<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Nirron</id>
	<title>Bulbapedia - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Nirron"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Special:Contributions/Nirron"/>
	<updated>2026-07-03T22:41:36Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Friends%27_Anniversary&amp;diff=1461942</id>
		<title>Friends&#039; Anniversary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Friends%27_Anniversary&amp;diff=1461942"/>
		<updated>2011-06-22T01:13:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nirron: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{incomplete}}&lt;br /&gt;
{{Song|&lt;br /&gt;
type=[[Pikachu shorts]] |&lt;br /&gt;
language=ja |&lt;br /&gt;
title=ともだち記念日 |&lt;br /&gt;
transliterated=Tomodachi Kinenbi |&lt;br /&gt;
translated=Friends&#039; Anniversary |&lt;br /&gt;
screen=hd |&lt;br /&gt;
screenshot=TomodachiKinenbi.png |&lt;br /&gt;
artist=ja |&lt;br /&gt;
artistname=酒井法子＆竹中直人 |&lt;br /&gt;
artistname_ro=Sakai Noriko and Naoto Takenaka |&lt;br /&gt;
lyricist=ja |&lt;br /&gt;
lyricistname=[[Akihito Toda|戸田昭吾]] |&lt;br /&gt;
lyricistname_ro=Akihito Toda |&lt;br /&gt;
composer=ja |&lt;br /&gt;
composername=[[Hirokazu Tanaka|たなかひろかず]] |&lt;br /&gt;
composername_ro=Hirokazu Tanaka |&lt;br /&gt;
arranger=ja |&lt;br /&gt;
arrangername=島健 |&lt;br /&gt;
arrangername_ro=Ken Shima |&lt;br /&gt;
choreographer=none |&lt;br /&gt;
choreographername= |&lt;br /&gt;
choreographername_ro= |&lt;br /&gt;
album=ja |&lt;br /&gt;
albumtype=single |&lt;br /&gt;
albumtitle=[[Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003)|ポケットモンスター 映画アニメ主題歌ソング集パーフェクトベスト（1998～2003）]] |&lt;br /&gt;
albumtitle_ro=Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003) |&lt;br /&gt;
catalognumber=ZMCP-1657 |&lt;br /&gt;
recordcompany= |&lt;br /&gt;
colorscheme=Pika |&lt;br /&gt;
footnotes=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Friends&#039; Anniversary&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;ともだち記念日&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Tomodachi Kinenbi&#039;&#039;) is the seventh ending song of the Japanese [[Pikachu shorts]] [[Pokémon anime]] series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It debuted in &#039;&#039;[[PK07|Pikachu and Pichu]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Characters==&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Pichu}} ([[Pichu Brothers]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese&lt;br /&gt;
! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;{{tt|ねえ　おぼえてる？　ふたり出会った時のこと|Nee oboeteru? Futari deatta toki no koto}}&lt;br /&gt;
　{{tt|ああ　もちろんさ！　たしか雨がふってた|Aa mochiron sa! Tashika ame ga futteta}}&lt;br /&gt;
{{tt|そうじゃないでしょ？　よく晴れてたわ|Sou janai desho? Yoku hareteta wa}}&lt;br /&gt;
　{{tt|あれ？　そうだったっけ？　でも大事なコトは・・・・|Are? Sō dattakke? Demo daiji na koto wa....}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|この広い世界でふたり|Kono hiroi sekai de futari}}&lt;br /&gt;
{{tt|こうして楽しく　歌ってることさ！|Kōshite tanoshiku utatteru koto sa!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|出会いに満ちた　この星にうまれてよかったよね！|Deai ni michita kono hoshi ni umarete yokatta yo ne!}}&lt;br /&gt;
{{tt|出会いをくれた　“偶然”にありがとう！|Deai o kureta &amp;amp;quot;gūzen&amp;amp;quot; ni arigatō!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ねえ　どうしたの？　笑いながら泣いたりして|Nee dōshita no? Warai nagara naitarishite}}&lt;br /&gt;
　{{tt|そう　これはつまり　ぼくの得意ワザさ！|Sō kore wa tsumari boku no tokui waza sa!}}&lt;br /&gt;
{{tt|そうじゃないでしょ？　照れることないわ|Sō janai desho? Tereru koto nai wa}}&lt;br /&gt;
　{{tt|バレてたんだね？　この涙のワケは・・・・|Baretetanda ne? Kono namida no wake wa....}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ちょっとした出会いも　いつか|Chotto shita deai mo itsuka}}&lt;br /&gt;
{{tt|友情に変わること　知ったからさ！|Yūjou ni kawaru koto shitta kara sa!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|誰かと誰かが　今日もどこかで　はじめまして！|Dareka to dareka ga kyō mo dokokade hajimemashite!}}&lt;br /&gt;
