<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=ChaosVortex</id>
	<title>Bulbapedia - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=ChaosVortex"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Special:Contributions/ChaosVortex"/>
	<updated>2026-07-14T21:24:26Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP010&amp;diff=1074419</id>
		<title>EP010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP010&amp;diff=1074419"/>
		<updated>2010-05-08T03:43:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ChaosVortex: /* Errors */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP009 |&lt;br /&gt;
prevtitle=The School of Hard Knocks |&lt;br /&gt;
nextcode=EP011 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Charmander – The Stray Pokémon |&lt;br /&gt;
series=Original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{EpisodeInfobox|&lt;br /&gt;
epcode=EP010 |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto|&lt;br /&gt;
title_en=Bulbasaur and the Hidden Village |&lt;br /&gt;
title_ja=かくれざとのフシギダネ |&lt;br /&gt;
title_ja_trans=Fushigidane of the Hidden Village |&lt;br /&gt;
screen=yes |&lt;br /&gt;
broadcast_jp=June 3, 1997 |&lt;br /&gt;
broadcast_us=September 21, 1998 |&lt;br /&gt;
en_series=Indigo League |&lt;br /&gt;
en_op=[[Pokémon Theme]] |&lt;br /&gt;
ja_op=[[Aim to Be a Pokémon Master|めざせポケモンマスター]] |&lt;br /&gt;
ja_ed=[[Hundred and Fifty-One|ひゃくごじゅういち]] |&lt;br /&gt;
olmteam=Team Ota |&lt;br /&gt;
scenario=大橋志吉 |&lt;br /&gt;
storyboard=開木菜織 |&lt;br /&gt;
director=広島秀樹 |&lt;br /&gt;
art=平岡正幸 |&lt;br /&gt;
morecredits=yes |&lt;br /&gt;
epstaffpage=EP001-EP010 |&lt;br /&gt;
footnotes= }}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bulbasaur and the Hidden Village&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;かくれざとのフシギダネ&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|Fushigidane|Bulbasaur}} of the Hidden Village&#039;&#039;) is the tenth episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on June 3, 1997 and in the United States on September 21, 1998. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoilers}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Our heroes are wandering through the forest without a compass, trying to find the path to [[Vermilion City]]. {{Ash}} and {{an|Misty}} are fighting, as usual, this time over who led them astray, while {{an|Brock}} is trying to get them to cool down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They pause for a rest, and Ash sees an {{p|Oddish}} taking a drink. Misty sends her {{TP|Misty|Starmie}} to fight the Oddish so she can {{pkmn2|Caught|catch}} it. The Oddish is defeated, but Misty&#039;s [[Poké Ball]] is deflected by the appearance of a {{p|Bulbasaur}} before she can claim it. The Bulbasaur attacks and defeats the Starmie; Ash sends his {{AP|Butterfree}} after the Bulbasaur with a {{m|Sleep Powder}} attack, but the Bulbasaur blows the powder back at Butterfree. Both the Oddish and the Bulbasaur run off into the underbrush.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The trio attempt to cross a rope bridge, but a wind starts to rip the bridge apart. Brock falls into the river below, while Misty and Pikachu cling to Ash. Ash ultimately manages to pull them up, and the three make their way to the end of the bridge. They make their way down to water level and go looking for Brock. At once, Misty falls through a dead fall into a pit. Ash pulls her out, and they go on looking. As they walk along, Misty&#039;s toe catches a rope, and they find themselves suspended in a net. They&#039;re found by the Bulbasaur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Team Rocket]] appears, looking for a village across the bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash speculates that Brock has been washed to sea and shanghaied by pirates; moments later, Brock appears and cuts them down. Brock relates his experience in the river; he was rescued from the rapids by an &amp;quot;incredibly beautiful&amp;quot; girl. Brock takes them to the village and introduces them to the girl, [[Melanie]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash and Misty notice the large number of Pokémon in the village and wonder if they belong to Melanie. Brock explains that this village is a place for abandoned or injured Pokémon to come to rest and relax. Melanie cares for them until they&#039;re better, then they leave. Melanie collects plants to use for medicine, though she says she&#039;s unqualified to be a Pokémon doctor. Misty teases Brock for falling in love with Melanie; he reacts a little violently, fearing Melanie might overhear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melanie explains that she set the traps they fell into to prevent [[Pokémon Trainer]]s from reaching the village. She is trying to protect the injured Pokémon from being captured while they are too ill to escape.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jessie]], [[James]] and {{MTR}} try to cross the remains of the bridge, but it collapses under them, dumping them into the river.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brock promised Melanie they wouldn&#039;t capture any of the Pokémon in the village; Misty asks if he sealed the promise with a kiss, and Brock thumps her hard on the top of her head. Misty agrees anyway, saying, &amp;quot;Only bad guys try to capture sick Pokémon.&amp;quot; Ash worries if the traps are enough to keep robbers away, saying, &amp;quot;You&#039;d have to be pretty stupid to fall into one of those holes.&amp;quot; Cut to Team Rocket as Jessie says, &amp;quot;That&#039;s the third hole we&#039;ve fallen into!&amp;quot; They get out only to immediately get caught in a net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brock and Ash are tending to a {{p|Staryu}}, while Misty apologizes to the Oddish. She and Ash begin quarreling, and the Bulbasaur tackles Misty, thinking Oddish was in danger. Melanie explains that Bulbasaur volunteered to protect the whole village. Bulbasaur tries to push Ash out of the village because it doesn&#039;t trust Pokémon Trainers. Ash wishes he had a Pokémon that brave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Team Rocket appears from behind a cloud, standing on a balloon-lifted platform, reciting their mantra. They land in a clearing outside the village, and try to collect all the Pokémon in the village with a massive vacuum. Brock herds everyone into the cabin, but Oddish gets caught in the suction. Bulbasaur rescues Oddish with its {{m|Vine Whip}}, and Ash helps block the wind so it can carry Oddish to the cabin. The vacuum starts to actually pull the roof off the cabin, so Bulbasaur uses its vine whips to smack the hose around. Ash releases his {{AP|Pidgeotto}} with instructions to start a {{m|Gust}} attack. The resultant tornado tosses Team Rocket and their platform into the distance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melanie asks Ash to take the Bulbasaur with him; the village is too small for its bulb to grow. She says the Pokémon are staying in the village too long, because the Bulbasaur has done too good a job of protecting them. She feels Ash will be a good Trainer for Bulbasaur. Bulbasaur agrees to go with Ash, on condition that they battle first. Ash sends Pikachu, and the two trade rams. Bulbasaur uses its vine whips to toss Pikachu around, but Ash calls for a {{m|Thunderbolt}}, which shocks Bulbasaur into submission, allowing Ash to [[Ash&#039;s Bulbasaur|catch it]]. Brock offers to stay and help, but Melanie refuses, telling him to continue on his adventures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Major events ==&lt;br /&gt;
* {{Ash}} {{pkmn2|Caught|catches}} a {{AP|Bulbasaur}}.&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}} unsuccessfully tries to capture an {{p|Oddish}}.&lt;br /&gt;
{{animeevents}}&lt;br /&gt;
=== Debuts ===&lt;br /&gt;
====Pokémon debuts====&lt;br /&gt;
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})&lt;br /&gt;
* {{p|Oddish}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Characters==&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
* {{Ash}}&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}}&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Melanie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
[[Who&#039;s That Pokémon?]]: {{p|Bulbasaur}}&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Butterfree}} ({{OP|Ash|Butterfree}})&lt;br /&gt;
* {{p|Pidgeotto}} ({{OP|Ash|Pidgeotto}})&lt;br /&gt;
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}}, new; debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Starmie}} ({{OP|Misty|Starmie}})&lt;br /&gt;
* {{p|Caterpie}}&lt;br /&gt;
* {{p|Rattata}}&lt;br /&gt;
* {{p|Oddish}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Paras}}&lt;br /&gt;
* {{p|Weepinbell}}&lt;br /&gt;
* {{p|Staryu}}&lt;br /&gt;
* {{p|Magikarp}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* This is the first episode of a three-episode arc where Ash gets each of [[Kanto]]&#039;s [[starter Pokémon]].&lt;br /&gt;
* [[Eric Stuart]] takes over for [[Ted Lewis]] in the role of James as of this episode.&lt;br /&gt;
* James makes a reference to the Japanese baseball player {{wp|Nomo Hideo}} in the Japanese version when Pidgeotto blows the stadium away.&lt;br /&gt;
* The dub title sounds similar to the Japanese title. &amp;lt;!--Pippi and the Moon Stone=Clefairy and the Moon Stone--&amp;gt;It shares this trait with [[EP006|other]] [[DP076|episodes]].&lt;br /&gt;
* This is one of the few times a knife (in this case, a {{wp|hunting knife}}) is seen in the anime.&lt;br /&gt;
*This episode is featured on the &#039;&#039;Volume 7: Bulbasaur&#039;&#039; copy of [[Pokémon All Stars]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Errors ===&lt;br /&gt;
* Before Ash helps Bulbasaur, part of Bulbasaur&#039;s bulb disappears.&lt;br /&gt;
* When [[Team Rocket]] falls down into a hole, {{MTR}}&#039;s paws turn dark brown and his lower body turns darker.&lt;br /&gt;
* When Team Rocket got caught in the net, Meowth&#039;s ears turn light brown.&lt;br /&gt;
* Misty believes {{p|Oddish}} to be a {{type2|Water}} because she saw it taking a drink. The explanation for this is because Misty is retarded.&lt;br /&gt;
* After Ash captures Bulbasaur, Melanie&#039;s shirt is red instead of pink.&lt;br /&gt;
* Ash&#039;s gloves turn completely lime green after he pulls Misty, Pikachu and himself up from the broken bridge.&lt;br /&gt;
* After Team Rocket&#039;s motto, James&#039;s gloves are missing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dub edits ===&lt;br /&gt;
* The exchange between Ash and Misty at the bridge was different: In the dub versions, Ash was losing confidence, while Misty was encouraging him, while in the original version, Ash says Misty is far too heavy, and Misty berates Ash for implying that she&#039;s fat.&lt;br /&gt;
* Another different exchange is when they are caught in the net, they are obviously cramped. In the dub, Ash attempts to break out of the net and Misty tells him his plan isn&#039;t working; and in the Japanese version, Ash attempts to break the net but the shaking of the net starts when Misty tells Ash his attempts to break out are leading to him touching her in inappropriate places. &lt;br /&gt;
* Also, when Ash was guessing about what happened to Brock, he speculates that he was picked up by pirates in the dub, while in the original he was actually guessing that he was picked up by an ugly old hag washing clothes in the river.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In other languages==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Arabic: &#039;&#039;&#039;{{tt|بولباسور و القرية المخفية|Bulbasaur and the Hidden Village }}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Czech: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur a utajená vesnice|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Dutch: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur en de Verborgen Stad|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Finnish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur ja Pokémonien suojapaikka|Bulbasaur and the haven of Pokémon}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* French:&lt;br /&gt;
** Canadian French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur et le village caché|Bulbasaur and the hidden village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Le village caché|The hidden village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* German: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bisasam und das versteckte Idyll|Bulbasaur and the hidden idyll}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Hebrew: &#039;&#039;&#039;בלבאזור והכפר הנסתר&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|Bulbasaur vehakfar hanistar|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Italian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Un&#039;oasi felice|A happy oasis}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Mandarin:　&#039;&#039;&#039;{{tt|神奇宝贝乡的妙蛙种子|Pokémon village&#039;s Bulbasaur}}&lt;br /&gt;
* Russian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Бульбасавр и Спрятанное Селение|Bulbasaur and the hidden village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Portuguese:&lt;br /&gt;
** Brazilian Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbassauro e a Vila Escondida|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur e a Aldeia Escondida|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Spanish:&lt;br /&gt;
** Iberian Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur y la aldea oculta|Bulbasaur and the hidden village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Latin American Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|¡La Aldea Secreta de Bulbasaur!|Bulbasaur&#039;s Secret Village!}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Swedish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur och hälsohemmet|Bulbasaur and the health resort}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP009 |&lt;br /&gt;
prevtitle=The School of Hard Knocks |&lt;br /&gt;
nextcode=EP011 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Charmander – The Stray Pokémon |&lt;br /&gt;
series=Original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{Project Anime notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Original series episodes|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes by one-time storyboarders|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes directed by Hideki Hiroshima|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes animated by Masayuki Hiraoka|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Brock|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Ash|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Bulbasaur]]&lt;br /&gt;
[[de:Bisasam und das versteckte Idyll (Episode)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Épisode 10]]&lt;br /&gt;
[[ja:無印編第10話]]&lt;br /&gt;
[[pl:EP010]]&lt;br /&gt;
[[pt:EP010]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ChaosVortex</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP010&amp;diff=1074418</id>
		<title>EP010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP010&amp;diff=1074418"/>
		<updated>2010-05-08T03:42:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ChaosVortex: /* Errors */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP009 |&lt;br /&gt;
prevtitle=The School of Hard Knocks |&lt;br /&gt;
nextcode=EP011 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Charmander – The Stray Pokémon |&lt;br /&gt;
series=Original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{EpisodeInfobox|&lt;br /&gt;
