with &amp;quot;Gotta &#039;&#039;Kill&#039;&#039; &#039;Em All&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the tenth book in the &#039;&#039;{{wp|Jigsaw Jones Mysteries}}&#039;&#039; series, &#039;&#039;The Case of the Ghostwriter&#039;&#039;, Stringbean hires Jigsaw to take the case by offering him bubblegum, a {{wp|Darth Maul}} pencil eraser, a rubber band ball, $0.36, and a {{tcg|Diglett}} card. Jigsaw calls Diglett too common, so Stringbean instead offers a First Edition {{tcg|Gloom}} card, which he accepts.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|Mother Goose and Grimm}}&#039;&#039; [http://www.grimmy.com/images/MGG_Archive/MGG_2014/MGG-2014-05-31.gif comic strip from May 31, 2014] featured a pair of Pikachu. It portrayed how the species got its name in a satirical manner.&lt;br /&gt;
* On the cover of the fourth issue of {{wp|Archie Comics}} third {{wp|Sabrina the Teenage Witch}} comic book series, Sabrina and her friend Chloe are playing a card game when bully Slugloaf walks by saying &amp;quot;Those [[Pokémon Trading Card Game|trading cards]] are so lame! There&#039;s no such thing as Pocket Monsters!&amp;quot; Sabrina magically makes a large monster appear from his back pocket in response.&lt;br /&gt;
* In Volume 5, Chapter 1 of of the &#039;&#039;{{wp|Sword Art Online}}&#039;&#039; light novel series, when discussing possible ways for someone to shoot a bullet in virtual reality and kill someone else in real life, Kirito mentions an instance in which animation effects in an [[EP038|episode]] of a certain {{pkmn|anime}} caused children across Japan to become sick. This reference was not retained in Episode 1 of the anime adaptation&#039;s second season, which directly adapts the chapter.&lt;br /&gt;
* Mangaka {{wp|Ume Aoki}} frequently represents herself in her works as &amp;quot;Ume-sensei&amp;quot;, a crude chibi representation of herself dressed as a {{p|Metapod}}. Ume-sensei most notably appears in Aoki&#039;s famed manga &#039;&#039;{{wp|Hidamari Sketch}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* In &amp;quot;What She Does Next Will Astound You&amp;quot;, the third novel based on the BBC sci-fi drama {{wp|Class (2016 TV series)|Class}}, one of the dares on the website truthordare.com is to &amp;quot;play [[Pokémon GO]] underwater&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In a &#039;&#039;{{wp|Zits}}&#039;&#039; [http://comicskingdom.com/zits/2015-05-22 comic from May 22, 2015], Jeremy asks his mother if she has seen his [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]] and freaks out when she said she threw them out years ago. He tells her in the last panel that he and Pierce planned to ignite them.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|B.C. (comic strip)|B.C.}}&#039;&#039; [https://www.gocomics.com/bc/2018/10/06 strip from October 6, 2018] has a clairvoyant tell of various species going extinct. When he clarifies that it does not apply to all of them, the scene zooms out to show a {{p|Charizard}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Real life===&lt;br /&gt;
* During a Republican debate for the {{wp|United States presidential election, 2012|2012 United States presidential election}}, candidate {{wp|Herman Cain}} quotes a &amp;quot;poet&amp;quot; saying &amp;quot;Life can be a challenge, life can seem impossible, but it&#039;s never easy when there&#039;s so much on the line&amp;quot;. These are actually the beginning lines of &#039;&#039;{{so|The Power of One}}&#039;&#039;, the theme song for the [[M02|movie of the same name]]. During his withdrawal speech, he reused the line but with proper attribution.&lt;br /&gt;
* During a July 2016 campaign event for the {{wp|United States presidential election, 2016|2016 United States presidential election}}, candidate {{wp|Hillary Clinton}} said &amp;quot;&#039;&#039;I don&#039;t know who created Pokémon GO, but I&#039;m trying to figure out how we get them to have Pokémon GO to the polls.&#039;&#039;&amp;quot; At the time, the mobile game [[Pokémon GO]] was at the height of its popularity.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.destructoid.com/hillary-clinton-wants-you-to-pokemon-go-to-the-polls--375040.phtml Hillary Clinton wants you to &#039;Pokemon Go to the polls&#039; | Destructoid]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In April 2014, the [https://www.facebook.com/carnivore.pangolin Carnivore and Pangolin Conservation Program] and {{wp|CNN}}&#039;s [http://www.cnn.com/2013/06/09/opinion/sutter-change-the-list-vote/index.html Change the List] project held a poll to name a {{wp|pangolin}} rescued from traffickers as part of a campaign to raise awareness for the endangered mammal. Of the top five choices from CNN comments, the name &amp;quot;{{p|Sandshrew}}&amp;quot; won the official [https://www.facebook.com/questions/10152451840746509 Facebook poll]. Sandshrew the pangolin now lives in a {{wp|Vietnam}}ese national park.&lt;br /&gt;
* To promote their 2016 King of Trios tournament, professional wrestling company {{wp|Chikara (professional wrestling)|CHIKARA}} used several allusions to Pokémon, including using the &amp;quot;Who&#039;s That Pokémon?&amp;quot; feature to reveal competitors, a parody of the [[Pokémon Theme]], and even Director of Fun {{wp|Mike Quackenbush}} dressing as [[Ash Ketchum]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=UC_ytp5-qWw CHIKARA: King of Trios 2016 advance tickets on sale tomorrow! - YouTube]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Music===&lt;br /&gt;
* A song from {{wp|Lil&#039; Kim}}&#039;s album &#039;&#039;{{wp|The Naked Truth (Lil&#039; Kim album)}}&#039;&#039;, &amp;quot;Get Yours&amp;quot;, makes a reference to the common mispronunciation of &amp;quot;Pokéman&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/nRJ446_liMs?t=52 Lil Kim&#039;s &amp;quot;Get Yours&#039; (feat. Sha-Dash &amp;amp; T.I.)&amp;quot; on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The {{wp|Azealia Banks}} song &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; makes a lewd comparison involving the electricity of a Pikachu.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/5hngZkblwUM?t=168 Azealia Banks&#039; &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; on Youtube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Nintendocore-band &amp;quot;Oak&#039;s parcel&amp;quot; is named after [[Professor Oak]] and has several Pokémon-themed songs.&lt;br /&gt;
* The music group {{wp|Starbomb}} features many songs that parody other video game franchises, but two in particular parody Pokémon. The first song, [https://www.youtube.com/watch?v=T5dEiP8DZV8 I Choose You to Die], tells the story of [[Ash Ketchum]] being sent to jail for beating up his Pokémon out of pleasure after defeating the [[Elite Four]], before being shot in the groin by Pikachu after Pikachu posted Ash&#039;s bail; the followup song, [https://www.youtube.com/watch?v=zCbl-12QV2c The NEW Pokérap!!], features [[Brock]] describing to Ash all the new Pokémon that were discovered during his time in the hospital after the events of the first song.&lt;br /&gt;
* A song from Japanese musician {{wp|Kenichi Maeyamada}}, {{tt|リア充ってこんなもんだっけ？feat.ディスクン星人|Riajū tte kon&#039;na monda kke? feat. Diskun Seijin}} &#039;&#039;Is this what it&#039;s supposed to be like to have a girlfriend?&#039;&#039;, mentions the wish of catching a girlfriend in the same manner Ash celebrates catching a new Pokémon, as well as the slogan of the franchise in Japanese, saying &amp;quot;念願の彼女ゲットだぜ!! &#039;&#039;Nengan no kanojo [[Gotta catch &#039;em all!|getto da ze!]]&#039;&#039;&amp;quot;, as the character singing the line has Ash&#039;s face, holding a sphere with a female face inside, much like a Poké Ball.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=26IPBZAfsbE リア充ってこんなもんだっけfeat.ディスクン星人]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Websites===&lt;br /&gt;
* On &#039;&#039;{{wp|The Annoying Orange}}&#039;&#039;, in &amp;quot;Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas)&amp;quot;, 3 Pokémon were one of Marshmallow&#039;s gifts.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://youtu.be/jQnqyMOQmlA?t=36 Annoying Orange - Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas) on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Cyanide and Happiness}}&#039;&#039; has referenced Pokémon in a few comics.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/421 One comic] made a joke about Ash catching all the STDs.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/628/ A second comic] had two people playing Rock, Paper, Scissors with one declaring &amp;quot;Bulbasaur beats everything&amp;quot;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/979/ A third comic] had Ash releasing a dead Pikachu from a Poké Ball because he forgot to make air holes.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/3023/ A fourth comic] had two people saying they were a fan of &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;The Legend of Zelda&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/4502/ A fifth comic] has Ash try to catch a dog before the dog takes the Poké Ball and catches Ash instead.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Death Battle}}&#039;&#039; has four battles featuring Pokémon:&lt;br /&gt;
** The first was [[Ash&#039;s Pikachu]] vs. {{wp|Blanka}}. Blanka was declared the winner due to his self-taught survival skills, electric resistance, and his greater strength and size compared to Pikachu giving him an edge over Pikachu&#039;s {{t|Electric}} typing and reliance on a Trainer.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/death-battle-pikachu-vs-blanka Death Battle: Pikachu vs. Blanka]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The second was a three-way free-for-all between a wild {{p|Venusaur}}, {{p|Charizard}} and {{p|Blastoise}}. Blastoise was found to win 48% of over 7,000 simulated [[Pokémon battle]]s between the three Pokémon using game mechanics and was thus declared the winner of the battle.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/pokemon-battle-royale-death-battle Death Battle: Pokémon Battle Royale]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The third was a battle between [[Red (game)|Red]] and {{p|Charizard}} against Tai and Agumon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039; fame; the battle ended in Tai&#039;s favor, due to the superior bond between Tai and Agumon as opposed to Red and Charizard.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://screwattack.roosterteeth.com/episode/death-battle-season-2-32 Death Battle: Pokémon vs. Digimon]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The fourth was a battle between {{p|Lucario}} and Renamon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039;; the winner was Lucario, due to a wider arsenal and greater physical strength.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://roosterteeth.com/episode/death-battle-season-4-lucario-vs-renamon Lucario VS Renamon - DEATH BATTLE! - Rooster Teeth]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Epic Rap Battles of History}}&#039;&#039; featured a battle between Ash Ketchum and Charles Darwin.&lt;br /&gt;
* During the &#039;&#039;{{wp|Hetalia: Axis Powers}}&#039;&#039; 2011 Christmas event, Ladonia was passing the time playing Pokémon on his [[Game Boy]] and stated his favorite Pokémon was {{p|Stunfisk}} in his rushed introduction to Denmark.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hetarchive.net/scanlations/xmas2011/2011_12_5.php Hetalia 2011 Christmas Event, page 5]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Homestar Runner}}&#039;&#039; has made a number of references to the series, usually playing on Pikachu&#039;s similar appearance to the character of [http://www.hrwiki.org/wiki/The_Cheat The Cheat].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hrwiki.org/wiki/Pokémon Pokémon on HRWiki.org]&amp;lt;/ref&amp;gt; In particular, Pikachu appears on screen during &amp;quot;[http://www.homestarrunner.com/cheatvideo.html The Cheat Theme Song]&amp;quot;, when the lyrics are &amp;quot;Who&#039;s the man that looks like The Cheat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* On the virtual pet site &#039;&#039;{{wp|Neopets}}&#039;&#039;, a Pikachu can be seen on the Gallery of Evil page.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.neopets.com/evil.phtml Neopets - The Gallery of Evil]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In the third installment of SamBakZa&#039;s &#039;&#039;{{wp|There She Is!!}}&#039;&#039; series, the character Doki chases and tries various methods of capturing a fleeing Nabi. When all of her attempts fail, she uses a [[Poké Ball]], throwing it at Nabi&#039;s head and knocking him down.&lt;br /&gt;
* One of the screensavers included in {{wp|XScreenSaver}} is called &amp;quot;JigglyPuff&amp;quot; &#039;&#039;(sic)&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jwz.org/xscreensaver/screenshots/ XScreenSaver: Screenshots]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* TeamFourStar&#039;s &#039;&#039;Dragon Ball Z Abridged&#039;&#039; contains a running joke in Season 1 where Nappa calls Chiaotzu a &amp;quot;Pokemon&amp;quot;. He tries to throw a Poke Ball to catch him, but this fails, as Vegeta tells him he has damage him significantly first.&lt;br /&gt;
** In the stinger at the end of Episode 47, Imperfect Cell is shown to &amp;quot;evolve&amp;quot; into Semi-Perfect Cell, in the same style of a Pokemon evolving in Pokemon Red/Blue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[List of references to popular culture in Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of background references to Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of Pokémon parodies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon Pokémon at Wikisimpsons]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Project Fandom notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Pokémon meta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Lists]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869995</id>
		<title>List of references to Pokémon in popular culture</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869995"/>
		<updated>2018-10-27T17:31:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: /* Websites */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PA}}&lt;br /&gt;
{{fan speculation}}&lt;br /&gt;
This is a list of &#039;&#039;&#039;references to Pokémon in popular culture&#039;&#039;&#039;, instances where television shows, music and video clips, or other non-[[Pokémon]] media explicitly mention the Pokémon franchise (or a specific {{OBP|Pokémon|species}}). This includes only &#039;&#039;notable&#039;&#039; references, where they must either refer to specific details of the Pokémon franchise, or else play an important role in the work making the reference. The following list is divided by the medium of the work, then sorted alphabetically by the name of the work making the reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References that simply mention the Pokémon franchise, use a Pokémon catchphrase, or have a Pokémon character or item briefly appear in the background or as a visual gag are listed separately on the [[list of background references to Pokémon]]. They are also distinct from parodies, which are listed separately on the [[list of Pokémon parodies]]. This list also excludes mere resemblances between character designs, non-fiction shows mentioning the existence of Pokémon, or news shows discussing Pokémon-related news, as well as game show questions about Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==List of references to Pokémon in popular culture==&lt;br /&gt;
===Science===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Aerodactylus}} scolopaciceps&#039;&#039;&#039; was renamed from &#039;&#039;Pterodactylus scolopaciceps&#039;&#039; in October 2014 due to a newly-discovered {{wp|taxon}}omic separation. The name refers to {{p|Aerodactyl}}, a Pokémon based on various pterosaur species, because it &amp;quot;seemed a pertinent name for a genus which has been synonymous with &#039;&#039;Pterodatylus&#039;&#039; for so long due to a combination of features&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0110646#s5 PLOS ONE: The Problem of Cryptic Pterosaur Taxa in Early Ontogeny]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bulbasaurus phylloxyron&#039;&#039;&#039;, a species of dicynodonts (precursors to early mammals) discovered in January 2017. Although officially named after the bulbous shape of its nose, the scientist who named the species made several reference to Pokémon on twitter while presenting the species. In addition, phylloxyron literally means &amp;quot;Razor Leaf&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Synapsid article&amp;quot;&amp;gt;[http://blogs.plos.org/paleocomm/2017/01/31/synapsida-gotta-catch-em-all/ Synapsida – Gotta catch ‘em all!]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Real-life taxonomic influence&amp;quot;&amp;gt;[https://peerj.com/articles/2913/ An early geikiid dicynodont from the &#039;&#039;Tropidostoma&#039;&#039; Assemblage Zone (late Permian) of South Africa]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chilicola {{p|Charizard}}&#039;&#039;&#039;, a species of stem-nesting bee, which received its name in May 2016.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=7731 A revision of &#039;&#039;Chilicola&#039;&#039; (&#039;&#039;Heteroediscelis&#039;&#039;), a subgenus of xeromelissine bees (Hymenoptera, Colletidae) endemic to Chile: taxonomy, phylogeny, and biogeography, with descriptions of eight new species]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Pikachurin}}&#039;&#039;&#039;, a protein discovered by Japanese researches in 2008, which helps carry electrical impulses from the eyes to the brain and named it. The name refers to the Pokémon and to the protein possessing &amp;quot;lightning-fast moves and shocking electric effects&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Pokemon&#039;&#039;&#039; was the temporary name of gene {{wp|Zbtb7}}. The name officially stood for &amp;quot;POK erythroid myeloid ontogenic factor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039;&#039; is the scientific classification of a species of wasps, received scientific classification. The species shares with {{p|Weedle}} the distinctive feature of having a spine in the middle of its head.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.waspweb.org/Cynipoidea/Figitidae/Eucoilinae/Stentorceps/Stentorceps_weedlei.htm &#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039; Nielsen &amp;amp; Buffington]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Television, radio, and film===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Series/Movie&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Episode&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|30 Rock}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Stride of Pride}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon is a recurring theme in this episode with one of {{wp|Jack Donaghy|Jack}}&#039;s girlfriends. When referring to Jack&#039;s polygamy, she said that it was like Pokémon the way Jack had &amp;quot;gotta catch &#039;em all&amp;quot;. Jack pluralizes Pokémon as &amp;quot;Pokémons&amp;quot; only to have her correct him. Jack brings up Pokémon numerous times throughout the episode in reference to his girlfriend, including referring to a text message he got as being &amp;quot;Pokémon&#039;d&amp;quot;. At the end of the episode, Liz writes a letter on her laptop, and also refers to &amp;quot;Pokémons&amp;quot; and her life as &amp;quot;little creatures running around&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ai Mai Mi|Ai Mai Mi: Surgical Friends}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;You&#039;re No Friend of Mine!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the next episode preview, Torijiro talks about how the author in her high school days was ambushed by kids throwing leaves and Poké Balls at her, yelling &amp;quot;Don&#039;t let her get away!&amp;quot; and &amp;quot;Weaken and catch her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|American Dad!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Buck, Wild}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first act, Steve is upset about being seated at the kids&#039; table, pointing out that the kids are playing with Pokémon cards and they are not very good. He yells at one of the kids for &amp;quot;wasting his {{p|Charizard}}&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Autocrats}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{tt|Itse valtiaat – Kuningasmusikaali|The Autocrats – The King Musical}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During this special musical episode, {{wp|Mauri Pekkarinen}} sings a song called &#039;&#039;{{tt|Politiikan Pokémon|The Pokémon of Policy}}&#039;&#039;. In one of the chorus verses, Mauri describes himself as &amp;quot;the {{p|Pikachu}} of {{wp|Jyväskylä}}&amp;quot;. This song, along with the other songs from this special, were later collected and published on a music CD titled &#039;&#039;{{tt|200 apinaa – Paavo kuninkaaksi|200 monkeys – Paavo for king}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Animation Domination High-Def}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Scientifically Accurate: Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;Pikachu Gets Pokémon Rabies&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first episode spoofs Pokémon, refering to kids being thrown into the wilderness alone, as well as some of the kinds of Pokémon such as &amp;quot;a pile of gears&amp;quot; (presumably a {{p|Klink}}) and &amp;quot;a [EXPLETIVE] ice cream cone&amp;quot; (presumably {{p|Vanillite}}). The second feature Ash&#039;s Pikachu catching &amp;quot;PokéRabies&amp;quot; after fighting a rabid dog, leading to Pikachu having to be put down. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Are We There Yet? (TV series)|Are We There Yet?}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; The Bad Dream Episode&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Nick says &amp;quot;You can&#039;t make a sequel for everything&amp;quot;, Kevin says &amp;quot;They should&#039;ve told that to the Pokémon people thirteen movies ago!&amp;quot; and then names all Pokémon movies up to [[M13]], including [[Mewtwo Returns]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Barakamon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Guys from Tokyo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Naru hands Kousuke a Poké Ball-like capsule containing shieldbugs. Kousuke, who hates insects, immediately screams and yells &amp;quot;Argh! Monster ball!&amp;quot; and throws the capsule just like Poké Balls are thrown.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Big Bang Theory}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Cooper/Kripke Inversion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Perspiration Implementation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first episode, even after being taken off his joint checking account with his wife until he learned the value of money, {{wp|Howard Wolowitz}} still spent his lunch&#039;s allowance on [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]]. In the second, when Sheldon asks a woman out at a bar, he says &amp;quot;I choose you,&amp;quot; which he claims {{Ash}} did to {{AP|Pikachu}}. He specifically mentions that he is referencing Pokémon.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Black Books}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;He&#039;s Leaving Home&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Fran tells Bernard that he knows nothing about the modern culture, she lists a few examples of things he doesn&#039;t know, one of which is Pokémon. Bernard quickly interrupts her by saying that it&#039;s pronounced &amp;quot;Pac-Man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Chronicles of the Going Home Club}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Ultimate Decision / A Magnificent Training Camp / Starry Sky Imagination / Mankind&#039;s Greatest Invention is Air Conditioning ...and the dead freedom that results&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are two references in this episode. First, before the opening, Sakura&#039;s suggesting ideas for things to do in a training camp, and she says &amp;quot;We could also carefully breed the best [[Individual values|IVs]], then train our [[Effort values|EVs]] and form dueling parties.&amp;quot; Later, the girls are talking about ultimate decisions when deciding between two things. During this, Sakura at one point says &amp;quot;Should your starter be a fire type or a water type?&amp;quot; while the screen shows images of a generic lizard and turtle. Botan then chimes in, saying &amp;quot;Yeah, no one goes for grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Community (TV series)|Community}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digital Estate Planning}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hilda&#039;s long list of conversation topics includes &amp;quot;{{ka|old man}} {{pkmn|Trainer}}&amp;quot;, &amp;quot;{{m|fly}} on a bird&amp;quot;, &amp;quot;[[Cinnabar Island|cinnamon island]]&amp;quot;, and &amp;quot;{{m|Surf|seal}} along the shore&amp;quot;, a reference to the [[Old man glitch]]. Also when Gilbert is escaping from Cornelius he changes into [[MissingNo.]] for a split-second.&lt;br /&gt;
|[[File:Community.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Disastrous Life of Saiki K.}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Absolutely the Worst! Nendou&#039;s Father&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Near the end of the episode, in order to stop Nendou&#039;s deceased father&#039;s spirit from following him, Kusuo Saiki detaches his soul from his body. He then proceeds to talk to the audience, saying &amp;quot;Now, boys and girls watching at home. Here&#039;s a question for you. I went from being a psychic to a ghost. Do you know what happens when a ghost-type fights a ghost-type in that world-famous video game? The answer is...&amp;quot; He then stops and performs an uppercut on Nendou&#039;s father, sending him into the sky, and then finishes his sentence by saying &amp;quot;...it&#039;s super effective!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Doctor Who|Doctor Who}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{wp|The Return of Doctor Mysterio}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} and Nardole arrive at the {{wp|Tokyo}} branch of Harmony Shoals. Nardole comments that it is empty {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} replies &amp;quot;Yes, I created a distraction. I flooded downstairs with [[Pokémon Go|Pokémon]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Drunk History}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; Boston&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the retelling of the 1990 {{wp|Isabella Stewart Gardner Museum}} art theft, a man says he knows how they must feel because he had $100 worth of Pokémon cards stolen as a kid including holographic [[Charizard (Base Set 4)]], [[Blastoise (Base Set 2)]], and [[Professor Oak (Base Set 88)]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Emmerdale}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|An episode shown on 25 August 2011. Emmerdale episodes do not have titles.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|Sandy Thomas}} plays an orange DSi, a sound effect from a Pokémon Ranger game is heard and he cries out in annoyance &amp;quot;Every time I get to the big boss Raikou on level 3, I need {{wp|Gabby Thomas|Gabby}}, only a child can work this wretched thing&amp;quot;, much to his son {{wp|Ashley Thomas|Ashley}}&#039;s annoyance. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|ER (television series)|ER}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|And in the End...}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A patient says &amp;quot;I am [[M02|the chosen one]], come to be known as {{p|Lugia}}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{wp|Family Guy}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Three Directors&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | At the end of the second story, Stewie says that Peter died chasing a Pokémon on the street, referencing reports of deaths of players playing [[Pokémon GO]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Fillmore!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Test of the Tested&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A cheerleading coach says that her team, while in a human pyramid, is &amp;quot;as strong as a {{p|Geodude}} using its {{m|Harden}} attack&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Flash (2014 TV series)|The Flash}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Honey, I Shrunk Team Flash&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Cisco is thinking of random numbers for Cecile to guess, he then thinks &amp;quot;{{p|Bulbasaur}}&amp;quot;. Cecile questions what a Bulbasaur is and Cisco said he wouldn&#039;t be thinking about Pokémon at a time like this. When Cecile then asks why Cisco is still thinking about Bulbasaur, Cisco says that he&#039;s the cutest one of all.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|George Lopez (TV series)|George Lopez}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;George Drives The Batmobile&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Benny passes out George tells Angie that in the eight hours it would take for her to wake they could take her to Mexico, put her in a {{p|Pikachu}} costume with a note saying beat me I have candy. Shortly after George says Pikachu a couple times while swinging his arms as if he was hitting a piñata with a bat.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Good Vibes (U.S. TV series)|Good Vibes}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Grass is Always Greener&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Mondo sees Woody&#039;s room for the first time, he comments on all the awards for competitions he has. Woody admits that many of them were purchased on {{wp|eBay}} by his parents. Mondo then asks how much they spent on the &amp;quot;lame Pokémon tournament participant ribbon&amp;quot;, a gold ribbon with a {{p|Pikachu}} on it, to which Woody claims that he won on his own.&lt;br /&gt;