{{tt|みんなで祝おう！　今日はともだち記念日！|Minna de iwaō! Kyō wa tomodachi kinenbi!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ララララ　ララララ・・・・|Lalalala lalalala....}}&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;Hey, do you remember?  The time when we first met&lt;br /&gt;
　Yes, of course!  If I&#039;m not mistaken, it was raining&lt;br /&gt;
That&#039;s not right, is it?  It was perfectly sunny&lt;br /&gt;
　Huh?  Is that right?  But what&#039;s important is that....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this vast world, the two of us&lt;br /&gt;
Were singing happily like this!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We&#039;re so glad we were born on this planet full of encounters!&lt;br /&gt;
To the &amp;quot;coincidence&amp;quot; that gave us this encounter, we give our thanks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, what&#039;s wrong?  You&#039;re crying while you&#039;re laughing&lt;br /&gt;
　Yes, you see, this is my strongest [[move]]!&lt;br /&gt;
That&#039;s not right, is it?  Don&#039;t be embarrassed&lt;br /&gt;
　You figured it out, huh?  The reason for these tears....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I knew that even this short encounter&lt;br /&gt;
Would someday change into a friendship!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even today, somewhere, someone is meeting someone else for the first time!&lt;br /&gt;
Let&#039;s all celebrate!  Today is a friends anniversary!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalalala lalalala....&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This song was played as an instrumental during the final scene after the credits in [[DP191]]. It was played during {{an|Brock}}&#039;s goodbye to {{Ash}}. Whilst not confirmed, the lyrics may reference their [[EP005|first meeting]] and their friendship together throughout their journeys. Perhaps of importance, the song title seems to relate to this situation, (This being a &#039;Friends&#039; Anniversary&#039;).&lt;br /&gt;
* A version of the Pallet Town tune can be heard during the song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub|Music}}&lt;br /&gt;
{{Project Music notice}}&lt;br /&gt;
{{Japanese ending themes}}&lt;br /&gt;
[[Category:Japanese ending themes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nirron</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Friends%27_Anniversary&amp;diff=1461940</id>
		<title>Friends&#039; Anniversary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Friends%27_Anniversary&amp;diff=1461940"/>
		<updated>2011-06-22T01:13:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nirron: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{incomplete}}&lt;br /&gt;
{{Song|&lt;br /&gt;
type=[[Pikachu shorts]] |&lt;br /&gt;
language=ja |&lt;br /&gt;
title=ともだち記念日 |&lt;br /&gt;
transliterated=Tomodachi Kinenbi |&lt;br /&gt;
translated=Friends&#039; Anniversary |&lt;br /&gt;
screen=hd |&lt;br /&gt;
screenshot=TomodachiKinenbi.png |&lt;br /&gt;
artist=ja |&lt;br /&gt;
artistname=酒井法子＆竹中直人 |&lt;br /&gt;
artistname_ro=Sakai Noriko and Naoto Takenaka |&lt;br /&gt;
lyricist=ja |&lt;br /&gt;
lyricistname=[[Akihito Toda|戸田昭吾]] |&lt;br /&gt;
lyricistname_ro=Akihito Toda |&lt;br /&gt;
composer=ja |&lt;br /&gt;
composername=[[Hirokazu Tanaka|たなかひろかず]] |&lt;br /&gt;
composername_ro=Hirokazu Tanaka |&lt;br /&gt;
arranger=ja |&lt;br /&gt;
arrangername=島健 |&lt;br /&gt;
arrangername_ro=Ken Shima |&lt;br /&gt;
choreographer=none |&lt;br /&gt;
choreographername= |&lt;br /&gt;
choreographername_ro= |&lt;br /&gt;
album=ja |&lt;br /&gt;
albumtype=single |&lt;br /&gt;
albumtitle=[[Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003)|ポケットモンスター 映画アニメ主題歌ソング集パーフェクトベスト（1998～2003）]] |&lt;br /&gt;
albumtitle_ro=Pocket Monsters Movie Anime Theme Song Collection Perfect Best (1998-2003) |&lt;br /&gt;
catalognumber=ZMCP-1657 |&lt;br /&gt;
recordcompany= |&lt;br /&gt;
colorscheme=Pika |&lt;br /&gt;