epcode=EP010 |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto|&lt;br /&gt;
title_en=Bulbasaur and the Hidden Village |&lt;br /&gt;
title_ja=かくれざとのフシギダネ |&lt;br /&gt;
title_ja_trans=Fushigidane of the Hidden Village |&lt;br /&gt;
screen=yes |&lt;br /&gt;
broadcast_jp=June 3, 1997 |&lt;br /&gt;
broadcast_us=September 21, 1998 |&lt;br /&gt;
en_series=Indigo League |&lt;br /&gt;
en_op=[[Pokémon Theme]] |&lt;br /&gt;
ja_op=[[Aim to Be a Pokémon Master|めざせポケモンマスター]] |&lt;br /&gt;
ja_ed=[[Hundred and Fifty-One|ひゃくごじゅういち]] |&lt;br /&gt;
olmteam=Team Ota |&lt;br /&gt;
scenario=大橋志吉 |&lt;br /&gt;
storyboard=開木菜織 |&lt;br /&gt;
director=広島秀樹 |&lt;br /&gt;
art=平岡正幸 |&lt;br /&gt;
morecredits=yes |&lt;br /&gt;
epstaffpage=EP001-EP010 |&lt;br /&gt;
footnotes= }}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bulbasaur and the Hidden Village&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;かくれざとのフシギダネ&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|Fushigidane|Bulbasaur}} of the Hidden Village&#039;&#039;) is the tenth episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on June 3, 1997 and in the United States on September 21, 1998. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoilers}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Our heroes are wandering through the forest without a compass, trying to find the path to [[Vermilion City]]. {{Ash}} and {{an|Misty}} are fighting, as usual, this time over who led them astray, while {{an|Brock}} is trying to get them to cool down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They pause for a rest, and Ash sees an {{p|Oddish}} taking a drink. Misty sends her {{TP|Misty|Starmie}} to fight the Oddish so she can {{pkmn2|Caught|catch}} it. The Oddish is defeated, but Misty&#039;s [[Poké Ball]] is deflected by the appearance of a {{p|Bulbasaur}} before she can claim it. The Bulbasaur attacks and defeats the Starmie; Ash sends his {{AP|Butterfree}} after the Bulbasaur with a {{m|Sleep Powder}} attack, but the Bulbasaur blows the powder back at Butterfree. Both the Oddish and the Bulbasaur run off into the underbrush.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The trio attempt to cross a rope bridge, but a wind starts to rip the bridge apart. Brock falls into the river below, while Misty and Pikachu cling to Ash. Ash ultimately manages to pull them up, and the three make their way to the end of the bridge. They make their way down to water level and go looking for Brock. At once, Misty falls through a dead fall into a pit. Ash pulls her out, and they go on looking. As they walk along, Misty&#039;s toe catches a rope, and they find themselves suspended in a net. They&#039;re found by the Bulbasaur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Team Rocket]] appears, looking for a village across the bridge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash speculates that Brock has been washed to sea and shanghaied by pirates; moments later, Brock appears and cuts them down. Brock relates his experience in the river; he was rescued from the rapids by an &amp;quot;incredibly beautiful&amp;quot; girl. Brock takes them to the village and introduces them to the girl, [[Melanie]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash and Misty notice the large number of Pokémon in the village and wonder if they belong to Melanie. Brock explains that this village is a place for abandoned or injured Pokémon to come to rest and relax. Melanie cares for them until they&#039;re better, then they leave. Melanie collects plants to use for medicine, though she says she&#039;s unqualified to be a Pokémon doctor. Misty teases Brock for falling in love with Melanie; he reacts a little violently, fearing Melanie might overhear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melanie explains that she set the traps they fell into to prevent [[Pokémon Trainer]]s from reaching the village. She is trying to protect the injured Pokémon from being captured while they are too ill to escape.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jessie]], [[James]] and {{MTR}} try to cross the remains of the bridge, but it collapses under them, dumping them into the river.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brock promised Melanie they wouldn&#039;t capture any of the Pokémon in the village; Misty asks if he sealed the promise with a kiss, and Brock thumps her hard on the top of her head. Misty agrees anyway, saying, &amp;quot;Only bad guys try to capture sick Pokémon.&amp;quot; Ash worries if the traps are enough to keep robbers away, saying, &amp;quot;You&#039;d have to be pretty stupid to fall into one of those holes.&amp;quot; Cut to Team Rocket as Jessie says, &amp;quot;That&#039;s the third hole we&#039;ve fallen into!&amp;quot; They get out only to immediately get caught in a net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brock and Ash are tending to a {{p|Staryu}}, while Misty apologizes to the Oddish. She and Ash begin quarreling, and the Bulbasaur tackles Misty, thinking Oddish was in danger. Melanie explains that Bulbasaur volunteered to protect the whole village. Bulbasaur tries to push Ash out of the village because it doesn&#039;t trust Pokémon Trainers. Ash wishes he had a Pokémon that brave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Team Rocket appears from behind a cloud, standing on a balloon-lifted platform, reciting their mantra. They land in a clearing outside the village, and try to collect all the Pokémon in the village with a massive vacuum. Brock herds everyone into the cabin, but Oddish gets caught in the suction. Bulbasaur rescues Oddish with its {{m|Vine Whip}}, and Ash helps block the wind so it can carry Oddish to the cabin. The vacuum starts to actually pull the roof off the cabin, so Bulbasaur uses its vine whips to smack the hose around. Ash releases his {{AP|Pidgeotto}} with instructions to start a {{m|Gust}} attack. The resultant tornado tosses Team Rocket and their platform into the distance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melanie asks Ash to take the Bulbasaur with him; the village is too small for its bulb to grow. She says the Pokémon are staying in the village too long, because the Bulbasaur has done too good a job of protecting them. She feels Ash will be a good Trainer for Bulbasaur. Bulbasaur agrees to go with Ash, on condition that they battle first. Ash sends Pikachu, and the two trade rams. Bulbasaur uses its vine whips to toss Pikachu around, but Ash calls for a {{m|Thunderbolt}}, which shocks Bulbasaur into submission, allowing Ash to [[Ash&#039;s Bulbasaur|catch it]]. Brock offers to stay and help, but Melanie refuses, telling him to continue on his adventures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Major events ==&lt;br /&gt;
* {{Ash}} {{pkmn2|Caught|catches}} a {{AP|Bulbasaur}}.&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}} unsuccessfully tries to capture an {{p|Oddish}}.&lt;br /&gt;
{{animeevents}}&lt;br /&gt;
=== Debuts ===&lt;br /&gt;
====Pokémon debuts====&lt;br /&gt;
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})&lt;br /&gt;
* {{p|Oddish}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Characters==&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
* {{Ash}}&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}}&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Melanie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
[[Who&#039;s That Pokémon?]]: {{p|Bulbasaur}}&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Butterfree}} ({{OP|Ash|Butterfree}})&lt;br /&gt;
* {{p|Pidgeotto}} ({{OP|Ash|Pidgeotto}})&lt;br /&gt;
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}}, new; debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Starmie}} ({{OP|Misty|Starmie}})&lt;br /&gt;
* {{p|Caterpie}}&lt;br /&gt;
* {{p|Rattata}}&lt;br /&gt;
* {{p|Oddish}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Paras}}&lt;br /&gt;
* {{p|Weepinbell}}&lt;br /&gt;
* {{p|Staryu}}&lt;br /&gt;
* {{p|Magikarp}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* This is the first episode of a three-episode arc where Ash gets each of [[Kanto]]&#039;s [[starter Pokémon]].&lt;br /&gt;
* [[Eric Stuart]] takes over for [[Ted Lewis]] in the role of James as of this episode.&lt;br /&gt;
* James makes a reference to the Japanese baseball player {{wp|Nomo Hideo}} in the Japanese version when Pidgeotto blows the stadium away.&lt;br /&gt;
* The dub title sounds similar to the Japanese title. &amp;lt;!--Pippi and the Moon Stone=Clefairy and the Moon Stone--&amp;gt;It shares this trait with [[EP006|other]] [[DP076|episodes]].&lt;br /&gt;
* This is one of the few times a knife (in this case, a {{wp|hunting knife}}) is seen in the anime.&lt;br /&gt;
*This episode is featured on the &#039;&#039;Volume 7: Bulbasaur&#039;&#039; copy of [[Pokémon All Stars]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Errors ===&lt;br /&gt;
* Before Ash helps Bulbasaur, part of Bulbasaur&#039;s bulb disappears.&lt;br /&gt;
* When [[Team Rocket]] falls down into a hole, {{MTR}}&#039;s paws turn dark brown and his lower body turns darker.&lt;br /&gt;
* When Team Rocket got caught in the net, Meowth&#039;s ears turn light brown.&lt;br /&gt;
* Misty believes {{p|Oddish}} to be a {{type2|Water}} because she saw it taking a drink. This is explained later because Misty is retarded.&lt;br /&gt;
* After Ash captures Bulbasaur, Melanie&#039;s shirt is red instead of pink.&lt;br /&gt;
* Ash&#039;s gloves turn completely lime green after he pulls Misty, Pikachu and himself up from the broken bridge.&lt;br /&gt;
* After Team Rocket&#039;s motto, James&#039;s gloves are missing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dub edits ===&lt;br /&gt;
* The exchange between Ash and Misty at the bridge was different: In the dub versions, Ash was losing confidence, while Misty was encouraging him, while in the original version, Ash says Misty is far too heavy, and Misty berates Ash for implying that she&#039;s fat.&lt;br /&gt;
* Another different exchange is when they are caught in the net, they are obviously cramped. In the dub, Ash attempts to break out of the net and Misty tells him his plan isn&#039;t working; and in the Japanese version, Ash attempts to break the net but the shaking of the net starts when Misty tells Ash his attempts to break out are leading to him touching her in inappropriate places. &lt;br /&gt;
* Also, when Ash was guessing about what happened to Brock, he speculates that he was picked up by pirates in the dub, while in the original he was actually guessing that he was picked up by an ugly old hag washing clothes in the river.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In other languages==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Arabic: &#039;&#039;&#039;{{tt|بولباسور و القرية المخفية|Bulbasaur and the Hidden Village }}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Czech: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur a utajená vesnice|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Dutch: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur en de Verborgen Stad|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Finnish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur ja Pokémonien suojapaikka|Bulbasaur and the haven of Pokémon}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* French:&lt;br /&gt;
** Canadian French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur et le village caché|Bulbasaur and the hidden village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Le village caché|The hidden village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* German: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bisasam und das versteckte Idyll|Bulbasaur and the hidden idyll}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Hebrew: &#039;&#039;&#039;בלבאזור והכפר הנסתר&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|Bulbasaur vehakfar hanistar|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Italian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Un&#039;oasi felice|A happy oasis}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Mandarin:　&#039;&#039;&#039;{{tt|神奇宝贝乡的妙蛙种子|Pokémon village&#039;s Bulbasaur}}&lt;br /&gt;
* Russian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Бульбасавр и Спрятанное Селение|Bulbasaur and the hidden village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Portuguese:&lt;br /&gt;
** Brazilian Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbassauro e a Vila Escondida|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur e a Aldeia Escondida|Bulbasaur and the Hidden Village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Spanish:&lt;br /&gt;
** Iberian Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur y la aldea oculta|Bulbasaur and the hidden village}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Latin American Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|¡La Aldea Secreta de Bulbasaur!|Bulbasaur&#039;s Secret Village!}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Swedish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bulbasaur och hälsohemmet|Bulbasaur and the health resort}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{-}}&lt;br /&gt;
{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP009 |&lt;br /&gt;
prevtitle=The School of Hard Knocks |&lt;br /&gt;
nextcode=EP011 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Charmander – The Stray Pokémon |&lt;br /&gt;
series=Original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{Project Anime notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Original series episodes|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes by one-time storyboarders|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes directed by Hideki Hiroshima|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes animated by Masayuki Hiraoka|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Brock|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Ash|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon|010]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Bulbasaur]]&lt;br /&gt;
[[de:Bisasam und das versteckte Idyll (Episode)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Épisode 10]]&lt;br /&gt;
[[ja:無印編第10話]]&lt;br /&gt;
[[pl:EP010]]&lt;br /&gt;
[[pt:EP010]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ChaosVortex</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP007&amp;diff=1074379</id>
		<title>EP007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP007&amp;diff=1074379"/>
		<updated>2010-05-08T02:27:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ChaosVortex: /* Errors */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP006 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Clefairy and the Moon Stone |&lt;br /&gt;
nextcode=EP008 |&lt;br /&gt;
nexttitle=The Path to the Pokémon League |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{EpisodeInfobox|&lt;br /&gt;
epcode=EP007 |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto|&lt;br /&gt;
title_en=The Water Flowers of Cerulean City |&lt;br /&gt;
title_ja=ハナダシティのすいちゅうか |&lt;br /&gt;
title_ja_trans=Suichūka of Hanada City |&lt;br /&gt;
broadcast_jp=May 13, 1997 |&lt;br /&gt;
broadcast_us=September 16, 1998 |&lt;br /&gt;
en_series=Indigo League |&lt;br /&gt;
en_op=[[Pokémon Theme]] |&lt;br /&gt;
ja_op=[[Aim to Be a Pokémon Master|めざせポケモンマスター]] |&lt;br /&gt;
ja_ed=[[Hundred and Fifty-One|ひゃくごじゅういち]] |&lt;br /&gt;
screen=yes |&lt;br /&gt;
olmteam=Team Ota |&lt;br /&gt;
scenario=大橋志吉 |&lt;br /&gt;
storyboard=井上修 |&lt;br /&gt;
director=井上修 |&lt;br /&gt;
art=藤田宗克 |&lt;br /&gt;
morecredits=yes |&lt;br /&gt;
epstaffpage=EP001-EP010 |&lt;br /&gt;