| [[File:Good Vibes Pokemon.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Haiyore! Nyaruko-san}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Like a Close Encounter of the Third Kind&#039;&#039; and &#039;&#039;Great Conspiracy X&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Nyaruko summons her pets Shanta and Nephren-Car from a [[Poké Ball]]-esque object, during which she says 「君に決めた！」 &#039;&#039;Kimi ni kimeta!&#039;&#039; (&amp;quot;I choose you!&amp;quot;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/04/haiyore-nyaruko-san-episode-1.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 1 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/05/haiyore-nyaruko-san-episode-5.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 5 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Nyaruko.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Himouto! Umaru-chan}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|Entire series throughout.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the opening of the series, Umaru walks to a table that has her signature hoodie and three Poké Balls, and interacts with the hoodie. In addition, in the episode &#039;&#039;Umaru and her rival&#039;&#039;, after being told not to play with a cat souvenir, Umaru plays with it the next day alongside her hamster toys, calling it &amp;quot;Pocket Hamsters GK&amp;quot;. She makes them battle, and during the battle, she starts by shouting &amp;quot;A wild Hamsaburou has appeared!&amp;quot; She then proceeds to summon the cat souvenir, shouting &amp;quot;Metal Nyankos! I choose you!&amp;quot; She makes the cat bob its head, saying that it makes Hamsaburou&#039;s defense fall while a health bar on the side of the screen drops by about half. She then reaches for a capsule to use to catch Hamsaburou, but trips and knocks the cat off the table, breaking it. Later, while trying to rebuild it, she remakes the head from scratch, but can&#039;t remember its face, and gives it a face similar to that of Pikachu&#039;s, with a voice shouting &amp;quot;Pukka!&amp;quot; Lastly, in between scenes, the room from the opening&#039;s reference appears, with a logo underneath it very similar to Pokémon&#039;s Japanese logo. Taihei walks up to a sleeping Umaru and tells her in a dialogue box &amp;quot;Umaru, starting today, you&#039;re a trainer!&amp;quot;, to which she responds &amp;quot;Ugh, just five more minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|House (TV series)|House M.D}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Perils of Paranoia}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | While having a discussion with his diagnostic team, {{wp|Gregory House|House}} says, &amp;quot;Which is why {{p|Arceus}} created a universe with three states of matter and 300 solid or liquid poisons that could cause his symptoms&amp;quot;, upon which {{wp|Chris Taub|Taub}} asks, &amp;quot;Arceus?&amp;quot; House then suggests he look it up.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Highschool DxD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;I Get a Familiar!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The familiar master, Zatouji (parody of Satoshi) is a parody of Ash Ketchum. He uses the phrase &amp;quot;Gotta catch &#039;em all&amp;quot; many times.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Lucky Star (manga)#Anime|Lucky Star}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039; and &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039;, Kagami asks Konata if she has any talents besides making faces. Konata replies by stating that she can name every Pok{{tt|***|the anime censors this part}}n. In &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;, Konata states that {{wp|Kinkaku-ji}} is gold, but {{wp|Ginkaku-ji}} isn&#039;t silver, referencing both the [[Bell Tower|Bell]] and [[Burned Tower|Brass Tower]]s, and {{game|Gold and Silver|s}}. She also wonders if they&#039;re like Po{{tt|*|the anime censors this part}}émon, and &amp;quot;if they have a {{game3|Ruby and Sapphire|Sapphire and Ruby|s}} or something&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MAD (TV series)|MAD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several MAD sketch have included references to Pokémon. These include notably &amp;quot;{{wp|Grey&#039;s Anatomy|Grey&#039;s}} In Anime&amp;quot; where a character wearing a Ash like that use a Pikachu-like character as a defribilator as well as a sketch in the episode &#039;&#039;Cliffordfield / Big Time Rushmore&#039;&#039; which features a skit about rejected Pokémon and Pokémon Park (a Pokémon-based spoof of &#039;&#039;{{wp|Jurassic Park}}&#039;&#039;). Other sketches have included &amp;quot;Big League Pika-Chew&amp;quot; (in which Pikachu-based gum appears). &amp;quot;Pokémon of Interest&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Person of Interest (TV series)|Person of Interest}}&#039;&#039;, &amp;quot;Pokémonsters, Inc&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Monsters, Inc.|Monsters, Inc.}}&#039;&#039;. Other sketches have used Pokémon to spoof other modern culture trend: &amp;quot;PokéHarmony&amp;quot; spoofing the dating website {{wp|eHarmony}}, &amp;quot;The less you know&amp;quot;, spoofing &#039;&#039;{{wp|The more you know}}&#039;&#039; with alleged Pokémon facts, and &amp;quot;Psyduck&amp;quot; spoofing &#039;&#039;{{wp|Psych}}&#039;&#039; using the titular Pokémon.&lt;br /&gt;
|[[File:PokémonPark.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MADtv}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Season 5, Episode 16&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Reality Check&amp;quot; sketch, Belma Button mentions that she took her kids to &#039;&#039;[[M1|Pokémon: The First Movie]]&#039;&#039;, chastising the Japanese for sending it to America. Tovah says, &amp;quot;Who drew it? Stevie Wonder?&amp;quot; and Belma says it sounds like the name of a homosexual Jamaican adult film.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Babysitter&#039;s a Vampire}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire episodes#Season 1: 2011|Friday Night Frights}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When the ghost of {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Coach Ed|Coach ED}} ({{wp|Clé Bennett}}) haunts {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Ethan Morgan|Ethan Morgan}} ({{wp|Matthew Knight}}), threatening him that he&#039;d ruin his life if he didn&#039;t win a trophy for their school, the young boy gets into a wrestling match with {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Kurt the Hurt|Kurt the Hurt}} ({{wp|William Greenblatt}}). When it becomes clear that he cannot win, Ethan exclaims that he has &amp;quot;never won a fight&amp;quot; to which his friend {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Benny Weir|Benny Weir}} ({{wp|Atticus Mitchell}}) replies, &amp;quot;False; remember that time in grade 2 when I took your Pokémon lunchbox?&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Family}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Family episodes#Series One (2000)|Pain in the Class}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After finding out that his mother {{wp|Susan Harper (My Family)|Susan Harper}} ({{wp|Zoë Wanamaker}}) has invited the parents of his school bully round to solve his bullying problem, {{wp|Michael Harper (My Family)|Michael}} ({{wp|Gabriel Thomson}}) says &#039;goodbye&#039; to some of his possessions, including his Pokémon cards, commenting that he only had 212 left to collect{{tt|*|note: 251 Pokémon were know at the time}}.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;!--[[File:My Family Pokemon.png|200px]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Norm Show}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Artie Comes to Town&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first scene is a parody of Pokémon, as a boy named Tommy thought he was Ash. The skit featured actors dressed as {{p|Squirtle}}, {{p|Pikachu}}, {{p|Butterfree}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Meowth}}. It features a Pokémon battle between Norm and Tommy.&lt;br /&gt;
|[[File:ArtieComesToTown.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Paper Towns (film)|Paper Towns}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the scene where Quentin, Ben, and Radar are scared while in an abandoned gas station looking for clues to where Margo can be, they wonder what they should do to calm themselves down. Quentin suggest that they sing a song — the first one that comes into their head. Ben then starts to sing the [[Pokémon Theme]]; Radar and Quentin join him as they together conquer their fear.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Robot Chicken}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several skits in Robot Chicken have parodied Pokémon. Notable skits include &amp;quot;Poké Ball High Life&amp;quot; showing [[Ash Ketchum|Ash]]&#039;s [[Ash&#039;s Pikachu|Pikachu]]&#039;s party life in a Pokéball, &amp;quot;The Greatest Pokémon Generation&amp;quot; showing former Pokémon fans in their old age and  &amp;quot;Timely Michael Vick Joke&amp;quot; in which Ash and Pikachu must battle {{wp|Michael Vick}} and his {{wp|Bad Newz Kennels dog fighting investigation|Rottweiler}}, or &amp;quot;Bloopers&amp;quot;, in which an outtake from the Pokémon anime is shown. Other sketches appears in the episodes &#039;&#039;The Hobbit: There and Bennigan&#039;s&#039;&#039; where Ash plays tennis with Pikachu&#039;s Pokéball to punish his Pokémon, &#039;&#039;Freshly Baked: The Robot Chicken Santa Claus Pot cookie Freakout Special: Special Edition&#039;&#039; where elves sing about making Pokémon toys for Christmas, &#039;&#039;Strummy Sad Sad&#039;&#039; where the daycare man is shown teaching Ash and friends how Pokémon eggs are made, and &#039;&#039;3 2 1 2 333, 222, 3...66?&#039;&#039; which features Ash and Pikachu battling {{wp|Henry Kissinger}} and another sketch featuring Ash-Greninja. In &#039;&#039;What Can You Tell Me About Butt Rashes&#039;&#039; has Glinda from the Wizard of Oz fight a Blastoise after Pikachu gets badly injured.&lt;br /&gt;
|[[File:PikachuSecret.png|200px]],  &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Saturday Night Live}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Pokémon Parents&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Jennifer Anniston / Sting&#039;&#039; episode, a boy trades his holographic {{p|Charizard}} for weaker cards like {{p|Metapod}} and {{p|Diglett}}. {{p|Mewtwo}} and the [[M01|first movie]] are also mentioned. In the &amp;quot;Hardball&amp;quot; skit (&#039;&#039;John McCain / The White Stripes&#039;&#039;), Harry Belafonte refairs to Pokémon as a slave trade whiel describing the unfair treatment of blacks. Finally, in &amp;quot;The Abacus Conundrum&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Robert De Niro / Diddy-Dirty Money&#039;&#039; episode, a fake book is shown called &amp;quot;The Pokémon directive&amp;quot; with a Pikachu on its cover.&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|See Spot Run}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | James tells Gordon Smith that he had a nightmare of a {{p|Charizard}} trying to burn him, in resemblance to [[Ash&#039;s Charizard]]. James also tells him what a Pokémon is, as some people may not understand.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Servant × Service}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Don&#039;t Panic, Make a Scene, or Throw Away Your Job&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hasebe joins a discussion on anime with his coworkers accompanied by a montage of games he has played, including &amp;quot;Pokimon&amp;quot;, a distorted {{p|Pikachu}} and {{p|Bulbasaur}}, and a [[Poké Ball]] sound effect.&lt;br /&gt;
|[[File:ServantxService.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/The_Simpsons The Simpsons]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon appears in several episode of the show, most notably in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Postcards_from_the_Wedge Postcards from the Wedge]&#039;&#039; where Bart is shown watching the [[Pokémon anime]] on TV, and wondering how it has managed to stayed so fresh, and in the short &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon_Now%3F Pokémon Now?]&#039;&#039; released on YouTube, which parodies [[Pokémon GO]]. Other brief mentions occurs in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Children_of_a_Lesser_Clod Children of a Lesser Clod]&#039;&#039; (where it&#039;s named as a child&#039;s favorite game), &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Chief_of_Hearts Chief of Hearts]&#039;&#039; where a game called &amp;quot;Battle Ball&amp;quot; is said to &amp;quot;makes &#039;&#039;Digimon&#039;&#039; look like &#039;&#039;[[Pokémon]]&#039;&#039;&amp;quot;, and in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Let&#039;s_Go_Fly_a_Coot Let&#039;s Go Fly a Coot]&#039;&#039; where [https://simpsonswiki.com/wiki/Milhouse_Van_Houten Milhouse] wants his cheese cut in Pokémon shapes.&lt;br /&gt;
|[[File:PostcardsFromTheWedge.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Strip Mall}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Unknown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In several episodes, an adult movie parody called &#039;&#039;Pokememon&#039;&#039; is used as an on-going plot device. The lead actress of the film is seen dressed similar to Misty&#039;s original design, and her role&#039;s name is &#039;&#039;Fisty,&#039;&#039; a further play on the character.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Teekyu}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Evolution with Senpai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Marimo exclaims &amp;quot;Let&#039;s go [[Gotta catch &#039;em all!|catch them all!]]&amp;quot; while she, Kanae, and Nasuno hold tennis balls like [[Poké Balls]] and wear hats similar to [[Ash&#039;s hat|Ash&#039;s]]. Yuri exasperatedly responds &amp;quot;Is this Poké{{tt|**|the anime censors this part}}n?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Transformers Animated}}&#039;&#039; (Japanese dub)&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Garbage In, Garbage Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The episode&#039;s Japanese broadcast [[eyecatch]] is an homage to [[Who&#039;s That Pokémon?]], with Wreck-Gar being the silhouetted character.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://tfwiki.net/wiki/Garbage_In%2C_Garbage_Out &amp;quot;Garbage, In, Garbage Out&amp;quot; on TFWiki.net]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non-Pokémon video games===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Game&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ben Jordan: Paranormal Investigator}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the fifth game (which takes place in Japan), turning on the television in the player&#039;s hotel room shows a program with flashing colours and a {{p|Pikachu}}-like character. Looking at the screen causes the game to remark &amp;quot;Don&#039;t stare at it too long, or you&#039;re likely to have a seizure!&amp;quot;, a likely reference to &#039;&#039;[[EP038|Electric Soldier Porygon]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Binding of Isaac: Rebirth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are a many items in the game which were inspired by Pokémon. One is called &amp;quot;[[MissingNo.|Missingno.]]&amp;quot;, which will randomize all items picked up at the start of every floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Afterbirth DLC released a new item called a &amp;quot;Friendly Ball&amp;quot;, which will be thrown when used, capture an enemy which will then fight other enemies when sent out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterbirth† introduced a new item called Poke Go, which looks like a cellphone and resembles [[Pokémon Go]], where enemies will randomly join you upon entering a room. It also introduced a challenge called Pokey Mans, which is an obvious play-on of Pokémon, and uses the Friendly Ball, except it releases a random enemy each time it&#039;s thrown. It also introduced an item called {{m|Metronome}}, which has the item description &amp;quot;Waggle a finger&amp;quot;, and every time it&#039;s used, it has the effects of a completely random item. The 1st booster pack also released an item called [[Mystery Gift]].&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digimon Story: Cyber Sleuth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Chapter 4, a researcher named Akemi Suedou asks the protagonists to investigate an &amp;quot;Eater,&amp;quot; a digital creature that consumes data. Arata Sanada asks Suedou if he has any &amp;quot;secret weapons&amp;quot; at his disposal such as a &amp;quot;{{wp|Yo-kai Watch|camera watch that can detect hidden objects}}&amp;quot; or a &amp;quot;[[Poké Ball|ball that captured creatures can be stuffed into]].&amp;quot; Suedou states that Arata&#039;s examples are &amp;quot;oddly specific.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Elder Scrolls III: Morrowind}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | This RPG has several Pokémon references, which include {{p|Marowak}}&#039;s Spine in Illunibi or the body of Peke Utchoo (whose name is parody of {{p|Pikachu}}). In Arkngthand, there is a {{p|Weepinbell|Weepingbell}} Hall while in the Urshilaku Burial Caverns, there is a section known as {{p|Kakuna}} Burial.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.uesp.net/wiki/Morrowind:Easter_Eggs Morrowind:Easter Eggs on The Unofficial Elder Scrolls Pages]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Final Fantasy XIII-2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the possible answers to a Brain Blast quiz is &#039;&#039;Ochu, I Choose You!&#039;&#039; referring to the common catch phrase used in the anime.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[HarmoKnight]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Five bonus levels feature music from Pokémon games: Champion Battle from [[Generation I]], Trainer Battle from {{Gen|V}}, and the Gym, Route 26, and Bicycle themes from {{Gen|II}}. Pokémon-shaped balloons and natural structures also appear.&lt;br /&gt;
|[[File:Harmonknight.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hidden Folks}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | On the camping level, one of the things to find is &amp;quot;Pika&amp;quot; a reference to Pikachu.&lt;br /&gt;
| [[File:Hidden Folks Pika.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hyperdimension Neptunia (video game)|Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Lowee, a nation that represents the Wii and Nintendo, the group has an exchange with guards that references Pokémon in various ways:&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Go! Dragon, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Compa&#039;&#039;&#039;: Go! Nep-Nep, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Neptune&#039;&#039;&#039;: {{p|Pikachu|Pika}}!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;IF&#039;&#039;&#039;: Oh! All right then! Go! Lady Vert, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Through rigorous training, people and monsters can become stronger! I&#039;ve lived &#039;n trained with my fighting monster! And that will never change!&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Little Inferno}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The description text for the Giant Spider item is written in the style of {{g|battle}} messages: &amp;quot;[[Wild Pokémon|A Giant Spider appears!]] [[Escape|You attempt to flee!]] Giant Spider attacks {{wp|Genji: Days of the Blade#Giant Enemy Crab|for massive damage}}!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:LittleInferno.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Minecraft}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | As an easter egg, if the splashes.txt file is deleted but not the META-INF folder from the game&#039;s files, the only [http://www.minecraftwiki.net/wiki/Splash splash text] to be shown is &amp;quot;[[MissingNo.|missingno]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Minecraft-Missingno.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Not a Hero}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the player completes a level, there is a random sequence of dialogue triggered. One of BunnyLord&#039;s lines in one of the dialogue sequences remarks how &amp;quot;this one time, when I lived in Justin&#039;s Vagabond Supplies Store, I damaged a Mudkipp.&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:NotAHero.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Payday 2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Joy, a DLC character added in August of 2018 makes numerous video game shout-outs through her mask and voice lines. One of her possible answers to a pager from a downed guard is saying she was looking for her Pokémon and then asking if the guard answering her wants to trade Pokémon with her.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:Payday2Joy.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Pony Island}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | If the player goes right when they see Louey for the first time, there are a bunch of references to [[Pokémon Red and Blue Versions]], including the [[Missingno.]] glitch. There is an achievement called [[Glitch City]] associated with the area.&lt;br /&gt;
| [[File:Pony Island Pokemon References.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Rune Factory 4}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Clorica says, &amp;quot;Fishing can be quite dangerous. Sometimes it&#039;s less {{p|Tentacool|tenta-&#039;cool&#039;}} and more {{p|Tentacruel|tenta-&#039;cruel.&#039;}}&amp;quot; Additionally, Dolce quotes &amp;quot;I choose you,&amp;quot; tries to command a {{m|Thunderbolt}} attack, and references [[type effectiveness]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Skullgirls}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several Pokémon quotes are used in the game. If the player wins a match without taking damage, the announcer says &amp;quot;It&#039;s super effective!&amp;quot;. When facing Filia, Peacock says &amp;quot;Wild schoolgirl appears!&amp;quot; She may also say &amp;quot;I choose you!&amp;quot; when using her j.HK. The character of Molly also has a story mode portrait that references Wobbuffet, and Double has an alternate costume based on Ditto (both are able to transform into opponents and use their moves).&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{ink|Splatoon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, a {{ink|Splatfest}} was held on February 20, 2016 at 6:00 AM UTC, pitting players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Red|s}} against players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Blue|s}}{{tt|*|US and PAL regions}}/{{game3|Red and Green|Pokémon Green|s}}{{tt|*|Japanese region}}. When the results of the Splatfest were tallied by game region, Red lost to Blue and Green in all three regions. In the American version of the announcement, {{ink|Squid Sisters|Callie and Marie}} discuss {{p|Vulpix}} being [[Game-exclusive Pokémon|exclusive]] to Blue, and reference {{TRT}}&#039;s original {{motto}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Splatoon Red vs Blue Splatfest.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|StreetPass Mii Plaza}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the puzzles distributed through SpotPass was for &#039;&#039;{{g|X and Y}}&#039;&#039; and depicts {{p|Xerneas}} and {{p|Yveltal}}.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{smw|Super Mario Maker}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A set of {{smw|Mystery Mushroom}} {{smw|Costume Mario|Costume}}s themed after the playable Pokémon in &#039;&#039;[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS/Wii U]]&#039;&#039; can be unlocked by scanning their respective [[amiibo]]. The player also has a random chance of unlocking one after completing a 100 Mario Challenge. Unlike most amiibo costumes, however, the Pokémon costumes do not feature custom sounds or music.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, an {{smw|List of officially released courses in Super Mario Maker|Event Course]] entitled {{smw|I Choose You!}} was uploaded on February 11, 2016. When the player completes this course, they will unlock a {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, or {{p|Squirtle}} costume. Completing the course three times will unlock all three. Unlike the Super Smash Bros. Pokémon costumes, these costumes have a full set of custom sound effects and music taken from {{2v2|Red|Green}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Mario Maker Kanto Starters.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Super Scribblenauts}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In one level, a witch sends out monsters in a Pokémon Battle format.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{wp|Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A fictional country featured in the game, Khura&#039;in, has a popular game that considered &amp;quot;Khura&#039;inese chess&amp;quot;. The game is called, &amp;quot;Kachu&#039;demahl&amp;quot;, a play on &amp;quot;catch &#039;em all&amp;quot;, and the objective of the game is to annihilate all of an opponents pieces. Each piece is also capable of utilizing a special move once per game, akin to [[Z-Moves]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Books, comics, and manga===&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|FoxTrot (comic strip)|FoxTrot}}&#039;&#039; [http://www.gocomics.com/foxtrot/2011/04/03 comic strip from April 3, 2011] has Jason and Peter playing catch. After he tossed, Jason shouted &amp;quot;I choose you, {{p|Gigalith}}!&amp;quot; He later mentioned he had played a lot of Pokémon recently as Peter questions why the ball was shaking. This strip was released weeks after the release of {{game|Black and White|s}}.&lt;br /&gt;
* In {{wp|Rick Riordan}}&#039;s book &#039;&#039;{{wp|The Mark of Athena}}&#039;&#039;, war-crazed Coach Hedge is sailing a ship while singing the [[Pokémon Theme]], replacing the [[Gotta catch &#039;em all!]] catchphrase with &amp;quot;Gotta &#039;&#039;Kill&#039;&#039; &#039;Em All&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the tenth book in the &#039;&#039;{{wp|Jigsaw Jones Mysteries}}&#039;&#039; series, &#039;&#039;The Case of the Ghostwriter&#039;&#039;, Stringbean hires Jigsaw to take the case by offering him bubblegum, a {{wp|Darth Maul}} pencil eraser, a rubber band ball, $0.36, and a {{tcg|Diglett}} card. Jigsaw calls Diglett too common, so Stringbean instead offers a First Edition {{tcg|Gloom}} card, which he accepts.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|Mother Goose and Grimm}}&#039;&#039; [http://www.grimmy.com/images/MGG_Archive/MGG_2014/MGG-2014-05-31.gif comic strip from May 31, 2014] featured a pair of Pikachu. It portrayed how the species got its name in a satirical manner.&lt;br /&gt;