footnotes=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Friends&#039; Anniversary&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;ともだち記念日&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Tomodachi Kinenbi&#039;&#039;) is the seventh ending song of the Japanese [[Pikachu shorts]] [[Pokémon anime]] series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It debuted in &#039;&#039;[[PK07|Pikachu and Pichu]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Characters==&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Pichu}} ([[Pichu Brothers]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br clear=&amp;quot;all&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Japanese&lt;br /&gt;
! English&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;{{tt|ねえ　おぼえてる？　ふたり出会った時のこと|Nee oboeteru? Futari deatta toki no koto}}&lt;br /&gt;
　{{tt|ああ　もちろんさ！　たしか雨がふってた|Aa mochiron sa! Tashika ame ga futteta}}&lt;br /&gt;
{{tt|そうじゃないでしょ？　よく晴れてたわ|Sou janai desho? Yoku hareteta wa}}&lt;br /&gt;
　{{tt|あれ？　そうだったっけ？　でも大事なコトは・・・・|Are? Sō dattakke? Demo daiji na koto wa....}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|この広い世界でふたり|Kono hiroi sekai de futari}}&lt;br /&gt;
{{tt|こうして楽しく　歌ってることさ！|Kōshite tanoshiku utatteru koto sa!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|出会いに満ちた　この星にうまれてよかったよね！|Deai ni michita kono hoshi ni umarete yokatta yo ne!}}&lt;br /&gt;
{{tt|出会いをくれた　“偶然”にありがとう！|Deai o kureta &amp;amp;quot;gūzen&amp;amp;quot; ni arigatō!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ねえ　どうしたの？　笑いながら泣いたりして|Nee dōshita no? Warai nagara naitarishite}}&lt;br /&gt;
　{{tt|そう　これはつまり　ぼくの得意ワザさ！|Sō kore wa tsumari boku no tokui waza sa!}}&lt;br /&gt;
{{tt|そうじゃないでしょ？　照れることないわ|Sō janai desho? Tereru koto nai wa}}&lt;br /&gt;
　{{tt|バレてたんだね？　この涙のワケは・・・・|Baretetanda ne? Kono namida no wake wa....}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ちょっとした出会いも　いつか|Chotto shita deai mo itsuka}}&lt;br /&gt;
{{tt|友情に変わること　知ったからさ！|Yūjou ni kawaru koto shitta kara sa!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|誰かと誰かが　今日もどこかで　はじめまして！|Dareka to dareka ga kyō mo dokokade hajimemashite!}}&lt;br /&gt;
{{tt|みんなで祝おう！　今日はともだち記念日！|Minna de iwaō! Kyō wa tomodachi kinenbi!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tt|ララララ　ララララ・・・・|Lalalala lalalala....}}&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;ab&amp;gt;Hey, do you remember?  The time when we first met&lt;br /&gt;
　Yes, of course!  If I&#039;m not mistaken, it was raining&lt;br /&gt;
That&#039;s not right, is it?  It was perfectly sunny&lt;br /&gt;
　Huh?  Is that right?  But what&#039;s important is that....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this vast world, the two of us&lt;br /&gt;
Were singing happily like this!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We&#039;re so glad we were born on this planet full of encounters!&lt;br /&gt;
To the &amp;quot;coincidence&amp;quot; that gave us this encounter, we give our thanks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, what&#039;s wrong?  You&#039;re crying while you&#039;re laughing&lt;br /&gt;
　Yes, you see, this is my strongest [[move]]!&lt;br /&gt;
That&#039;s not right, is it?  Don&#039;t be embarrassed&lt;br /&gt;
　You figured it out, huh?  The reason for these tears....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I knew that even this short encounter&lt;br /&gt;
Would someday change into a friendship!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even today, somewhere, someone is meeting someone else for the first time!&lt;br /&gt;
Let&#039;s all celebrate!  Today is a friends anniversary!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lalalala lalalala....&amp;lt;/ab&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* This song was played as an instrumental during the final scene after the credits in [[DP191]]. It was played during {{an|Brock}}&#039;s goodbye to {{Ash}}. Whilst not confirmed, the lyrics may reference their [[EP005|first meeting]] and their friendship together throughout their journeys. Perhaps of importance, the song title seems to relate to this situation, (This being a &#039;Friends&#039; Anniversary&#039;).&lt;br /&gt;