footnotes=*水中花 &#039;&#039;suichūka&#039;&#039; are a type of artificial flower which &amp;quot;blossoms&amp;quot; when placed in water. }}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Water Flowers of Cerulean City&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039; ハナダシティのすいちゅうか&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Suichūka of {{tt|Hanada|Cerulean}} City&#039;&#039;) is the seventh episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on May 13, 1997 and in USA on September 16, 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoilers}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Excited about winning his {{Badge|Boulder}}, {{Ash}} couldn&#039;t wait to get to [[Cerulean City]] to battle for his {{Badge|Cascade}}. For some reason, though, {{an|Misty}} was trying to avoid entering Cerulean and tried to convince them to go to [[Vermilion City]] but failed, she then left Ash and {{an|Brock}} as they entered the city.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Ash and Brock entered the city, they saw a big crowd of people in a circle surrounding a building. When they got to the front they saw [[Officer Jenny]], and she accused Ash and Brock of being the criminals. When they proved their innocence, she let them go, and sent the rest of the crowd away. After that, they sat on a bench and Ash asked Brock for inside information on the [[Gym Leader]]. Brock telling him that as a Gym Leader, too, and he cannot give out that information. Then Brock said to him &amp;quot;I have some stuff I need to check out&amp;quot;. They split up and Ash headed to the [[Cerulean Gym]] while Brock did his own thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Ash got to the gym, he found three sisters performing underwater. Ash confronted the girls backstage, found out that they are the Gym Leaders and challenged them to a battle. The girls ({{ka|Lily}}, {{an|Daisy}} and [[Violet]]) explained that their Pokémon are too tired to battle, and offered Ash the badge without a battle. Ash was about to take it, when Misty appeared and challenges him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It turned out that Misty is the youngest of [[Sensational Sisters]], but they called her &amp;quot;the runt&amp;quot;. After Misty argues with her sisters, she challenged Ash to an official Cerulean Gym battle with rules of 2 on 2. Ash tried to send out {{AP|Pikachu}} but he refused to go into battle because he didn&#039;t want to hurt Misty or her Pokémon. So instead Ash sent out {{AP|Butterfree}} to battle Misty&#039;s {{p|Staryu}}. After a quick battle, Butterfree got knocked into the water causing it to lose the battle. After that Misty sent out {{TP|Misty|Starmie}} and Ash sent out {{AP|Pidgeotto}}. Pidgeotto uses {{m|Whirlwind}} on Starmie, but it jumps into the water and attacks Pidgeotto, Pidgeotto uses {{m|Gust}} causing Starmie to hit the wall. Just as Ash is about to win the battle [[Team Rocket]] interrupts and tried to steal all the Water Pokémon and the water from the Gym. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While Team Rocket was stealing all the Water Pokémon by using a vacuum machine, Pikachu got sucked in as well. He released a {{m|Thunderbolt}} causing the machine to explode, sending Team Rocket flying. After Team Rocket is gone, Daisy gave Ash the {{badge|Cascade}}. Misty tried to argue but her sisters convinced her that if Ash used Pikachu from the start, he would have beaten all her water Pokémon. Misty agreed with her sisters and claimed that when she comes back from her journey with Ash she would be a great Trainer. Brock then meets Ash outside of the gym and together they headed for Vermilion City&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Major events ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ash reaches [[Cerulean City]].&lt;br /&gt;
* {{Ash}} learns that {{an|Misty}} is the [[Cerulean City]] [[Gym Leader]].&lt;br /&gt;
* Ash and Misty battle each other for the first time.&lt;br /&gt;
* Ash gets the {{badge|Cascade}}.&lt;br /&gt;
{{animeevents}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Debuts ==&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[The Sensational Sisters]]:&lt;br /&gt;
** {{an|Daisy}}&lt;br /&gt;
** [[Violet]]&lt;br /&gt;
** {{ka|Lily}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon debuts===&lt;br /&gt;
* {{p|Starmie}} ({{op|Misty|Starmie}})&lt;br /&gt;
* {{p|Seel}} ([[Dewgong (Cerulean Gym)|Cerulean Gym&#039;s]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{Ash}}&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}}&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Officer Jenny]]&lt;br /&gt;
* [[The Sensational Sisters]]&lt;br /&gt;
** {{an|Daisy}}&lt;br /&gt;
** [[Violet]]&lt;br /&gt;
** {{ka|Lily}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Who&#039;s That Pokémon?]]: {{p|Seel}}&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{op|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Caterpie}} ({{op|Ash|Caterpie}}, flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Butterfree}} ({{op|Ash|Butterfree}})&lt;br /&gt;
* {{p|Pidgeotto}} ({{op|Ash|Pidgeotto}})&lt;br /&gt;
* {{p|Goldeen}} ({{op|Misty|Goldeen}}, flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Staryu}} ({{op|Misty|Staryu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Starmie}} ({{op|Misty|Starmie}}, debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Onix}} ({{op|Brock|Onix}}, flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Zubat}} ({{op|Brock|Zubat}}, flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Seel}} ([[Dewgong (Cerulean Gym)|Cerulean Gym&#039;s]], debut)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&#039;s absence during the episode is never explained, and is the source of much speculation among fans.&lt;br /&gt;
* This episode has led many fans to believe that {{an|Misty}}&#039;s last name is Waterflower. In actuality, the words &amp;quot;water flowers&amp;quot; used in the title are merely a {{wp|metaphor}} used to describe the three sisters&#039; grace and beauty, and their own names come from flower species.&lt;br /&gt;
* This is the second time [[Animals in the Pokémon world|real animals]] are shown. Fish are seen behind the glass when Ash walks into the aquarium. Real animals were only shown in the first season due to the lack of Pokémon resembling several real-world animals in Kanto. It is unknown why the fish Pokémon {{p|Goldeen}}, {{p|Seaking}}, {{p|Magikarp}} and the many other {{type|Water}}s (at the time) weren&#039;t shown.&lt;br /&gt;
* It&#039;s implied in this episode that a Gym Badge serves as a secondary ID for a Trainer (or a primary ID for a Gym Leader), as Brock used his Boulder Badge to clear his name in regards to accusations of being a criminal, whereas Ash used his Pokédex as his method of clearing his name.&lt;br /&gt;
* During this episode, the [[Cerulean Gym]] initially offers Ash a {{Badge|Cascade}} without a fight. This is the first time the [[Cerulean Gym]] was shown surrendering a badge without a fight, the second being when {{ho|Jimmy}} challenges the Cerulean Gym in &#039;&#039;[[AG092|Judgment Day!]]&#039;&#039;. Instead of a battle, his Badge was awarded by {{an|Daisy}} for cleaning the pool. No other gyms seen to date consistently offer badges without a fight or challenge.&lt;br /&gt;
*The book &#039;&#039;[[Splashdown in Cerulean City]]&#039;&#039; is based on this episode.&lt;br /&gt;
=== Errors ===&lt;br /&gt;
* In the Spanish dub, when Misty&#039;s sister calls for Seel, she said &amp;quot;See-al&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the English dub, during the opening narrative  and right before the title card appears, the text on the sign Gary wrote on is still in Japanese.&lt;br /&gt;
* In one scene, a part of Pikachu&#039;s right ear is missing, making his left ear look longer then his right.&lt;br /&gt;
* Due to an excessive amount of losses, The Cerulean sisters state that the only Pokémon they have left is a Goldeen and the rest were sent to the Pokémon center. Shortly after however, a Seel appears with a Cascade badge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dub edits ===&lt;br /&gt;
* The outside of the store Team Rocket looted simply says &amp;quot;マシーン&amp;quot; (machine) in the Japanese version, while it says &amp;quot;MACHINE SHOP INDUSTRIAL SUPPLIES ALL MAKES AND MODELS&amp;quot; in the dub.  The next shot replaces &amp;quot;ルーム&amp;quot; (room) with &amp;quot;LS&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Like the Pewter Gym, the &amp;quot;Hanada Gym&amp;quot; sign is changed to &amp;quot;Cerulean Gym&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== In other languages ==&lt;br /&gt;
* Arabic: &#039;&#039;&#039;{{tt|وسام في مدينة سيروليان|A badge in Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Czech: &#039;&#039;&#039;{{tt|Vodní krásky z Blankytného města|The water beauties from Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Dutch: &#039;&#039;&#039;{{tt|De Waterbloemen van Cerulean City|The Water Flowers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Finnish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Cerulean Cityn lumpeenkukat|The water flowers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* French:&lt;br /&gt;
** Canadian French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Les nymphes de Céruléan|The nymphs of Cerulean}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Les fleurs d&#039;eau d&#039;Azuria|The water flowers of Cerulean}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* German: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bezaubernde Schwestern|Magical Sisters}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Hebrew: &#039;&#039;&#039;השחייניות מהעיר סרולין&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|hasachyaniyot meha&#039;eer Cerulean|The swimmers from Cerulean City}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Italian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Il segreto di Misty|Misty&#039;s secret}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Mandarin: &#039;&#039;&#039;{{tt|花篮市的水中花|Cerulean City&#039;s Water Flowers}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Portuguese:&lt;br /&gt;
* Russian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Водные цветы Церулина|Cerulean&#039;s Water Flowers}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Brazilian Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|As Flores Aquáticas da Cidade de Cerulean|The Water Flowers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|As Nadadoras da Cidade de Cerulean| The Swimmers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Spanish:&lt;br /&gt;
** Iberian Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Las flores acuáticas de Ciudad Celeste|The aquatic flowers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Latin American Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|¡Las Flores Acuáticas de Ciudad Celeste!|The Aquatic Flowers of Cerulean City!}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Swedish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Vattenkrig i Cerulean staden|Water war in Cerulean city}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP006 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Clefairy and the Moon Stone |&lt;br /&gt;
nextcode=EP008 |&lt;br /&gt;
nexttitle=The Path to the Pokémon League |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{Project Anime notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Original series episodes|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Osamu Inoue|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes animated by Munekatsu Fujita|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes with gym battles|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes in which Ash gets a badge|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Misty|007]]&lt;br /&gt;
[[de:Bezaubernde Schwestern (Episode)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Épisode 7]]&lt;br /&gt;
[[ja:無印編第7話]]&lt;br /&gt;
[[pl:EP007]]&lt;br /&gt;
[[pt:EP007]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ChaosVortex</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP007&amp;diff=1074378</id>
		<title>EP007</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP007&amp;diff=1074378"/>
		<updated>2010-05-08T02:26:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ChaosVortex: /* Errors */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP006 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Clefairy and the Moon Stone |&lt;br /&gt;
nextcode=EP008 |&lt;br /&gt;
nexttitle=The Path to the Pokémon League |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{EpisodeInfobox|&lt;br /&gt;
epcode=EP007 |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto|&lt;br /&gt;
title_en=The Water Flowers of Cerulean City |&lt;br /&gt;
title_ja=ハナダシティのすいちゅうか |&lt;br /&gt;
title_ja_trans=Suichūka of Hanada City |&lt;br /&gt;
broadcast_jp=May 13, 1997 |&lt;br /&gt;
broadcast_us=September 16, 1998 |&lt;br /&gt;
en_series=Indigo League |&lt;br /&gt;
en_op=[[Pokémon Theme]] |&lt;br /&gt;
ja_op=[[Aim to Be a Pokémon Master|めざせポケモンマスター]] |&lt;br /&gt;
ja_ed=[[Hundred and Fifty-One|ひゃくごじゅういち]] |&lt;br /&gt;
screen=yes |&lt;br /&gt;
olmteam=Team Ota |&lt;br /&gt;
scenario=大橋志吉 |&lt;br /&gt;
storyboard=井上修 |&lt;br /&gt;
director=井上修 |&lt;br /&gt;
art=藤田宗克 |&lt;br /&gt;
morecredits=yes |&lt;br /&gt;
epstaffpage=EP001-EP010 |&lt;br /&gt;
footnotes=*水中花 &#039;&#039;suichūka&#039;&#039; are a type of artificial flower which &amp;quot;blossoms&amp;quot; when placed in water. }}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Water Flowers of Cerulean City&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039; ハナダシティのすいちゅうか&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Suichūka of {{tt|Hanada|Cerulean}} City&#039;&#039;) is the seventh episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on May 13, 1997 and in USA on September 16, 1998.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{spoilers}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Excited about winning his {{Badge|Boulder}}, {{Ash}} couldn&#039;t wait to get to [[Cerulean City]] to battle for his {{Badge|Cascade}}. For some reason, though, {{an|Misty}} was trying to avoid entering Cerulean and tried to convince them to go to [[Vermilion City]] but failed, she then left Ash and {{an|Brock}} as they entered the city.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Ash and Brock entered the city, they saw a big crowd of people in a circle surrounding a building. When they got to the front they saw [[Officer Jenny]], and she accused Ash and Brock of being the criminals. When they proved their innocence, she let them go, and sent the rest of the crowd away. After that, they sat on a bench and Ash asked Brock for inside information on the [[Gym Leader]]. Brock telling him that as a Gym Leader, too, and he cannot give out that information. Then Brock said to him &amp;quot;I have some stuff I need to check out&amp;quot;. They split up and Ash headed to the [[Cerulean Gym]] while Brock did his own thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Ash got to the gym, he found three sisters performing underwater. Ash confronted the girls backstage, found out that they are the Gym Leaders and challenged them to a battle. The girls ({{ka|Lily}}, {{an|Daisy}} and [[Violet]]) explained that their Pokémon are too tired to battle, and offered Ash the badge without a battle. Ash was about to take it, when Misty appeared and challenges him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It turned out that Misty is the youngest of [[Sensational Sisters]], but they called her &amp;quot;the runt&amp;quot;. After Misty argues with her sisters, she challenged Ash to an official Cerulean Gym battle with rules of 2 on 2. Ash tried to send out {{AP|Pikachu}} but he refused to go into battle because he didn&#039;t want to hurt Misty or her Pokémon. So instead Ash sent out {{AP|Butterfree}} to battle Misty&#039;s {{p|Staryu}}. After a quick battle, Butterfree got knocked into the water causing it to lose the battle. After that Misty sent out {{TP|Misty|Starmie}} and Ash sent out {{AP|Pidgeotto}}. Pidgeotto uses {{m|Whirlwind}} on Starmie, but it jumps into the water and attacks Pidgeotto, Pidgeotto uses {{m|Gust}} causing Starmie to hit the wall. Just as Ash is about to win the battle [[Team Rocket]] interrupts and tried to steal all the Water Pokémon and the water from the Gym. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While Team Rocket was stealing all the Water Pokémon by using a vacuum machine, Pikachu got sucked in as well. He released a {{m|Thunderbolt}} causing the machine to explode, sending Team Rocket flying. After Team Rocket is gone, Daisy gave Ash the {{badge|Cascade}}. Misty tried to argue but her sisters convinced her that if Ash used Pikachu from the start, he would have beaten all her water Pokémon. Misty agreed with her sisters and claimed that when she comes back from her journey with Ash she would be a great Trainer. Brock then meets Ash outside of the gym and together they headed for Vermilion City&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Major events ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ash reaches [[Cerulean City]].&lt;br /&gt;