* On the cover of the fourth issue of {{wp|Archie Comics}} third {{wp|Sabrina the Teenage Witch}} comic book series, Sabrina and her friend Chloe are playing a card game when bully Slugloaf walks by saying &amp;quot;Those [[Pokémon Trading Card Game|trading cards]] are so lame! There&#039;s no such thing as Pocket Monsters!&amp;quot; Sabrina magically makes a large monster appear from his back pocket in response.&lt;br /&gt;
* In Volume 5, Chapter 1 of of the &#039;&#039;{{wp|Sword Art Online}}&#039;&#039; light novel series, when discussing possible ways for someone to shoot a bullet in virtual reality and kill someone else in real life, Kirito mentions an instance in which animation effects in an [[EP038|episode]] of a certain {{pkmn|anime}} caused children across Japan to become sick. This reference was not retained in Episode 1 of the anime adaptation&#039;s second season, which directly adapts the chapter.&lt;br /&gt;
* Mangaka {{wp|Ume Aoki}} frequently represents herself in her works as &amp;quot;Ume-sensei&amp;quot;, a crude chibi representation of herself dressed as a {{p|Metapod}}. Ume-sensei most notably appears in Aoki&#039;s famed manga &#039;&#039;{{wp|Hidamari Sketch}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* In &amp;quot;What She Does Next Will Astound You&amp;quot;, the third novel based on the BBC sci-fi drama {{wp|Class (2016 TV series)|Class}}, one of the dares on the website truthordare.com is to &amp;quot;play [[Pokémon GO]] underwater&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In a &#039;&#039;{{wp|Zits}}&#039;&#039; [http://comicskingdom.com/zits/2015-05-22 comic from May 22, 2015], Jeremy asks his mother if she has seen his [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]] and freaks out when she said she threw them out years ago. He tells her in the last panel that he and Pierce planned to ignite them.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|B.C. (comic strip)|B.C.}}&#039;&#039; [https://www.gocomics.com/bc/2018/10/06 strip from October 6, 2018] has a clairvoyant tell of various species going extinct. When he clarifies that it does not apply to all of them, the scene zooms out to show a {{p|Charizard}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Real life===&lt;br /&gt;
* During a Republican debate for the {{wp|United States presidential election, 2012|2012 United States presidential election}}, candidate {{wp|Herman Cain}} quotes a &amp;quot;poet&amp;quot; saying &amp;quot;Life can be a challenge, life can seem impossible, but it&#039;s never easy when there&#039;s so much on the line&amp;quot;. These are actually the beginning lines of &#039;&#039;{{so|The Power of One}}&#039;&#039;, the theme song for the [[M02|movie of the same name]]. During his withdrawal speech, he reused the line but with proper attribution.&lt;br /&gt;
* During a July 2016 campaign event for the {{wp|United States presidential election, 2016|2016 United States presidential election}}, candidate {{wp|Hillary Clinton}} said &amp;quot;&#039;&#039;I don&#039;t know who created Pokémon GO, but I&#039;m trying to figure out how we get them to have Pokémon GO to the polls.&#039;&#039;&amp;quot; At the time, the mobile game [[Pokémon GO]] was at the height of its popularity.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.destructoid.com/hillary-clinton-wants-you-to-pokemon-go-to-the-polls--375040.phtml Hillary Clinton wants you to &#039;Pokemon Go to the polls&#039; | Destructoid]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In April 2014, the [https://www.facebook.com/carnivore.pangolin Carnivore and Pangolin Conservation Program] and {{wp|CNN}}&#039;s [http://www.cnn.com/2013/06/09/opinion/sutter-change-the-list-vote/index.html Change the List] project held a poll to name a {{wp|pangolin}} rescued from traffickers as part of a campaign to raise awareness for the endangered mammal. Of the top five choices from CNN comments, the name &amp;quot;{{p|Sandshrew}}&amp;quot; won the official [https://www.facebook.com/questions/10152451840746509 Facebook poll]. Sandshrew the pangolin now lives in a {{wp|Vietnam}}ese national park.&lt;br /&gt;
* To promote their 2016 King of Trios tournament, professional wrestling company {{wp|Chikara (professional wrestling)|CHIKARA}} used several allusions to Pokémon, including using the &amp;quot;Who&#039;s That Pokémon?&amp;quot; feature to reveal competitors, a parody of the [[Pokémon Theme]], and even Director of Fun {{wp|Mike Quackenbush}} dressing as [[Ash Ketchum]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=UC_ytp5-qWw CHIKARA: King of Trios 2016 advance tickets on sale tomorrow! - YouTube]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Music===&lt;br /&gt;
* A song from {{wp|Lil&#039; Kim}}&#039;s album &#039;&#039;{{wp|The Naked Truth (Lil&#039; Kim album)}}&#039;&#039;, &amp;quot;Get Yours&amp;quot;, makes a reference to the common mispronunciation of &amp;quot;Pokéman&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/nRJ446_liMs?t=52 Lil Kim&#039;s &amp;quot;Get Yours&#039; (feat. Sha-Dash &amp;amp; T.I.)&amp;quot; on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The {{wp|Azealia Banks}} song &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; makes a lewd comparison involving the electricity of a Pikachu.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/5hngZkblwUM?t=168 Azealia Banks&#039; &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; on Youtube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Nintendocore-band &amp;quot;Oak&#039;s parcel&amp;quot; is named after [[Professor Oak]] and has several Pokémon-themed songs.&lt;br /&gt;
* The music group {{wp|Starbomb}} features many songs that parody other video game franchises, but two in particular parody Pokémon. The first song, [https://www.youtube.com/watch?v=T5dEiP8DZV8 I Choose You to Die], tells the story of [[Ash Ketchum]] being sent to jail for beating up his Pokémon out of pleasure after defeating the [[Elite Four]], before being shot in the groin by Pikachu after Pikachu posted Ash&#039;s bail; the followup song, [https://www.youtube.com/watch?v=zCbl-12QV2c The NEW Pokérap!!], features [[Brock]] describing to Ash all the new Pokémon that were discovered during his time in the hospital after the events of the first song.&lt;br /&gt;
* A song from Japanese musician {{wp|Kenichi Maeyamada}}, {{tt|リア充ってこんなもんだっけ？feat.ディスクン星人|Riajū tte kon&#039;na monda kke? feat. Diskun Seijin}} &#039;&#039;Is this what it&#039;s supposed to be like to have a girlfriend?&#039;&#039;, mentions the wish of catching a girlfriend in the same manner Ash celebrates catching a new Pokémon, as well as the slogan of the franchise in Japanese, saying &amp;quot;念願の彼女ゲットだぜ!! &#039;&#039;Nengan no kanojo [[Gotta catch &#039;em all!|getto da ze!]]&#039;&#039;&amp;quot;, as the character singing the line has Ash&#039;s face, holding a sphere with a female face inside, much like a Poké Ball.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=26IPBZAfsbE リア充ってこんなもんだっけfeat.ディスクン星人]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Websites===&lt;br /&gt;
* On &#039;&#039;{{wp|The Annoying Orange}}&#039;&#039;, in &amp;quot;Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas)&amp;quot;, 3 Pokémon were one of Marshmallow&#039;s gifts.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://youtu.be/jQnqyMOQmlA?t=36 Annoying Orange - Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas) on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Cyanide and Happiness}}&#039;&#039; has referenced Pokémon in a few comics.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/421 One comic] made a joke about Ash catching all the STDs.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/628/ A second comic] had two people playing Rock, Paper, Scissors with one declaring &amp;quot;Bulbasaur beats everything&amp;quot;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/979/ A third comic] had Ash releasing a dead Pikachu from a Poké Ball because he forgot to make air holes.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/3023/ A fourth comic] had two people saying they were a fan of &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;The Legend of Zelda&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/4502/ A fifth comic] has Ash try to catch a dog before the dog takes the Poké Ball and catches Ash instead.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Death Battle}}&#039;&#039; has four battles featuring Pokémon:&lt;br /&gt;
** The first was [[Ash&#039;s Pikachu]] vs. {{wp|Blanka}}. Blanka was declared the winner due to his self-taught survival skills, electric resistance, and his greater strength and size compared to Pikachu giving him an edge over Pikachu&#039;s {{t|Electric}} typing and reliance on a Trainer.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/death-battle-pikachu-vs-blanka Death Battle: Pikachu vs. Blanka]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The second was a three-way free-for-all between a wild {{p|Venusaur}}, {{p|Charizard}} and {{p|Blastoise}}. Blastoise was found to win 48% of over 7,000 simulated [[Pokémon battle]]s between the three Pokémon using game mechanics and was thus declared the winner of the battle.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/pokemon-battle-royale-death-battle Death Battle: Pokémon Battle Royale]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The third was a battle between [[Red (game)|Red]] and {{p|Charizard}} against Tai and Agumon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039; fame; the battle ended in Tai&#039;s favor, due to the superior bond between Tai and Agumon as opposed to Red and Charizard.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://screwattack.roosterteeth.com/episode/death-battle-season-2-32 Death Battle: Pokémon vs. Digimon]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The fourth was a battle between {{p|Lucario}} and Renamon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039;; the winner was Lucario, due to a wider arsenal and greater physical strength.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://roosterteeth.com/episode/death-battle-season-4-lucario-vs-renamon Lucario VS Renamon - DEATH BATTLE! - Rooster Teeth]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Epic Rap Battles of History}}&#039;&#039; featured a battle between Ash Ketchum and Charles Darwin.&lt;br /&gt;
* During the &#039;&#039;{{wp|Hetalia: Axis Powers}}&#039;&#039; 2011 Christmas event, Ladonia was passing the time playing Pokémon on his [[Game Boy]] and stated his favorite Pokémon was {{p|Stunfisk}} in his rushed introduction to Denmark.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hetarchive.net/scanlations/xmas2011/2011_12_5.php Hetalia 2011 Christmas Event, page 5]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Homestar Runner}}&#039;&#039; has made a number of references to the series, usually playing on Pikachu&#039;s similar appearance to the character of [http://www.hrwiki.org/wiki/The_Cheat The Cheat].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hrwiki.org/wiki/Pokémon Pokémon on HRWiki.org]&amp;lt;/ref&amp;gt; In particular, Pikachu appears on screen during &amp;quot;[http://www.homestarrunner.com/cheatvideo.html The Cheat Theme Song]&amp;quot;, when the lyrics are &amp;quot;Who&#039;s the man that looks like The Cheat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* On the virtual pet site &#039;&#039;{{wp|Neopets}}&#039;&#039;, a Pikachu can be seen on the Gallery of Evil page.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.neopets.com/evil.phtml Neopets - The Gallery of Evil]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In the third installment of SamBakZa&#039;s &#039;&#039;{{wp|There She Is!!}}&#039;&#039; series, the character Doki chases and tries various methods of capturing a fleeing Nabi. When all of her attempts fail, she uses a [[Poké Ball]], throwing it at Nabi&#039;s head and knocking him down.&lt;br /&gt;
* One of the screensavers included in {{wp|XScreenSaver}} is called &amp;quot;JigglyPuff&amp;quot; &#039;&#039;(sic)&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jwz.org/xscreensaver/screenshots/ XScreenSaver: Screenshots]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* TeamFourStar&#039;s &#039;&#039;Dragon Ball Z Abridged&#039;&#039; contains a running joke in Season 1 where Nappa calls Chiaotzu a &amp;quot;Pokemon&amp;quot;. He tries to throw a Poke Ball to catch him, but this fails, as Vegeta tells him he has damage him significantly first.&lt;br /&gt;
** In the stinger at the end of Episode 47, Imperfect Cell is shown to &amp;quot;evolve&amp;quot; into Semi-Perfect Cell, in the same style of a Pokemon evolving in [Pokemon Red/Blue].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[List of references to popular culture in Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of background references to Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of Pokémon parodies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon Pokémon at Wikisimpsons]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Project Fandom notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Pokémon meta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Lists]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869994</id>
		<title>List of references to Pokémon in popular culture</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869994"/>
		<updated>2018-10-27T17:30:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: Undo revision 2869993 by ShadowMan2 (talk)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PA}}&lt;br /&gt;
{{fan speculation}}&lt;br /&gt;
This is a list of &#039;&#039;&#039;references to Pokémon in popular culture&#039;&#039;&#039;, instances where television shows, music and video clips, or other non-[[Pokémon]] media explicitly mention the Pokémon franchise (or a specific {{OBP|Pokémon|species}}). This includes only &#039;&#039;notable&#039;&#039; references, where they must either refer to specific details of the Pokémon franchise, or else play an important role in the work making the reference. The following list is divided by the medium of the work, then sorted alphabetically by the name of the work making the reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References that simply mention the Pokémon franchise, use a Pokémon catchphrase, or have a Pokémon character or item briefly appear in the background or as a visual gag are listed separately on the [[list of background references to Pokémon]]. They are also distinct from parodies, which are listed separately on the [[list of Pokémon parodies]]. This list also excludes mere resemblances between character designs, non-fiction shows mentioning the existence of Pokémon, or news shows discussing Pokémon-related news, as well as game show questions about Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==List of references to Pokémon in popular culture==&lt;br /&gt;
===Science===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Aerodactylus}} scolopaciceps&#039;&#039;&#039; was renamed from &#039;&#039;Pterodactylus scolopaciceps&#039;&#039; in October 2014 due to a newly-discovered {{wp|taxon}}omic separation. The name refers to {{p|Aerodactyl}}, a Pokémon based on various pterosaur species, because it &amp;quot;seemed a pertinent name for a genus which has been synonymous with &#039;&#039;Pterodatylus&#039;&#039; for so long due to a combination of features&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0110646#s5 PLOS ONE: The Problem of Cryptic Pterosaur Taxa in Early Ontogeny]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bulbasaurus phylloxyron&#039;&#039;&#039;, a species of dicynodonts (precursors to early mammals) discovered in January 2017. Although officially named after the bulbous shape of its nose, the scientist who named the species made several reference to Pokémon on twitter while presenting the species. In addition, phylloxyron literally means &amp;quot;Razor Leaf&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Synapsid article&amp;quot;&amp;gt;[http://blogs.plos.org/paleocomm/2017/01/31/synapsida-gotta-catch-em-all/ Synapsida – Gotta catch ‘em all!]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Real-life taxonomic influence&amp;quot;&amp;gt;[https://peerj.com/articles/2913/ An early geikiid dicynodont from the &#039;&#039;Tropidostoma&#039;&#039; Assemblage Zone (late Permian) of South Africa]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chilicola {{p|Charizard}}&#039;&#039;&#039;, a species of stem-nesting bee, which received its name in May 2016.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=7731 A revision of &#039;&#039;Chilicola&#039;&#039; (&#039;&#039;Heteroediscelis&#039;&#039;), a subgenus of xeromelissine bees (Hymenoptera, Colletidae) endemic to Chile: taxonomy, phylogeny, and biogeography, with descriptions of eight new species]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Pikachurin}}&#039;&#039;&#039;, a protein discovered by Japanese researches in 2008, which helps carry electrical impulses from the eyes to the brain and named it. The name refers to the Pokémon and to the protein possessing &amp;quot;lightning-fast moves and shocking electric effects&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Pokemon&#039;&#039;&#039; was the temporary name of gene {{wp|Zbtb7}}. The name officially stood for &amp;quot;POK erythroid myeloid ontogenic factor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039;&#039; is the scientific classification of a species of wasps, received scientific classification. The species shares with {{p|Weedle}} the distinctive feature of having a spine in the middle of its head.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.waspweb.org/Cynipoidea/Figitidae/Eucoilinae/Stentorceps/Stentorceps_weedlei.htm &#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039; Nielsen &amp;amp; Buffington]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Television, radio, and film===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Series/Movie&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Episode&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|30 Rock}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Stride of Pride}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon is a recurring theme in this episode with one of {{wp|Jack Donaghy|Jack}}&#039;s girlfriends. When referring to Jack&#039;s polygamy, she said that it was like Pokémon the way Jack had &amp;quot;gotta catch &#039;em all&amp;quot;. Jack pluralizes Pokémon as &amp;quot;Pokémons&amp;quot; only to have her correct him. Jack brings up Pokémon numerous times throughout the episode in reference to his girlfriend, including referring to a text message he got as being &amp;quot;Pokémon&#039;d&amp;quot;. At the end of the episode, Liz writes a letter on her laptop, and also refers to &amp;quot;Pokémons&amp;quot; and her life as &amp;quot;little creatures running around&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ai Mai Mi|Ai Mai Mi: Surgical Friends}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;You&#039;re No Friend of Mine!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the next episode preview, Torijiro talks about how the author in her high school days was ambushed by kids throwing leaves and Poké Balls at her, yelling &amp;quot;Don&#039;t let her get away!&amp;quot; and &amp;quot;Weaken and catch her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|American Dad!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Buck, Wild}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first act, Steve is upset about being seated at the kids&#039; table, pointing out that the kids are playing with Pokémon cards and they are not very good. He yells at one of the kids for &amp;quot;wasting his {{p|Charizard}}&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Autocrats}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{tt|Itse valtiaat – Kuningasmusikaali|The Autocrats – The King Musical}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During this special musical episode, {{wp|Mauri Pekkarinen}} sings a song called &#039;&#039;{{tt|Politiikan Pokémon|The Pokémon of Policy}}&#039;&#039;. In one of the chorus verses, Mauri describes himself as &amp;quot;the {{p|Pikachu}} of {{wp|Jyväskylä}}&amp;quot;. This song, along with the other songs from this special, were later collected and published on a music CD titled &#039;&#039;{{tt|200 apinaa – Paavo kuninkaaksi|200 monkeys – Paavo for king}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Animation Domination High-Def}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Scientifically Accurate: Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;Pikachu Gets Pokémon Rabies&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first episode spoofs Pokémon, refering to kids being thrown into the wilderness alone, as well as some of the kinds of Pokémon such as &amp;quot;a pile of gears&amp;quot; (presumably a {{p|Klink}}) and &amp;quot;a [EXPLETIVE] ice cream cone&amp;quot; (presumably {{p|Vanillite}}). The second feature Ash&#039;s Pikachu catching &amp;quot;PokéRabies&amp;quot; after fighting a rabid dog, leading to Pikachu having to be put down. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Are We There Yet? (TV series)|Are We There Yet?}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; The Bad Dream Episode&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Nick says &amp;quot;You can&#039;t make a sequel for everything&amp;quot;, Kevin says &amp;quot;They should&#039;ve told that to the Pokémon people thirteen movies ago!&amp;quot; and then names all Pokémon movies up to [[M13]], including [[Mewtwo Returns]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Barakamon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Guys from Tokyo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Naru hands Kousuke a Poké Ball-like capsule containing shieldbugs. Kousuke, who hates insects, immediately screams and yells &amp;quot;Argh! Monster ball!&amp;quot; and throws the capsule just like Poké Balls are thrown.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Big Bang Theory}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Cooper/Kripke Inversion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Perspiration Implementation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first episode, even after being taken off his joint checking account with his wife until he learned the value of money, {{wp|Howard Wolowitz}} still spent his lunch&#039;s allowance on [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]]. In the second, when Sheldon asks a woman out at a bar, he says &amp;quot;I choose you,&amp;quot; which he claims {{Ash}} did to {{AP|Pikachu}}. He specifically mentions that he is referencing Pokémon.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Black Books}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;He&#039;s Leaving Home&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Fran tells Bernard that he knows nothing about the modern culture, she lists a few examples of things he doesn&#039;t know, one of which is Pokémon. Bernard quickly interrupts her by saying that it&#039;s pronounced &amp;quot;Pac-Man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Chronicles of the Going Home Club}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Ultimate Decision / A Magnificent Training Camp / Starry Sky Imagination / Mankind&#039;s Greatest Invention is Air Conditioning ...and the dead freedom that results&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are two references in this episode. First, before the opening, Sakura&#039;s suggesting ideas for things to do in a training camp, and she says &amp;quot;We could also carefully breed the best [[Individual values|IVs]], then train our [[Effort values|EVs]] and form dueling parties.&amp;quot; Later, the girls are talking about ultimate decisions when deciding between two things. During this, Sakura at one point says &amp;quot;Should your starter be a fire type or a water type?&amp;quot; while the screen shows images of a generic lizard and turtle. Botan then chimes in, saying &amp;quot;Yeah, no one goes for grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Community (TV series)|Community}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digital Estate Planning}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hilda&#039;s long list of conversation topics includes &amp;quot;{{ka|old man}} {{pkmn|Trainer}}&amp;quot;, &amp;quot;{{m|fly}} on a bird&amp;quot;, &amp;quot;[[Cinnabar Island|cinnamon island]]&amp;quot;, and &amp;quot;{{m|Surf|seal}} along the shore&amp;quot;, a reference to the [[Old man glitch]]. Also when Gilbert is escaping from Cornelius he changes into [[MissingNo.]] for a split-second.&lt;br /&gt;
|[[File:Community.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Disastrous Life of Saiki K.}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Absolutely the Worst! Nendou&#039;s Father&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Near the end of the episode, in order to stop Nendou&#039;s deceased father&#039;s spirit from following him, Kusuo Saiki detaches his soul from his body. He then proceeds to talk to the audience, saying &amp;quot;Now, boys and girls watching at home. Here&#039;s a question for you. I went from being a psychic to a ghost. Do you know what happens when a ghost-type fights a ghost-type in that world-famous video game? The answer is...&amp;quot; He then stops and performs an uppercut on Nendou&#039;s father, sending him into the sky, and then finishes his sentence by saying &amp;quot;...it&#039;s super effective!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Doctor Who|Doctor Who}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{wp|The Return of Doctor Mysterio}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} and Nardole arrive at the {{wp|Tokyo}} branch of Harmony Shoals. Nardole comments that it is empty {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} replies &amp;quot;Yes, I created a distraction. I flooded downstairs with [[Pokémon Go|Pokémon]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Drunk History}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; Boston&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the retelling of the 1990 {{wp|Isabella Stewart Gardner Museum}} art theft, a man says he knows how they must feel because he had $100 worth of Pokémon cards stolen as a kid including holographic [[Charizard (Base Set 4)]], [[Blastoise (Base Set 2)]], and [[Professor Oak (Base Set 88)]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Emmerdale}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|An episode shown on 25 August 2011. Emmerdale episodes do not have titles.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|Sandy Thomas}} plays an orange DSi, a sound effect from a Pokémon Ranger game is heard and he cries out in annoyance &amp;quot;Every time I get to the big boss Raikou on level 3, I need {{wp|Gabby Thomas|Gabby}}, only a child can work this wretched thing&amp;quot;, much to his son {{wp|Ashley Thomas|Ashley}}&#039;s annoyance. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|ER (television series)|ER}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|And in the End...}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A patient says &amp;quot;I am [[M02|the chosen one]], come to be known as {{p|Lugia}}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{wp|Family Guy}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Three Directors&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | At the end of the second story, Stewie says that Peter died chasing a Pokémon on the street, referencing reports of deaths of players playing [[Pokémon GO]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Fillmore!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Test of the Tested&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A cheerleading coach says that her team, while in a human pyramid, is &amp;quot;as strong as a {{p|Geodude}} using its {{m|Harden}} attack&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Flash (2014 TV series)|The Flash}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Honey, I Shrunk Team Flash&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Cisco is thinking of random numbers for Cecile to guess, he then thinks &amp;quot;{{p|Bulbasaur}}&amp;quot;. Cecile questions what a Bulbasaur is and Cisco said he wouldn&#039;t be thinking about Pokémon at a time like this. When Cecile then asks why Cisco is still thinking about Bulbasaur, Cisco says that he&#039;s the cutest one of all.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|George Lopez (TV series)|George Lopez}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;George Drives The Batmobile&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Benny passes out George tells Angie that in the eight hours it would take for her to wake they could take her to Mexico, put her in a {{p|Pikachu}} costume with a note saying beat me I have candy. Shortly after George says Pikachu a couple times while swinging his arms as if he was hitting a piñata with a bat.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Good Vibes (U.S. TV series)|Good Vibes}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Grass is Always Greener&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Mondo sees Woody&#039;s room for the first time, he comments on all the awards for competitions he has. Woody admits that many of them were purchased on {{wp|eBay}} by his parents. Mondo then asks how much they spent on the &amp;quot;lame Pokémon tournament participant ribbon&amp;quot;, a gold ribbon with a {{p|Pikachu}} on it, to which Woody claims that he won on his own.&lt;br /&gt;