* A version of the Pallet Town tune can be heared during the song&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub|Music}}&lt;br /&gt;
{{Project Music notice}}&lt;br /&gt;
{{Japanese ending themes}}&lt;br /&gt;
[[Category:Japanese ending themes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nirron</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Muramasa&amp;diff=1443417</id>
		<title>Muramasa</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=Muramasa&amp;diff=1443417"/>
		<updated>2011-05-26T05:04:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nirron: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MissingInfo|1|enva}}&lt;br /&gt;
[[File:Muramasa.png|thumb|200px|Muramasa]]&#039;&#039;&#039;Muramasa&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;ムラマサ&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Muramasa&#039;&#039;) is a [[character of the day]] from the [[Pokémon anime]] who appeared in &#039;&#039;[[EP140|Wired for Battle!]]&#039;&#039;. He is voiced by 大友龍三郎 &#039;&#039;Ryūzaburō Ōtomo&#039;&#039; in Japanese.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muramasa is the leader of a Pokémon Dojo. He taught his students skills that they would need to win a battle. It was mentioned that Muramasa was a skilled battler when he was young and had won many battles with his {{p|Scizor}}, Masamune. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, one of his students, [[Shingo]], believed that he could predict the outcome of any battle with the help of his laptop. Hoping {{Ash}} would prove him wrong, Muramasa had both {{pkmn|Trainer}}s battle. Using his {{AP|Heracross}}, Ash was able to defeat Shingo&#039;s Scizor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After thanking Ash for a great battle, Shingo decided to train harder underneath his teacher Muramasa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pokémon==&lt;br /&gt;
This listing is of Muramasa&#039;s known Pokémon in the {{pkmn|anime}}:&lt;br /&gt;
{{TrainerPoké&lt;br /&gt;
|trainer=Muramasa&lt;br /&gt;
|pkmn=Scizor&lt;br /&gt;
|nick=Masamune&lt;br /&gt;
|type1=Bug&lt;br /&gt;
|type2=Steel&lt;br /&gt;
|img=Muramasa Masamune.png&lt;br /&gt;
|epnum=EP140&lt;br /&gt;
|epname=Wired For Battle!&lt;br /&gt;
|vaen=Eric Stuart&lt;br /&gt;
|desc=&#039;&#039;&#039;Masamune&#039;&#039;&#039; (Jp: &#039;&#039;&#039;マサムネ&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Masamune&#039;&#039;) is Muramasa&#039;s {{p|Scizor}}. It first appeared stalking [[Team Rocket]] and {{Ash}}. Muramasa later explained that they were training. It was then seen with its owner showing Ash and {{Ashfr|hisfriends}} around his fighting dojo. It then appeared training outside. When [[Team Rocket]] stole [[Shingo]]&#039;s laptop it appeared just in time, before Shingo&#039;s Scizor takes over. It lastly appears with its owner watching Ash and Shingo battle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
None of Masamune&#039;s moves are known.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*In the Japanese version of the anime, Muramasa is not only the teacher of Shingo but his father as well.&lt;br /&gt;
*Muramasa was a famous swordsmith who founded the Muramasa school and lived during the Muromachi period (16th century) in Japan.&lt;br /&gt;
*Shingo could be a reference to the famous swordsmith Shengo Muramasa.&lt;br /&gt;
*His Scizor&#039;s nickname, &amp;quot;Masamune&amp;quot;, is the name of the greatest swordsmith in Japan.&lt;br /&gt;
**Coincidentally, it would later be used as the Japanese name of [[Morrison|one of Ash&#039;s Hoenn League opponents]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Project COD notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Johto characters of the day]]&lt;br /&gt;
[[Category:Male characters]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Muramasa]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Nirron</name></author>
	</entry>
</feed>