* {{Ash}} learns that {{an|Misty}} is the [[Cerulean City]] [[Gym Leader]].&lt;br /&gt;
* Ash and Misty battle each other for the first time.&lt;br /&gt;
* Ash gets the {{badge|Cascade}}.&lt;br /&gt;
{{animeevents}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Debuts ==&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[The Sensational Sisters]]:&lt;br /&gt;
** {{an|Daisy}}&lt;br /&gt;
** [[Violet]]&lt;br /&gt;
** {{ka|Lily}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon debuts===&lt;br /&gt;
* {{p|Starmie}} ({{op|Misty|Starmie}})&lt;br /&gt;
* {{p|Seel}} ([[Dewgong (Cerulean Gym)|Cerulean Gym&#039;s]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{Ash}}&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}}&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Officer Jenny]]&lt;br /&gt;
* [[The Sensational Sisters]]&lt;br /&gt;
** {{an|Daisy}}&lt;br /&gt;
** [[Violet]]&lt;br /&gt;
** {{ka|Lily}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Who&#039;s That Pokémon?]]: {{p|Seel}}&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{op|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Caterpie}} ({{op|Ash|Caterpie}}, flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Butterfree}} ({{op|Ash|Butterfree}})&lt;br /&gt;
* {{p|Pidgeotto}} ({{op|Ash|Pidgeotto}})&lt;br /&gt;
* {{p|Goldeen}} ({{op|Misty|Goldeen}}, flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Staryu}} ({{op|Misty|Staryu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Starmie}} ({{op|Misty|Starmie}}, debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Onix}} ({{op|Brock|Onix}}, flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Zubat}} ({{op|Brock|Zubat}}, flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Seel}} ([[Dewgong (Cerulean Gym)|Cerulean Gym&#039;s]], debut)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Trivia ==&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&#039;s absence during the episode is never explained, and is the source of much speculation among fans.&lt;br /&gt;
* This episode has led many fans to believe that {{an|Misty}}&#039;s last name is Waterflower. In actuality, the words &amp;quot;water flowers&amp;quot; used in the title are merely a {{wp|metaphor}} used to describe the three sisters&#039; grace and beauty, and their own names come from flower species.&lt;br /&gt;
* This is the second time [[Animals in the Pokémon world|real animals]] are shown. Fish are seen behind the glass when Ash walks into the aquarium. Real animals were only shown in the first season due to the lack of Pokémon resembling several real-world animals in Kanto. It is unknown why the fish Pokémon {{p|Goldeen}}, {{p|Seaking}}, {{p|Magikarp}} and the many other {{type|Water}}s (at the time) weren&#039;t shown.&lt;br /&gt;
* It&#039;s implied in this episode that a Gym Badge serves as a secondary ID for a Trainer (or a primary ID for a Gym Leader), as Brock used his Boulder Badge to clear his name in regards to accusations of being a criminal, whereas Ash used his Pokédex as his method of clearing his name.&lt;br /&gt;
* During this episode, the [[Cerulean Gym]] initially offers Ash a {{Badge|Cascade}} without a fight. This is the first time the [[Cerulean Gym]] was shown surrendering a badge without a fight, the second being when {{ho|Jimmy}} challenges the Cerulean Gym in &#039;&#039;[[AG092|Judgment Day!]]&#039;&#039;. Instead of a battle, his Badge was awarded by {{an|Daisy}} for cleaning the pool. No other gyms seen to date consistently offer badges without a fight or challenge.&lt;br /&gt;
*The book &#039;&#039;[[Splashdown in Cerulean City]]&#039;&#039; is based on this episode.&lt;br /&gt;
=== Errors ===&lt;br /&gt;
* In the Spanish dub, when Misty&#039;s sister calls for Seel, she said &amp;quot;See-al&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* In the English dub, during the opening narrative  and right before the title card appears, the text on the sign Gary wrote on is still in Japanese.&lt;br /&gt;
* In one scene, a part of Pikachu&#039;s right ear is missing, making his left ear look longer then his right.&lt;br /&gt;
*The Cerulean sisters state that the only Pokémon they have left is a Goldeen, but shortly after, a Seel appears with a Cascade badge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dub edits ===&lt;br /&gt;
* The outside of the store Team Rocket looted simply says &amp;quot;マシーン&amp;quot; (machine) in the Japanese version, while it says &amp;quot;MACHINE SHOP INDUSTRIAL SUPPLIES ALL MAKES AND MODELS&amp;quot; in the dub.  The next shot replaces &amp;quot;ルーム&amp;quot; (room) with &amp;quot;LS&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Like the Pewter Gym, the &amp;quot;Hanada Gym&amp;quot; sign is changed to &amp;quot;Cerulean Gym&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== In other languages ==&lt;br /&gt;
* Arabic: &#039;&#039;&#039;{{tt|وسام في مدينة سيروليان|A badge in Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Czech: &#039;&#039;&#039;{{tt|Vodní krásky z Blankytného města|The water beauties from Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Dutch: &#039;&#039;&#039;{{tt|De Waterbloemen van Cerulean City|The Water Flowers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Finnish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Cerulean Cityn lumpeenkukat|The water flowers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* French:&lt;br /&gt;
** Canadian French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Les nymphes de Céruléan|The nymphs of Cerulean}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Les fleurs d&#039;eau d&#039;Azuria|The water flowers of Cerulean}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* German: &#039;&#039;&#039;{{tt|Bezaubernde Schwestern|Magical Sisters}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Hebrew: &#039;&#039;&#039;השחייניות מהעיר סרולין&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|hasachyaniyot meha&#039;eer Cerulean|The swimmers from Cerulean City}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Italian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Il segreto di Misty|Misty&#039;s secret}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Mandarin: &#039;&#039;&#039;{{tt|花篮市的水中花|Cerulean City&#039;s Water Flowers}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Portuguese:&lt;br /&gt;
* Russian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Водные цветы Церулина|Cerulean&#039;s Water Flowers}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Brazilian Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|As Flores Aquáticas da Cidade de Cerulean|The Water Flowers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|As Nadadoras da Cidade de Cerulean| The Swimmers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Spanish:&lt;br /&gt;
** Iberian Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Las flores acuáticas de Ciudad Celeste|The aquatic flowers of Cerulean City}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Latin American Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|¡Las Flores Acuáticas de Ciudad Celeste!|The Aquatic Flowers of Cerulean City!}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Swedish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Vattenkrig i Cerulean staden|Water war in Cerulean city}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP006 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Clefairy and the Moon Stone |&lt;br /&gt;
nextcode=EP008 |&lt;br /&gt;
nexttitle=The Path to the Pokémon League |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{Project Anime notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Original series episodes|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Osamu Inoue|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes animated by Munekatsu Fujita|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes with gym battles|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes in which Ash gets a badge|007]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Misty|007]]&lt;br /&gt;
[[de:Bezaubernde Schwestern (Episode)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Épisode 7]]&lt;br /&gt;
[[ja:無印編第7話]]&lt;br /&gt;
[[pl:EP007]]&lt;br /&gt;
[[pt:EP007]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ChaosVortex</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP025&amp;diff=1070634</id>
		<title>EP025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP025&amp;diff=1070634"/>
		<updated>2010-05-03T20:11:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ChaosVortex: /* Errors */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP024 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Haunter versus Kadabra |&lt;br /&gt;
nextcode=EP026 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Pokémon Scent-sation! |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{EpisodeInfobox|&lt;br /&gt;
epcode=EP025 |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto|&lt;br /&gt;
title_en=Primeape Goes Bananas |&lt;br /&gt;
title_ja=おこらないでねオコリザル！ |&lt;br /&gt;
title_ja_trans=Don&#039;t Get Angry, Okorizaru! |&lt;br /&gt;
screen=yes |&lt;br /&gt;
broadcast_jp=September 16, 1997 |&lt;br /&gt;
broadcast_us=October 9, 1998 |&lt;br /&gt;
en_series=Indigo League |&lt;br /&gt;
en_op=[[Pokémon Theme]] |&lt;br /&gt;
ja_op=[[Aim to Be a Pokémon Master|めざせポケモンマスター]] |&lt;br /&gt;
ja_ed=[[Hundred and Fifty-One|ひゃくごじゅういち]] |&lt;br /&gt;
olmteam=Team Ota |&lt;br /&gt;
scenario=冨岡淳広 |&lt;br /&gt;
storyboard=横田和 |&lt;br /&gt;
director=大町繁 |&lt;br /&gt;
art=武田優作 |&lt;br /&gt;
morecredits=yes |&lt;br /&gt;
epstaffpage=EP021-EP030 |&lt;br /&gt;
footnotes= }}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Primeape Goes Bananas&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;おこらないでねオコリザル！&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Don&#039;t Get Angry, {{tt|Okorizaru|Primeape}}!&#039;&#039;) is the 25th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on September 16, 1997 and in the United States on October 9, 1998.&lt;br /&gt;
{{spoilers}}&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
The scene opens at [[Professor Oak]]&#039;s {{TP|Professor Oak|laboratory}} as he sips tea. The phone rings as [[Ash&#039;s Krabby]] brings it to him. {{Ash}} is on the other line as he shows off his four [[Badge]]s. Professor Oak approves, but he mentions that {{Gary}} and the others all have five badges and have already passed through [[Celadon City]]. It makes Ash even more furious that Gary has {{pkmn2|caught}} thirty [[Pokémon]]. Oak mentions that Ash should catch more Pokémon in order to become a better {{pkmn|Trainer}}. He ends the call, leaving Ash upset. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{an|Misty}} and {{AP|Pikachu}} are eating [[rice ball]]s as Misty notices Ash’s mood. Ash mentions how far behind he is as {{an|Brock}} points down the path to Celadon City. Misty mentions that Ash needs to get there his own way as Brock mentions quality over quantity. Pikachu notices a {{p|Mankey}} nearby as Ash checks his [[Pokédex]]. Mankey hops over Brock, wanting the rice ball. It takes it and climbs atop a rock, eating it. Ash decides to capture it by merely throwing a [[Poké Ball]] at it. Mankey throws the rice ball which the Poké Ball captures, and it then hops off, clearly angry. The Pokédex mentions that once it goes into {{m|Thrash}}, it is hard to stop. Mankey charges and everyone runs away. Brock tries to stop it by throwing it a rice ball, but it destroys it with its fist. Misty trips and it appears Mankey will attack her, but it jumps off her head to land on Ash, pounding on him. Mankey leaves Ash beaten and without his {{AP|hat}} as it climbs atop a tree and wears the hat. Nearby, [[Team Rocket]] watches, wanting to catch Pikachu and get a promotion. {{MTR}} makes a smart remark as [[Jessie]] rolls a yarn ball at Meowth, pacifying the Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash gets up and notices his hat is missing. Ash confronts Mankey as the Pokémon mocks Ash, imitating him twisting his hat back and throwing the Poké Ball. Ash climbs the tree to reclaim the hat. He mentions that the hat was one he won at the [[Pokémon League]] Expo and that the hat is very rare. A commercial {{wp|flashback}} plays out and shows how rare the hat is. Misty remembers trying to win that hat, but Ash beat her by sending in about a million postcards. Ash manages to get high enough on the tree, but Mankey jumps off, sending Ash back down. Team Rocket steps out to confront them, but Mankey checks out Team Rocket. [[James]] kicks Mankey away. Brock tells Team Rocket to leave before it whips them. Team Rocket turns, seeing the angry Pokémon [[Evolution|evolving]] into {{p|Primeape}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash checks his Pokédex about Primeape as Team Rocket decides to ignore it, sending out {{TP|Jessie|Ekans}} and {{TP|James|Koffing}}. Primeape attacks Jessie, sending her flying face-first into a rock. She gets angry and orders the Pokémon to attack Primeape instead. Meowth, James and Jessie jump into the melee as [[Ash&#039;s friends]] drag him away. Ash notices his hat and Pikachu runs for it. Primeape beats Team Rocket and gets between Pikachu and Ash’s hat. Pikachu tries not to look at Primeape in the eye, but it eventually does, backing off as it reclaims the hat. Pikachu attacks with {{m|ThunderShock}}, but it only makes Primeape angrier. Brock thinks Primeape is scared of them and approaches it, but it pounds on Brock and sends him flying. Primeape continues to Thrash and runs after Ash and Misty. They run away as Team Rocket pursues them as well. Ash and Misty split up, Primeape following Ash. Brock captures up with Misty as they decide to catch up to Ash. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash keeps running as Primeape destroys boulders in its path. Meanwhile, Team Rocket sets up a pit trap in Ash&#039;s path. They see dust in the distance as Ash and Pikachu plunge in, Primeape managing to stop in time. Koffing releases gas as Ash confronts Team Rocket. Pikachu attacks with ThunderShock, hurting Team Rocket and Ash. Ash sees Primeape as it jumps in. Ash scrambles out but Primeape jumps in front of him, staring him in the eye. Ash remembers what Oak said and decides to get serious and capture Primeape. Misty insists for Ash to forget it, but Ash wants to face it to get stronger. He sends {{AP|Squirtle}} to fire {{m|Water Gun}}, but it makes Primeape angrier. Ash sends {{AP|Bulbasaur}} to use {{m|Razor Leaf}}, but Primeape punches them, destroying the leaves. Ash sends {{AP|Charmander}} out, using {{m|Flamethrower}}, but Primeape dodges before pounding on Charmander with several punches. Primeape is relentless as Charmander&#039;s flame suddenly grows. The Pokédex points the move {{m|Rage}} as Charmander gains more power. Charmander takes more punches before {{m|Bite|biting}} Primeape&#039;s fist, but it tosses the Pokémon aside. Charmander fires another Flamethrower as Pikachu jumps and grabs the hat, escaping before the attack roasts Primeape. Primeape slumps as Ash tosses the Poké Ball. Primeape goes inside as the ball rattles. It stops, the capture an apparent success. The ball rattles again, but it stops a second time, this time inert as Ash claims the ball holding his {{AP|Primeape}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pikachu gives Ash his hat back as Team Rocket climbs out of the hole. They wonder where Primeape is as Ash throws the ball in. Primeape jumps out and pounds Team Rocket, sending them flying. Ash pets Primeape, but it gives Ash a black eye. Ash recalls his Charmander and Primeape. Pikachu points over the cliff as they see Celadon City. Misty notes that Primeape’s chase sped up the trip. Ash puts his hat on, as he is excited to get the {{Badge|Rainbow|next badge}}. Meanwhile, Team Rocket lands in a field full of angry Primeape. The Primeape pound on Team Rocket as Meowth wishes for donuts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Major events ==&lt;br /&gt;