| [[File:Good Vibes Pokemon.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Haiyore! Nyaruko-san}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Like a Close Encounter of the Third Kind&#039;&#039; and &#039;&#039;Great Conspiracy X&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Nyaruko summons her pets Shanta and Nephren-Car from a [[Poké Ball]]-esque object, during which she says 「君に決めた！」 &#039;&#039;Kimi ni kimeta!&#039;&#039; (&amp;quot;I choose you!&amp;quot;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/04/haiyore-nyaruko-san-episode-1.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 1 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/05/haiyore-nyaruko-san-episode-5.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 5 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Nyaruko.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Himouto! Umaru-chan}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|Entire series throughout.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the opening of the series, Umaru walks to a table that has her signature hoodie and three Poké Balls, and interacts with the hoodie. In addition, in the episode &#039;&#039;Umaru and her rival&#039;&#039;, after being told not to play with a cat souvenir, Umaru plays with it the next day alongside her hamster toys, calling it &amp;quot;Pocket Hamsters GK&amp;quot;. She makes them battle, and during the battle, she starts by shouting &amp;quot;A wild Hamsaburou has appeared!&amp;quot; She then proceeds to summon the cat souvenir, shouting &amp;quot;Metal Nyankos! I choose you!&amp;quot; She makes the cat bob its head, saying that it makes Hamsaburou&#039;s defense fall while a health bar on the side of the screen drops by about half. She then reaches for a capsule to use to catch Hamsaburou, but trips and knocks the cat off the table, breaking it. Later, while trying to rebuild it, she remakes the head from scratch, but can&#039;t remember its face, and gives it a face similar to that of Pikachu&#039;s, with a voice shouting &amp;quot;Pukka!&amp;quot; Lastly, in between scenes, the room from the opening&#039;s reference appears, with a logo underneath it very similar to Pokémon&#039;s Japanese logo. Taihei walks up to a sleeping Umaru and tells her in a dialogue box &amp;quot;Umaru, starting today, you&#039;re a trainer!&amp;quot;, to which she responds &amp;quot;Ugh, just five more minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|House (TV series)|House M.D}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Perils of Paranoia}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | While having a discussion with his diagnostic team, {{wp|Gregory House|House}} says, &amp;quot;Which is why {{p|Arceus}} created a universe with three states of matter and 300 solid or liquid poisons that could cause his symptoms&amp;quot;, upon which {{wp|Chris Taub|Taub}} asks, &amp;quot;Arceus?&amp;quot; House then suggests he look it up.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Highschool DxD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;I Get a Familiar!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The familiar master, Zatouji (parody of Satoshi) is a parody of Ash Ketchum. He uses the phrase &amp;quot;Gotta catch &#039;em all&amp;quot; many times.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Lucky Star (manga)#Anime|Lucky Star}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039; and &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039;, Kagami asks Konata if she has any talents besides making faces. Konata replies by stating that she can name every Pok{{tt|***|the anime censors this part}}n. In &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;, Konata states that {{wp|Kinkaku-ji}} is gold, but {{wp|Ginkaku-ji}} isn&#039;t silver, referencing both the [[Bell Tower|Bell]] and [[Burned Tower|Brass Tower]]s, and {{game|Gold and Silver|s}}. She also wonders if they&#039;re like Po{{tt|*|the anime censors this part}}émon, and &amp;quot;if they have a {{game3|Ruby and Sapphire|Sapphire and Ruby|s}} or something&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MAD (TV series)|MAD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several MAD sketch have included references to Pokémon. These include notably &amp;quot;{{wp|Grey&#039;s Anatomy|Grey&#039;s}} In Anime&amp;quot; where a character wearing a Ash like that use a Pikachu-like character as a defribilator as well as a sketch in the episode &#039;&#039;Cliffordfield / Big Time Rushmore&#039;&#039; which features a skit about rejected Pokémon and Pokémon Park (a Pokémon-based spoof of &#039;&#039;{{wp|Jurassic Park}}&#039;&#039;). Other sketches have included &amp;quot;Big League Pika-Chew&amp;quot; (in which Pikachu-based gum appears). &amp;quot;Pokémon of Interest&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Person of Interest (TV series)|Person of Interest}}&#039;&#039;, &amp;quot;Pokémonsters, Inc&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Monsters, Inc.|Monsters, Inc.}}&#039;&#039;. Other sketches have used Pokémon to spoof other modern culture trend: &amp;quot;PokéHarmony&amp;quot; spoofing the dating website {{wp|eHarmony}}, &amp;quot;The less you know&amp;quot;, spoofing &#039;&#039;{{wp|The more you know}}&#039;&#039; with alleged Pokémon facts, and &amp;quot;Psyduck&amp;quot; spoofing &#039;&#039;{{wp|Psych}}&#039;&#039; using the titular Pokémon.&lt;br /&gt;
|[[File:PokémonPark.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MADtv}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Season 5, Episode 16&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Reality Check&amp;quot; sketch, Belma Button mentions that she took her kids to &#039;&#039;[[M1|Pokémon: The First Movie]]&#039;&#039;, chastising the Japanese for sending it to America. Tovah says, &amp;quot;Who drew it? Stevie Wonder?&amp;quot; and Belma says it sounds like the name of a homosexual Jamaican adult film.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Babysitter&#039;s a Vampire}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire episodes#Season 1: 2011|Friday Night Frights}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When the ghost of {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Coach Ed|Coach ED}} ({{wp|Clé Bennett}}) haunts {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Ethan Morgan|Ethan Morgan}} ({{wp|Matthew Knight}}), threatening him that he&#039;d ruin his life if he didn&#039;t win a trophy for their school, the young boy gets into a wrestling match with {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Kurt the Hurt|Kurt the Hurt}} ({{wp|William Greenblatt}}). When it becomes clear that he cannot win, Ethan exclaims that he has &amp;quot;never won a fight&amp;quot; to which his friend {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Benny Weir|Benny Weir}} ({{wp|Atticus Mitchell}}) replies, &amp;quot;False; remember that time in grade 2 when I took your Pokémon lunchbox?&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Family}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Family episodes#Series One (2000)|Pain in the Class}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After finding out that his mother {{wp|Susan Harper (My Family)|Susan Harper}} ({{wp|Zoë Wanamaker}}) has invited the parents of his school bully round to solve his bullying problem, {{wp|Michael Harper (My Family)|Michael}} ({{wp|Gabriel Thomson}}) says &#039;goodbye&#039; to some of his possessions, including his Pokémon cards, commenting that he only had 212 left to collect{{tt|*|note: 251 Pokémon were know at the time}}.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;!--[[File:My Family Pokemon.png|200px]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Norm Show}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Artie Comes to Town&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first scene is a parody of Pokémon, as a boy named Tommy thought he was Ash. The skit featured actors dressed as {{p|Squirtle}}, {{p|Pikachu}}, {{p|Butterfree}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Meowth}}. It features a Pokémon battle between Norm and Tommy.&lt;br /&gt;
|[[File:ArtieComesToTown.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Paper Towns (film)|Paper Towns}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the scene where Quentin, Ben, and Radar are scared while in an abandoned gas station looking for clues to where Margo can be, they wonder what they should do to calm themselves down. Quentin suggest that they sing a song — the first one that comes into their head. Ben then starts to sing the [[Pokémon Theme]]; Radar and Quentin join him as they together conquer their fear.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Robot Chicken}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several skits in Robot Chicken have parodied Pokémon. Notable skits include &amp;quot;Poké Ball High Life&amp;quot; showing [[Ash Ketchum|Ash]]&#039;s [[Ash&#039;s Pikachu|Pikachu]]&#039;s party life in a Pokéball, &amp;quot;The Greatest Pokémon Generation&amp;quot; showing former Pokémon fans in their old age and  &amp;quot;Timely Michael Vick Joke&amp;quot; in which Ash and Pikachu must battle {{wp|Michael Vick}} and his {{wp|Bad Newz Kennels dog fighting investigation|Rottweiler}}, or &amp;quot;Bloopers&amp;quot;, in which an outtake from the Pokémon anime is shown. Other sketches appears in the episodes &#039;&#039;The Hobbit: There and Bennigan&#039;s&#039;&#039; where Ash plays tennis with Pikachu&#039;s Pokéball to punish his Pokémon, &#039;&#039;Freshly Baked: The Robot Chicken Santa Claus Pot cookie Freakout Special: Special Edition&#039;&#039; where elves sing about making Pokémon toys for Christmas, &#039;&#039;Strummy Sad Sad&#039;&#039; where the daycare man is shown teaching Ash and friends how Pokémon eggs are made, and &#039;&#039;3 2 1 2 333, 222, 3...66?&#039;&#039; which features Ash and Pikachu battling {{wp|Henry Kissinger}} and another sketch featuring Ash-Greninja. In &#039;&#039;What Can You Tell Me About Butt Rashes&#039;&#039; has Glinda from the Wizard of Oz fight a Blastoise after Pikachu gets badly injured.&lt;br /&gt;
|[[File:PikachuSecret.png|200px]],  &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Saturday Night Live}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Pokémon Parents&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Jennifer Anniston / Sting&#039;&#039; episode, a boy trades his holographic {{p|Charizard}} for weaker cards like {{p|Metapod}} and {{p|Diglett}}. {{p|Mewtwo}} and the [[M01|first movie]] are also mentioned. In the &amp;quot;Hardball&amp;quot; skit (&#039;&#039;John McCain / The White Stripes&#039;&#039;), Harry Belafonte refairs to Pokémon as a slave trade whiel describing the unfair treatment of blacks. Finally, in &amp;quot;The Abacus Conundrum&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Robert De Niro / Diddy-Dirty Money&#039;&#039; episode, a fake book is shown called &amp;quot;The Pokémon directive&amp;quot; with a Pikachu on its cover.&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|See Spot Run}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | James tells Gordon Smith that he had a nightmare of a {{p|Charizard}} trying to burn him, in resemblance to [[Ash&#039;s Charizard]]. James also tells him what a Pokémon is, as some people may not understand.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Servant × Service}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Don&#039;t Panic, Make a Scene, or Throw Away Your Job&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hasebe joins a discussion on anime with his coworkers accompanied by a montage of games he has played, including &amp;quot;Pokimon&amp;quot;, a distorted {{p|Pikachu}} and {{p|Bulbasaur}}, and a [[Poké Ball]] sound effect.&lt;br /&gt;
|[[File:ServantxService.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/The_Simpsons The Simpsons]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon appears in several episode of the show, most notably in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Postcards_from_the_Wedge Postcards from the Wedge]&#039;&#039; where Bart is shown watching the [[Pokémon anime]] on TV, and wondering how it has managed to stayed so fresh, and in the short &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon_Now%3F Pokémon Now?]&#039;&#039; released on YouTube, which parodies [[Pokémon GO]]. Other brief mentions occurs in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Children_of_a_Lesser_Clod Children of a Lesser Clod]&#039;&#039; (where it&#039;s named as a child&#039;s favorite game), &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Chief_of_Hearts Chief of Hearts]&#039;&#039; where a game called &amp;quot;Battle Ball&amp;quot; is said to &amp;quot;makes &#039;&#039;Digimon&#039;&#039; look like &#039;&#039;[[Pokémon]]&#039;&#039;&amp;quot;, and in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Let&#039;s_Go_Fly_a_Coot Let&#039;s Go Fly a Coot]&#039;&#039; where [https://simpsonswiki.com/wiki/Milhouse_Van_Houten Milhouse] wants his cheese cut in Pokémon shapes.&lt;br /&gt;
|[[File:PostcardsFromTheWedge.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Strip Mall}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Unknown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In several episodes, an adult movie parody called &#039;&#039;Pokememon&#039;&#039; is used as an on-going plot device. The lead actress of the film is seen dressed similar to Misty&#039;s original design, and her role&#039;s name is &#039;&#039;Fisty,&#039;&#039; a further play on the character.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Teekyu}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Evolution with Senpai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Marimo exclaims &amp;quot;Let&#039;s go [[Gotta catch &#039;em all!|catch them all!]]&amp;quot; while she, Kanae, and Nasuno hold tennis balls like [[Poké Balls]] and wear hats similar to [[Ash&#039;s hat|Ash&#039;s]]. Yuri exasperatedly responds &amp;quot;Is this Poké{{tt|**|the anime censors this part}}n?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Transformers Animated}}&#039;&#039; (Japanese dub)&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Garbage In, Garbage Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The episode&#039;s Japanese broadcast [[eyecatch]] is an homage to [[Who&#039;s That Pokémon?]], with Wreck-Gar being the silhouetted character.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://tfwiki.net/wiki/Garbage_In%2C_Garbage_Out &amp;quot;Garbage, In, Garbage Out&amp;quot; on TFWiki.net]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non-Pokémon video games===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Game&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ben Jordan: Paranormal Investigator}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the fifth game (which takes place in Japan), turning on the television in the player&#039;s hotel room shows a program with flashing colours and a {{p|Pikachu}}-like character. Looking at the screen causes the game to remark &amp;quot;Don&#039;t stare at it too long, or you&#039;re likely to have a seizure!&amp;quot;, a likely reference to &#039;&#039;[[EP038|Electric Soldier Porygon]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Binding of Isaac: Rebirth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are a many items in the game which were inspired by Pokémon. One is called &amp;quot;[[MissingNo.|Missingno.]]&amp;quot;, which will randomize all items picked up at the start of every floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Afterbirth DLC released a new item called a &amp;quot;Friendly Ball&amp;quot;, which will be thrown when used, capture an enemy which will then fight other enemies when sent out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterbirth† introduced a new item called Poke Go, which looks like a cellphone and resembles [[Pokémon Go]], where enemies will randomly join you upon entering a room. It also introduced a challenge called Pokey Mans, which is an obvious play-on of Pokémon, and uses the Friendly Ball, except it releases a random enemy each time it&#039;s thrown. It also introduced an item called {{m|Metronome}}, which has the item description &amp;quot;Waggle a finger&amp;quot;, and every time it&#039;s used, it has the effects of a completely random item. The 1st booster pack also released an item called [[Mystery Gift]].&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digimon Story: Cyber Sleuth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Chapter 4, a researcher named Akemi Suedou asks the protagonists to investigate an &amp;quot;Eater,&amp;quot; a digital creature that consumes data. Arata Sanada asks Suedou if he has any &amp;quot;secret weapons&amp;quot; at his disposal such as a &amp;quot;{{wp|Yo-kai Watch|camera watch that can detect hidden objects}}&amp;quot; or a &amp;quot;[[Poké Ball|ball that captured creatures can be stuffed into]].&amp;quot; Suedou states that Arata&#039;s examples are &amp;quot;oddly specific.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Elder Scrolls III: Morrowind}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | This RPG has several Pokémon references, which include {{p|Marowak}}&#039;s Spine in Illunibi or the body of Peke Utchoo (whose name is parody of {{p|Pikachu}}). In Arkngthand, there is a {{p|Weepinbell|Weepingbell}} Hall while in the Urshilaku Burial Caverns, there is a section known as {{p|Kakuna}} Burial.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.uesp.net/wiki/Morrowind:Easter_Eggs Morrowind:Easter Eggs on The Unofficial Elder Scrolls Pages]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Final Fantasy XIII-2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the possible answers to a Brain Blast quiz is &#039;&#039;Ochu, I Choose You!&#039;&#039; referring to the common catch phrase used in the anime.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[HarmoKnight]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Five bonus levels feature music from Pokémon games: Champion Battle from [[Generation I]], Trainer Battle from {{Gen|V}}, and the Gym, Route 26, and Bicycle themes from {{Gen|II}}. Pokémon-shaped balloons and natural structures also appear.&lt;br /&gt;
|[[File:Harmonknight.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hidden Folks}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | On the camping level, one of the things to find is &amp;quot;Pika&amp;quot; a reference to Pikachu.&lt;br /&gt;
| [[File:Hidden Folks Pika.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hyperdimension Neptunia (video game)|Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Lowee, a nation that represents the Wii and Nintendo, the group has an exchange with guards that references Pokémon in various ways:&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Go! Dragon, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Compa&#039;&#039;&#039;: Go! Nep-Nep, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Neptune&#039;&#039;&#039;: {{p|Pikachu|Pika}}!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;IF&#039;&#039;&#039;: Oh! All right then! Go! Lady Vert, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Through rigorous training, people and monsters can become stronger! I&#039;ve lived &#039;n trained with my fighting monster! And that will never change!&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Little Inferno}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The description text for the Giant Spider item is written in the style of {{g|battle}} messages: &amp;quot;[[Wild Pokémon|A Giant Spider appears!]] [[Escape|You attempt to flee!]] Giant Spider attacks {{wp|Genji: Days of the Blade#Giant Enemy Crab|for massive damage}}!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:LittleInferno.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Minecraft}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | As an easter egg, if the splashes.txt file is deleted but not the META-INF folder from the game&#039;s files, the only [http://www.minecraftwiki.net/wiki/Splash splash text] to be shown is &amp;quot;[[MissingNo.|missingno]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Minecraft-Missingno.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Not a Hero}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the player completes a level, there is a random sequence of dialogue triggered. One of BunnyLord&#039;s lines in one of the dialogue sequences remarks how &amp;quot;this one time, when I lived in Justin&#039;s Vagabond Supplies Store, I damaged a Mudkipp.&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:NotAHero.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Payday 2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Joy, a DLC character added in August of 2018 makes numerous video game shout-outs through her mask and voice lines. One of her possible answers to a pager from a downed guard is saying she was looking for her Pokémon and then asking if the guard answering her wants to trade Pokémon with her.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:Payday2Joy.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Pony Island}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | If the player goes right when they see Louey for the first time, there are a bunch of references to [[Pokémon Red and Blue Versions]], including the [[Missingno.]] glitch. There is an achievement called [[Glitch City]] associated with the area.&lt;br /&gt;
| [[File:Pony Island Pokemon References.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Rune Factory 4}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Clorica says, &amp;quot;Fishing can be quite dangerous. Sometimes it&#039;s less {{p|Tentacool|tenta-&#039;cool&#039;}} and more {{p|Tentacruel|tenta-&#039;cruel.&#039;}}&amp;quot; Additionally, Dolce quotes &amp;quot;I choose you,&amp;quot; tries to command a {{m|Thunderbolt}} attack, and references [[type effectiveness]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Skullgirls}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several Pokémon quotes are used in the game. If the player wins a match without taking damage, the announcer says &amp;quot;It&#039;s super effective!&amp;quot;. When facing Filia, Peacock says &amp;quot;Wild schoolgirl appears!&amp;quot; She may also say &amp;quot;I choose you!&amp;quot; when using her j.HK. The character of Molly also has a story mode portrait that references Wobbuffet, and Double has an alternate costume based on Ditto (both are able to transform into opponents and use their moves).&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{ink|Splatoon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, a {{ink|Splatfest}} was held on February 20, 2016 at 6:00 AM UTC, pitting players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Red|s}} against players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Blue|s}}{{tt|*|US and PAL regions}}/{{game3|Red and Green|Pokémon Green|s}}{{tt|*|Japanese region}}. When the results of the Splatfest were tallied by game region, Red lost to Blue and Green in all three regions. In the American version of the announcement, {{ink|Squid Sisters|Callie and Marie}} discuss {{p|Vulpix}} being [[Game-exclusive Pokémon|exclusive]] to Blue, and reference {{TRT}}&#039;s original {{motto}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Splatoon Red vs Blue Splatfest.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|StreetPass Mii Plaza}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the puzzles distributed through SpotPass was for &#039;&#039;{{g|X and Y}}&#039;&#039; and depicts {{p|Xerneas}} and {{p|Yveltal}}.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{smw|Super Mario Maker}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A set of {{smw|Mystery Mushroom}} {{smw|Costume Mario|Costume}}s themed after the playable Pokémon in &#039;&#039;[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS/Wii U]]&#039;&#039; can be unlocked by scanning their respective [[amiibo]]. The player also has a random chance of unlocking one after completing a 100 Mario Challenge. Unlike most amiibo costumes, however, the Pokémon costumes do not feature custom sounds or music.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, an {{smw|List of officially released courses in Super Mario Maker|Event Course]] entitled {{smw|I Choose You!}} was uploaded on February 11, 2016. When the player completes this course, they will unlock a {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, or {{p|Squirtle}} costume. Completing the course three times will unlock all three. Unlike the Super Smash Bros. Pokémon costumes, these costumes have a full set of custom sound effects and music taken from {{2v2|Red|Green}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Mario Maker Kanto Starters.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Super Scribblenauts}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In one level, a witch sends out monsters in a Pokémon Battle format.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{wp|Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A fictional country featured in the game, Khura&#039;in, has a popular game that considered &amp;quot;Khura&#039;inese chess&amp;quot;. The game is called, &amp;quot;Kachu&#039;demahl&amp;quot;, a play on &amp;quot;catch &#039;em all&amp;quot;, and the objective of the game is to annihilate all of an opponents pieces. Each piece is also capable of utilizing a special move once per game, akin to [[Z-Moves]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Books, comics, and manga===&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|FoxTrot (comic strip)|FoxTrot}}&#039;&#039; [http://www.gocomics.com/foxtrot/2011/04/03 comic strip from April 3, 2011] has Jason and Peter playing catch. After he tossed, Jason shouted &amp;quot;I choose you, {{p|Gigalith}}!&amp;quot; He later mentioned he had played a lot of Pokémon recently as Peter questions why the ball was shaking. This strip was released weeks after the release of {{game|Black and White|s}}.&lt;br /&gt;
* In {{wp|Rick Riordan}}&#039;s book &#039;&#039;{{wp|The Mark of Athena}}&#039;&#039;, war-crazed Coach Hedge is sailing a ship while singing the [[Pokémon Theme]], replacing the [[Gotta catch &#039;em all!]] catchphrase with &amp;quot;Gotta &#039;&#039;Kill&#039;&#039; &#039;Em All&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the tenth book in the &#039;&#039;{{wp|Jigsaw Jones Mysteries}}&#039;&#039; series, &#039;&#039;The Case of the Ghostwriter&#039;&#039;, Stringbean hires Jigsaw to take the case by offering him bubblegum, a {{wp|Darth Maul}} pencil eraser, a rubber band ball, $0.36, and a {{tcg|Diglett}} card. Jigsaw calls Diglett too common, so Stringbean instead offers a First Edition {{tcg|Gloom}} card, which he accepts.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|Mother Goose and Grimm}}&#039;&#039; [http://www.grimmy.com/images/MGG_Archive/MGG_2014/MGG-2014-05-31.gif comic strip from May 31, 2014] featured a pair of Pikachu. It portrayed how the species got its name in a satirical manner.&lt;br /&gt;
* On the cover of the fourth issue of {{wp|Archie Comics}} third {{wp|Sabrina the Teenage Witch}} comic book series, Sabrina and her friend Chloe are playing a card game when bully Slugloaf walks by saying &amp;quot;Those [[Pokémon Trading Card Game|trading cards]] are so lame! There&#039;s no such thing as Pocket Monsters!&amp;quot; Sabrina magically makes a large monster appear from his back pocket in response.&lt;br /&gt;
* In Volume 5, Chapter 1 of of the &#039;&#039;{{wp|Sword Art Online}}&#039;&#039; light novel series, when discussing possible ways for someone to shoot a bullet in virtual reality and kill someone else in real life, Kirito mentions an instance in which animation effects in an [[EP038|episode]] of a certain {{pkmn|anime}} caused children across Japan to become sick. This reference was not retained in Episode 1 of the anime adaptation&#039;s second season, which directly adapts the chapter.&lt;br /&gt;