* It is revealed {{Gary}} has won five badges.&lt;br /&gt;
* [[Ash&#039;s Charizard|Ash&#039;s Charmander]] learns {{m|Rage}}.&lt;br /&gt;
* {{Ash}} captures a newly evolved {{AP|Primeape}}.&lt;br /&gt;
* Ash and {{ashfr|co.}} reach [[Celadon City]].&lt;br /&gt;
{{animeevents}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Debuts ===&lt;br /&gt;
==== Pokémon debuts ====&lt;br /&gt;
* {{p|Primeape}} ({{OP|Ash|Primeape}})&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwag}} &lt;br /&gt;
* {{p|Poliwhirl}}&lt;br /&gt;
* {{p|Bellsprout}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
* {{Ash}}&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}}&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Professor Oak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Details about characters of the day, and links to articles for major characters. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
[[Who’s That Pokémon?]]: {{p|Primeape}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})&lt;br /&gt;
* {{p|Charmander}} ({{OP|Ash|Charmander}})&lt;br /&gt;
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Ash|Squirtle}})&lt;br /&gt;
* {{p|Krabby}} ({{OP|Ash|Kingler}}; at {{prof|Oak}}&#039;s {{TP|Professor Oak|laboratory}})&lt;br /&gt;
* {{p|Mankey}} ({{pkmn2|wild}}, evolves)&lt;br /&gt;
* {{p|Primeape}} ({{OP|Ash|Primeape}}; new, debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Ekans}} ({{OP|Jessie|Ekans}})&lt;br /&gt;
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Koffing}})&lt;br /&gt;
* {{p|Charizard}} (flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Blastoise}} (flashback)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon seen at Oak&#039;s lab: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwag}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwhirl}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Bellsprout}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Slowpoke}}&lt;br /&gt;
* {{p|Dodrio}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
[[Image:Ashmaturity.png|thumb|right|Ash climbing a tree to get his hat back, which was stolen by {{p|Mankey}}.]]&lt;br /&gt;
* The other three trainers who left [[Pallet Town]] on the same day as Ash have already passed through [[Celadon City]] and earned their fifth badge.&lt;br /&gt;
* According to Ash, he sent in &amp;quot;about a million postcards&amp;quot; to win his official [[Pokémon League]] {{AP|cap|hat}}.  Misty entered the same competition but only sent in one entry, thus not receiving the cap.&lt;br /&gt;
* This episode&#039;s dub title is a reference to the movie &#039;&#039;{{wp|Herbie Goes Bananas}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Ash&#039;s hat would [[AG179|later]] be stolen by a wild {{an|Aipom}} (another monkey). That time, however, he did not act the way he did in this episode, perhaps because the hat that was stolen was a different one, and perhaps because by that point he was more mature. Ironically, when this same Aipom, albeit this time under his ownership, stole his hat a [[DP009|second time]], he reacted in a manner similar to how he acted with Mankey (in this case shouting and chasing it).&lt;br /&gt;
=== Errors ===&lt;br /&gt;
[[File:Pockemonleag.png|thumb|right|The Poké Ball with &amp;quot;POCKEMON LEAG&amp;quot; inscribed on it.]]&lt;br /&gt;
* In &#039;&#039;[[EP013|Mystery at the Lighthouse]]&#039;&#039;, Professor Oak tells Ash that Gary has caught forty-five Pokémon. However, in this episode, Professor Oak tells Ash that Gary has caught thirty Pokémon. It should be noted that this was also present in the Japanese version.&lt;br /&gt;
* The writing on the Poké Ball in the advertisement is spelled &amp;quot;POCKEMON LEAG&amp;quot;.  This was not corrected in the dub, possibly as it is hard to read anyway. This misspelling of &amp;quot;Pokémon&amp;quot; as &amp;quot;Pockemon&amp;quot; is likely due to the fact that at the time of this episode&#039;s production (1997) there were no concrete plans for Pokémon&#039;s appearance in North America, and thus no standard romanization. Compare: &#039;&#039;&#039;ポケモン&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;ポケ&#039;&#039;&#039;ット&#039;&#039;&#039;モン&#039;&#039;&#039;スター (&#039;&#039;&#039;Pokémon&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;Pocke&#039;&#039;&#039;tto &#039;&#039;&#039;Mon&#039;&#039;&#039;sutā).&lt;br /&gt;
* When Ash reaches for his hat after climbing the tree, the hat is facing backward on Mankey&#039;s head. But in the next shot where Ash is knocked to the ground, the hat is facing forward.&lt;br /&gt;
* The half-focused eyes on Misty&#039;s face appear twice when she comments on Ash&#039;s &amp;quot;Donut Pokémon&amp;quot;: both before and after her lips start moving.&lt;br /&gt;
* When Ash throws his Poké Ball to capture Primeape, it lands and wobbles upside down. The next shot after that, it&#039;s right side up. Ash&#039;s Poké Ball continues to wobble in this position until Primeape is caught.&lt;br /&gt;
* When Ash gets beat up by Primeape after capturing it, he commands Charmander and Primeape to return to their respective Poké Balls. At that moment, Pikachu disappears as well, but reappears just a few seconds later in the next scene overlooking [[Celadon City]].&lt;br /&gt;
[[Image:Donuts.png|thumb|left|Brock and his &amp;quot;donuts&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dub edits ===&lt;br /&gt;
* Professor Oak&#039;s poem:&lt;br /&gt;
** English: Everyday it&#039;s cake and tea/Just my Pokémon and me&lt;br /&gt;
** Japanese: Eat Pokémon and premonitions/Delicious isn&#039;t it?&lt;br /&gt;
* Brock&#039;s [[rice ball]]s are called donuts.&lt;br /&gt;
** A pun is removed: because it is called a donut instead, the Monster Ball/rice ball parallel is lost.&lt;br /&gt;
* When the narrator asks if Ash can catch up with his rivals in the dub, the original had him remembering Professor Oak&#039;s words about catching Pokémon.&lt;br /&gt;
* Also, Ash&#039;s statement about sending in a million postcards was originally one &#039;&#039;thousand&#039;&#039; postcards.&lt;br /&gt;
** Brock&#039;s response to the above was &amp;quot;Poor Ash... losing an official hat is like losing your best friend.&amp;quot; Originally, Brock said that boys really do care about silly things like their hats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In other languages== &lt;br /&gt;
* Arabic: &#039;&#039;&#039;{{tt|القرد العصبي|The Angry Monkey}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Czech: &#039;&#039;&#039;{{tt|Rozzuřený lidoop|Angry Ape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Dutch: &#039;&#039;&#039;{{tt|Een boze Primeape|An angry Primeape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Finnish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Ihan kaheli Primeape|Totally crazy Primeape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Une rencontre mouvementée|An eventful meeting}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* German: &#039;&#039;&#039;{{tt|Rasaff dreht durch|Primeape wacks out}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Hebrew: &#039;&#039;&#039;פריימיפ משתולל&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|Primeape mishtolel|Raving Primeape}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Italian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Una nuova conquista|A new conquest}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Mandarin: &#039;&#039;&#039;{{tt|火爆猴，别生气哦！|Primeape, Don&#039;t be angry!}}&lt;br /&gt;
* Portuguese:&lt;br /&gt;
** Brazilian Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primeape Endoidece|Primeape Goes Crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primeape Fica Maluco|Primeape Goes Crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Spanish&lt;br /&gt;
** Latin American Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|¡Primeape se vuelve loco!|Primeape goes crazy!}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Iberian Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|El Primeape se vuelve loco|The Primeape goes crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Swedish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primape slår till|Primeape hit back}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP024 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Haunter versus Kadabra |&lt;br /&gt;
nextcode=EP026 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Pokémon Scent-sation! |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{Project Anime notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Original series episodes|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes written by Atsuhiro Tomioka|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes storyboarded by Kazu Yokota|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes directed by Shigeru Ōmachi|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes animated by Yūsaku Takeda|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Ash|025]]&lt;br /&gt;
[[de:Rasaff dreht durch (Episode)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Épisode 25]]&lt;br /&gt;
[[ja:無印編第25話]]&lt;br /&gt;
[[pl:EP025]]&lt;br /&gt;
[[pt:EP025]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ChaosVortex</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP025&amp;diff=1070632</id>
		<title>EP025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP025&amp;diff=1070632"/>
		<updated>2010-05-03T20:08:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ChaosVortex: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP024 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Haunter versus Kadabra |&lt;br /&gt;
nextcode=EP026 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Pokémon Scent-sation! |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{EpisodeInfobox|&lt;br /&gt;
epcode=EP025 |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto|&lt;br /&gt;
title_en=Primeape Goes Bananas |&lt;br /&gt;
title_ja=おこらないでねオコリザル！ |&lt;br /&gt;
title_ja_trans=Don&#039;t Get Angry, Okorizaru! |&lt;br /&gt;
screen=yes |&lt;br /&gt;
broadcast_jp=September 16, 1997 |&lt;br /&gt;
broadcast_us=October 9, 1998 |&lt;br /&gt;
en_series=Indigo League |&lt;br /&gt;
en_op=[[Pokémon Theme]] |&lt;br /&gt;
ja_op=[[Aim to Be a Pokémon Master|めざせポケモンマスター]] |&lt;br /&gt;
ja_ed=[[Hundred and Fifty-One|ひゃくごじゅういち]] |&lt;br /&gt;
olmteam=Team Ota |&lt;br /&gt;
scenario=冨岡淳広 |&lt;br /&gt;
storyboard=横田和 |&lt;br /&gt;
director=大町繁 |&lt;br /&gt;
art=武田優作 |&lt;br /&gt;
morecredits=yes |&lt;br /&gt;
epstaffpage=EP021-EP030 |&lt;br /&gt;
footnotes= }}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Primeape Goes Bananas&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;おこらないでねオコリザル！&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Don&#039;t Get Angry, {{tt|Okorizaru|Primeape}}!&#039;&#039;) is the 25th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on September 16, 1997 and in the United States on October 9, 1998.&lt;br /&gt;
{{spoilers}}&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
The scene opens at [[Professor Oak]]&#039;s {{TP|Professor Oak|laboratory}} as he sips tea. The phone rings as [[Ash&#039;s Krabby]] brings it to him. {{Ash}} is on the other line as he shows off his four [[Badge]]s. Professor Oak approves, but he mentions that {{Gary}} and the others all have five badges and have already passed through [[Celadon City]]. It makes Ash even more furious that Gary has {{pkmn2|caught}} thirty [[Pokémon]]. Oak mentions that Ash should catch more Pokémon in order to become a better {{pkmn|Trainer}}. He ends the call, leaving Ash upset. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{an|Misty}} and {{AP|Pikachu}} are eating [[rice ball]]s as Misty notices Ash’s mood. Ash mentions how far behind he is as {{an|Brock}} points down the path to Celadon City. Misty mentions that Ash needs to get there his own way as Brock mentions quality over quantity. Pikachu notices a {{p|Mankey}} nearby as Ash checks his [[Pokédex]]. Mankey hops over Brock, wanting the rice ball. It takes it and climbs atop a rock, eating it. Ash decides to capture it by merely throwing a [[Poké Ball]] at it. Mankey throws the rice ball which the Poké Ball captures, and it then hops off, clearly angry. The Pokédex mentions that once it goes into {{m|Thrash}}, it is hard to stop. Mankey charges and everyone runs away. Brock tries to stop it by throwing it a rice ball, but it destroys it with its fist. Misty trips and it appears Mankey will attack her, but it jumps off her head to land on Ash, pounding on him. Mankey leaves Ash beaten and without his {{AP|hat}} as it climbs atop a tree and wears the hat. Nearby, [[Team Rocket]] watches, wanting to catch Pikachu and get a promotion. {{MTR}} makes a smart remark as [[Jessie]] rolls a yarn ball at Meowth, pacifying the Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash gets up and notices his hat is missing. Ash confronts Mankey as the Pokémon mocks Ash, imitating him twisting his hat back and throwing the Poké Ball. Ash climbs the tree to reclaim the hat. He mentions that the hat was one he won at the [[Pokémon League]] Expo and that the hat is very rare. A commercial {{wp|flashback}} plays out and shows how rare the hat is. Misty remembers trying to win that hat, but Ash beat her by sending in about a million postcards. Ash manages to get high enough on the tree, but Mankey jumps off, sending Ash back down. Team Rocket steps out to confront them, but Mankey checks out Team Rocket. [[James]] kicks Mankey away. Brock tells Team Rocket to leave before it whips them. Team Rocket turns, seeing the angry Pokémon [[Evolution|evolving]] into {{p|Primeape}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash checks his Pokédex about Primeape as Team Rocket decides to ignore it, sending out {{TP|Jessie|Ekans}} and {{TP|James|Koffing}}. Primeape attacks Jessie, sending her flying face-first into a rock. She gets angry and orders the Pokémon to attack Primeape instead. Meowth, James and Jessie jump into the melee as [[Ash&#039;s friends]] drag him away. Ash notices his hat and Pikachu runs for it. Primeape beats Team Rocket and gets between Pikachu and Ash’s hat. Pikachu tries not to look at Primeape in the eye, but it eventually does, backing off as it reclaims the hat. Pikachu attacks with {{m|ThunderShock}}, but it only makes Primeape angrier. Brock thinks Primeape is scared of them and approaches it, but it pounds on Brock and sends him flying. Primeape continues to Thrash and runs after Ash and Misty. They run away as Team Rocket pursues them as well. Ash and Misty split up, Primeape following Ash. Brock captures up with Misty as they decide to catch up to Ash. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash keeps running as Primeape destroys boulders in its path. Meanwhile, Team Rocket sets up a pit trap in Ash&#039;s path. They see dust in the distance as Ash and Pikachu plunge in, Primeape managing to stop in time. Koffing releases gas as Ash confronts Team Rocket. Pikachu attacks with ThunderShock, hurting Team Rocket and Ash. Ash sees Primeape as it jumps in. Ash scrambles out but Primeape jumps in front of him, staring him in the eye. Ash remembers what Oak said and decides to get serious and capture Primeape. Misty insists for Ash to forget it, but Ash wants to face it to get stronger. He sends {{AP|Squirtle}} to fire {{m|Water Gun}}, but it makes Primeape angrier. Ash sends {{AP|Bulbasaur}} to use {{m|Razor Leaf}}, but Primeape punches them, destroying the leaves. Ash sends {{AP|Charmander}} out, using {{m|Flamethrower}}, but Primeape dodges before pounding on Charmander with several punches. Primeape is relentless as Charmander&#039;s flame suddenly grows. The Pokédex points the move {{m|Rage}} as Charmander gains more power. Charmander takes more punches before {{m|Bite|biting}} Primeape&#039;s fist, but it tosses the Pokémon aside. Charmander fires another Flamethrower as Pikachu jumps and grabs the hat, escaping before the attack roasts Primeape. Primeape slumps as Ash tosses the Poké Ball. Primeape goes inside as the ball rattles. It stops, the capture an apparent success. The ball rattles again, but it stops a second time, this time inert as Ash claims the ball holding his {{AP|Primeape}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pikachu gives Ash his hat back as Team Rocket climbs out of the hole. They wonder where Primeape is as Ash throws the ball in. Primeape jumps out and pounds Team Rocket, sending them flying. Ash pets Primeape, but it gives Ash a black eye. Ash recalls his Charmander and Primeape. Pikachu points over the cliff as they see Celadon City. Misty notes that Primeape’s chase sped up the trip. Ash puts his hat on, as he is excited to get the {{Badge|Rainbow|next badge}}. Meanwhile, Team Rocket lands in a field full of angry Primeape. The Primeape pound on Team Rocket as Meowth wishes for donuts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Major events ==&lt;br /&gt;
* It is revealed {{Gary}} has won five badges.&lt;br /&gt;
* [[Ash&#039;s Charizard|Ash&#039;s Charmander]] learns {{m|Rage}}.&lt;br /&gt;
* {{Ash}} captures a newly evolved {{AP|Primeape}}.&lt;br /&gt;
* Ash and {{ashfr|co.}} reach [[Celadon City]].&lt;br /&gt;
{{animeevents}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Debuts ===&lt;br /&gt;
==== Pokémon debuts ====&lt;br /&gt;
* {{p|Primeape}} ({{OP|Ash|Primeape}})&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwag}} &lt;br /&gt;
* {{p|Poliwhirl}}&lt;br /&gt;
* {{p|Bellsprout}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
* {{Ash}}&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}}&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Professor Oak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Details about characters of the day, and links to articles for major characters. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
[[Who’s That Pokémon?]]: {{p|Primeape}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})&lt;br /&gt;
* {{p|Charmander}} ({{OP|Ash|Charmander}})&lt;br /&gt;
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Ash|Squirtle}})&lt;br /&gt;
* {{p|Krabby}} ({{OP|Ash|Kingler}}; at {{prof|Oak}}&#039;s {{TP|Professor Oak|laboratory}})&lt;br /&gt;
* {{p|Mankey}} ({{pkmn2|wild}}, evolves)&lt;br /&gt;
* {{p|Primeape}} ({{OP|Ash|Primeape}}; new, debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Ekans}} ({{OP|Jessie|Ekans}})&lt;br /&gt;
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Koffing}})&lt;br /&gt;
* {{p|Charizard}} (flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Blastoise}} (flashback)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon seen at Oak&#039;s lab: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwag}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwhirl}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Bellsprout}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Slowpoke}}&lt;br /&gt;
* {{p|Dodrio}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
[[Image:Ashmaturity.png|thumb|right|Ash climbing a tree to get his hat back, which was stolen by {{p|Mankey}}.]]&lt;br /&gt;
* The other three trainers who left [[Pallet Town]] on the same day as Ash have already passed through [[Celadon City]] and earned their fifth badge.&lt;br /&gt;
* According to Ash, he sent in &amp;quot;about a million postcards&amp;quot; to win his official [[Pokémon League]] {{AP|cap|hat}}.  Misty entered the same competition but only sent in one entry, thus not receiving the cap.&lt;br /&gt;
* This episode&#039;s dub title is a reference to the movie &#039;&#039;{{wp|Herbie Goes Bananas}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Ash&#039;s hat would [[AG179|later]] be stolen by a wild {{an|Aipom}} (another monkey). That time, however, he did not act the way he did in this episode, perhaps because the hat that was stolen was a different one, and perhaps because by that point he was more mature. Ironically, when this same Aipom, albeit this time under his ownership, stole his hat a [[DP009|second time]], he reacted in a manner similar to how he acted with Mankey (in this case shouting and chasing it).&lt;br /&gt;
=== Errors ===&lt;br /&gt;
[[File:Pockemonleag.png|thumb|right|The Poké Ball with &amp;quot;POCKEMON LEAG&amp;quot; inscribed on it.]]&lt;br /&gt;
* In &#039;&#039;[[EP013|Mystery at the Lighthouse]]&#039;&#039;, Professor Oak tells Ash that Gary has caught forty-five Pokémon. However, in this episode, Professor Oak tells Ash that Gary has caught thirty Pokémon. It should be noted that this was also present in the Japanese version.&lt;br /&gt;
* The writing on the Poké Ball in the advertisement is spelled &amp;quot;POCKEMON LEAG&amp;quot;.  This was not corrected in the dub, possibly as it is hard to read anyway. This misspelling of &amp;quot;Pokémon&amp;quot; as &amp;quot;Pockemon&amp;quot; is likely due to the fact that at the time of this episode&#039;s production (1997) there were no concrete plans for Pokémon&#039;s appearance in North America, and thus no standard romanization. Compare: &#039;&#039;&#039;ポケモン&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;ポケ&#039;&#039;&#039;ット&#039;&#039;&#039;モン&#039;&#039;&#039;スター (&#039;&#039;&#039;Pokémon&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;Pocke&#039;&#039;&#039;tto &#039;&#039;&#039;Mon&#039;&#039;&#039;sutā).&lt;br /&gt;
* When Ash reaches for his hat after climbing the tree, the hat is facing backward on Mankey&#039;s head. But in the next shot where Ash is knocked to the ground, the hat is facing forward.&lt;br /&gt;
* The half-focused eyes on Misty&#039;s face appear twice when she comments on Ash&#039;s &amp;quot;Donut Pokémon&amp;quot;: both before and after her lips start moving.&lt;br /&gt;
* The half-focused eyes on Misty&#039;s face appear twice when she comments on Ash&#039;s &amp;quot;Donut Pokémon&amp;quot;: both before and after her lips start moving.&lt;br /&gt;
* When Ash throws his Poké Ball to capture Primeape, it lands and wobbles upside down. The next shot after that, it&#039;s right side up. Ash&#039;s Poké Ball continues to wobble in this position until Primeape is caught.&lt;br /&gt;
* When Ash gets beat up by Primeape after capturing it, he commands Charmander and Primeape to return to their respective Poké Balls. At that moment, Pikachu disappears as well, but reappears just a few seconds later in the next scene overlooking [[Celadon City]].&lt;br /&gt;
[[Image:Donuts.png|thumb|left|Brock and his &amp;quot;donuts&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dub edits ===&lt;br /&gt;
* Professor Oak&#039;s poem:&lt;br /&gt;
** English: Everyday it&#039;s cake and tea/Just my Pokémon and me&lt;br /&gt;
** Japanese: Eat Pokémon and premonitions/Delicious isn&#039;t it?&lt;br /&gt;
* Brock&#039;s [[rice ball]]s are called donuts.&lt;br /&gt;
** A pun is removed: because it is called a donut instead, the Monster Ball/rice ball parallel is lost.&lt;br /&gt;
* When the narrator asks if Ash can catch up with his rivals in the dub, the original had him remembering Professor Oak&#039;s words about catching Pokémon.&lt;br /&gt;
* Also, Ash&#039;s statement about sending in a million postcards was originally one &#039;&#039;thousand&#039;&#039; postcards.&lt;br /&gt;
** Brock&#039;s response to the above was &amp;quot;Poor Ash... losing an official hat is like losing your best friend.&amp;quot; Originally, Brock said that boys really do care about silly things like their hats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In other languages== &lt;br /&gt;
* Arabic: &#039;&#039;&#039;{{tt|القرد العصبي|The Angry Monkey}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Czech: &#039;&#039;&#039;{{tt|Rozzuřený lidoop|Angry Ape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Dutch: &#039;&#039;&#039;{{tt|Een boze Primeape|An angry Primeape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Finnish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Ihan kaheli Primeape|Totally crazy Primeape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Une rencontre mouvementée|An eventful meeting}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* German: &#039;&#039;&#039;{{tt|Rasaff dreht durch|Primeape wacks out}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Hebrew: &#039;&#039;&#039;פריימיפ משתולל&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|Primeape mishtolel|Raving Primeape}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Italian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Una nuova conquista|A new conquest}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Mandarin: &#039;&#039;&#039;{{tt|火爆猴，别生气哦！|Primeape, Don&#039;t be angry!}}&lt;br /&gt;
* Portuguese:&lt;br /&gt;
** Brazilian Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primeape Endoidece|Primeape Goes Crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primeape Fica Maluco|Primeape Goes Crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Spanish&lt;br /&gt;
** Latin American Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|¡Primeape se vuelve loco!|Primeape goes crazy!}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Iberian Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|El Primeape se vuelve loco|The Primeape goes crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Swedish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primape slår till|Primeape hit back}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP024 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Haunter versus Kadabra |&lt;br /&gt;
nextcode=EP026 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Pokémon Scent-sation! |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{Project Anime notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Original series episodes|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes written by Atsuhiro Tomioka|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes storyboarded by Kazu Yokota|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes directed by Shigeru Ōmachi|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes animated by Yūsaku Takeda|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Ash|025]]&lt;br /&gt;
[[de:Rasaff dreht durch (Episode)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Épisode 25]]&lt;br /&gt;
[[ja:無印編第25話]]&lt;br /&gt;
[[pl:EP025]]&lt;br /&gt;
[[pt:EP025]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ChaosVortex</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP025&amp;diff=1070631</id>
		<title>EP025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP025&amp;diff=1070631"/>
		<updated>2010-05-03T20:07:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ChaosVortex: /* Errors */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP024 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Haunter versus Kadabra |&lt;br /&gt;
nextcode=EP026 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Pokémon Scent-sation! |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{EpisodeInfobox|&lt;br /&gt;
epcode=EP025 |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto|&lt;br /&gt;
title_en=Primeape Goes Bananas |&lt;br /&gt;
title_ja=おこらないでねオコリザル！ |&lt;br /&gt;
title_ja_trans=Don&#039;t Get Angry, Okorizaru! |&lt;br /&gt;
screen=yes |&lt;br /&gt;
broadcast_jp=September 16, 1997 |&lt;br /&gt;
broadcast_us=October 9, 1998 |&lt;br /&gt;
en_series=Indigo League |&lt;br /&gt;
en_op=[[Pokémon Theme]] |&lt;br /&gt;
ja_op=[[Aim to Be a Pokémon Master|めざせポケモンマスター]] |&lt;br /&gt;
ja_ed=[[Hundred and Fifty-One|ひゃくごじゅういち]] |&lt;br /&gt;
olmteam=Team Ota |&lt;br /&gt;
scenario=冨岡淳広 |&lt;br /&gt;
storyboard=横田和 |&lt;br /&gt;
director=大町繁 |&lt;br /&gt;
art=武田優作 |&lt;br /&gt;
morecredits=yes |&lt;br /&gt;
epstaffpage=EP021-EP030 |&lt;br /&gt;
footnotes= }}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Primeape Goes Bananas&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;おこらないでねオコリザル！&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Don&#039;t Get Angry, {{tt|Okorizaru|Primeape}}!&#039;&#039;) is the 25th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on September 16, 1997 and in the United States on October 9, 1998.&lt;br /&gt;
{{spoilers}}&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
The scene opens at [[Professor Oak]]&#039;s {{TP|Professor Oak|laboratory}} as he sips tea. The phone rings as [[Ash&#039;s Krabby]] brings it to him. {{Ash}} is on the other line as he shows off his four [[Badge]]s. Professor Oak approves, but he mentions that {{Gary}} and the others all have five badges and have already passed through [[Celadon City]]. It makes Ash even more furious that Gary has {{pkmn2|caught}} thirty [[Pokémon]]. Oak mentions that Ash should catch more Pokémon in order to become a better {{pkmn|Trainer}}. He ends the call, leaving Ash upset. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{an|Misty}} and {{AP|Pikachu}} are eating [[rice ball]]s as Misty notices Ash’s mood. Ash mentions how far behind he is as {{an|Brock}} points down the path to Celadon City. Misty mentions that Ash needs to get there his own way as Brock mentions quality over quantity. Pikachu notices a {{p|Mankey}} nearby as Ash checks his [[Pokédex]]. Mankey hops over Brock, wanting the rice ball. It takes it and climbs atop a rock, eating it. Ash decides to capture it by merely throwing a [[Poké Ball]] at it. Mankey throws the rice ball which the Poké Ball captures, and it then hops off, clearly angry. The Pokédex mentions that once it goes into {{m|Thrash}}, it is hard to stop. Mankey charges and everyone runs away. Brock tries to stop it by throwing it a rice ball, but it destroys it with its fist. Misty trips and it appears Mankey will attack her, but it jumps off her head to land on Ash, pounding on him. Mankey leaves Ash beaten and without his {{AP|hat}} as it climbs atop a tree and wears the hat. Nearby, [[Team Rocket]] watches, wanting to catch Pikachu and get a promotion. {{MTR}} makes a smart remark as [[Jessie]] rolls a yarn ball at Meowth, pacifying the Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash gets up and notices his hat is missing. Ash confronts Mankey as the Pokémon mocks Ash, imitating him twisting his hat back and throwing the Poké Ball. Ash climbs the tree to reclaim the hat. He mentions that the hat was one he won at the [[Pokémon League]] Expo and that the hat is very rare. A commercial {{wp|flashback}} plays out and shows how rare the hat is. Misty remembers trying to win that hat, but Ash beat her by sending in about a million postcards. Ash manages to get high enough on the tree, but Mankey jumps off, sending Ash back down. Team Rocket steps out to confront them, but Mankey checks out Team Rocket. [[James]] kicks Mankey away. Brock tells Team Rocket to leave before it whips them. Team Rocket turns, seeing the angry Pokémon [[Evolution|evolving]] into {{p|Primeape}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash checks his Pokédex about Primeape as Team Rocket decides to ignore it, sending out {{TP|Jessie|Ekans}} and {{TP|James|Koffing}}. Primeape attacks Jessie, sending her flying face-first into a rock. She gets angry and orders the Pokémon to attack Primeape instead. Meowth, James and Jessie jump into the melee as [[Ash&#039;s friends]] drag him away. Ash notices his hat and Pikachu runs for it. Primeape beats Team Rocket and gets between Pikachu and Ash’s hat. Pikachu tries not to look at Primeape in the eye, but it eventually does, backing off as it reclaims the hat. Pikachu attacks with {{m|ThunderShock}}, but it only makes Primeape angrier. Brock thinks Primeape is scared of them and approaches it, but it pounds on Brock and sends him flying. Primeape continues to Thrash and runs after Ash and Misty. They run away as Team Rocket pursues them as well. Ash and Misty split up, Primeape following Ash. Brock captures up with Misty as they decide to catch up to Ash. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash keeps running as Primeape destroys boulders in its path. Meanwhile, Team Rocket sets up a pit trap in Ash&#039;s path. They see dust in the distance as Ash and Pikachu plunge in, Primeape managing to stop in time. Koffing releases gas as Ash confronts Team Rocket. Pikachu attacks with ThunderShock, hurting Team Rocket and Ash. Ash sees Primeape as it jumps in. Ash scrambles out but Primeape jumps in front of him, staring him in the eye. Ash remembers what Oak said and decides to get serious and capture Primeape. Misty insists for Ash to forget it, but Ash wants to face it to get stronger. He sends {{AP|Squirtle}} to fire {{m|Water Gun}}, but it makes Primeape angrier. Ash sends {{AP|Bulbasaur}} to use {{m|Razor Leaf}}, but Primeape punches them, destroying the leaves. Ash sends {{AP|Charmander}} out, using {{m|Flamethrower}}, but Primeape dodges before pounding on Charmander with several punches. Primeape is relentless as Charmander&#039;s flame suddenly grows. The Pokédex points the move {{m|Rage}} as Charmander gains more power. Charmander takes more punches before {{m|Bite|biting}} Primeape&#039;s fist, but it tosses the Pokémon aside. Charmander fires another Flamethrower as Pikachu jumps and grabs the hat, escaping before the attack roasts Primeape. Primeape slumps as Ash tosses the Poké Ball. Primeape goes inside as the ball rattles. It stops, the capture an apparent success. The ball rattles again, but it stops a second time, this time inert as Ash claims the ball holding his {{AP|Primeape}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pikachu gives Ash his hat back as Team Rocket climbs out of the hole. They wonder where Primeape is as Ash throws the ball in. Primeape jumps out and pounds Team Rocket, sending them flying. Ash pets Primeape, but it gives Ash a black eye. Ash recalls his Charmander and Primeape. Pikachu points over the cliff as they see Celadon City. Misty notes that Primeape’s chase sped up the trip. Ash puts his hat on, as he is excited to get the {{Badge|Rainbow|next badge}}. Meanwhile, Team Rocket lands in a field full of angry Primeape. The Primeape pound on Team Rocket as Meowth wishes for donuts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Major events ==&lt;br /&gt;
* It is revealed {{Gary}} has won five badges.&lt;br /&gt;
* [[Ash&#039;s Charizard|Ash&#039;s Charmander]] learns {{m|Rage}}.&lt;br /&gt;
* {{Ash}} captures a newly evolved {{AP|Primeape}}.&lt;br /&gt;
* Ash and {{ashfr|co.}} reach [[Celadon City]].&lt;br /&gt;
{{animeevents}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Debuts ===&lt;br /&gt;
==== Pokémon debuts ====&lt;br /&gt;
* {{p|Primeape}} ({{OP|Ash|Primeape}})&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwag}} &lt;br /&gt;
* {{p|Poliwhirl}}&lt;br /&gt;
* {{p|Bellsprout}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
* {{Ash}}&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}}&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Professor Oak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Details about characters of the day, and links to articles for major characters. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
[[Who’s That Pokémon?]]: {{p|Primeape}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})&lt;br /&gt;
* {{p|Charmander}} ({{OP|Ash|Charmander}})&lt;br /&gt;
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Ash|Squirtle}})&lt;br /&gt;
* {{p|Krabby}} ({{OP|Ash|Kingler}}; at {{prof|Oak}}&#039;s {{TP|Professor Oak|laboratory}})&lt;br /&gt;
* {{p|Mankey}} ({{pkmn2|wild}}, evolves)&lt;br /&gt;
* {{p|Primeape}} ({{OP|Ash|Primeape}}; new, debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Ekans}} ({{OP|Jessie|Ekans}})&lt;br /&gt;
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Koffing}})&lt;br /&gt;
* {{p|Charizard}} (flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Blastoise}} (flashback)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon seen at Oak&#039;s lab: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwag}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwhirl}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Bellsprout}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Slowpoke}}&lt;br /&gt;
* {{p|Dodrio}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
[[Image:Ashmaturity.png|thumb|right|Ash climbing a tree to get his hat back, which was stolen by {{p|Mankey}}.]]&lt;br /&gt;
* The other three trainers who left [[Pallet Town]] on the same day as Ash have already passed through [[Celadon City]] and earned their fifth badge.&lt;br /&gt;
* According to Ash, he sent in &amp;quot;about a million postcards&amp;quot; to win his official [[Pokémon League]] {{AP|cap|hat}}.  Misty entered the same competition but only sent in one entry, thus not receiving the cap.&lt;br /&gt;
* This episode&#039;s dub title is a reference to the movie &#039;&#039;{{wp|Herbie Goes Bananas}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Ash&#039;s hat would [[AG179|later]] be stolen by a wild {{an|Aipom}} (another monkey). That time, however, he did not act the way he did in this episode, perhaps because the hat that was stolen was a different one, and perhaps because by that point he was more mature. Ironically, when this same Aipom, albeit this time under his ownership, stole his hat a [[DP009|second time]], he reacted in a manner similar to how he acted with Mankey (in this case shouting and chasing it).&lt;br /&gt;
=== Errors ===&lt;br /&gt;
[[File:Pockemonleag.png|thumb|right|The Poké Ball with &amp;quot;POCKEMON LEAG&amp;quot; inscribed on it.]]&lt;br /&gt;
* In &#039;&#039;[[EP013|Mystery at the Lighthouse]]&#039;&#039;, Professor Oak tells Ash that Gary has caught forty-five Pokémon. However, in this episode, Professor Oak tells Ash that Gary has caught thirty Pokémon. It should be noted that this was also present in the Japanese version.&lt;br /&gt;
* The writing on the Poké Ball in the advertisement is spelled &amp;quot;POCKEMON LEAG&amp;quot;.  This was not corrected in the dub, possibly as it is hard to read anyway. This misspelling of &amp;quot;Pokémon&amp;quot; as &amp;quot;Pockemon&amp;quot; is likely due to the fact that at the time of this episode&#039;s production (1997) there were no concrete plans for Pokémon&#039;s appearance in North America, and thus no standard romanization. Compare: &#039;&#039;&#039;ポケモン&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;ポケ&#039;&#039;&#039;ット&#039;&#039;&#039;モン&#039;&#039;&#039;スター (&#039;&#039;&#039;Pokémon&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;Pocke&#039;&#039;&#039;tto &#039;&#039;&#039;Mon&#039;&#039;&#039;sutā).&lt;br /&gt;
* When Ash reaches for his hat after climbing the tree, the hat is facing backward on Mankey&#039;s head. But in the next shot where Ash is knocked to the ground, the hat is facing forward.&lt;br /&gt;
* The half-focused eyes on Misty&#039;s face appear twice when she comments on Ash&#039;s &amp;quot;Donut Pokémon&amp;quot;: both before and after her lips start moving.&lt;br /&gt;
* The half-focused eyes on Misty&#039;s face appear twice when she comments on Ash&#039;s &amp;quot;Donut Pokémon&amp;quot;: both before and after her lips start moving.&lt;br /&gt;
* When Ash throws his Poké Ball to capture Primeape, it lands and wobbles upside down. The next shot after that, it&#039;s right side up. Ash&#039;s Poké Ball continues to wobble in this position until Prime Ape is caught.&lt;br /&gt;
* When Ash gets beat up by Primeape after capturing it, he commands Charmander and Primeape to return to their respective Poké Balls. At that moment, Pikachu disappears as well, but reappears just a few seconds later in the next scene overlooking [[Celadon City]].&lt;br /&gt;
[[Image:Donuts.png|thumb|left|Brock and his &amp;quot;donuts&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dub edits ===&lt;br /&gt;
* Professor Oak&#039;s poem:&lt;br /&gt;
** English: Everyday it&#039;s cake and tea/Just my Pokémon and me&lt;br /&gt;
** Japanese: Eat Pokémon and premonitions/Delicious isn&#039;t it?&lt;br /&gt;
* Brock&#039;s [[rice ball]]s are called donuts.&lt;br /&gt;
** A pun is removed: because it is called a donut instead, the Monster Ball/rice ball parallel is lost.&lt;br /&gt;
* When the narrator asks if Ash can catch up with his rivals in the dub, the original had him remembering Professor Oak&#039;s words about catching Pokémon.&lt;br /&gt;
* Also, Ash&#039;s statement about sending in a million postcards was originally one &#039;&#039;thousand&#039;&#039; postcards.&lt;br /&gt;
** Brock&#039;s response to the above was &amp;quot;Poor Ash... losing an official hat is like losing your best friend.&amp;quot; Originally, Brock said that boys really do care about silly things like their hats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In other languages== &lt;br /&gt;
* Arabic: &#039;&#039;&#039;{{tt|القرد العصبي|The Angry Monkey}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Czech: &#039;&#039;&#039;{{tt|Rozzuřený lidoop|Angry Ape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Dutch: &#039;&#039;&#039;{{tt|Een boze Primeape|An angry Primeape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Finnish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Ihan kaheli Primeape|Totally crazy Primeape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Une rencontre mouvementée|An eventful meeting}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* German: &#039;&#039;&#039;{{tt|Rasaff dreht durch|Primeape wacks out}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Hebrew: &#039;&#039;&#039;פריימיפ משתולל&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|Primeape mishtolel|Raving Primeape}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Italian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Una nuova conquista|A new conquest}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Mandarin: &#039;&#039;&#039;{{tt|火爆猴，别生气哦！|Primeape, Don&#039;t be angry!}}&lt;br /&gt;
* Portuguese:&lt;br /&gt;
** Brazilian Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primeape Endoidece|Primeape Goes Crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primeape Fica Maluco|Primeape Goes Crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Spanish&lt;br /&gt;
** Latin American Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|¡Primeape se vuelve loco!|Primeape goes crazy!}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Iberian Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|El Primeape se vuelve loco|The Primeape goes crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Swedish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primape slår till|Primeape hit back}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP024 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Haunter versus Kadabra |&lt;br /&gt;
nextcode=EP026 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Pokémon Scent-sation! |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{Project Anime notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Original series episodes|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes written by Atsuhiro Tomioka|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes storyboarded by Kazu Yokota|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes directed by Shigeru Ōmachi|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes animated by Yūsaku Takeda|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Ash|025]]&lt;br /&gt;
[[de:Rasaff dreht durch (Episode)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Épisode 25]]&lt;br /&gt;
[[ja:無印編第25話]]&lt;br /&gt;
[[pl:EP025]]&lt;br /&gt;
[[pt:EP025]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ChaosVortex</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP025&amp;diff=1070621</id>
		<title>EP025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://bulbapedia.bulbagarden.net/w/index.php?title=EP025&amp;diff=1070621"/>
		<updated>2010-05-03T19:55:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;ChaosVortex: /* Errors */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP024 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Haunter versus Kadabra |&lt;br /&gt;
nextcode=EP026 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Pokémon Scent-sation! |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{EpisodeInfobox|&lt;br /&gt;
epcode=EP025 |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto|&lt;br /&gt;
title_en=Primeape Goes Bananas |&lt;br /&gt;
title_ja=おこらないでねオコリザル！ |&lt;br /&gt;
title_ja_trans=Don&#039;t Get Angry, Okorizaru! |&lt;br /&gt;
screen=yes |&lt;br /&gt;
broadcast_jp=September 16, 1997 |&lt;br /&gt;
broadcast_us=October 9, 1998 |&lt;br /&gt;
en_series=Indigo League |&lt;br /&gt;
en_op=[[Pokémon Theme]] |&lt;br /&gt;
ja_op=[[Aim to Be a Pokémon Master|めざせポケモンマスター]] |&lt;br /&gt;
ja_ed=[[Hundred and Fifty-One|ひゃくごじゅういち]] |&lt;br /&gt;
olmteam=Team Ota |&lt;br /&gt;
scenario=冨岡淳広 |&lt;br /&gt;
storyboard=横田和 |&lt;br /&gt;
director=大町繁 |&lt;br /&gt;
art=武田優作 |&lt;br /&gt;
morecredits=yes |&lt;br /&gt;
epstaffpage=EP021-EP030 |&lt;br /&gt;