* Mangaka {{wp|Ume Aoki}} frequently represents herself in her works as &amp;quot;Ume-sensei&amp;quot;, a crude chibi representation of herself dressed as a {{p|Metapod}}. Ume-sensei most notably appears in Aoki&#039;s famed manga &#039;&#039;{{wp|Hidamari Sketch}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* In &amp;quot;What She Does Next Will Astound You&amp;quot;, the third novel based on the BBC sci-fi drama {{wp|Class (2016 TV series)|Class}}, one of the dares on the website truthordare.com is to &amp;quot;play [[Pokémon GO]] underwater&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In a &#039;&#039;{{wp|Zits}}&#039;&#039; [http://comicskingdom.com/zits/2015-05-22 comic from May 22, 2015], Jeremy asks his mother if she has seen his [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]] and freaks out when she said she threw them out years ago. He tells her in the last panel that he and Pierce planned to ignite them.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|B.C. (comic strip)|B.C.}}&#039;&#039; [https://www.gocomics.com/bc/2018/10/06 strip from October 6, 2018] has a clairvoyant tell of various species going extinct. When he clarifies that it does not apply to all of them, the scene zooms out to show a {{p|Charizard}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Real life===&lt;br /&gt;
* During a Republican debate for the {{wp|United States presidential election, 2012|2012 United States presidential election}}, candidate {{wp|Herman Cain}} quotes a &amp;quot;poet&amp;quot; saying &amp;quot;Life can be a challenge, life can seem impossible, but it&#039;s never easy when there&#039;s so much on the line&amp;quot;. These are actually the beginning lines of &#039;&#039;{{so|The Power of One}}&#039;&#039;, the theme song for the [[M02|movie of the same name]]. During his withdrawal speech, he reused the line but with proper attribution.&lt;br /&gt;
* During a July 2016 campaign event for the {{wp|United States presidential election, 2016|2016 United States presidential election}}, candidate {{wp|Hillary Clinton}} said &amp;quot;&#039;&#039;I don&#039;t know who created Pokémon GO, but I&#039;m trying to figure out how we get them to have Pokémon GO to the polls.&#039;&#039;&amp;quot; At the time, the mobile game [[Pokémon GO]] was at the height of its popularity.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.destructoid.com/hillary-clinton-wants-you-to-pokemon-go-to-the-polls--375040.phtml Hillary Clinton wants you to &#039;Pokemon Go to the polls&#039; | Destructoid]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In April 2014, the [https://www.facebook.com/carnivore.pangolin Carnivore and Pangolin Conservation Program] and {{wp|CNN}}&#039;s [http://www.cnn.com/2013/06/09/opinion/sutter-change-the-list-vote/index.html Change the List] project held a poll to name a {{wp|pangolin}} rescued from traffickers as part of a campaign to raise awareness for the endangered mammal. Of the top five choices from CNN comments, the name &amp;quot;{{p|Sandshrew}}&amp;quot; won the official [https://www.facebook.com/questions/10152451840746509 Facebook poll]. Sandshrew the pangolin now lives in a {{wp|Vietnam}}ese national park.&lt;br /&gt;
* To promote their 2016 King of Trios tournament, professional wrestling company {{wp|Chikara (professional wrestling)|CHIKARA}} used several allusions to Pokémon, including using the &amp;quot;Who&#039;s That Pokémon?&amp;quot; feature to reveal competitors, a parody of the [[Pokémon Theme]], and even Director of Fun {{wp|Mike Quackenbush}} dressing as [[Ash Ketchum]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=UC_ytp5-qWw CHIKARA: King of Trios 2016 advance tickets on sale tomorrow! - YouTube]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Music===&lt;br /&gt;
* A song from {{wp|Lil&#039; Kim}}&#039;s album &#039;&#039;{{wp|The Naked Truth (Lil&#039; Kim album)}}&#039;&#039;, &amp;quot;Get Yours&amp;quot;, makes a reference to the common mispronunciation of &amp;quot;Pokéman&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/nRJ446_liMs?t=52 Lil Kim&#039;s &amp;quot;Get Yours&#039; (feat. Sha-Dash &amp;amp; T.I.)&amp;quot; on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The {{wp|Azealia Banks}} song &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; makes a lewd comparison involving the electricity of a Pikachu.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/5hngZkblwUM?t=168 Azealia Banks&#039; &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; on Youtube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Nintendocore-band &amp;quot;Oak&#039;s parcel&amp;quot; is named after [[Professor Oak]] and has several Pokémon-themed songs.&lt;br /&gt;
* The music group {{wp|Starbomb}} features many songs that parody other video game franchises, but two in particular parody Pokémon. The first song, [https://www.youtube.com/watch?v=T5dEiP8DZV8 I Choose You to Die], tells the story of [[Ash Ketchum]] being sent to jail for beating up his Pokémon out of pleasure after defeating the [[Elite Four]], before being shot in the groin by Pikachu after Pikachu posted Ash&#039;s bail; the followup song, [https://www.youtube.com/watch?v=zCbl-12QV2c The NEW Pokérap!!], features [[Brock]] describing to Ash all the new Pokémon that were discovered during his time in the hospital after the events of the first song.&lt;br /&gt;
* A song from Japanese musician {{wp|Kenichi Maeyamada}}, {{tt|リア充ってこんなもんだっけ？feat.ディスクン星人|Riajū tte kon&#039;na monda kke? feat. Diskun Seijin}} &#039;&#039;Is this what it&#039;s supposed to be like to have a girlfriend?&#039;&#039;, mentions the wish of catching a girlfriend in the same manner Ash celebrates catching a new Pokémon, as well as the slogan of the franchise in Japanese, saying &amp;quot;念願の彼女ゲットだぜ!! &#039;&#039;Nengan no kanojo [[Gotta catch &#039;em all!|getto da ze!]]&#039;&#039;&amp;quot;, as the character singing the line has Ash&#039;s face, holding a sphere with a female face inside, much like a Poké Ball.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=26IPBZAfsbE リア充ってこんなもんだっけfeat.ディスクン星人]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Websites===&lt;br /&gt;
* On &#039;&#039;{{wp|The Annoying Orange}}&#039;&#039;, in &amp;quot;Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas)&amp;quot;, 3 Pokémon were one of Marshmallow&#039;s gifts.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://youtu.be/jQnqyMOQmlA?t=36 Annoying Orange - Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas) on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Cyanide and Happiness}}&#039;&#039; has referenced Pokémon in a few comics.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/421 One comic] made a joke about Ash catching all the STDs.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/628/ A second comic] had two people playing Rock, Paper, Scissors with one declaring &amp;quot;Bulbasaur beats everything&amp;quot;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/979/ A third comic] had Ash releasing a dead Pikachu from a Poké Ball because he forgot to make air holes.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/3023/ A fourth comic] had two people saying they were a fan of &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;The Legend of Zelda&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/4502/ A fifth comic] has Ash try to catch a dog before the dog takes the Poké Ball and catches Ash instead.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Death Battle}}&#039;&#039; has four battles featuring Pokémon:&lt;br /&gt;
** The first was [[Ash&#039;s Pikachu]] vs. {{wp|Blanka}}. Blanka was declared the winner due to his self-taught survival skills, electric resistance, and his greater strength and size compared to Pikachu giving him an edge over Pikachu&#039;s {{t|Electric}} typing and reliance on a Trainer.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/death-battle-pikachu-vs-blanka Death Battle: Pikachu vs. Blanka]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The second was a three-way free-for-all between a wild {{p|Venusaur}}, {{p|Charizard}} and {{p|Blastoise}}. Blastoise was found to win 48% of over 7,000 simulated [[Pokémon battle]]s between the three Pokémon using game mechanics and was thus declared the winner of the battle.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/pokemon-battle-royale-death-battle Death Battle: Pokémon Battle Royale]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The third was a battle between [[Red (game)|Red]] and {{p|Charizard}} against Tai and Agumon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039; fame; the battle ended in Tai&#039;s favor, due to the superior bond between Tai and Agumon as opposed to Red and Charizard.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://screwattack.roosterteeth.com/episode/death-battle-season-2-32 Death Battle: Pokémon vs. Digimon]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The fourth was a battle between {{p|Lucario}} and Renamon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039;; the winner was Lucario, due to a wider arsenal and greater physical strength.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://roosterteeth.com/episode/death-battle-season-4-lucario-vs-renamon Lucario VS Renamon - DEATH BATTLE! - Rooster Teeth]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Epic Rap Battles of History}}&#039;&#039; featured a battle between Ash Ketchum and Charles Darwin.&lt;br /&gt;
* During the &#039;&#039;{{wp|Hetalia: Axis Powers}}&#039;&#039; 2011 Christmas event, Ladonia was passing the time playing Pokémon on his [[Game Boy]] and stated his favorite Pokémon was {{p|Stunfisk}} in his rushed introduction to Denmark.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hetarchive.net/scanlations/xmas2011/2011_12_5.php Hetalia 2011 Christmas Event, page 5]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Homestar Runner}}&#039;&#039; has made a number of references to the series, usually playing on Pikachu&#039;s similar appearance to the character of [http://www.hrwiki.org/wiki/The_Cheat The Cheat].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hrwiki.org/wiki/Pokémon Pokémon on HRWiki.org]&amp;lt;/ref&amp;gt; In particular, Pikachu appears on screen during &amp;quot;[http://www.homestarrunner.com/cheatvideo.html The Cheat Theme Song]&amp;quot;, when the lyrics are &amp;quot;Who&#039;s the man that looks like The Cheat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* On the virtual pet site &#039;&#039;{{wp|Neopets}}&#039;&#039;, a Pikachu can be seen on the Gallery of Evil page.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.neopets.com/evil.phtml Neopets - The Gallery of Evil]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In the third installment of SamBakZa&#039;s &#039;&#039;{{wp|There She Is!!}}&#039;&#039; series, the character Doki chases and tries various methods of capturing a fleeing Nabi. When all of her attempts fail, she uses a [[Poké Ball]], throwing it at Nabi&#039;s head and knocking him down.&lt;br /&gt;
* One of the screensavers included in {{wp|XScreenSaver}} is called &amp;quot;JigglyPuff&amp;quot; &#039;&#039;(sic)&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jwz.org/xscreensaver/screenshots/ XScreenSaver: Screenshots]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[List of references to popular culture in Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of background references to Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of Pokémon parodies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon Pokémon at Wikisimpsons]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Project Fandom notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Pokémon meta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Lists]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869993</id>
		<title>List of references to Pokémon in popular culture</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=List_of_references_to_Pok%C3%A9mon_in_popular_culture&amp;diff=2869993"/>
		<updated>2018-10-27T17:28:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: /* Websites */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{PA}}&lt;br /&gt;
{{fan speculation}}&lt;br /&gt;
This is a list of &#039;&#039;&#039;references to Pokémon in popular culture&#039;&#039;&#039;, instances where television shows, music and video clips, or other non-[[Pokémon]] media explicitly mention the Pokémon franchise (or a specific {{OBP|Pokémon|species}}). This includes only &#039;&#039;notable&#039;&#039; references, where they must either refer to specific details of the Pokémon franchise, or else play an important role in the work making the reference. The following list is divided by the medium of the work, then sorted alphabetically by the name of the work making the reference.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
References that simply mention the Pokémon franchise, use a Pokémon catchphrase, or have a Pokémon character or item briefly appear in the background or as a visual gag are listed separately on the [[list of background references to Pokémon]]. They are also distinct from parodies, which are listed separately on the [[list of Pokémon parodies]]. This list also excludes mere resemblances between character designs, non-fiction shows mentioning the existence of Pokémon, or news shows discussing Pokémon-related news, as well as game show questions about Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==List of references to Pokémon in popular culture==&lt;br /&gt;
===Science===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Aerodactylus}} scolopaciceps&#039;&#039;&#039; was renamed from &#039;&#039;Pterodactylus scolopaciceps&#039;&#039; in October 2014 due to a newly-discovered {{wp|taxon}}omic separation. The name refers to {{p|Aerodactyl}}, a Pokémon based on various pterosaur species, because it &amp;quot;seemed a pertinent name for a genus which has been synonymous with &#039;&#039;Pterodatylus&#039;&#039; for so long due to a combination of features&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0110646#s5 PLOS ONE: The Problem of Cryptic Pterosaur Taxa in Early Ontogeny]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Bulbasaurus phylloxyron&#039;&#039;&#039;, a species of dicynodonts (precursors to early mammals) discovered in January 2017. Although officially named after the bulbous shape of its nose, the scientist who named the species made several reference to Pokémon on twitter while presenting the species. In addition, phylloxyron literally means &amp;quot;Razor Leaf&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Synapsid article&amp;quot;&amp;gt;[http://blogs.plos.org/paleocomm/2017/01/31/synapsida-gotta-catch-em-all/ Synapsida – Gotta catch ‘em all!]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Real-life taxonomic influence&amp;quot;&amp;gt;[https://peerj.com/articles/2913/ An early geikiid dicynodont from the &#039;&#039;Tropidostoma&#039;&#039; Assemblage Zone (late Permian) of South Africa]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Chilicola {{p|Charizard}}&#039;&#039;&#039;, a species of stem-nesting bee, which received its name in May 2016.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://zookeys.pensoft.net/articles.php?id=7731 A revision of &#039;&#039;Chilicola&#039;&#039; (&#039;&#039;Heteroediscelis&#039;&#039;), a subgenus of xeromelissine bees (Hymenoptera, Colletidae) endemic to Chile: taxonomy, phylogeny, and biogeography, with descriptions of eight new species]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;{{wp|Pikachurin}}&#039;&#039;&#039;, a protein discovered by Japanese researches in 2008, which helps carry electrical impulses from the eyes to the brain and named it. The name refers to the Pokémon and to the protein possessing &amp;quot;lightning-fast moves and shocking electric effects&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Pokemon&#039;&#039;&#039; was the temporary name of gene {{wp|Zbtb7}}. The name officially stood for &amp;quot;POK erythroid myeloid ontogenic factor&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039;&#039; is the scientific classification of a species of wasps, received scientific classification. The species shares with {{p|Weedle}} the distinctive feature of having a spine in the middle of its head.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.waspweb.org/Cynipoidea/Figitidae/Eucoilinae/Stentorceps/Stentorceps_weedlei.htm &#039;&#039;Stentorceps weedlei&#039;&#039; Nielsen &amp;amp; Buffington]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Television, radio, and film===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Series/Movie&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Episode&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|30 Rock}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Stride of Pride}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon is a recurring theme in this episode with one of {{wp|Jack Donaghy|Jack}}&#039;s girlfriends. When referring to Jack&#039;s polygamy, she said that it was like Pokémon the way Jack had &amp;quot;gotta catch &#039;em all&amp;quot;. Jack pluralizes Pokémon as &amp;quot;Pokémons&amp;quot; only to have her correct him. Jack brings up Pokémon numerous times throughout the episode in reference to his girlfriend, including referring to a text message he got as being &amp;quot;Pokémon&#039;d&amp;quot;. At the end of the episode, Liz writes a letter on her laptop, and also refers to &amp;quot;Pokémons&amp;quot; and her life as &amp;quot;little creatures running around&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ai Mai Mi|Ai Mai Mi: Surgical Friends}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;You&#039;re No Friend of Mine!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the next episode preview, Torijiro talks about how the author in her high school days was ambushed by kids throwing leaves and Poké Balls at her, yelling &amp;quot;Don&#039;t let her get away!&amp;quot; and &amp;quot;Weaken and catch her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|American Dad!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Buck, Wild}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first act, Steve is upset about being seated at the kids&#039; table, pointing out that the kids are playing with Pokémon cards and they are not very good. He yells at one of the kids for &amp;quot;wasting his {{p|Charizard}}&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Autocrats}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{tt|Itse valtiaat – Kuningasmusikaali|The Autocrats – The King Musical}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During this special musical episode, {{wp|Mauri Pekkarinen}} sings a song called &#039;&#039;{{tt|Politiikan Pokémon|The Pokémon of Policy}}&#039;&#039;. In one of the chorus verses, Mauri describes himself as &amp;quot;the {{p|Pikachu}} of {{wp|Jyväskylä}}&amp;quot;. This song, along with the other songs from this special, were later collected and published on a music CD titled &#039;&#039;{{tt|200 apinaa – Paavo kuninkaaksi|200 monkeys – Paavo for king}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Animation Domination High-Def}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;Scientifically Accurate: Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;Pikachu Gets Pokémon Rabies&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first episode spoofs Pokémon, refering to kids being thrown into the wilderness alone, as well as some of the kinds of Pokémon such as &amp;quot;a pile of gears&amp;quot; (presumably a {{p|Klink}}) and &amp;quot;a [EXPLETIVE] ice cream cone&amp;quot; (presumably {{p|Vanillite}}). The second feature Ash&#039;s Pikachu catching &amp;quot;PokéRabies&amp;quot; after fighting a rabid dog, leading to Pikachu having to be put down. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Are We There Yet? (TV series)|Are We There Yet?}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; The Bad Dream Episode&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Nick says &amp;quot;You can&#039;t make a sequel for everything&amp;quot;, Kevin says &amp;quot;They should&#039;ve told that to the Pokémon people thirteen movies ago!&amp;quot; and then names all Pokémon movies up to [[M13]], including [[Mewtwo Returns]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Barakamon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Guys from Tokyo&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Naru hands Kousuke a Poké Ball-like capsule containing shieldbugs. Kousuke, who hates insects, immediately screams and yells &amp;quot;Argh! Monster ball!&amp;quot; and throws the capsule just like Poké Balls are thrown.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Big Bang Theory}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Cooper/Kripke Inversion&#039;&#039; and &#039;&#039;The Perspiration Implementation&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the first episode, even after being taken off his joint checking account with his wife until he learned the value of money, {{wp|Howard Wolowitz}} still spent his lunch&#039;s allowance on [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]]. In the second, when Sheldon asks a woman out at a bar, he says &amp;quot;I choose you,&amp;quot; which he claims {{Ash}} did to {{AP|Pikachu}}. He specifically mentions that he is referencing Pokémon.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Black Books}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;He&#039;s Leaving Home&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Fran tells Bernard that he knows nothing about the modern culture, she lists a few examples of things he doesn&#039;t know, one of which is Pokémon. Bernard quickly interrupts her by saying that it&#039;s pronounced &amp;quot;Pac-Man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Chronicles of the Going Home Club}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Ultimate Decision / A Magnificent Training Camp / Starry Sky Imagination / Mankind&#039;s Greatest Invention is Air Conditioning ...and the dead freedom that results&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are two references in this episode. First, before the opening, Sakura&#039;s suggesting ideas for things to do in a training camp, and she says &amp;quot;We could also carefully breed the best [[Individual values|IVs]], then train our [[Effort values|EVs]] and form dueling parties.&amp;quot; Later, the girls are talking about ultimate decisions when deciding between two things. During this, Sakura at one point says &amp;quot;Should your starter be a fire type or a water type?&amp;quot; while the screen shows images of a generic lizard and turtle. Botan then chimes in, saying &amp;quot;Yeah, no one goes for grass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Community (TV series)|Community}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digital Estate Planning}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hilda&#039;s long list of conversation topics includes &amp;quot;{{ka|old man}} {{pkmn|Trainer}}&amp;quot;, &amp;quot;{{m|fly}} on a bird&amp;quot;, &amp;quot;[[Cinnabar Island|cinnamon island]]&amp;quot;, and &amp;quot;{{m|Surf|seal}} along the shore&amp;quot;, a reference to the [[Old man glitch]]. Also when Gilbert is escaping from Cornelius he changes into [[MissingNo.]] for a split-second.&lt;br /&gt;
|[[File:Community.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Disastrous Life of Saiki K.}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Absolutely the Worst! Nendou&#039;s Father&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Near the end of the episode, in order to stop Nendou&#039;s deceased father&#039;s spirit from following him, Kusuo Saiki detaches his soul from his body. He then proceeds to talk to the audience, saying &amp;quot;Now, boys and girls watching at home. Here&#039;s a question for you. I went from being a psychic to a ghost. Do you know what happens when a ghost-type fights a ghost-type in that world-famous video game? The answer is...&amp;quot; He then stops and performs an uppercut on Nendou&#039;s father, sending him into the sky, and then finishes his sentence by saying &amp;quot;...it&#039;s super effective!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Doctor Who|Doctor Who}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{wp|The Return of Doctor Mysterio}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} and Nardole arrive at the {{wp|Tokyo}} branch of Harmony Shoals. Nardole comments that it is empty {{wp|The Doctor (Doctor Who)|The Doctor}} replies &amp;quot;Yes, I created a distraction. I flooded downstairs with [[Pokémon Go|Pokémon]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Drunk History}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039; Boston&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the retelling of the 1990 {{wp|Isabella Stewart Gardner Museum}} art theft, a man says he knows how they must feel because he had $100 worth of Pokémon cards stolen as a kid including holographic [[Charizard (Base Set 4)]], [[Blastoise (Base Set 2)]], and [[Professor Oak (Base Set 88)]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Emmerdale}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|An episode shown on 25 August 2011. Emmerdale episodes do not have titles.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | {{wp|Sandy Thomas}} plays an orange DSi, a sound effect from a Pokémon Ranger game is heard and he cries out in annoyance &amp;quot;Every time I get to the big boss Raikou on level 3, I need {{wp|Gabby Thomas|Gabby}}, only a child can work this wretched thing&amp;quot;, much to his son {{wp|Ashley Thomas|Ashley}}&#039;s annoyance. &lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|ER (television series)|ER}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|And in the End...}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A patient says &amp;quot;I am [[M02|the chosen one]], come to be known as {{p|Lugia}}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{wp|Family Guy}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Three Directors&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | At the end of the second story, Stewie says that Peter died chasing a Pokémon on the street, referencing reports of deaths of players playing [[Pokémon GO]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Fillmore!}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Test of the Tested&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A cheerleading coach says that her team, while in a human pyramid, is &amp;quot;as strong as a {{p|Geodude}} using its {{m|Harden}} attack&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Flash (2014 TV series)|The Flash}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Honey, I Shrunk Team Flash&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Cisco is thinking of random numbers for Cecile to guess, he then thinks &amp;quot;{{p|Bulbasaur}}&amp;quot;. Cecile questions what a Bulbasaur is and Cisco said he wouldn&#039;t be thinking about Pokémon at a time like this. When Cecile then asks why Cisco is still thinking about Bulbasaur, Cisco says that he&#039;s the cutest one of all.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|George Lopez (TV series)|George Lopez}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;George Drives The Batmobile&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After Benny passes out George tells Angie that in the eight hours it would take for her to wake they could take her to Mexico, put her in a {{p|Pikachu}} costume with a note saying beat me I have candy. Shortly after George says Pikachu a couple times while swinging his arms as if he was hitting a piñata with a bat.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Good Vibes (U.S. TV series)|Good Vibes}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;The Grass is Always Greener&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When Mondo sees Woody&#039;s room for the first time, he comments on all the awards for competitions he has. Woody admits that many of them were purchased on {{wp|eBay}} by his parents. Mondo then asks how much they spent on the &amp;quot;lame Pokémon tournament participant ribbon&amp;quot;, a gold ribbon with a {{p|Pikachu}} on it, to which Woody claims that he won on his own.&lt;br /&gt;