footnotes= }}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Primeape Goes Bananas&#039;&#039;&#039; (Japanese: &#039;&#039;&#039;おこらないでねオコリザル！&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;Don&#039;t Get Angry, {{tt|Okorizaru|Primeape}}!&#039;&#039;) is the 25th episode of the [[Pokémon anime]]. It was first broadcast in Japan on September 16, 1997 and in the United States on October 9, 1998.&lt;br /&gt;
{{spoilers}}&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
The scene opens at [[Professor Oak]]&#039;s {{TP|Professor Oak|laboratory}} as he sips tea. The phone rings as [[Ash&#039;s Krabby]] brings it to him. {{Ash}} is on the other line as he shows off his four [[Badge]]s. Professor Oak approves, but he mentions that {{Gary}} and the others all have five badges and have already passed through [[Celadon City]]. It makes Ash even more furious that Gary has {{pkmn2|caught}} thirty [[Pokémon]]. Oak mentions that Ash should catch more Pokémon in order to become a better {{pkmn|Trainer}}. He ends the call, leaving Ash upset. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{an|Misty}} and {{AP|Pikachu}} are eating [[rice ball]]s as Misty notices Ash’s mood. Ash mentions how far behind he is as {{an|Brock}} points down the path to Celadon City. Misty mentions that Ash needs to get there his own way as Brock mentions quality over quantity. Pikachu notices a {{p|Mankey}} nearby as Ash checks his [[Pokédex]]. Mankey hops over Brock, wanting the rice ball. It takes it and climbs atop a rock, eating it. Ash decides to capture it by merely throwing a [[Poké Ball]] at it. Mankey throws the rice ball which the Poké Ball captures, and it then hops off, clearly angry. The Pokédex mentions that once it goes into {{m|Thrash}}, it is hard to stop. Mankey charges and everyone runs away. Brock tries to stop it by throwing it a rice ball, but it destroys it with its fist. Misty trips and it appears Mankey will attack her, but it jumps off her head to land on Ash, pounding on him. Mankey leaves Ash beaten and without his {{AP|hat}} as it climbs atop a tree and wears the hat. Nearby, [[Team Rocket]] watches, wanting to catch Pikachu and get a promotion. {{MTR}} makes a smart remark as [[Jessie]] rolls a yarn ball at Meowth, pacifying the Pokémon. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash gets up and notices his hat is missing. Ash confronts Mankey as the Pokémon mocks Ash, imitating him twisting his hat back and throwing the Poké Ball. Ash climbs the tree to reclaim the hat. He mentions that the hat was one he won at the [[Pokémon League]] Expo and that the hat is very rare. A commercial {{wp|flashback}} plays out and shows how rare the hat is. Misty remembers trying to win that hat, but Ash beat her by sending in about a million postcards. Ash manages to get high enough on the tree, but Mankey jumps off, sending Ash back down. Team Rocket steps out to confront them, but Mankey checks out Team Rocket. [[James]] kicks Mankey away. Brock tells Team Rocket to leave before it whips them. Team Rocket turns, seeing the angry Pokémon [[Evolution|evolving]] into {{p|Primeape}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash checks his Pokédex about Primeape as Team Rocket decides to ignore it, sending out {{TP|Jessie|Ekans}} and {{TP|James|Koffing}}. Primeape attacks Jessie, sending her flying face-first into a rock. She gets angry and orders the Pokémon to attack Primeape instead. Meowth, James and Jessie jump into the melee as [[Ash&#039;s friends]] drag him away. Ash notices his hat and Pikachu runs for it. Primeape beats Team Rocket and gets between Pikachu and Ash’s hat. Pikachu tries not to look at Primeape in the eye, but it eventually does, backing off as it reclaims the hat. Pikachu attacks with {{m|ThunderShock}}, but it only makes Primeape angrier. Brock thinks Primeape is scared of them and approaches it, but it pounds on Brock and sends him flying. Primeape continues to Thrash and runs after Ash and Misty. They run away as Team Rocket pursues them as well. Ash and Misty split up, Primeape following Ash. Brock captures up with Misty as they decide to catch up to Ash. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ash keeps running as Primeape destroys boulders in its path. Meanwhile, Team Rocket sets up a pit trap in Ash&#039;s path. They see dust in the distance as Ash and Pikachu plunge in, Primeape managing to stop in time. Koffing releases gas as Ash confronts Team Rocket. Pikachu attacks with ThunderShock, hurting Team Rocket and Ash. Ash sees Primeape as it jumps in. Ash scrambles out but Primeape jumps in front of him, staring him in the eye. Ash remembers what Oak said and decides to get serious and capture Primeape. Misty insists for Ash to forget it, but Ash wants to face it to get stronger. He sends {{AP|Squirtle}} to fire {{m|Water Gun}}, but it makes Primeape angrier. Ash sends {{AP|Bulbasaur}} to use {{m|Razor Leaf}}, but Primeape punches them, destroying the leaves. Ash sends {{AP|Charmander}} out, using {{m|Flamethrower}}, but Primeape dodges before pounding on Charmander with several punches. Primeape is relentless as Charmander&#039;s flame suddenly grows. The Pokédex points the move {{m|Rage}} as Charmander gains more power. Charmander takes more punches before {{m|Bite|biting}} Primeape&#039;s fist, but it tosses the Pokémon aside. Charmander fires another Flamethrower as Pikachu jumps and grabs the hat, escaping before the attack roasts Primeape. Primeape slumps as Ash tosses the Poké Ball. Primeape goes inside as the ball rattles. It stops, the capture an apparent success. The ball rattles again, but it stops a second time, this time inert as Ash claims the ball holding his {{AP|Primeape}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pikachu gives Ash his hat back as Team Rocket climbs out of the hole. They wonder where Primeape is as Ash throws the ball in. Primeape jumps out and pounds Team Rocket, sending them flying. Ash pets Primeape, but it gives Ash a black eye. Ash recalls his Charmander and Primeape. Pikachu points over the cliff as they see Celadon City. Misty notes that Primeape’s chase sped up the trip. Ash puts his hat on, as he is excited to get the {{Badge|Rainbow|next badge}}. Meanwhile, Team Rocket lands in a field full of angry Primeape. The Primeape pound on Team Rocket as Meowth wishes for donuts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Major events ==&lt;br /&gt;
* It is revealed {{Gary}} has won five badges.&lt;br /&gt;
* [[Ash&#039;s Charizard|Ash&#039;s Charmander]] learns {{m|Rage}}.&lt;br /&gt;
* {{Ash}} captures a newly evolved {{AP|Primeape}}.&lt;br /&gt;
* Ash and {{ashfr|co.}} reach [[Celadon City]].&lt;br /&gt;
{{animeevents}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Debuts ===&lt;br /&gt;
==== Pokémon debuts ====&lt;br /&gt;
* {{p|Primeape}} ({{OP|Ash|Primeape}})&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwag}} &lt;br /&gt;
* {{p|Poliwhirl}}&lt;br /&gt;
* {{p|Bellsprout}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Characters ==&lt;br /&gt;
=== Humans ===&lt;br /&gt;
* {{Ash}}&lt;br /&gt;
* {{an|Misty}}&lt;br /&gt;
* {{an|Brock}}&lt;br /&gt;
* [[Jessie]]&lt;br /&gt;
* [[James]]&lt;br /&gt;
* [[Professor Oak]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Details about characters of the day, and links to articles for major characters. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
[[Who’s That Pokémon?]]: {{p|Primeape}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})&lt;br /&gt;
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})&lt;br /&gt;
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}})&lt;br /&gt;
* {{p|Charmander}} ({{OP|Ash|Charmander}})&lt;br /&gt;
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Ash|Squirtle}})&lt;br /&gt;
* {{p|Krabby}} ({{OP|Ash|Kingler}}; at {{prof|Oak}}&#039;s {{TP|Professor Oak|laboratory}})&lt;br /&gt;
* {{p|Mankey}} ({{pkmn2|wild}}, evolves)&lt;br /&gt;
* {{p|Primeape}} ({{OP|Ash|Primeape}}; new, debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Ekans}} ({{OP|Jessie|Ekans}})&lt;br /&gt;
* {{p|Koffing}} ({{OP|James|Koffing}})&lt;br /&gt;
* {{p|Charizard}} (flashback)&lt;br /&gt;
* {{p|Blastoise}} (flashback)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokémon seen at Oak&#039;s lab: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwag}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Poliwhirl}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Bellsprout}} (debut)&lt;br /&gt;
* {{p|Slowpoke}}&lt;br /&gt;
* {{p|Dodrio}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
[[Image:Ashmaturity.png|thumb|right|Ash climbing a tree to get his hat back, which was stolen by {{p|Mankey}}.]]&lt;br /&gt;
* The other three trainers who left [[Pallet Town]] on the same day as Ash have already passed through [[Celadon City]] and earned their fifth badge.&lt;br /&gt;
* According to Ash, he sent in &amp;quot;about a million postcards&amp;quot; to win his official [[Pokémon League]] {{AP|cap|hat}}.  Misty entered the same competition but only sent in one entry, thus not receiving the cap.&lt;br /&gt;
* This episode&#039;s dub title is a reference to the movie &#039;&#039;{{wp|Herbie Goes Bananas}}&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Ash&#039;s hat would [[AG179|later]] be stolen by a wild {{an|Aipom}} (another monkey). That time, however, he did not act the way he did in this episode, perhaps because the hat that was stolen was a different one, and perhaps because by that point he was more mature. Ironically, when this same Aipom, albeit this time under his ownership, stole his hat a [[DP009|second time]], he reacted in a manner similar to how he acted with Mankey (in this case shouting and chasing it).&lt;br /&gt;
=== Errors ===&lt;br /&gt;
[[File:Pockemonleag.png|thumb|right|The Poké Ball with &amp;quot;POCKEMON LEAG&amp;quot; inscribed on it.]]&lt;br /&gt;
* In &#039;&#039;[[EP013|Mystery at the Lighthouse]]&#039;&#039;, Professor Oak tells Ash that Gary has caught forty-five Pokémon. However, in this episode, Professor Oak tells Ash that Gary has caught thirty Pokémon. It should be noted that this was also present in the Japanese version.&lt;br /&gt;
* The writing on the Poké Ball in the advertisement is spelled &amp;quot;POCKEMON LEAG&amp;quot;.  This was not corrected in the dub, possibly as it is hard to read anyway. This misspelling of &amp;quot;Pokémon&amp;quot; as &amp;quot;Pockemon&amp;quot; is likely due to the fact that at the time of this episode&#039;s production (1997) there were no concrete plans for Pokémon&#039;s appearance in North America, and thus no standard romanization. Compare: &#039;&#039;&#039;ポケモン&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;ポケ&#039;&#039;&#039;ット&#039;&#039;&#039;モン&#039;&#039;&#039;スター (&#039;&#039;&#039;Pokémon&#039;&#039;&#039;/&#039;&#039;&#039;Pocke&#039;&#039;&#039;tto &#039;&#039;&#039;Mon&#039;&#039;&#039;sutā).&lt;br /&gt;
* When Ash reaches for his hat after climbing the tree, the hat is facing backward on Mankey&#039;s head. But in the next shot where Ash is knocked to the ground, the hat is facing forward.&lt;br /&gt;
* The half-focused eyes on Misty&#039;s face appear twice when she comments on Ash&#039;s &amp;quot;Donut Pokémon&amp;quot;: both before and after her lips start moving.&lt;br /&gt;
* When Ash gets beat up by Primeape after capturing it, he commands Charmander and Primeape to return to their respective Poké Balls. At that moment, Pikachu disappears as well, but reappears just a few seconds later in the next scene overlooking [[Celadon City]].&lt;br /&gt;
[[Image:Donuts.png|thumb|left|Brock and his &amp;quot;donuts&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dub edits ===&lt;br /&gt;
* Professor Oak&#039;s poem:&lt;br /&gt;
** English: Everyday it&#039;s cake and tea/Just my Pokémon and me&lt;br /&gt;
** Japanese: Eat Pokémon and premonitions/Delicious isn&#039;t it?&lt;br /&gt;
* Brock&#039;s [[rice ball]]s are called donuts.&lt;br /&gt;
** A pun is removed: because it is called a donut instead, the Monster Ball/rice ball parallel is lost.&lt;br /&gt;
* When the narrator asks if Ash can catch up with his rivals in the dub, the original had him remembering Professor Oak&#039;s words about catching Pokémon.&lt;br /&gt;
* Also, Ash&#039;s statement about sending in a million postcards was originally one &#039;&#039;thousand&#039;&#039; postcards.&lt;br /&gt;
** Brock&#039;s response to the above was &amp;quot;Poor Ash... losing an official hat is like losing your best friend.&amp;quot; Originally, Brock said that boys really do care about silly things like their hats.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==In other languages== &lt;br /&gt;
* Arabic: &#039;&#039;&#039;{{tt|القرد العصبي|The Angry Monkey}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Czech: &#039;&#039;&#039;{{tt|Rozzuřený lidoop|Angry Ape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Dutch: &#039;&#039;&#039;{{tt|Een boze Primeape|An angry Primeape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Finnish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Ihan kaheli Primeape|Totally crazy Primeape}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* French: &#039;&#039;&#039;{{tt|Une rencontre mouvementée|An eventful meeting}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* German: &#039;&#039;&#039;{{tt|Rasaff dreht durch|Primeape wacks out}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Hebrew: &#039;&#039;&#039;פריימיפ משתולל&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;{{tt|Primeape mishtolel|Raving Primeape}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Italian: &#039;&#039;&#039;{{tt|Una nuova conquista|A new conquest}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Mandarin: &#039;&#039;&#039;{{tt|火爆猴，别生气哦！|Primeape, Don&#039;t be angry!}}&lt;br /&gt;
* Portuguese:&lt;br /&gt;
** Brazilian Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primeape Endoidece|Primeape Goes Crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** European Portuguese: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primeape Fica Maluco|Primeape Goes Crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Spanish&lt;br /&gt;
** Latin American Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|¡Primeape se vuelve loco!|Primeape goes crazy!}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Iberian Spanish: &#039;&#039;&#039;{{tt|El Primeape se vuelve loco|The Primeape goes crazy}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* Swedish: &#039;&#039;&#039;{{tt|Primape slår till|Primeape hit back}}&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EpicodePrevNext|&lt;br /&gt;
prevcode=EP024 |&lt;br /&gt;
prevtitle=Haunter versus Kadabra |&lt;br /&gt;
nextcode=EP026 |&lt;br /&gt;
nexttitle=Pokémon Scent-sation! |&lt;br /&gt;
series=original series |&lt;br /&gt;
colorscheme=Kanto}}&lt;br /&gt;
{{Project Anime notice}}&lt;br /&gt;
[[Category:Original series episodes|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes written by Atsuhiro Tomioka|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes storyboarded by Kazu Yokota|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes directed by Shigeru Ōmachi|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes animated by Yūsaku Takeda|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes in which a main character obtains a new Pokémon|025]]&lt;br /&gt;
[[Category:Episodes focusing on Ash|025]]&lt;br /&gt;
[[de:Rasaff dreht durch (Episode)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Épisode 25]]&lt;br /&gt;
[[ja:無印編第25話]]&lt;br /&gt;
[[pl:EP025]]&lt;br /&gt;
[[pt:EP025]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>ChaosVortex</name></author>
	</entry>
</feed>