| [[File:Good Vibes Pokemon.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Haiyore! Nyaruko-san}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Like a Close Encounter of the Third Kind&#039;&#039; and &#039;&#039;Great Conspiracy X&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Nyaruko summons her pets Shanta and Nephren-Car from a [[Poké Ball]]-esque object, during which she says 「君に決めた！」 &#039;&#039;Kimi ni kimeta!&#039;&#039; (&amp;quot;I choose you!&amp;quot;)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/04/haiyore-nyaruko-san-episode-1.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 1 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://nyaruref.blogspot.ca/2012/05/haiyore-nyaruko-san-episode-5.html NyaruReferences: Haiyore! Nyaruko-san Episode 5 References]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Nyaruko.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Himouto! Umaru-chan}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| {{tt|N/A|Entire series throughout.}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | During the opening of the series, Umaru walks to a table that has her signature hoodie and three Poké Balls, and interacts with the hoodie. In addition, in the episode &#039;&#039;Umaru and her rival&#039;&#039;, after being told not to play with a cat souvenir, Umaru plays with it the next day alongside her hamster toys, calling it &amp;quot;Pocket Hamsters GK&amp;quot;. She makes them battle, and during the battle, she starts by shouting &amp;quot;A wild Hamsaburou has appeared!&amp;quot; She then proceeds to summon the cat souvenir, shouting &amp;quot;Metal Nyankos! I choose you!&amp;quot; She makes the cat bob its head, saying that it makes Hamsaburou&#039;s defense fall while a health bar on the side of the screen drops by about half. She then reaches for a capsule to use to catch Hamsaburou, but trips and knocks the cat off the table, breaking it. Later, while trying to rebuild it, she remakes the head from scratch, but can&#039;t remember its face, and gives it a face similar to that of Pikachu&#039;s, with a voice shouting &amp;quot;Pukka!&amp;quot; Lastly, in between scenes, the room from the opening&#039;s reference appears, with a logo underneath it very similar to Pokémon&#039;s Japanese logo. Taihei walks up to a sleeping Umaru and tells her in a dialogue box &amp;quot;Umaru, starting today, you&#039;re a trainer!&amp;quot;, to which she responds &amp;quot;Ugh, just five more minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|House (TV series)|House M.D}}&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Perils of Paranoia}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | While having a discussion with his diagnostic team, {{wp|Gregory House|House}} says, &amp;quot;Which is why {{p|Arceus}} created a universe with three states of matter and 300 solid or liquid poisons that could cause his symptoms&amp;quot;, upon which {{wp|Chris Taub|Taub}} asks, &amp;quot;Arceus?&amp;quot; House then suggests he look it up.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Highschool DxD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;I Get a Familiar!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The familiar master, Zatouji (parody of Satoshi) is a parody of Ash Ketchum. He uses the phrase &amp;quot;Gotta catch &#039;em all&amp;quot; many times.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Lucky Star (manga)#Anime|Lucky Star}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039; and &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In &#039;&#039;Base of the Sun&#039;&#039;, Kagami asks Konata if she has any talents besides making faces. Konata replies by stating that she can name every Pok{{tt|***|the anime censors this part}}n. In &#039;&#039;Pandora&#039;s Box&#039;&#039;, Konata states that {{wp|Kinkaku-ji}} is gold, but {{wp|Ginkaku-ji}} isn&#039;t silver, referencing both the [[Bell Tower|Bell]] and [[Burned Tower|Brass Tower]]s, and {{game|Gold and Silver|s}}. She also wonders if they&#039;re like Po{{tt|*|the anime censors this part}}émon, and &amp;quot;if they have a {{game3|Ruby and Sapphire|Sapphire and Ruby|s}} or something&amp;quot;.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MAD (TV series)|MAD}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several MAD sketch have included references to Pokémon. These include notably &amp;quot;{{wp|Grey&#039;s Anatomy|Grey&#039;s}} In Anime&amp;quot; where a character wearing a Ash like that use a Pikachu-like character as a defribilator as well as a sketch in the episode &#039;&#039;Cliffordfield / Big Time Rushmore&#039;&#039; which features a skit about rejected Pokémon and Pokémon Park (a Pokémon-based spoof of &#039;&#039;{{wp|Jurassic Park}}&#039;&#039;). Other sketches have included &amp;quot;Big League Pika-Chew&amp;quot; (in which Pikachu-based gum appears). &amp;quot;Pokémon of Interest&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Person of Interest (TV series)|Person of Interest}}&#039;&#039;, &amp;quot;Pokémonsters, Inc&amp;quot; (a crossover with &#039;&#039;{{wp|Monsters, Inc.|Monsters, Inc.}}&#039;&#039;. Other sketches have used Pokémon to spoof other modern culture trend: &amp;quot;PokéHarmony&amp;quot; spoofing the dating website {{wp|eHarmony}}, &amp;quot;The less you know&amp;quot;, spoofing &#039;&#039;{{wp|The more you know}}&#039;&#039; with alleged Pokémon facts, and &amp;quot;Psyduck&amp;quot; spoofing &#039;&#039;{{wp|Psych}}&#039;&#039; using the titular Pokémon.&lt;br /&gt;
|[[File:PokémonPark.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|MADtv}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Season 5, Episode 16&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Reality Check&amp;quot; sketch, Belma Button mentions that she took her kids to &#039;&#039;[[M1|Pokémon: The First Movie]]&#039;&#039;, chastising the Japanese for sending it to America. Tovah says, &amp;quot;Who drew it? Stevie Wonder?&amp;quot; and Belma says it sounds like the name of a homosexual Jamaican adult film.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Babysitter&#039;s a Vampire}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire episodes#Season 1: 2011|Friday Night Frights}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | When the ghost of {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Coach Ed|Coach ED}} ({{wp|Clé Bennett}}) haunts {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Ethan Morgan|Ethan Morgan}} ({{wp|Matthew Knight}}), threatening him that he&#039;d ruin his life if he didn&#039;t win a trophy for their school, the young boy gets into a wrestling match with {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Kurt the Hurt|Kurt the Hurt}} ({{wp|William Greenblatt}}). When it becomes clear that he cannot win, Ethan exclaims that he has &amp;quot;never won a fight&amp;quot; to which his friend {{wp|List of My Babysitter&#039;s a Vampire characters#Benny Weir|Benny Weir}} ({{wp|Atticus Mitchell}}) replies, &amp;quot;False; remember that time in grade 2 when I took your Pokémon lunchbox?&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|My Family}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|List of My Family episodes#Series One (2000)|Pain in the Class}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After finding out that his mother {{wp|Susan Harper (My Family)|Susan Harper}} ({{wp|Zoë Wanamaker}}) has invited the parents of his school bully round to solve his bullying problem, {{wp|Michael Harper (My Family)|Michael}} ({{wp|Gabriel Thomson}}) says &#039;goodbye&#039; to some of his possessions, including his Pokémon cards, commenting that he only had 212 left to collect{{tt|*|note: 251 Pokémon were know at the time}}.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;!--[[File:My Family Pokemon.png|200px]]--&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Norm Show}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Artie Comes to Town&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The first scene is a parody of Pokémon, as a boy named Tommy thought he was Ash. The skit featured actors dressed as {{p|Squirtle}}, {{p|Pikachu}}, {{p|Butterfree}}, {{p|Charmander}}, and {{p|Meowth}}. It features a Pokémon battle between Norm and Tommy.&lt;br /&gt;
|[[File:ArtieComesToTown.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Paper Towns (film)|Paper Towns}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the scene where Quentin, Ben, and Radar are scared while in an abandoned gas station looking for clues to where Margo can be, they wonder what they should do to calm themselves down. Quentin suggest that they sing a song — the first one that comes into their head. Ben then starts to sing the [[Pokémon Theme]]; Radar and Quentin join him as they together conquer their fear.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Robot Chicken}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple Episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several skits in Robot Chicken have parodied Pokémon. Notable skits include &amp;quot;Poké Ball High Life&amp;quot; showing [[Ash Ketchum|Ash]]&#039;s [[Ash&#039;s Pikachu|Pikachu]]&#039;s party life in a Pokéball, &amp;quot;The Greatest Pokémon Generation&amp;quot; showing former Pokémon fans in their old age and  &amp;quot;Timely Michael Vick Joke&amp;quot; in which Ash and Pikachu must battle {{wp|Michael Vick}} and his {{wp|Bad Newz Kennels dog fighting investigation|Rottweiler}}, or &amp;quot;Bloopers&amp;quot;, in which an outtake from the Pokémon anime is shown. Other sketches appears in the episodes &#039;&#039;The Hobbit: There and Bennigan&#039;s&#039;&#039; where Ash plays tennis with Pikachu&#039;s Pokéball to punish his Pokémon, &#039;&#039;Freshly Baked: The Robot Chicken Santa Claus Pot cookie Freakout Special: Special Edition&#039;&#039; where elves sing about making Pokémon toys for Christmas, &#039;&#039;Strummy Sad Sad&#039;&#039; where the daycare man is shown teaching Ash and friends how Pokémon eggs are made, and &#039;&#039;3 2 1 2 333, 222, 3...66?&#039;&#039; which features Ash and Pikachu battling {{wp|Henry Kissinger}} and another sketch featuring Ash-Greninja. In &#039;&#039;What Can You Tell Me About Butt Rashes&#039;&#039; has Glinda from the Wizard of Oz fight a Blastoise after Pikachu gets badly injured.&lt;br /&gt;
|[[File:PikachuSecret.png|200px]],  &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Saturday Night Live}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the &amp;quot;Pokémon Parents&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Jennifer Anniston / Sting&#039;&#039; episode, a boy trades his holographic {{p|Charizard}} for weaker cards like {{p|Metapod}} and {{p|Diglett}}. {{p|Mewtwo}} and the [[M01|first movie]] are also mentioned. In the &amp;quot;Hardball&amp;quot; skit (&#039;&#039;John McCain / The White Stripes&#039;&#039;), Harry Belafonte refairs to Pokémon as a slave trade whiel describing the unfair treatment of blacks. Finally, in &amp;quot;The Abacus Conundrum&amp;quot; skit of the &#039;&#039;Robert De Niro / Diddy-Dirty Money&#039;&#039; episode, a fake book is shown called &amp;quot;The Pokémon directive&amp;quot; with a Pikachu on its cover.&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|See Spot Run}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| N/A&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | James tells Gordon Smith that he had a nightmare of a {{p|Charizard}} trying to burn him, in resemblance to [[Ash&#039;s Charizard]]. James also tells him what a Pokémon is, as some people may not understand.&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Servant × Service}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Don&#039;t Panic, Make a Scene, or Throw Away Your Job&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Hasebe joins a discussion on anime with his coworkers accompanied by a montage of games he has played, including &amp;quot;Pokimon&amp;quot;, a distorted {{p|Pikachu}} and {{p|Bulbasaur}}, and a [[Poké Ball]] sound effect.&lt;br /&gt;
|[[File:ServantxService.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/The_Simpsons The Simpsons]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Multiple episodes&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Pokémon appears in several episode of the show, most notably in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Postcards_from_the_Wedge Postcards from the Wedge]&#039;&#039; where Bart is shown watching the [[Pokémon anime]] on TV, and wondering how it has managed to stayed so fresh, and in the short &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon_Now%3F Pokémon Now?]&#039;&#039; released on YouTube, which parodies [[Pokémon GO]]. Other brief mentions occurs in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Children_of_a_Lesser_Clod Children of a Lesser Clod]&#039;&#039; (where it&#039;s named as a child&#039;s favorite game), &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Chief_of_Hearts Chief of Hearts]&#039;&#039; where a game called &amp;quot;Battle Ball&amp;quot; is said to &amp;quot;makes &#039;&#039;Digimon&#039;&#039; look like &#039;&#039;[[Pokémon]]&#039;&#039;&amp;quot;, and in &#039;&#039;[https://simpsonswiki.com/wiki/Let&#039;s_Go_Fly_a_Coot Let&#039;s Go Fly a Coot]&#039;&#039; where [https://simpsonswiki.com/wiki/Milhouse_Van_Houten Milhouse] wants his cheese cut in Pokémon shapes.&lt;br /&gt;
|[[File:PostcardsFromTheWedge.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Strip Mall}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| Unknown&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In several episodes, an adult movie parody called &#039;&#039;Pokememon&#039;&#039; is used as an on-going plot device. The lead actress of the film is seen dressed similar to Misty&#039;s original design, and her role&#039;s name is &#039;&#039;Fisty,&#039;&#039; a further play on the character.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Teekyu}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Evolution with Senpai&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Marimo exclaims &amp;quot;Let&#039;s go [[Gotta catch &#039;em all!|catch them all!]]&amp;quot; while she, Kanae, and Nasuno hold tennis balls like [[Poké Balls]] and wear hats similar to [[Ash&#039;s hat|Ash&#039;s]]. Yuri exasperatedly responds &amp;quot;Is this Poké{{tt|**|the anime censors this part}}n?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Transformers Animated}}&#039;&#039; (Japanese dub)&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;Garbage In, Garbage Out&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The episode&#039;s Japanese broadcast [[eyecatch]] is an homage to [[Who&#039;s That Pokémon?]], with Wreck-Gar being the silhouetted character.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://tfwiki.net/wiki/Garbage_In%2C_Garbage_Out &amp;quot;Garbage, In, Garbage Out&amp;quot; on TFWiki.net]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Non-Pokémon video games===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;roundy&amp;quot; style=&amp;quot;background: #2E83D2; border: 3px solid #81807A; margin: 0 0 10px 10px; text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytl|10px}}&amp;quot;| Game&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4&amp;quot;| Details&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background: #6AA9E4; {{roundytr|10px}}&amp;quot;| Image&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Ben Jordan: Paranormal Investigator}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In the fifth game (which takes place in Japan), turning on the television in the player&#039;s hotel room shows a program with flashing colours and a {{p|Pikachu}}-like character. Looking at the screen causes the game to remark &amp;quot;Don&#039;t stare at it too long, or you&#039;re likely to have a seizure!&amp;quot;, a likely reference to &#039;&#039;[[EP038|Electric Soldier Porygon]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Binding of Isaac: Rebirth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | There are a many items in the game which were inspired by Pokémon. One is called &amp;quot;[[MissingNo.|Missingno.]]&amp;quot;, which will randomize all items picked up at the start of every floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Afterbirth DLC released a new item called a &amp;quot;Friendly Ball&amp;quot;, which will be thrown when used, capture an enemy which will then fight other enemies when sent out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Afterbirth† introduced a new item called Poke Go, which looks like a cellphone and resembles [[Pokémon Go]], where enemies will randomly join you upon entering a room. It also introduced a challenge called Pokey Mans, which is an obvious play-on of Pokémon, and uses the Friendly Ball, except it releases a random enemy each time it&#039;s thrown. It also introduced an item called {{m|Metronome}}, which has the item description &amp;quot;Waggle a finger&amp;quot;, and every time it&#039;s used, it has the effects of a completely random item. The 1st booster pack also released an item called [[Mystery Gift]].&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Digimon Story: Cyber Sleuth}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Chapter 4, a researcher named Akemi Suedou asks the protagonists to investigate an &amp;quot;Eater,&amp;quot; a digital creature that consumes data. Arata Sanada asks Suedou if he has any &amp;quot;secret weapons&amp;quot; at his disposal such as a &amp;quot;{{wp|Yo-kai Watch|camera watch that can detect hidden objects}}&amp;quot; or a &amp;quot;[[Poké Ball|ball that captured creatures can be stuffed into]].&amp;quot; Suedou states that Arata&#039;s examples are &amp;quot;oddly specific.&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|The Elder Scrolls III: Morrowind}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | This RPG has several Pokémon references, which include {{p|Marowak}}&#039;s Spine in Illunibi or the body of Peke Utchoo (whose name is parody of {{p|Pikachu}}). In Arkngthand, there is a {{p|Weepinbell|Weepingbell}} Hall while in the Urshilaku Burial Caverns, there is a section known as {{p|Kakuna}} Burial.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.uesp.net/wiki/Morrowind:Easter_Eggs Morrowind:Easter Eggs on The Unofficial Elder Scrolls Pages]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Final Fantasy XIII-2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the possible answers to a Brain Blast quiz is &#039;&#039;Ochu, I Choose You!&#039;&#039; referring to the common catch phrase used in the anime.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;[[HarmoKnight]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Five bonus levels feature music from Pokémon games: Champion Battle from [[Generation I]], Trainer Battle from {{Gen|V}}, and the Gym, Route 26, and Bicycle themes from {{Gen|II}}. Pokémon-shaped balloons and natural structures also appear.&lt;br /&gt;
|[[File:Harmonknight.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hidden Folks}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | On the camping level, one of the things to find is &amp;quot;Pika&amp;quot; a reference to Pikachu.&lt;br /&gt;
| [[File:Hidden Folks Pika.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Hyperdimension Neptunia (video game)|Hyperdimension Neptunia Re;Birth 1}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In Lowee, a nation that represents the Wii and Nintendo, the group has an exchange with guards that references Pokémon in various ways:&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Go! Dragon, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Compa&#039;&#039;&#039;: Go! Nep-Nep, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Neptune&#039;&#039;&#039;: {{p|Pikachu|Pika}}!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;IF&#039;&#039;&#039;: Oh! All right then! Go! Lady Vert, I choose you!&lt;br /&gt;
::&#039;&#039;&#039;Lowee Guard&#039;&#039;&#039;: Through rigorous training, people and monsters can become stronger! I&#039;ve lived &#039;n trained with my fighting monster! And that will never change!&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Little Inferno}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | The description text for the Giant Spider item is written in the style of {{g|battle}} messages: &amp;quot;[[Wild Pokémon|A Giant Spider appears!]] [[Escape|You attempt to flee!]] Giant Spider attacks {{wp|Genji: Days of the Blade#Giant Enemy Crab|for massive damage}}!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[File:LittleInferno.jpg|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&#039;&#039;{{wp|Minecraft}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | As an easter egg, if the splashes.txt file is deleted but not the META-INF folder from the game&#039;s files, the only [http://www.minecraftwiki.net/wiki/Splash splash text] to be shown is &amp;quot;[[MissingNo.|missingno]]&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|[[File:Minecraft-Missingno.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Not a Hero}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | After the player completes a level, there is a random sequence of dialogue triggered. One of BunnyLord&#039;s lines in one of the dialogue sequences remarks how &amp;quot;this one time, when I lived in Justin&#039;s Vagabond Supplies Store, I damaged a Mudkipp.&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:NotAHero.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Payday 2}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Joy, a DLC character added in August of 2018 makes numerous video game shout-outs through her mask and voice lines. One of her possible answers to a pager from a downed guard is saying she was looking for her Pokémon and then asking if the guard answering her wants to trade Pokémon with her.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;!-- [[File:Payday2Joy.png|200px]] --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Pony Island}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | If the player goes right when they see Louey for the first time, there are a bunch of references to [[Pokémon Red and Blue Versions]], including the [[Missingno.]] glitch. There is an achievement called [[Glitch City]] associated with the area.&lt;br /&gt;
| [[File:Pony Island Pokemon References.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Rune Factory 4}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Clorica says, &amp;quot;Fishing can be quite dangerous. Sometimes it&#039;s less {{p|Tentacool|tenta-&#039;cool&#039;}} and more {{p|Tentacruel|tenta-&#039;cruel.&#039;}}&amp;quot; Additionally, Dolce quotes &amp;quot;I choose you,&amp;quot; tries to command a {{m|Thunderbolt}} attack, and references [[type effectiveness]].&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Skullgirls}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | Several Pokémon quotes are used in the game. If the player wins a match without taking damage, the announcer says &amp;quot;It&#039;s super effective!&amp;quot;. When facing Filia, Peacock says &amp;quot;Wild schoolgirl appears!&amp;quot; She may also say &amp;quot;I choose you!&amp;quot; when using her j.HK. The character of Molly also has a story mode portrait that references Wobbuffet, and Double has an alternate costume based on Ditto (both are able to transform into opponents and use their moves).&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{ink|Splatoon}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, a {{ink|Splatfest}} was held on February 20, 2016 at 6:00 AM UTC, pitting players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Red|s}} against players who prefer {{game3|Red and Blue|Pokémon Blue|s}}{{tt|*|US and PAL regions}}/{{game3|Red and Green|Pokémon Green|s}}{{tt|*|Japanese region}}. When the results of the Splatfest were tallied by game region, Red lost to Blue and Green in all three regions. In the American version of the announcement, {{ink|Squid Sisters|Callie and Marie}} discuss {{p|Vulpix}} being [[Game-exclusive Pokémon|exclusive]] to Blue, and reference {{TRT}}&#039;s original {{motto}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Splatoon Red vs Blue Splatfest.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|StreetPass Mii Plaza}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | One of the puzzles distributed through SpotPass was for &#039;&#039;{{g|X and Y}}&#039;&#039; and depicts {{p|Xerneas}} and {{p|Yveltal}}.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{smw|Super Mario Maker}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A set of {{smw|Mystery Mushroom}} {{smw|Costume Mario|Costume}}s themed after the playable Pokémon in &#039;&#039;[[Super Smash Bros. for Nintendo 3DS/Wii U]]&#039;&#039; can be unlocked by scanning their respective [[amiibo]]. The player also has a random chance of unlocking one after completing a 100 Mario Challenge. Unlike most amiibo costumes, however, the Pokémon costumes do not feature custom sounds or music.&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In commemoration of Pokémon&#039;s {{pkmn|20th Anniversary}}, an {{smw|List of officially released courses in Super Mario Maker|Event Course]] entitled {{smw|I Choose You!}} was uploaded on February 11, 2016. When the player completes this course, they will unlock a {{p|Bulbasaur}}, {{p|Charmander}}, or {{p|Squirtle}} costume. Completing the course three times will unlock all three. Unlike the Super Smash Bros. Pokémon costumes, these costumes have a full set of custom sound effects and music taken from {{2v2|Red|Green}}.&lt;br /&gt;
| [[File:Mario Maker Kanto Starters.png|200px]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;{{wp|Super Scribblenauts}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | In one level, a witch sends out monsters in a Pokémon Battle format.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background: #fff&amp;quot;&lt;br /&gt;
| rowspan=2 | &#039;&#039;{{wp|Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;text-align:left&amp;quot; | A fictional country featured in the game, Khura&#039;in, has a popular game that considered &amp;quot;Khura&#039;inese chess&amp;quot;. The game is called, &amp;quot;Kachu&#039;demahl&amp;quot;, a play on &amp;quot;catch &#039;em all&amp;quot;, and the objective of the game is to annihilate all of an opponents pieces. Each piece is also capable of utilizing a special move once per game, akin to [[Z-Moves]].&lt;br /&gt;
| —&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Books, comics, and manga===&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|FoxTrot (comic strip)|FoxTrot}}&#039;&#039; [http://www.gocomics.com/foxtrot/2011/04/03 comic strip from April 3, 2011] has Jason and Peter playing catch. After he tossed, Jason shouted &amp;quot;I choose you, {{p|Gigalith}}!&amp;quot; He later mentioned he had played a lot of Pokémon recently as Peter questions why the ball was shaking. This strip was released weeks after the release of {{game|Black and White|s}}.&lt;br /&gt;
* In {{wp|Rick Riordan}}&#039;s book &#039;&#039;{{wp|The Mark of Athena}}&#039;&#039;, war-crazed Coach Hedge is sailing a ship while singing the [[Pokémon Theme]], replacing the [[Gotta catch &#039;em all!]] catchphrase with &amp;quot;Gotta &#039;&#039;Kill&#039;&#039; &#039;Em All&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the tenth book in the &#039;&#039;{{wp|Jigsaw Jones Mysteries}}&#039;&#039; series, &#039;&#039;The Case of the Ghostwriter&#039;&#039;, Stringbean hires Jigsaw to take the case by offering him bubblegum, a {{wp|Darth Maul}} pencil eraser, a rubber band ball, $0.36, and a {{tcg|Diglett}} card. Jigsaw calls Diglett too common, so Stringbean instead offers a First Edition {{tcg|Gloom}} card, which he accepts.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|Mother Goose and Grimm}}&#039;&#039; [http://www.grimmy.com/images/MGG_Archive/MGG_2014/MGG-2014-05-31.gif comic strip from May 31, 2014] featured a pair of Pikachu. It portrayed how the species got its name in a satirical manner.&lt;br /&gt;
* On the cover of the fourth issue of {{wp|Archie Comics}} third {{wp|Sabrina the Teenage Witch}} comic book series, Sabrina and her friend Chloe are playing a card game when bully Slugloaf walks by saying &amp;quot;Those [[Pokémon Trading Card Game|trading cards]] are so lame! There&#039;s no such thing as Pocket Monsters!&amp;quot; Sabrina magically makes a large monster appear from his back pocket in response.&lt;br /&gt;
* In Volume 5, Chapter 1 of of the &#039;&#039;{{wp|Sword Art Online}}&#039;&#039; light novel series, when discussing possible ways for someone to shoot a bullet in virtual reality and kill someone else in real life, Kirito mentions an instance in which animation effects in an [[EP038|episode]] of a certain {{pkmn|anime}} caused children across Japan to become sick. This reference was not retained in Episode 1 of the anime adaptation&#039;s second season, which directly adapts the chapter.&lt;br /&gt;
* Mangaka {{wp|Ume Aoki}} frequently represents herself in her works as &amp;quot;Ume-sensei&amp;quot;, a crude chibi representation of herself dressed as a {{p|Metapod}}. Ume-sensei most notably appears in Aoki&#039;s famed manga &#039;&#039;{{wp|Hidamari Sketch}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* In &amp;quot;What She Does Next Will Astound You&amp;quot;, the third novel based on the BBC sci-fi drama {{wp|Class (2016 TV series)|Class}}, one of the dares on the website truthordare.com is to &amp;quot;play [[Pokémon GO]] underwater&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In a &#039;&#039;{{wp|Zits}}&#039;&#039; [http://comicskingdom.com/zits/2015-05-22 comic from May 22, 2015], Jeremy asks his mother if she has seen his [[Pokémon Trading Card Game|Pokémon cards]] and freaks out when she said she threw them out years ago. He tells her in the last panel that he and Pierce planned to ignite them.&lt;br /&gt;
* A &#039;&#039;{{wp|B.C. (comic strip)|B.C.}}&#039;&#039; [https://www.gocomics.com/bc/2018/10/06 strip from October 6, 2018] has a clairvoyant tell of various species going extinct. When he clarifies that it does not apply to all of them, the scene zooms out to show a {{p|Charizard}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Real life===&lt;br /&gt;
* During a Republican debate for the {{wp|United States presidential election, 2012|2012 United States presidential election}}, candidate {{wp|Herman Cain}} quotes a &amp;quot;poet&amp;quot; saying &amp;quot;Life can be a challenge, life can seem impossible, but it&#039;s never easy when there&#039;s so much on the line&amp;quot;. These are actually the beginning lines of &#039;&#039;{{so|The Power of One}}&#039;&#039;, the theme song for the [[M02|movie of the same name]]. During his withdrawal speech, he reused the line but with proper attribution.&lt;br /&gt;
* During a July 2016 campaign event for the {{wp|United States presidential election, 2016|2016 United States presidential election}}, candidate {{wp|Hillary Clinton}} said &amp;quot;&#039;&#039;I don&#039;t know who created Pokémon GO, but I&#039;m trying to figure out how we get them to have Pokémon GO to the polls.&#039;&#039;&amp;quot; At the time, the mobile game [[Pokémon GO]] was at the height of its popularity.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.destructoid.com/hillary-clinton-wants-you-to-pokemon-go-to-the-polls--375040.phtml Hillary Clinton wants you to &#039;Pokemon Go to the polls&#039; | Destructoid]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In April 2014, the [https://www.facebook.com/carnivore.pangolin Carnivore and Pangolin Conservation Program] and {{wp|CNN}}&#039;s [http://www.cnn.com/2013/06/09/opinion/sutter-change-the-list-vote/index.html Change the List] project held a poll to name a {{wp|pangolin}} rescued from traffickers as part of a campaign to raise awareness for the endangered mammal. Of the top five choices from CNN comments, the name &amp;quot;{{p|Sandshrew}}&amp;quot; won the official [https://www.facebook.com/questions/10152451840746509 Facebook poll]. Sandshrew the pangolin now lives in a {{wp|Vietnam}}ese national park.&lt;br /&gt;
* To promote their 2016 King of Trios tournament, professional wrestling company {{wp|Chikara (professional wrestling)|CHIKARA}} used several allusions to Pokémon, including using the &amp;quot;Who&#039;s That Pokémon?&amp;quot; feature to reveal competitors, a parody of the [[Pokémon Theme]], and even Director of Fun {{wp|Mike Quackenbush}} dressing as [[Ash Ketchum]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=UC_ytp5-qWw CHIKARA: King of Trios 2016 advance tickets on sale tomorrow! - YouTube]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Music===&lt;br /&gt;
* A song from {{wp|Lil&#039; Kim}}&#039;s album &#039;&#039;{{wp|The Naked Truth (Lil&#039; Kim album)}}&#039;&#039;, &amp;quot;Get Yours&amp;quot;, makes a reference to the common mispronunciation of &amp;quot;Pokéman&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/nRJ446_liMs?t=52 Lil Kim&#039;s &amp;quot;Get Yours&#039; (feat. Sha-Dash &amp;amp; T.I.)&amp;quot; on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The {{wp|Azealia Banks}} song &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; makes a lewd comparison involving the electricity of a Pikachu.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://youtu.be/5hngZkblwUM?t=168 Azealia Banks&#039; &amp;quot;Bitch Is Ill&amp;quot; on Youtube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* The Nintendocore-band &amp;quot;Oak&#039;s parcel&amp;quot; is named after [[Professor Oak]] and has several Pokémon-themed songs.&lt;br /&gt;
* The music group {{wp|Starbomb}} features many songs that parody other video game franchises, but two in particular parody Pokémon. The first song, [https://www.youtube.com/watch?v=T5dEiP8DZV8 I Choose You to Die], tells the story of [[Ash Ketchum]] being sent to jail for beating up his Pokémon out of pleasure after defeating the [[Elite Four]], before being shot in the groin by Pikachu after Pikachu posted Ash&#039;s bail; the followup song, [https://www.youtube.com/watch?v=zCbl-12QV2c The NEW Pokérap!!], features [[Brock]] describing to Ash all the new Pokémon that were discovered during his time in the hospital after the events of the first song.&lt;br /&gt;
* A song from Japanese musician {{wp|Kenichi Maeyamada}}, {{tt|リア充ってこんなもんだっけ？feat.ディスクン星人|Riajū tte kon&#039;na monda kke? feat. Diskun Seijin}} &#039;&#039;Is this what it&#039;s supposed to be like to have a girlfriend?&#039;&#039;, mentions the wish of catching a girlfriend in the same manner Ash celebrates catching a new Pokémon, as well as the slogan of the franchise in Japanese, saying &amp;quot;念願の彼女ゲットだぜ!! &#039;&#039;Nengan no kanojo [[Gotta catch &#039;em all!|getto da ze!]]&#039;&#039;&amp;quot;, as the character singing the line has Ash&#039;s face, holding a sphere with a female face inside, much like a Poké Ball.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.youtube.com/watch?v=26IPBZAfsbE リア充ってこんなもんだっけfeat.ディスクン星人]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Websites===&lt;br /&gt;
* On &#039;&#039;{{wp|The Annoying Orange}}&#039;&#039;, in &amp;quot;Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas)&amp;quot;, 3 Pokémon were one of Marshmallow&#039;s gifts.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://youtu.be/jQnqyMOQmlA?t=36 Annoying Orange - Marshmallow&#039;s Christmas Sock (12 Days Of Christmas) on YouTube.com]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Cyanide and Happiness}}&#039;&#039; has referenced Pokémon in a few comics.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/421 One comic] made a joke about Ash catching all the STDs.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/628/ A second comic] had two people playing Rock, Paper, Scissors with one declaring &amp;quot;Bulbasaur beats everything&amp;quot;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/979/ A third comic] had Ash releasing a dead Pikachu from a Poké Ball because he forgot to make air holes.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/3023/ A fourth comic] had two people saying they were a fan of &#039;&#039;Pokémon&#039;&#039; and &#039;&#039;The Legend of Zelda&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
** [http://explosm.net/comics/4502/ A fifth comic] has Ash try to catch a dog before the dog takes the Poké Ball and catches Ash instead.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Death Battle}}&#039;&#039; has four battles featuring Pokémon:&lt;br /&gt;
** The first was [[Ash&#039;s Pikachu]] vs. {{wp|Blanka}}. Blanka was declared the winner due to his self-taught survival skills, electric resistance, and his greater strength and size compared to Pikachu giving him an edge over Pikachu&#039;s {{t|Electric}} typing and reliance on a Trainer.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/death-battle-pikachu-vs-blanka Death Battle: Pikachu vs. Blanka]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The second was a three-way free-for-all between a wild {{p|Venusaur}}, {{p|Charizard}} and {{p|Blastoise}}. Blastoise was found to win 48% of over 7,000 simulated [[Pokémon battle]]s between the three Pokémon using game mechanics and was thus declared the winner of the battle.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.screwattack.com/shows/originals/death-battle/pokemon-battle-royale-death-battle Death Battle: Pokémon Battle Royale]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The third was a battle between [[Red (game)|Red]] and {{p|Charizard}} against Tai and Agumon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039; fame; the battle ended in Tai&#039;s favor, due to the superior bond between Tai and Agumon as opposed to Red and Charizard.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://screwattack.roosterteeth.com/episode/death-battle-season-2-32 Death Battle: Pokémon vs. Digimon]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** The fourth was a battle between {{p|Lucario}} and Renamon of &#039;&#039;{{wp|Digimon}}&#039;&#039;; the winner was Lucario, due to a wider arsenal and greater physical strength.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://roosterteeth.com/episode/death-battle-season-4-lucario-vs-renamon Lucario VS Renamon - DEATH BATTLE! - Rooster Teeth]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Epic Rap Battles of History}}&#039;&#039; featured a battle between Ash Ketchum and Charles Darwin.&lt;br /&gt;
* During the &#039;&#039;{{wp|Hetalia: Axis Powers}}&#039;&#039; 2011 Christmas event, Ladonia was passing the time playing Pokémon on his [[Game Boy]] and stated his favorite Pokémon was {{p|Stunfisk}} in his rushed introduction to Denmark.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hetarchive.net/scanlations/xmas2011/2011_12_5.php Hetalia 2011 Christmas Event, page 5]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;{{wp|Homestar Runner}}&#039;&#039; has made a number of references to the series, usually playing on Pikachu&#039;s similar appearance to the character of [http://www.hrwiki.org/wiki/The_Cheat The Cheat].&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.hrwiki.org/wiki/Pokémon Pokémon on HRWiki.org]&amp;lt;/ref&amp;gt; In particular, Pikachu appears on screen during &amp;quot;[http://www.homestarrunner.com/cheatvideo.html The Cheat Theme Song]&amp;quot;, when the lyrics are &amp;quot;Who&#039;s the man that looks like The Cheat?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* On the virtual pet site &#039;&#039;{{wp|Neopets}}&#039;&#039;, a Pikachu can be seen on the Gallery of Evil page.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.neopets.com/evil.phtml Neopets - The Gallery of Evil]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* In the third installment of SamBakZa&#039;s &#039;&#039;{{wp|There She Is!!}}&#039;&#039; series, the character Doki chases and tries various methods of capturing a fleeing Nabi. When all of her attempts fail, she uses a [[Poké Ball]], throwing it at Nabi&#039;s head and knocking him down.&lt;br /&gt;
* One of the screensavers included in {{wp|XScreenSaver}} is called &amp;quot;JigglyPuff&amp;quot; &#039;&#039;(sic)&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.jwz.org/xscreensaver/screenshots/ XScreenSaver: Screenshots]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* TeamFourStar&#039;s &#039;&#039;{wp|Dragon Ball Z Abridged}} contains a running joke in Season 1 where Nappa calls Chiaotzu a &amp;quot;Pokemon&amp;quot;. He tries to throw a Poke Ball to catch him, but this fails, as Vegeta tells him he has damage him significantly first.&lt;br /&gt;
** In the stinger at the end of Episode 47, Imperfect Cell is shown to &amp;quot;evolve&amp;quot; into Semi-Perfect Cell, in the same style of a Pokemon evolving in [Pokemon Red/Blue].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[List of references to popular culture in Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of background references to Pokémon]]&lt;br /&gt;
* [[List of Pokémon parodies]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://simpsonswiki.com/wiki/Pokémon Pokémon at Wikisimpsons]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{Project Fandom notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Pokémon meta]]&lt;br /&gt;
[[Category:Lists]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214373</id>
		<title>Talk:Face Forward Team Rocket!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214373"/>
		<updated>2014-12-11T04:48:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: /* &amp;quot;P-Q-R-S-Team Rocket&amp;quot;? Really? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was looking over the translation, and it&#039;s really... wrong. The &amp;quot;mori mori mori&amp;quot; part of it is a play on words, and whoever translated didn&#039;t quite understand that. &amp;quot;Mori&amp;quot; means forest (as you see the trees popping up in the video) but it&#039;s a play on words because &amp;quot;moriagaru&amp;quot; means to rise... so the phrase means &amp;quot;Our determination rises!&amp;quot; or something along those lines. The repeated use of mori is just a play on words. Though... the translation doesn&#039;t quite express that. If someone can change that, that&#039;d be great. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 01:09, 20 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:I noticed that not just this song, but a lot of the songs have various translation errors - some of them less severe than others.  I plan to go through and check all the existing translations eventually, but songs that already have translations are low on my priority list, unless I stumble across one with a translation so horrendously awful the entire meaning of the song is wrong, in which case I correct it right away (*cough [[Hey! Pikachu]] cough*).  Since you requested, though, I&#039;ll bump this one higher up on my to-do list. :) &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 01:16, 20 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Thanks. :) It was really bugging me. There&#039;s a few more errors in the translation, but i know you&#039;ll catch those too. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 17:27, 21 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Not to be a nag about this song, but why does it say &amp;quot;PQRS&amp;quot; in it? Thats nothing near the meaning of &amp;quot;ra ri ru re&amp;quot;... i know its trying its best to make it seem right, but... thats not a good translation :( &lt;br /&gt;
And plus, i&#039;m adding in some trivia about the fact its a play on words [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 02:14, 26 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::&amp;quot;Ra ri ru re ro(ketto dan)&amp;quot; is referencing the Japanese alphabet (which goes a, i, u, e, o, ka, ki, ku, ke, ko...), and I think &amp;quot;P-Q-R-S-T(eam Rocket)&amp;quot; is an appropriate adaptation. &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 02:28, 26 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::...i see the logic, but its totally... not right. XD Because the japanese alphabet is phonetic, unlike the English alphabet. So that doesn&#039;t really work. But i guess it conveys the meaning &amp;quot;enough&amp;quot;. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 03:17, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::Fortunately, &amp;quot;Team&amp;quot; sounds exactly like the phonetic sound for the letter T, only with an M stuck on the end!  So it works out in this case.  But if you have a better solution/translation, I&#039;d be more than happy to hear it. &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 03:21, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::Well, if anything, we should make a note on the page of that translation. I guess it works, it&#039;s just really awkward. XD [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 03:28, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::If you want to, go ahead, but I personally think that this talkpage conversation is enough for anyone curious about it.  If I added, say, a bit of trivia or whatnot for every artistic adaptation made in lyric translation in order to convey the same intent/feel, song pages would be much larger than necessary. :P &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 03:33, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::::I guess so. Then lets hope people who get confused with the PQRS thing read talk pages. :) [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 04:45, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;P-Q-R-S-Team Rocket&amp;quot;? Really? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Does anyone have any idea how completely different English and Japanese are from each other? When it&#039;s Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dan, it makes sense in that language. A-I-U-E-O is a common Japanese wordplay thing. That&#039;s not something that can be recreated in English. [[User:ShadowMan2|ShadowMan2]] ([[User talk:ShadowMan2|talk]]) 04:34, 11 December 2014 (UTC)&lt;br /&gt;
:Why not? A-I-U-E-O is basically the Japanese alphabet. &amp;quot;A-I-U-E-O&amp;quot; is, for all intents and purposes, equivalent to &amp;quot;A-B-C-D(-E)&amp;quot; in English: it&#039;s reciting the first letters (or sequential letters, as with &amp;quot;P-Q-R-S-T&amp;quot;) of the alphabet. At best, you can argue that the Japanese is reciting a complete line (the &amp;quot;Ra&amp;quot; line, in the song). But how exactly is that of any importance...?&lt;br /&gt;
:The only remotely important thing here is that it&#039;s progressing along the alphabet. To do the same in English is an entirely reasonable translation. [[User:Tiddlywinks|Tiddlywinks]] ([[User talk:Tiddlywinks|talk]]) 04:42, 11 December 2014 (UTC)&lt;br /&gt;
::Let&#039;s just say that translating songs is...something else entirely. [[User:ShadowMan2|ShadowMan2]] ([[User talk:ShadowMan2|talk]]) 04:43, 11 December 2014 (UTC)&lt;br /&gt;
:::...That&#039;s not really good enough. Also, I just noticed the conversation above. You should perhaps give it a look. [[User:Tiddlywinks|Tiddlywinks]] ([[User talk:Tiddlywinks|talk]]) 04:46, 11 December 2014 (UTC)&lt;br /&gt;
:::: Point is, the Japanese alphabet is entirely different from how English works for the most part. Some things work effectively both ways, some don&#039;t. [[User:ShadowMan2|ShadowMan2]] ([[User talk:ShadowMan2|talk]]) 04:48, 11 December 2014 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214370</id>
		<title>Talk:Face Forward Team Rocket!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214370"/>
		<updated>2014-12-11T04:43:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: /* &amp;quot;P-Q-R-S-Team Rocket&amp;quot;? Really? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was looking over the translation, and it&#039;s really... wrong. The &amp;quot;mori mori mori&amp;quot; part of it is a play on words, and whoever translated didn&#039;t quite understand that. &amp;quot;Mori&amp;quot; means forest (as you see the trees popping up in the video) but it&#039;s a play on words because &amp;quot;moriagaru&amp;quot; means to rise... so the phrase means &amp;quot;Our determination rises!&amp;quot; or something along those lines. The repeated use of mori is just a play on words. Though... the translation doesn&#039;t quite express that. If someone can change that, that&#039;d be great. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 01:09, 20 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:I noticed that not just this song, but a lot of the songs have various translation errors - some of them less severe than others.  I plan to go through and check all the existing translations eventually, but songs that already have translations are low on my priority list, unless I stumble across one with a translation so horrendously awful the entire meaning of the song is wrong, in which case I correct it right away (*cough [[Hey! Pikachu]] cough*).  Since you requested, though, I&#039;ll bump this one higher up on my to-do list. :) &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 01:16, 20 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Thanks. :) It was really bugging me. There&#039;s a few more errors in the translation, but i know you&#039;ll catch those too. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 17:27, 21 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Not to be a nag about this song, but why does it say &amp;quot;PQRS&amp;quot; in it? Thats nothing near the meaning of &amp;quot;ra ri ru re&amp;quot;... i know its trying its best to make it seem right, but... thats not a good translation :( &lt;br /&gt;
And plus, i&#039;m adding in some trivia about the fact its a play on words [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 02:14, 26 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::&amp;quot;Ra ri ru re ro(ketto dan)&amp;quot; is referencing the Japanese alphabet (which goes a, i, u, e, o, ka, ki, ku, ke, ko...), and I think &amp;quot;P-Q-R-S-T(eam Rocket)&amp;quot; is an appropriate adaptation. &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 02:28, 26 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::...i see the logic, but its totally... not right. XD Because the japanese alphabet is phonetic, unlike the English alphabet. So that doesn&#039;t really work. But i guess it conveys the meaning &amp;quot;enough&amp;quot;. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 03:17, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::Fortunately, &amp;quot;Team&amp;quot; sounds exactly like the phonetic sound for the letter T, only with an M stuck on the end!  So it works out in this case.  But if you have a better solution/translation, I&#039;d be more than happy to hear it. &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 03:21, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::Well, if anything, we should make a note on the page of that translation. I guess it works, it&#039;s just really awkward. XD [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 03:28, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::If you want to, go ahead, but I personally think that this talkpage conversation is enough for anyone curious about it.  If I added, say, a bit of trivia or whatnot for every artistic adaptation made in lyric translation in order to convey the same intent/feel, song pages would be much larger than necessary. :P &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 03:33, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::::I guess so. Then lets hope people who get confused with the PQRS thing read talk pages. :) [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 04:45, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;P-Q-R-S-Team Rocket&amp;quot;? Really? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Does anyone have any idea how completely different English and Japanese are from each other? When it&#039;s Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dan, it makes sense in that language. A-I-U-E-O is a common Japanese wordplay thing. That&#039;s not something that can be recreated in English. [[User:ShadowMan2|ShadowMan2]] ([[User talk:ShadowMan2|talk]]) 04:34, 11 December 2014 (UTC)&lt;br /&gt;
:Why not? A-I-U-E-O is basically the Japanese alphabet. &amp;quot;A-I-U-E-O&amp;quot; is, for all intents and purposes, equivalent to &amp;quot;A-B-C-D(-E)&amp;quot; in English: it&#039;s reciting the first letters (or sequential letters, as with &amp;quot;P-Q-R-S-T&amp;quot;) of the alphabet. At best, you can argue that the Japanese is reciting a complete line (the &amp;quot;Ra&amp;quot; line, in the song). But how exactly is that of any importance...?&lt;br /&gt;
:The only remotely important thing here is that it&#039;s progressing along the alphabet. To do the same in English is an entirely reasonable translation. [[User:Tiddlywinks|Tiddlywinks]] ([[User talk:Tiddlywinks|talk]]) 04:42, 11 December 2014 (UTC)&lt;br /&gt;
::Let&#039;s just say that translating songs is...something else entirely. [[User:ShadowMan2|ShadowMan2]] ([[User talk:ShadowMan2|talk]]) 04:43, 11 December 2014 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214366</id>
		<title>Talk:Face Forward Team Rocket!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Talk:Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214366"/>
		<updated>2014-12-11T04:34:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was looking over the translation, and it&#039;s really... wrong. The &amp;quot;mori mori mori&amp;quot; part of it is a play on words, and whoever translated didn&#039;t quite understand that. &amp;quot;Mori&amp;quot; means forest (as you see the trees popping up in the video) but it&#039;s a play on words because &amp;quot;moriagaru&amp;quot; means to rise... so the phrase means &amp;quot;Our determination rises!&amp;quot; or something along those lines. The repeated use of mori is just a play on words. Though... the translation doesn&#039;t quite express that. If someone can change that, that&#039;d be great. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 01:09, 20 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:I noticed that not just this song, but a lot of the songs have various translation errors - some of them less severe than others.  I plan to go through and check all the existing translations eventually, but songs that already have translations are low on my priority list, unless I stumble across one with a translation so horrendously awful the entire meaning of the song is wrong, in which case I correct it right away (*cough [[Hey! Pikachu]] cough*).  Since you requested, though, I&#039;ll bump this one higher up on my to-do list. :) &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 01:16, 20 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:: Thanks. :) It was really bugging me. There&#039;s a few more errors in the translation, but i know you&#039;ll catch those too. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 17:27, 21 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::Not to be a nag about this song, but why does it say &amp;quot;PQRS&amp;quot; in it? Thats nothing near the meaning of &amp;quot;ra ri ru re&amp;quot;... i know its trying its best to make it seem right, but... thats not a good translation :( &lt;br /&gt;
And plus, i&#039;m adding in some trivia about the fact its a play on words [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 02:14, 26 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::&amp;quot;Ra ri ru re ro(ketto dan)&amp;quot; is referencing the Japanese alphabet (which goes a, i, u, e, o, ka, ki, ku, ke, ko...), and I think &amp;quot;P-Q-R-S-T(eam Rocket)&amp;quot; is an appropriate adaptation. &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 02:28, 26 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::...i see the logic, but its totally... not right. XD Because the japanese alphabet is phonetic, unlike the English alphabet. So that doesn&#039;t really work. But i guess it conveys the meaning &amp;quot;enough&amp;quot;. [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 03:17, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::Fortunately, &amp;quot;Team&amp;quot; sounds exactly like the phonetic sound for the letter T, only with an M stuck on the end!  So it works out in this case.  But if you have a better solution/translation, I&#039;d be more than happy to hear it. &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 03:21, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::Well, if anything, we should make a note on the page of that translation. I guess it works, it&#039;s just really awkward. XD [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 03:28, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
::::::::If you want to, go ahead, but I personally think that this talkpage conversation is enough for anyone curious about it.  If I added, say, a bit of trivia or whatnot for every artistic adaptation made in lyric translation in order to convey the same intent/feel, song pages would be much larger than necessary. :P &amp;lt;span style=&amp;quot;border: 2px dotted #FFBBDD;&amp;quot;&amp;gt;[[User:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;梅子&amp;lt;/span&amp;gt;]][[User talk:Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sup&amp;gt;❀&amp;lt;/sup&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]][[Special:Contributions/Umeko|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF99CC;&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;sub&amp;gt;✿&amp;lt;/sub&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/span&amp;gt; 03:33, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
:::::::::I guess so. Then lets hope people who get confused with the PQRS thing read talk pages. :) [[User:CherryParanoia|CherryParanoia]] 04:45, 27 November 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;P-Q-R-S-Team Rocket&amp;quot;? Really? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Does anyone have any idea how completely different English and Japanese are from each other? When it&#039;s Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dan, it makes sense in that language. A-I-U-E-O is a common Japanese wordplay thing. That&#039;s not something that can be recreated in English. [[User:ShadowMan2|ShadowMan2]] ([[User talk:ShadowMan2|talk]]) 04:34, 11 December 2014 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214362</id>
		<title>Face Forward Team Rocket!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214362"/>
		<updated>2014-12-11T04:31:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: Undo revision 2214340 by Tiddlywinks (talk) A-I-U-E-O is a common Japanese wordplay thing. It&amp;#039;s not something that can be recreated in English.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:{{search|song|the CD|Face Forward Team Rocket! (single)}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{PrevNext|&lt;br /&gt;
prev=To My Best Friend |&lt;br /&gt;
next=Pocket-ering Monster-ing |&lt;br /&gt;
list=Japanese ending themes |&lt;br /&gt;
colorscheme=Johto}}&lt;br /&gt;
{{Song|&lt;br /&gt;
type=TV ED 11; Pokémon Sunday ED |&lt;br /&gt;
language=ja |&lt;br /&gt;
title=前向きロケット団！ |&lt;br /&gt;
transliterated=Maemuki Rocket-dan! |&lt;br /&gt;
translated=Face Forward Team Rocket! |&lt;br /&gt;
screen=yes|&lt;br /&gt;
screenshot=MaemukiRocketDan.png |&lt;br /&gt;
artist=ja |&lt;br /&gt;
artistname=[[Team Rocket|ロケット団]] ([[Jessie|ムサシ]]、[[James|コジロウ]]、[[Meowth (Team Rocket)|ニャース]]) |&lt;br /&gt;
artistname_ro=Rocket-dan (Musashi, Kojirō &amp;amp; Nyarth) |&lt;br /&gt;
lyricist=ja |&lt;br /&gt;
lyricistname=[[Akihito Toda|戸田昭吾]] |&lt;br /&gt;
lyricistname_ro=Akihito Toda |&lt;br /&gt;
composer=ja |&lt;br /&gt;
composername=[[Hirokazu Tanaka|たなか　ひろかず]] |&lt;br /&gt;
composername_ro=Hirokazu Tanaka |&lt;br /&gt;
arranger=ja |&lt;br /&gt;
arrangername=[[Hirokazu Tanaka|たなか　ひろかず]] |&lt;br /&gt;
arrangername_ro=Hirokazu Tanaka |&lt;br /&gt;
choreographer=none |&lt;br /&gt;
choreographername= |&lt;br /&gt;
choreographername_ro= |&lt;br /&gt;
album=ja |&lt;br /&gt;
albumtype=single |&lt;br /&gt;
albumtitle=前向きロケット団！ |&lt;br /&gt;
albumtitle_ro=Face Forward Team Rocket! |&lt;br /&gt;
catalognumber=ZMCP-1259 |&lt;br /&gt;
recordcompany=[[Pikachu Records]] |&lt;br /&gt;
colorscheme=Johto |&lt;br /&gt;
footnotes=前向き &#039;&#039;maemuki&#039;&#039; may be taken literally as &amp;quot;facing forward&amp;quot;, however, it can also be used metaphorically as &amp;quot;forward-looking&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There is a remixed version on the CD single, もっと前向きロケット団！ &#039;&#039;Facing Forward More Team Rocket!&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Facing Forward Team Rocket!&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;前向きロケット団！&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Maemuki Roketto-dan!&#039;&#039; exact, &#039;&#039;Maemuki Rocket-dan!&#039;&#039;) is the 12th ending theme song of the Japanese [[Pokémon anime]] series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It debuted in [[EP192]], where it replaces &#039;&#039;[[To My Best Friend]]&#039;&#039;, and was replaced by &#039;&#039;[[Pocket-ering Monster-ing]]&#039;&#039; in [[EP239]]. It was also used for the first 15 episodes of [[Pokémon Sunday]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Opening animation==&lt;br /&gt;
===Synopsis===&lt;br /&gt;
The scenes in this ending alternate between [[Jessie]], [[James]], and {{MTR}} dancing on a [[Team Rocket]] themed stage with their Pokémon and a scene with the trio in a forest recovering from their latest defeat. They sing about how despite being defeated once again, they have chosen to focus on the future instead of dwelling on their past failures. Filled with new energy they prepare themselves for their next big scheme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Characters===&lt;br /&gt;
====Humans====&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pokémon====&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})&lt;br /&gt;
* {{p|Victreebel}} ({{OP|James|Victreebel}})&lt;br /&gt;
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}})&lt;br /&gt;
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}})&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
* &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Jessie&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;James&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Jessie and James&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;Meowth&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* All (or Wobbuffet)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===TV Size===&lt;br /&gt;
{| {{Schemetable|Kanto}}&lt;br /&gt;
! Japanese&lt;br /&gt;
!width:&amp;quot;400&amp;quot;|English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパッパー！　（ソーナンス！）|Pappa para pappā! (Sonans!)}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|らりるれロケット団！|Rarirure Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やっとアジトにたどりつく|Yatto ajito ni tadoritsuku}}&lt;br /&gt;
{{tt|ぼろぼろロケット団|Boroboro Roketto dan}}&lt;br /&gt;
{{tt|今日の敗因ニャんだろう？|Kyō no haiin nyan darou?}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　反省会はじめーっ！|Hai! hanseikai hajime-!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ざっと振り返ってみましょ|Zatto furikaette mimasho}}&lt;br /&gt;
{{tt|今日の戦いを|Kyō no tatakai o}}&lt;br /&gt;
{{tt|あそこでああすりゃよかったニャ・・・・|Asoko de aa surya yokatta nya....}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　反省会おわりーっ！|Hai! hanseikai owari-!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|くよくよタイムなんで　５秒でじゅうぶん|Kuyokuyo taimu nante gobyō de jūbun}}&lt;br /&gt;
{{tt|そんなことより　明日のための　ごはんです！|Sonna koto yori ashita no tame no gohan desu!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やる気が　もりもりもり　もりあがる|Yaruki ga mori mori mori moriagaru}}&lt;br /&gt;
{{tt|希望が　むくむくむく|Kibō ga muku muku muku}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！|Maemuki Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソソソ、ソーナンス！！）|(Sososo, sonans!!)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパッパー！|Pappa para pappā!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|らりるれロケット団！|Rarirure Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！！|Maemuki Roketto dan!!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソーナンス！！）|(Sonans!!)}}&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;&#039;&#039;{{wp|Para Para|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
Pappa para pappaa! (Wobbuffet!) &lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara!&lt;br /&gt;
P-Q-R-S-Team Rocket!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;We finally make it back to our hideout&lt;br /&gt;
A worn out Team Rocket&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;Why were we defeated today?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Okay!&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Let the review meeting begin!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Let&#039;s glance back&lt;br /&gt;
At today&#039;s fight&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;We should have done this when that happened....&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Okay!&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Review meeting adjourned!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Five seconds is enough moping time&lt;br /&gt;
What&#039;s more important is food for tomorrow!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our motivation is {{tt|rising|Pun: mori/forest}}, rising, rising, rising up!&lt;br /&gt;
Hope is {{tt|facing|Pun: muku/peel}}, facing, facing towards us&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbo wobbo, Wobbuffet!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara&lt;br /&gt;
Pappa para pappaa!&lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara&lt;br /&gt;
P-Q-R-S Team Rocket!&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbuffet!!)&#039;&#039;&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Full Version===&lt;br /&gt;
{| {{Schemetable|Kanto}}&lt;br /&gt;
! Japanese&lt;br /&gt;
!width:&amp;quot;400&amp;quot;|English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパッパー！　（ソーナンス！）|Pappa para pappā! (Sonans!)}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|らりるれロケット団！|Rarirure Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やっとアジトにたどりつく|Yatto ajito ni tadoritsuku}}&lt;br /&gt;
{{tt|ぼろぼろロケット団|Boroboro Roketto dan}}&lt;br /&gt;
{{tt|今日の敗因ニャんだろう？|Kyō no haiin nyan darou?}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　反省会はじめーっ！|Hai! hanseikai hajime-!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ざっと振り返ってみましょ|Zatto furikaette mimasho}}&lt;br /&gt;
{{tt|今日の戦いを|Kyō no tatakai o}}&lt;br /&gt;
{{tt|あそこでああすりゃよかったニャ・・・・|Asoko de aa surya yokatta nya....}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　反省会おわりーっ！|Hai! hanseikai owari-!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|くよくよタイムなんで　５秒でじゅうぶん|Kuyokuyo taimu nante gobyō de jūbun}}&lt;br /&gt;
{{tt|そんなことより　明日のための　ごはんです！|Sonna koto yori ashita no tame no gohan desu!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やる気が　もりもりもり　もりあがる|Yaruki ga mori mori mori moriagaru}}&lt;br /&gt;
{{tt|希望が　むくむくむく|Kibō ga muku muku muku}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！|Maemuki Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソソソ、ソーナンス！！）|(Sososo, sonans!!)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|もっとわれらに出番を！|Motto warera ni deban o!}}&lt;br /&gt;
{{tt|長目のセリフを！|Nagame no serifu o!}}&lt;br /&gt;
{{tt|ついでにタイトル変更を！|Tsuide ni taitoru henkō o!}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　“すすめロケット団”|Hai! &amp;amp;quot;Susume Rocketto dan&amp;amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|きっといつかは主役に！|Kitto itsuka wa shuyaku ni!}}&lt;br /&gt;
{{tt|そしてスーパースター！|Soshite sūpāsutā!}}&lt;br /&gt;
{{tt|そのうえ国民栄誉賞！|Sono ue kokumin eiyo shō!}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　すすめロケット団|Hai! susume Rocketto dan}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ささやかで控えめな　われらの望み|Sasayaka de hikaeme na warera no nozomi}}&lt;br /&gt;
{{tt|ファンのみなさん　どうぞ応援　よろしく！|Fan no minasan dōzo yoroshiku!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|明るい未来をつくる　ロケット団|Akarui mirai o tsukuru Rocketto dan}}&lt;br /&gt;
{{tt|あなたの心の恋人　らりるれロケット団！|Anata no kokoro no koibitu rarirure Rocketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やる気が　もりもりもり　もりあがる|Yaruki ga mori mori mori moriagaru}}&lt;br /&gt;
{{tt|希望が　むくむくむく|Kibō ga muku muku muku}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！|Maemuki Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソソソ、ソーナンス！！）|(Sososo, sonans!!)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパッパー！|Pappa para pappā!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|らりるれロケット団！|Rarirure Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！！|Maemuki Roketto dan!!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソーナンス！！）|(Sonans!!)}}&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;&#039;&#039;{{wp|Para Para|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
Pappa para pappaa! (Wobbuffet!) &lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara!&lt;br /&gt;
Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;We finally make it back to our hideout&lt;br /&gt;
A worn out Team Rocket&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;Why were we defeated today?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Okay!&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Let the review meeting begin!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Let&#039;s glance back&lt;br /&gt;
At today&#039;s fight&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;We should have done this when that happened....&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Okay!&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Review meeting adjourned!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Five seconds is enough moping time&lt;br /&gt;
What&#039;s more important is food for tomorrow!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our motivation is {{tt|rising|Pun: mori/forest}}, rising, rising, rising up!&lt;br /&gt;
Hope is {{tt|facing|Pun: muku/peel}}, facing, facing towards us&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbo wobbo, Wobbuffet!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Give us more scenes!&lt;br /&gt;
And longer lines!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;While you&#039;re at it, change the title!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;Yes! &amp;quot;Go Forth, Team Rocket!&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Someday we&#039;ll surely be the lead roles!&lt;br /&gt;
And then we&#039;ll be superstars!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;On top of that, we&#039;ll have the {{wp|People&#039;s Honour Award}}!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Yes!&amp;lt;/font&amp;gt;　&amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;Go forth, Team Rocket!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Those are our meager, humble wishes&lt;br /&gt;
All our fans, please cheer for us!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Team Rocket is creating a bright future!&lt;br /&gt;
You can&#039;t live without us, Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our motivation is rising, rising, rising, rising up!&lt;br /&gt;
Hope is facing, facing, facing towards us&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbo wobbo, Wobbuffet!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara&lt;br /&gt;
Pappa para pappaa!&lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara&lt;br /&gt;
Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dant!&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbuffet!!)&#039;&#039;&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The line &amp;quot;Our motivation is rising&amp;quot; is a play on words, as the word for &amp;quot;rising&amp;quot; is also the word for &amp;quot;forest&amp;quot;, and the video shows a forest in the background. &lt;br /&gt;
:Also, the line &amp;quot;Hope is facing toward us&amp;quot; is a play on words, as the word for &amp;quot;facing&amp;quot; is similar to the word &amp;quot;peel&amp;quot;, and they are shown peeling bananas in the video.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Errors==&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Japanese ending themes}}&lt;br /&gt;
{{PrevNext|&lt;br /&gt;
prev=To My Best Friend |&lt;br /&gt;
next=Pocket-ering Monster-ing |&lt;br /&gt;
list=Japanese ending themes |&lt;br /&gt;
colorscheme=Johto}}&lt;br /&gt;
{{Project Music notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Japanese ending themes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ja:前向きロケット団!]]&lt;br /&gt;
[[zh:積極樂觀的火箭隊！]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214338</id>
		<title>Face Forward Team Rocket!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Face_Forward_Team_Rocket!&amp;diff=2214338"/>
		<updated>2014-12-11T04:02:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ShadowMan2: English. Does. Not. Work. That. Way.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;:{{search|song|the CD|Face Forward Team Rocket! (single)}}&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
{{PrevNext|&lt;br /&gt;
prev=To My Best Friend |&lt;br /&gt;
next=Pocket-ering Monster-ing |&lt;br /&gt;
list=Japanese ending themes |&lt;br /&gt;
colorscheme=Johto}}&lt;br /&gt;
{{Song|&lt;br /&gt;
type=TV ED 11; Pokémon Sunday ED |&lt;br /&gt;
language=ja |&lt;br /&gt;
title=前向きロケット団！ |&lt;br /&gt;
transliterated=Maemuki Rocket-dan! |&lt;br /&gt;
translated=Face Forward Team Rocket! |&lt;br /&gt;
screen=yes|&lt;br /&gt;
screenshot=MaemukiRocketDan.png |&lt;br /&gt;
artist=ja |&lt;br /&gt;
artistname=[[Team Rocket|ロケット団]] ([[Jessie|ムサシ]]、[[James|コジロウ]]、[[Meowth (Team Rocket)|ニャース]]) |&lt;br /&gt;
artistname_ro=Rocket-dan (Musashi, Kojirō &amp;amp; Nyarth) |&lt;br /&gt;
lyricist=ja |&lt;br /&gt;
lyricistname=[[Akihito Toda|戸田昭吾]] |&lt;br /&gt;
lyricistname_ro=Akihito Toda |&lt;br /&gt;
composer=ja |&lt;br /&gt;
composername=[[Hirokazu Tanaka|たなか　ひろかず]] |&lt;br /&gt;
composername_ro=Hirokazu Tanaka |&lt;br /&gt;
arranger=ja |&lt;br /&gt;
arrangername=[[Hirokazu Tanaka|たなか　ひろかず]] |&lt;br /&gt;
arrangername_ro=Hirokazu Tanaka |&lt;br /&gt;
choreographer=none |&lt;br /&gt;
choreographername= |&lt;br /&gt;
choreographername_ro= |&lt;br /&gt;
album=ja |&lt;br /&gt;
albumtype=single |&lt;br /&gt;
albumtitle=前向きロケット団！ |&lt;br /&gt;
albumtitle_ro=Face Forward Team Rocket! |&lt;br /&gt;
catalognumber=ZMCP-1259 |&lt;br /&gt;
recordcompany=[[Pikachu Records]] |&lt;br /&gt;
colorscheme=Johto |&lt;br /&gt;
footnotes=前向き &#039;&#039;maemuki&#039;&#039; may be taken literally as &amp;quot;facing forward&amp;quot;, however, it can also be used metaphorically as &amp;quot;forward-looking&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There is a remixed version on the CD single, もっと前向きロケット団！ &#039;&#039;Facing Forward More Team Rocket!&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Facing Forward Team Rocket!&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;前向きロケット団！&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Maemuki Roketto-dan!&#039;&#039; exact, &#039;&#039;Maemuki Rocket-dan!&#039;&#039;) is the 12th ending theme song of the Japanese [[Pokémon anime]] series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It debuted in [[EP192]], where it replaces &#039;&#039;[[To My Best Friend]]&#039;&#039;, and was replaced by &#039;&#039;[[Pocket-ering Monster-ing]]&#039;&#039; in [[EP239]]. It was also used for the first 15 episodes of [[Pokémon Sunday]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Opening animation==&lt;br /&gt;
===Synopsis===&lt;br /&gt;
The scenes in this ending alternate between [[Jessie]], [[James]], and {{MTR}} dancing on a [[Team Rocket]] themed stage with their Pokémon and a scene with the trio in a forest recovering from their latest defeat. They sing about how despite being defeated once again, they have chosen to focus on the future instead of dwelling on their past failures. Filled with new energy they prepare themselves for their next big scheme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Characters===&lt;br /&gt;
====Humans====&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Pokémon====&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})&lt;br /&gt;
* {{p|Victreebel}} ({{OP|James|Victreebel}})&lt;br /&gt;
* {{p|Arbok}} ({{OP|Jessie|Arbok}})&lt;br /&gt;
* {{p|Weezing}} ({{OP|James|Weezing}})&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
* &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Jessie&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;James&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Jessie and James&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;Meowth&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
* All (or Wobbuffet)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===TV Size===&lt;br /&gt;
{| {{Schemetable|Kanto}}&lt;br /&gt;
! Japanese&lt;br /&gt;
!width:&amp;quot;400&amp;quot;|English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパッパー！　（ソーナンス！）|Pappa para pappā! (Sonans!)}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|らりるれロケット団！|Rarirure Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やっとアジトにたどりつく|Yatto ajito ni tadoritsuku}}&lt;br /&gt;
{{tt|ぼろぼろロケット団|Boroboro Roketto dan}}&lt;br /&gt;
{{tt|今日の敗因ニャんだろう？|Kyō no haiin nyan darou?}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　反省会はじめーっ！|Hai! hanseikai hajime-!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ざっと振り返ってみましょ|Zatto furikaette mimasho}}&lt;br /&gt;
{{tt|今日の戦いを|Kyō no tatakai o}}&lt;br /&gt;
{{tt|あそこでああすりゃよかったニャ・・・・|Asoko de aa surya yokatta nya....}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　反省会おわりーっ！|Hai! hanseikai owari-!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|くよくよタイムなんで　５秒でじゅうぶん|Kuyokuyo taimu nante gobyō de jūbun}}&lt;br /&gt;
{{tt|そんなことより　明日のための　ごはんです！|Sonna koto yori ashita no tame no gohan desu!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やる気が　もりもりもり　もりあがる|Yaruki ga mori mori mori moriagaru}}&lt;br /&gt;
{{tt|希望が　むくむくむく|Kibō ga muku muku muku}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！|Maemuki Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソソソ、ソーナンス！！）|(Sososo, sonans!!)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパッパー！|Pappa para pappā!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|らりるれロケット団！|Rarirure Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！！|Maemuki Roketto dan!!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソーナンス！！）|(Sonans!!)}}&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;&#039;&#039;{{wp|Para Para|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
Pappa para pappaa! (Wobbuffet!) &lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara!&lt;br /&gt;
P-Q-R-S-Team Rocket!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;We finally make it back to our hideout&lt;br /&gt;
A worn out Team Rocket&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;Why were we defeated today?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Okay!&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Let the review meeting begin!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Let&#039;s glance back&lt;br /&gt;
At today&#039;s fight&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;We should have done this when that happened....&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Okay!&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Review meeting adjourned!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Five seconds is enough moping time&lt;br /&gt;
What&#039;s more important is food for tomorrow!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our motivation is {{tt|rising|Pun: mori/forest}}, rising, rising, rising up!&lt;br /&gt;
Hope is {{tt|facing|Pun: muku/peel}}, facing, facing towards us&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbo wobbo, Wobbuffet!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara&lt;br /&gt;
Pappa para pappaa!&lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara&lt;br /&gt;
P-Q-R-S Team Rocket!&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbuffet!!)&#039;&#039;&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Full Version===&lt;br /&gt;
{| {{Schemetable|Kanto}}&lt;br /&gt;
! Japanese&lt;br /&gt;
!width:&amp;quot;400&amp;quot;|English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパッパー！　（ソーナンス！）|Pappa para pappā! (Sonans!)}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|らりるれロケット団！|Rarirure Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やっとアジトにたどりつく|Yatto ajito ni tadoritsuku}}&lt;br /&gt;
{{tt|ぼろぼろロケット団|Boroboro Roketto dan}}&lt;br /&gt;
{{tt|今日の敗因ニャんだろう？|Kyō no haiin nyan darou?}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　反省会はじめーっ！|Hai! hanseikai hajime-!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ざっと振り返ってみましょ|Zatto furikaette mimasho}}&lt;br /&gt;
{{tt|今日の戦いを|Kyō no tatakai o}}&lt;br /&gt;
{{tt|あそこでああすりゃよかったニャ・・・・|Asoko de aa surya yokatta nya....}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　反省会おわりーっ！|Hai! hanseikai owari-!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|くよくよタイムなんで　５秒でじゅうぶん|Kuyokuyo taimu nante gobyō de jūbun}}&lt;br /&gt;
{{tt|そんなことより　明日のための　ごはんです！|Sonna koto yori ashita no tame no gohan desu!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やる気が　もりもりもり　もりあがる|Yaruki ga mori mori mori moriagaru}}&lt;br /&gt;
{{tt|希望が　むくむくむく|Kibō ga muku muku muku}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！|Maemuki Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソソソ、ソーナンス！！）|(Sososo, sonans!!)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|もっとわれらに出番を！|Motto warera ni deban o!}}&lt;br /&gt;
{{tt|長目のセリフを！|Nagame no serifu o!}}&lt;br /&gt;
{{tt|ついでにタイトル変更を！|Tsuide ni taitoru henkō o!}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　“すすめロケット団”|Hai! &amp;amp;quot;Susume Rocketto dan&amp;amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|きっといつかは主役に！|Kitto itsuka wa shuyaku ni!}}&lt;br /&gt;
{{tt|そしてスーパースター！|Soshite sūpāsutā!}}&lt;br /&gt;
{{tt|そのうえ国民栄誉賞！|Sono ue kokumin eiyo shō!}}&lt;br /&gt;
{{tt|はい！　すすめロケット団|Hai! susume Rocketto dan}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ささやかで控えめな　われらの望み|Sasayaka de hikaeme na warera no nozomi}}&lt;br /&gt;
{{tt|ファンのみなさん　どうぞ応援　よろしく！|Fan no minasan dōzo yoroshiku!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|明るい未来をつくる　ロケット団|Akarui mirai o tsukuru Rocketto dan}}&lt;br /&gt;
{{tt|あなたの心の恋人　らりるれロケット団！|Anata no kokoro no koibitu rarirure Rocketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|やる気が　もりもりもり　もりあがる|Yaruki ga mori mori mori moriagaru}}&lt;br /&gt;
{{tt|希望が　むくむくむく|Kibō ga muku muku muku}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！|Maemuki Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソソソ、ソーナンス！！）|(Sososo, sonans!!)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパッパー！|Pappa para pappā!}}&lt;br /&gt;
{{tt|パッパパラパラパラパラパラ！|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
{{tt|らりるれロケット団！|Rarirure Roketto dan!}}&lt;br /&gt;
{{tt|前向きロケット団！！|Maemuki Roketto dan!!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|（ソーナンス！！）|(Sonans!!)}}&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;&#039;&#039;{{wp|Para Para|Pappa parapara paraparapara!}}&lt;br /&gt;
Pappa para pappaa! (Wobbuffet!) &lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara!&lt;br /&gt;
Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;We finally make it back to our hideout&lt;br /&gt;
A worn out Team Rocket&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;Why were we defeated today?&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Okay!&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Let the review meeting begin!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Let&#039;s glance back&lt;br /&gt;
At today&#039;s fight&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;We should have done this when that happened....&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Okay!&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Review meeting adjourned!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Five seconds is enough moping time&lt;br /&gt;
What&#039;s more important is food for tomorrow!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our motivation is {{tt|rising|Pun: mori/forest}}, rising, rising, rising up!&lt;br /&gt;
Hope is {{tt|facing|Pun: muku/peel}}, facing, facing towards us&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbo wobbo, Wobbuffet!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Give us more scenes!&lt;br /&gt;
And longer lines!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;While you&#039;re at it, change the title!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;Yes! &amp;quot;Go Forth, Team Rocket!&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Someday we&#039;ll surely be the lead roles!&lt;br /&gt;
And then we&#039;ll be superstars!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;green&amp;quot;&amp;gt;On top of that, we&#039;ll have the {{wp|People&#039;s Honour Award}}!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Yes!&amp;lt;/font&amp;gt;　&amp;lt;font color=&amp;quot;blue&amp;quot;&amp;gt;Go forth, Team Rocket!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=&amp;quot;purple&amp;quot;&amp;gt;Those are our meager, humble wishes&lt;br /&gt;
All our fans, please cheer for us!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Team Rocket is creating a bright future!&lt;br /&gt;
You can&#039;t live without us, Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dan!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our motivation is rising, rising, rising, rising up!&lt;br /&gt;
Hope is facing, facing, facing towards us&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbo wobbo, Wobbuffet!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara&lt;br /&gt;
Pappa para pappaa!&lt;br /&gt;
Pappa parapara paraparapara&lt;br /&gt;
Ra-Ri-Ru-Re-Rocket-dant!&lt;br /&gt;
Facing-forward Team Rocket!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Wobbuffet!!)&#039;&#039;&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The line &amp;quot;Our motivation is rising&amp;quot; is a play on words, as the word for &amp;quot;rising&amp;quot; is also the word for &amp;quot;forest&amp;quot;, and the video shows a forest in the background. &lt;br /&gt;
:Also, the line &amp;quot;Hope is facing toward us&amp;quot; is a play on words, as the word for &amp;quot;facing&amp;quot; is similar to the word &amp;quot;peel&amp;quot;, and they are shown peeling bananas in the video.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Errors==&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Japanese ending themes}}&lt;br /&gt;
{{PrevNext|&lt;br /&gt;
prev=To My Best Friend |&lt;br /&gt;
next=Pocket-ering Monster-ing |&lt;br /&gt;
list=Japanese ending themes |&lt;br /&gt;
colorscheme=Johto}}&lt;br /&gt;
{{Project Music notice}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Japanese ending themes]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[ja:前向きロケット団!]]&lt;br /&gt;
[[zh:積極樂觀的火箭隊！]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ShadowMan2</name></author>
	</entry>
</feed>